этаж кое-как сложен из огромных валунов, второй - из грубо отесанных бревен. Стоял он чуть-чуть в стороне от других, особняком. Они увидели, как стирик в обыденном одеянии осторожно подошел к входу в дом. Перед тем, как исчезнуть за дверью, он украдкой огляделся вокруг. - Ну как? - торопливо спросил Спархок. - Опять не знаю. То ли простой стирик, то ли очень сильный колдун. - Похоже, мы долго тут просидим. - До темноты, не больше, я думаю. Прошло несколько скучных однообразных часов. Наконец на улице показалось какое-то движение - довольно большая компания стириков вошла в дом. Когда солнце начало погружаться во всклокоченные гряды облаков над западным горизонтом, стали прибывать и другие. Каммориец в ярко-желтом шелке подошел к дому и быстро нырнул в дверь. Лэморкандец в сверкающей кирасе высокомерно прошествовал по улице в сопровождении двух слуг, вооруженных арбалетами, и тоже был без промедления допущен в дом. Потом в холодном зимнем сумраке появилась фигура женщины в фиолетовых одеждах. Позади нее тяжело ступал здоровенный детина в куртке и штанах из буйволовой кожи, какие обычно носили пелозийцы. Движения женщины были резки и порывисты, на лице застыла маска фанатичной решимости. - Странные посетители в доме стириков, - заметила Сефрения. Спархок кивнул и оглядел все темнеющую комнату. - Может зажечь свечу? - предложил он. - Не стоит. Они наверняка наблюдают за улицей с верхнего этажа своего дома, - Сефрения наклонилась к нему и прошептала: - Ты мог бы взять меня за руку? Я немножко боюсь темноты. - Конечно, - сказал Спархок, сжимая своей большой ладонью ее маленькую руку. Так они просидели еще с четверть часа, глядя, как темнеет на улице. Внезапно Сефрения вздрогнула, рука ее до боли крепко сжала ладонь Спархока. Казалось ее хватило мучительное удушье. - Что такое? Что с тобой? - встревоженно спросил Спархок. Сефрения ничего не ответила. Она с трудом встала и подняла руки с раскрытыми вверх ладонями. Перед ней из мрака, окутывающего комнату, возникла призрачная фигура, с широко раскинутыми, как у Сефрении руками, между которыми протянулось слабое сиянье. Медленным движением, будто преодолевая стылую дрему, призрак вытянул руки вперед, и мерцающие сияние как-будто усилилось, потом вспыхнуло нестерпимо яркой вспышкой и застыло твердой светящейся полосой. Прозрачную фигуру подернуло рябью, и она постепенно начала растворяться во мгле. Сефрения обессилено упала на свой стул, сжимая в руках какой-то длинный поблескивающий предмет. - Что это было, Сефрения? - Еще один из двенадцати погиб, - ответила она голосом, больше похожим на стон. - Вот его меч - еще одна часть бремени теперь моя. - Вэнион? - со страхом спросил Спархок. Пальцы Сефрении ощупывали в темноте узор на эфесе меча. - Нет, - сказала она. - Лакус. Щемяще-тоскливое чувство сжало сердце Спархока. Лакус был одним из старейших пандионцев. Все рыцари поколения Спархока почитали седого и вечно угрюмого воителя как учителя и друга. Сефрения уткнулась лицом в плечо Спархока и заплакала. - Я знала его еще мальчиком, Спархок. - Давай вернемся в Замок, - мягко сказал он. - Можно прийти сюда в другой день. Сефрения подняла голову и вытерла слезы. - Нет, Спархок, - твердо сказала она. - Что-то случится сегодня в этом доме, что-то такое, что не повторится в другой день. Спархок открыл было рот сказать что-то, но вдруг почувствовал как какая-то сила сдавила его затылок, как-будто чьи-то сильные руки схватили его позади ушей и толкают вперед. Сефрения склонилась и почти прошипела: - Азеш! - Что? - Они вызывают дух Азеша, - через силу проговорила Сефрения. - Может, пора и нам вмешаться? - сказал Спархок, поднимаясь на ноги. - Сядь, Спархок. Еще рано. - Почему? Вряд ли их там слишком много. - Ну и что толку будет, если ты сейчас ворвешься в дом и порубишь там всех на куски? Садись и смотри. - Но я обязан, Сефрения. Это часть клятвы. - Оставь ты свою клятву. Ты что, не понимаешь, что здесь все гораздо серьезней? Спархок сел на стул. - Что они делают? - обеспокоенно спросил он. - Я же тебе сказала, - терпеливо ответила Сефрения, - они вызывают дух Азеша. А это ясней ясного говорит - это земохцы. - А что делают там эленийцы? Каммориец, лэморкандец и пелозийка? - Я думаю, получают указания. Земохцы пришли сюда не учиться, они пришли учить, и ничему они не научат. Все это гораздо страшнее и серьезнее, чем ты можешь себе вообразить. - Что же нам делать? - Сейчас - ничего. Будем сидеть и наблюдать. Спархок снова почувствовал ледяную хватку на своем затылке и огненное покалывание пробежало по его венам. - Азеш отвечает им, - тихо сказала Сефрения. - Теперь мы должны затаиться и попытаться ни о чем не думать. Иначе Азеш может почувствовать нас, нашу враждебность. - А почему эленийцы принимают участие в обрядах поклонения ему? - Он пообещал им что-то, наверно. Старшие Боги щедры, когда им что-то нужно. - Какая награда может оплатить сгубленную душу? Сефрения пожала плечами. - Долгая жизнь, возможно, деньги, власть. Или красота - для женщины. - Может быть, и кое-что другое, но лучше об этом не говорить. Азеш хитер, он обманывает всех тех, кто ему поклоняется, как только они перестают быть ему нужными. Под окнами прошел ремесленник с грохочущей тачкой, освещая себе путь факелом. Он взял из тележки незажженный факел и вставил его в железный рожок над входом в лавку, и, запалив огонь от своего факела, прогрохотал дальше. - Молодец, - прошептала Сефрения, - теперь нам легче будет разглядеть их, когда они будут выходить. - Но мы же их уже видели. - Боюсь, теперь они будут представлять из себя совсем другое зрелище. Внезапно дверь стирикского дома растворилась и показался в своих желтых шелках каммориец. В круге света от факела стало видно, что лицо его бледно мертвенной бледностью, а в расширенных глазах застыл ужас. - Этот больше сюда не придет, - прошептала Сефрения. - Такие как он потом всю жизнь проводят, стремясь искупить свое желание предаться тьме. Несколько минут спустя в круге света показался лэморкандец. На перекошенном лице глаза его горели дикарской жестокостью. Два арбалетчика, сопровождающие его, остались бесстрастными. - Потерян, - вздохнула Сефрения. - Что? - Этот потерян. Азеш взял его. Третьей из дома вышла пелозийка. Ее фиолетовое одеяние небрежно свисало с плеч, распахнутое впереди. Под ним она была обнаженной. На свету стали видны ее остекленевшие глаза и пятна крови на обнаженном теле. Ее громадный слуга сделал неуклюжую попытку запахнуть ее одежду, но она зашипела на него, отбросила его руки и зашагала по улице, бесстыдно выставляя на показ свое тело. - А эта не просто потеряна, - прошептала Сефрения. - Она теперь будет еще и очень опасна. Азеш вселил в нее темное могущество. - Сефрения нахмурилась. - Мне хочется предложить, чтобы мы пошли за ней и убили ее. - Не знаю, смогу ли я убить женщину, Сефрения. - Она теперь уже не женщина. Мы должны были бы обезглавить ее. Но это может вызвать большое беспокойство в Чиреллосе. - Что делать? - Обезглавить. Обезглавить, Спархок. Это единственный способ, если хочешь быть уверен, что она действительно мертва. Сегодня мы видели достаточно. Давай возвратимся в Замок и поговорим с Нэшаном. Завтра надо рассказать обо всем Долманту. Церковь знает, как поступить в таких случаях. - Сефрения поднялась. - Позволь мне понести этот меч, Матушка. - Нет, Спархок. Это теперь мое бремя, и мне нести его, - она спрятала меч Лакуса в складках одежды и направилась к двери. Они спустились в лавку. Навстречу им, потирая руки, заспешил хозяин. - Ну что, - нетерпеливо спросил он. - Вы берете комнаты? - Они совершенно непригодны, - подозрительно фыркнула Сефрения. - Мой хозяин и собаку не будет держать в таком месте. - Лицо ее было белее мела и она заметно дрожала. - Но... - Открывай-ка побыстрей дверь, приятель, - весело сказал Спархок. - Нам давно пора идти. - Но что вы там так долго делали, позвольте спросить? Спархок с холодной скукой посмотрел на него, и торговец, тяжело сглотнув, поковылял к двери, доставая из кармана ключ. У дверей огромной тенью возвышался Фарэн, как бы прикрывая собой лошадку Сефрении от ночного холода и тьмы. Под его тяжелым копытом с шипастой подковой на мостовой валялся отодранный кусок грубой материи. - Что-то случилось, пока нас не было? - спросил его Спархок. В ответ Фарэн насмешливо фыркнул. - Ясно, - сказал Спархок. - О чем это вы? - тихо спросила Сефрения, когда Спархок помогал ей забраться на лошадь. - Кто-то пытался украсть твою лошадь. А Фарэн отговорил его. - Ты и вправду можешь разговаривать с ним? - Я более-менее улавливаю его мысли. Мы ведь давно друг друга знаем. - Спархок вспрыгнул в седло и они направились к Замку. Когда они проехали примерно с пол-мили по улицам города, Спархока внезапно охватило чувство близкой опасности. Повинуясь инстинкту, он натянул поводья Фарэна так, что тот, повернувшись, толкнул плечом маленькую лошадку Сефрении, заставив ее испуганно шарахнуться в сторону. И тут же в ночной темноте свистнула арбалетная стрела, пролетев там, где мгновенье спустя была Сефрения. - Поезжай, Сефрения! - крикнул Спархок. Впереди них стрела выбила искры из каменной стены какого-то дома. Он выхватил меч и оглянулся назад, но невозможно было разглядеть что-то в кромешной ночной тьме. Сефрения пустила Ч'ель быстрым галопом, и Спархок поскакал за ней, прикрывая ее сзади собственным телом. Проехав несколько улиц, Сефрения замедлила бег своей лошади. - Ты видел его? - спросила она. В ее руке поблескивал меч Лакуса. - Я не видел его, но могу сказать, что это - лэморкандец. Никто больше не пользуется арбалетами. - Тот самый, что был в доме стириков? - Может быть. А мог Азеш или кто-нибудь из стириков почуять твое присутствие там? - Всякое могло быть. Когда имеешь дело со Старшими Богами, ничего нельзя сказать наверное. Откуда ты узнал, что на нас сейчас нападут? - Чутье. Я обычно чувствую направленное на меня оружие. - Но оно сейчас было направлено не тебя. - Это одно и то же, Сефрения. - Хорошо, что он промахнулся, - сказал Спархок. - Надо поговорить с Нэшаном, чтобы подыскал тебе кольчугу. - Ты с ума сошел, Спархок, - запротестовала Сефрения. - Я от одного веса ее свалюсь с ног, не говоря уже об ужасном запахе. - Лучше терпеть тяжесть и запах, чем получить стрелу меж лопаток. - Нет, Спархок, и не уговаривай. - Там посмотрим. Давай поедем побыстрее. Тебе нужно отдохнуть, да и когда ты окажешься в Замке, в безопасности, мне будет как-то спокойнее. 14 Утром следующего дня к воротам Замка прибыл посланец Ордена Сириник в Арсиуме сэр Бевьер. Доспехи его сияли серебряным блеском, с плеч ниспадала белая накидка. Шлем был без забрала, но загнутые боковины прикрывали щеки, а стреловидная стальная полоска - нос. Он спешился во дворе замка, привязал щит и свой боевой топор Локабер к луке седла и снял шлем. Он был строен, черные как вороново крыло вьющиеся волосы обрамляли оливково-смуглое лицо. Нэшан, Спархок и Келтэн спустились во двор приветствовать его. - Нашему дому оказана большая честь, - церемонно сказал Нэшан. Бевьер сдержано поклонился. - Мой Лорд. Магистр моего Ордена передает вам свои приветствия. - Благодарю тебя, сэр Бевьер, - в тон ему ответил Нэшан. - Сэр Спархок, - снова поклонился Бевьер. - Мы знаем друг друга, сэр Бевьер? - Мой Магистр описал мне тебя, сэр Спархок, и твоего друга, сэра Келтэна. Другие рыцари еще не прибыли? - Нет, - покачал головой Спархок. - Ты первый. - Входи же, сэр Бевьер, - сказал Нэшан. - Тебе покажут твою келью, а я пока распоряжусь насчет горячей пищи. - Простите, сэр Командор, но сначала не проводите ли вы меня в часовню? Я был в дороге несколько дней и чувствую необходимость обратиться к Всевышнему в Его доме. - Конечно, - ответил Нэшан. - Мы позаботимся о твоей лошади, - сказал Спархок молодому рыцарю. - Благодарю тебя, сэр Спархок, - сказал Бевьер, слегка наклонив голову и направился вслед за Нэшаном вверх по лестнице. - Да, - протянул Келтэн, - он будет веселым спутником. - Ничего, пообвыкнется, перестанет быть таким церемонным. - Дай-то Бог. Говорят, сириникийцы всегда отличаются чрезмерной церемонностью, но у этого молодого человека, боюсь, все зашло слишком далеко, - сказал Келтэн, отцепляя Локабер от седла. - Ты можешь себе представить, как дерутся такой штукой? - У топора было тяжелое двухфутовое лезвие с остро отточенным краями в форме ястребиных когтей, венчавшее деревянную рукоять пяти футов длиной. - Страшная штука, - сказал Спархок. - Но повесь-ка его на место, нечего играть чужими игрушками. Они снова встретились с Бевьером в кабинете Нэшана. Бевьер уже покончил с молитвами и освободился от доспехов. - Ты уже поел, сэр Бевьер? - поинтересовался Нэшан. - В этом нет необходимости, сэр Командор. Если вы позволите, я присоединюсь ко всем в трапезной во время обеда. - Конечно, - ответил Нэшан, - мы с радостью приглашаем тебя присоединиться к нам, сэр Бевьер. Спархок представил Бевьера Сефрении. Молодой человек низко поклонился. - Наши наставники очень уважают вас, госпожа. - Мне приятно слышать это, сэр, хотя в моем искусстве нет ничего необычного, это все - годы практики. - Годы, госпожа? Может, вы и немного старше меня, ибо тридцать мне исполнится еще лишь через несколько месяцев. Румянец молодости не покинул вашего лица, а глаза чаруют своим блеском... Сефрения тепло улыбнулась ему и критически взглянула на Келтэна и Спархока. - Я надеюсь, вы внимали словам сэра Бевьера? Урок галантности, преподнесенный им, будет не лишним для вас обоих. - Это всегда было моей слабой стороной, - вздохнув, признался Келтэн. - Я успела заметить это за годы нашего знакомства, - сказала Сефрения. - Флейта, положи на место эту книгу! - воскликнула она, и добавила несколько мягче: - Ну сколько можно тебя просить, никогда не трогай книг. Спустя несколько дней еще двое прибыли из Дэйры. Тиниэн, добродушный, краснолицый любитель посмеяться, с мощным торсом и огромными плечами - от долгих лет ратного труда в дэйранских доспехах, самых тяжелых во всей Эозии. Доспехи эти прикрывал небесно-голубой плащ. Улэф, Рыцарь Генидиана, громадный, немного неуклюжий воин, который обходился, как и его собратья в Талесии, без лат - на нем была кольчуга и простой конический шлем, на плечи накинут зеленый плащ. Круглый щит и боевой топор довершали его снаряжение. Он был задумчив и говорил редко и неохотно. Светлые волосы спадали из-под шлема на спину, внося в его облик неожиданную мягкие черты. - Приветствую вас, мои Лорды! - громогласно возгласил Тиниэн, спешиваясь во дворе замка. Он пристально оглядел встречающих. - Ты, наверно, сэр Спархок. Наш Магистр сказал мне, что у тебя когда-то был сломан нос. - Тиниэн усмехнулся. - Не печалься, сэр Спархок, сломанный нос не помеха тому типу красоты, каким наградил тебя Всевышний. - Он начинает мне нравиться, - шепотом сообщил Спархоку Келтэн. - А ты, видно, сэр Келтэн, - сказал Тиниэн, протягивая руку, которую Келтэн с жаром схватил, не заметив спрятанную в ладони альсионца дохлую мышь. С испуганным ругательством он отдернул руку, а Тиниэн густо расхохотался. - Похоже, он понравится и мне, - заметил Спархок. - Меня зовут Тиниэн, - представил сам себя альсионец. - А моего молчаливого друга - Улэф из Талесии. Он нагнал меня несколько дней назад, и с тех пор сказал не больше десятка слов. - Ты достаточно говорил за нас обоих, - ухмыльнулся Улэф, слезая с седла. - Истинная правда, - улыбаясь согласился Тиниэн. - Есть у меня такой грех - всепоглощающая любовь к звукам собственного голоса. Улэф протянул свою огромную руку. - Сэр, Спархок? - сказал он. - Мыши нет? - поинтересовался Спархок. Слабая улыбка тронула губы талесийца и они пожали друг другу руки. Потом он поздоровался с Келтэном, и все четверо направились вверх по ступеням ко входу в Замок. - А Бевьер уже прибыл? - спросил у Келтэна Тиниэн. - Несколько дней назад. А ты когда-нибудь встречал его? - Было дело. Наш Магистр и я были с визитом в Лариуме и побывали в Главном Замке у сириникийцев. Мне показалось, что Бевьер немного упрям и напыщен. - Да, он особо и не изменился. - А я и не думал, что он изменится. А зачем мы, все же, едем в Камморию? Магистр Дареллон иногда бывает чересчур уж молчалив. - Давайте дождемся, когда Бевьер присоединится к нам. Его может задеть, если мы будем обсуждать наши общие дела без него, - сказал Спархок. - Хорошая мысль, Спархок. А то наша демонстрация единства просто рухнет, если Бевьер начнет дуться на нас. Хотя в сражении он, без сомнения, весьма хорош. Локабер по-прежнему с ним? - О да, - сказал Келтэн с уважением. - Потрясающая вещь. Я видел как он на тренировочном поле в Лариуме срезал столб толще моей ноги одним ударом на полном скаку. Он, наверно, сможет проехать через три десятка пеших воинов и оставить за собой три десятка срубленных голов. - Будем надеяться, что наше путешествие обойдется без этого, - сказал Спархок. - Ну, это твое мнение, Спархок. Мне так кажется, что без этого наше путешествие будет просто скучным, - проворчал Тиниэн. - Да, он точно мне нравится, - сказал Келтэн. Сэр Бевьер присоединился к ним в кабинете Нэшана после дневного богослужения. Насколько заметил Спархок, со своего прибытия он не пропустил ни одной службы в часовне Замка. - Ну что ж, - начал Спархок, когда все наконец были в сборе, - сегодня дела обстоят так: Энниас, первосвященник Симмура, метит на трон Архипрелата здесь, в Чиреллосе. Он держит в руках Королевский Совет Элении, черпая деньги для своих интриг в государственной казне. Он пытается купить достаточно голосов в Курии, чтобы быть выбранным на место Кливониса, когда тот умрет. Магистры четырех Орденов хотят воспрепятствовать ему. - Священник не может принять денег за свой голос! - горячо произнес Бевьер. - Несомненно, сэр Бевьер. Но будем смотреть правде в глаза - не все священники достойны своего сана. В эленийской церкви сейчас много продажности и гнили. И нам пришлось с этим столкнуться. Но не это сейчас главное. Беда в болезни королевы Эланы. Будь она в добром здравии, Энниасу ни за что не добраться бы до сокровищницы Элении. Лучший путь остановить Энниаса - это найти лекарство для королевы Эланы и вернуть ее к власти. Потому нам с вами придется отправиться в Боррату, где университетские медики, возможно, определят болезнь Эланы и подскажут способ лечения. - Мы отвезем королеву туда? - спросил Тиниэн. - Нет. Ей не перенести путешествия. - Но тогда как же медики будут лечить королеву? Спархок покачал головой. - С нами будет Сефрения - наставница пандионцев в магии, и она сможет подробно описать болезнь королевы медикам в Боррате и вызвать перед ними ее образ, если понадобится. - Что ж, ничего не поделаешь. Так и поступим, - сказал Тиниэн. - В Каммории теперь смута, - продолжал Спархок. - Все срединные королевства наводнены земохскими шпионами, и они постараются вызвать как можно больше бед. К тому же Энниас может предположить, что мы собираемся делать и попытается помешать нам. - Но Боррата довольно далеко от Симмура. Неужели у Энниаса такие длинные руки? - спросил Тиниэн. - Да. Именно так оно и есть. В Каммории сейчас Мартэл - отступник, изгнанный из Ордена Пандиона. Именно его руками Энниас и попытается остановить нас. - Первая их попытка обернется последней, - мрачно ухмыльнулся Улэф. - Мы не должны забывать о своей главной задаче - в безопасности доставить Сефрению в Боррату и обратно. Кто-то уже покушался на ее жизнь, и мы не должны рисковать ею ради поисков схваток и приключений. - Я думаю, мы при встрече отобьем у покушавшихся охоту повторить еще раз покушение, - сказал Тиниэн. - С нами поедет еще кто-нибудь? - Мой оруженосец Кьюрик, и возможно, молодой пандионский послушник Берит. Он обещает стать добрым рыцарем, да и Кьюрику нужен кто-то, чтобы помогать ему заботиться о лошадях, - Спархок не мгновение задумался. - Видимо, с нами поедет еще мальчик. - Телэн? - с удивлением спросил Келтэн. - Ты считаешь, что придумал что умное? - Не думаю, что стоит оставлять юного воришку на произвол судьбы на улицах Чиреллоса, вряд ли он попадет здесь в хорошие руки. И может случиться, что найдется применение его талантам в пути. Да, и еще одна персона будет с нами - это маленькая девочка по имени Флейта. Келтэн уставился на него в изумлении. - Сефрения не согласится оставить ее, - объяснил Спархок. - К тому же от нее, боюсь, ничего не зависит. Помнишь, как быстро Флейта выбралась из того женского монастыря в Арсиуме? - Ну, тебе видней, - уступил Келтэн. - Что ж, сэр Спархок, - сказал Бевьер. - Нам, я думаю, все понятно. Когда мы отправляемся? - Завтра же утром. До Борраты долгий путь, а Архипрелат не молодеет. Патриарх Долмант сказал, что Кливонис может умереть в любую минуту, а уж тогда Энниас не упустит своего. - Тогда нам необходимо сделать кое-какие приготовления, - сказал Бевьер, поднимаясь. - Лорды рыцари не желают присоединиться во время вечерней службы в часовне? Келтэн вздохнул. - Да, конечно, - сказал он. - Мы же в конце концов Рыцари Храма. - И нам не помешает заручиться поддержкой Всевышнего, - добавил Тиниэн. Днем перед воротами замка появился небольшой отряд солдат церкви. - У меня послание от патриарха Маковы для вас, сэр Спархок, и для ваших компаньонов, - объявил предводитель отряда, когда Спархок и остальные вышли к воротам. - Он желает говорить со всеми вами в Базилике, и желает, чтобы вы предстали перед ним сейчас. - Мы пойдем за лошадьми, - сказал Спархок и повел своих спутников в конюшни. Придя на место, он с раздражением выругался. - Что-то случилось? - спросил его Тиниэн. - Макова - первейший приспешник Энниаса, - ответил Спархок, выводя Фарэна из стойла. - Он, конечно, замыслил какую-нибудь хитрость против нас. - Однако мы обязаны явиться на его зов, - сказал Бевьер, водружая седло на спину своего коня. - Мы рыцари Храма, и должны подчиняться приказам членов Курии беспрекословно. - Но такой пустяковый отрядишко, - пожал плечами Келтэн. - У Маковы нет особых шансов. - Он, наверно, не предполагал, что мы откажемся, - сказал Бевьер. - Ты еще просто плохо знаешь Спархока. Он иногда бывает ужас как строптив. - Но сейчас у нас нет выбора, - сказал Спархок. - Поедем в Базилику и послушаем, что имеет нам сказать почтеннейший патриарх. Они вывели своих коней во двор и взобрались в седла. В тот же момент солдаты по резкой команде своего предводителя сомкнули вокруг них кольцо. Площадь перед Базиликой в этот день была на удивление пустынна, когда пятеро рыцарей Храма явились туда. - Похоже, здесь ожидали каких-то неприятностей, - заметил Келтэн, когда они поднимались по широкой мраморной лестнице. В огромном нефе храма Бевьер упал на колени сложив руки перед грудью. Капитан и его отряд солдат вошли в Базилику вслед за рыцарями. - Мы не должны заставлять патриарха ждать, - строго сказал он. Его высокомерный голос начинал бесить Спархока, но он пока что подавил в себе раздражение и благочестиво пал на колени рядом с Бевьером. Келтэн, усмехнувшись, тоже преклонил колена, а за ним последовал и Тиниэн, слегка подталкивая Улэфа. - Я сказал... - начал капитан, слегка повышая голос. - Мы слышали тебя, - спокойно произнес Спархок. - Скоро мы последуем за тобой. - Но... - Можешь подождать нас здесь. Мы не задержимся надолго. Капитан повернулся и отошел в сторону величавой походкой человека, старающегося сохранить достоинство. - Мы ведь прежде всего Рыцари Храма, - заметил Спархок. - Вряд ли Его Светлость так уж пострадает от ожидания, я даже думаю, что он будет рад ему. - О да, - согласился Тиниэн. Пятеро рыцарей оставались коленопреклоненными минут десять, а капитан нетерпеливо расхаживал взад и вперед все той же величавой походкой. - Ты уже закончил, Бевьер? - вежливо поинтересовался Спархок, когда сириникиец опустил руки. - Да, - с просветленным лицом ответил Бевьер. - Я чувствую себя очищенным и примиренным душой. - Постарайся сохранить это чувство, патриарх Кумби постарается вывести всех нас из равновесия, - сказал Спархок, поднимаясь с колен. - Ну что, мы идем? - Наконец-то, - фыркнул капитан. Бевьер холодно посмотрел на него. - Вы носите какой-нибудь титул, капитан? - Я маркиз, сэр Бевьер. - Отлично. Если проявления нашей набожности задевают вас, я в любое время готов дать вам удовлетворение. Если вы найдете необходимым, можете присылать ваших секундантов. Я буду в полнейшем вашем распоряжении. Капитан побледнел и отступил на шаг назад. - Я только выполнял полученные приказания, мой Лорд. У меня и в мыслях не было обидеться или обидеть кого-либо из Рыцарей Храма. - А-а-а, - разочарованно протянул Бевьер. - Ну, тогда ведите нас дальше. Как уже было замечено, мы не должны задерживать почтенного патриарха. Капитан повел их по одному из бесчисленных коридоров Базилики. - Прекрасно проделано, Бевьер. Поздравляю, - прошептал Тиниэн. Сириникиец кротко улыбнулся. - Лучший способ напомнить человеку о его манерах - это предложить ему заполучить пару футов стали в живот, - добавил Келтэн. Зал, куда привел их капитан, поражал своими огромными размерами. Мраморные стены гулко отражали каждый звук. Убранство зала было выдержано в темно-коричневых тонах. За длинным столом сидел патриарх Макова, склонив иссохшее лицо над каким-то пергаментом. Заслышав шаги вошедших, он поднял голову и окинул их гневным взглядом своих выцветших глаз. - Почему так долго? - спросил он капитана. - Рыцари Храма провели некоторое время в молитве перед главным алтарем, Ваша Светлость. - Ах да, конечно. - Могу я удалиться, Ваша Светлость? - Нет, останьтесь. На вас ляжет задача добиться повиновения предписаниям, которые я сейчас оглашу. - Как пожелает Ваша Светлость. Макова сурово оглядел стоящих перед ним рыцарей. - Мне было доложено, что вы собираетесь совершить путешествие в Камморию... - А мы и не делали из этого секрета, Ваша Светлость, - сказал Спархок. - Я запрещаю вам это. - А позволено ли будет спросить почему, Ваша Светлость? - вкрадчиво поинтересовался Тиниэн. - Нет, не позволено. Рыцари Храма подчиняются Курии, и поэтому здесь не нужны никакие объяснения. Вам предписывается вернуться в Замок Ордена Пандиона в Чиреллосе и пребывать там до дальнейших распоряжений. - Макова холодно улыбнулся. - Я полагаю, что все вы скоро отправитесь по домам, - он выпрямился и официально закончил: - Это все. Позволяю вам удалиться. Капитан, на вас возлагается обязанность проследить чтобы никто из рыцарей не покидал своевольно Замка Ордена Пандиона. - Слушаюсь, Ваша Светлость. Пятеро рыцарей молча поклонились и вышли за дверь. - Его Светлость был лаконичен, правда ли, - заметил Келтэн, когда они шли вслед за капитаном по коридору. - Ему и не было необходимости быть многословным, Келтэн, - сказал Спархок. Келтэн наклонился к другу. - Мы что, подчинимся его приказам? - прошептал он. - Нет. - Сэр Спархок, - с удивлением произнес Бевьер, - ты собираешься пренебречь приказом патриарха церкви? - Нет, отчего же. Я просто собираюсь получить противоположный приказ от другого патриарха. - Долмант, - сказал Келтэн. - Да, это имя сразу приходит на ум. Однако им не удалось заехать к патриарху по пути в Замок - капитан, самоуверенность которого вернулась к нему после свидания с Маковой, со своим эскортом проводил их до Замка кратчайшим путем. - Сэр Спархок, - сказал он, когда они подъехали к Замку, - передайте Командору Замка, чтобы он держал ворота закрытыми. - Я передам ему, - холодно сказал Спархок и, пришпорив Фарэна, въехал во двор Замка. - Похоже, они собираются так и стеречь ворота, - проворчал Келтэн. - Как же мы теперь дадим обо всем знать Долманту? - Попробуем что-нибудь придумать, - ответил Спархок. Сумерки окутали город. Спархок в раздумье расхаживал по парапету замковой стены, время от времени поглядывая на крыши окружающих домов. - Спархок! - раздался снизу, со двора хрипловатый окрик Кьюрика. - Ты там? - Да. Лезь сюда. Послышался звук шагов по каменным ступеням, ведущим на парапет. - Ты хотел видеть нас? - спросил Кьюрик, появляясь на парапете в сопровождении Телэна и Берита. - Да. Полюбуйтесь - там, на улице отряд солдат церкви. Они стерегут ворота Замка, а мне необходимо отправить весточку Долманту. Есть у вас какие-нибудь мысли по этому поводу? Кьюрик почесал в затылке. - Дайте мне хорошую лошадь, и я проеду сквозь них, - предложил Берит. - Да, он и правда будет добрым рыцарем, - важно произнес Телэн, - я слышал, что настоящий рыцарь очертя голову бросается в атаку. Берит пронзительно взглянул на мальчика. - Только не надо меня больше бить, - вскричал Телэн, отскакивая от него. - Мы же договорились - я внимательно слушаю твои уроки а ты меня больше не бьешь. Я выполняю часть договора. - Может, ты придумал что-то получше? - ехидно спросил Берит. - Да уж, придумал, - ответил Телэн и посмотрел вниз со стены. - Солдаты все еще стерегут улицу перед воротами? - Да, - ответил Спархок. - В общем-то это не такая уж трудность, но лучше бы чтоб их не было, - Телэн замолчал, что-то обдумывая, потом сказал: - Берит, ты хорошо стреляешь? - Я много тренировался, - натянуто сказал Берит. - Но я спросил тебя не про тренировки. Я спросил - хорошо ли ты стреляешь? - Телэн повернулся к Спархоку и произнес: - Умеют твои люди хоть что-нибудь делать хорошо? - и снова обратился к Бериту: - Вон видишь там конюшню? - спросил он, указывая через улицу, - ту, что покрыта соломой? - Да. - Можешь ты забросить стрелу на нее? - Проще простого. - Ну, может тогда твои тренировки были и не зря. - А ты долго тренировался срезать кошельки? - многозначительно поинтересовался Кьюрик. - Это совсем другое дело, папа. Я добывал себе пропитание. - Папа? - переспросил Берит. - Это долгая история, - буркнул Кьюрик. - Так вот, - продолжал Телэн, принимая менторский тон, - люди устроены так, что если где-то зазвонит колокол, то они обязательно прислушаются, а если уж что-то загорится, то они, наверняка, побегут посмотреть, что горит. Можешь ты раздобыть мне веревку, Спархок? - Какой длины? - Чтобы доставала до улицы. Вот как будет дело. Пусть Берит обмотает свою стрелу трутом и подожжет его, а потом пустит ее на крышу конюшни. Все солдаты сбегутся поглазеть на огонь. Тогда-то я и спущусь по веревке с дальнего края стены. Я окажусь на улице меньше чем через минуту. - Но как можно поджигать вот так вот чью-то конюшню, - сказал Спархок. - Да они потушат его, Кьюрик! - настаивал Телэн. - Да и вы во всю глотку будете кричать "пожар!", так что они прибегут быстро. А я тем временем быстренько спущусь и к концу переполоха буду уже за пять кварталов отсюда. Я знаю, где дом Долманта, и расскажу ему все, что вам надо. - Хорошо, - согласился Спархок. - Спархок! - испуганно воскликнул Кьюрик. - Ты собираешься разрешить ему это? - Ну а почему нет? Все это звучит тактически вполне оправдано. А диверсии - это часть всякого хорошего плана. - Но ты же не знаешь, как много вокруг деревянных построек и соломенных крыш! - Хоть однажды солдаты церкви займутся чем-нибудь полезным. - Спархок, это ужасно. - Еще ужасней будет, если Энниас сядет на трон Архипрелата. Давайте приготовим все, что нам нужно. Я хочу покинуть Чиреллос еще до восхода солнца, а если солдаты будут продолжать торчать под воротами мы не сможем этого сделать. Они спустились во двор за веревкой, луком и колчаном со стрелами. - Что это вы затеваете? - спросил Тиниэн, когда столкнулся с ними во дворе. Там же были и Келтэн и остальные рыцари. - Мы собираемся послать весточку Долманту. Тиниэн посмотрел на лук в руках Берита и спросил: - Что, при помощи этого? Спархок улыбнулся и рассказал Тиниэну об их плане. Когда все вместе поднимались по лестнице Спархок положил руку Телэну на плечо и сказал: - Это опасная затея, мой мальчик. Будь осторожен. - Ты слишком много беспокоишься, Спархок. Я бы мог это проделать и с закрытыми глазами. - Я напишу записку для Долманта... - Ты что, спятил, Спархок, а если меня остановят? Так я запудрю им мозги, а с твоей бумагой мне не отвертеться. Долмант ведь знает меня и поверит и так. Так что выкладывай все, Спархок. - Ну, ладно. Только еще одна просьба: не пытайся по дороге заняться своим ремеслом. - Конечно нет, Спархок. Спархок вздохнул и быстро рассказал мальчику, что он должен будет передать Долманту. План Телэна сработал удачно. Стрела Берита падающей звездой пронзила ночной сумрак и зарылась в соломенной крыше конюшни. Несколько секунд ничего не было видно, потом по соломе пробежал срывающийся голубой огонь, послышался треск, пламя стало чадно-оранжевым и начало разрастаться, становясь все ярче и светлей. - Огонь! - пронзительно закричал Телэн. - Огонь! Пожар! - подхватили остальные. Солдаты церкви побежали, грохоча тяжелыми сапогами, на крик и свернув за угол, тут же наткнулись на вопящего хозяина конюшни. - Люди добрые! - надрывался бедняга, заламывая руки, - да что ж это такое! Моя конюшня! Мой дом! Все горит, господи Боже мой! Капитан растерянно глядел то на него, то на ворота Замка, не зная что ему делать. - Мы поможем вам, капитан! - крикнул Тиниэн. - Откройте ворота! - Нет! - закричал в ответ капитан. - Оставайтесь внутри. - Да ведь сгорит же пол священного города, болван! - заорал Келтэн. - Огонь сейчас перекинется на другие дома, и тогда поздно будет что-то делать. - Эй, ты! - гаркнул капитан хозяину конюшни. - Быстро тащи ведра, и покажи, где тут у тебя вода. - Потом крикнул кому-то из солдат: - Беги к воротам, пусть все, без кого можно обойтись, идут сюда, да побыстрей! - Затем, щурясь поглядел на рыцарей, стоящих на парапете. - А мы все можем помочь вам, капитан! - крикнул Тиниэн. - Здесь, во дворе есть колодец. Мы можем наполнять ведра и передавать их вашим людям за ворота. Мы сейчас думаем только о спасении Чиреллоса, все остальное отходит на второй план. Капитан застыл в нерешительности. - Пожалуйста, капитан, - голос Тиниэна так и дрожал от искренности. - Я прошу, разрешите, помочь! - Хорошо, - наконец согласился капитан. - Откройте ворота, но запомните - никто из вас не должен покидать пределов Замка. - Мы обещаем, - заверил его Тиниэн. - Прекрасно сработано, - усмехнулся Улэф, наподдав Тиниэну кулаком в плечо. Тиниэн рассмеялся и сказал: - Вот видишь, мой друг. Иногда говорить тоже полезно. Может, попробуешь как-нибудь? - Мне привычнее, да и надежнее мой топор. - Ну, мне пора, мои Лорды, - объявил Телэн. - Может быть кому-то нужно что-нибудь из города, раз уж все равно я буду там? - Ты бы лучше думал о том, что должен сделать, - сказал ему Спархок. - И будь осторожен, - проворчал Кьюрик. - Пойду-ка я с ним, - сказал Берит. Телэн посмотрел на рослого послушника. - Даже и не мечтай об этом. Будешь только путаться у меня под ногами. Прости меня, глубокоуважаемый учитель, но ты слишком велик, чтобы ходить тихо, да и у меня нет времени обучить тебя этому, - с этими словами мальчик побежал вдоль парапета и исчез в темноте. - Откуда у вас этот чудесный юноша? - воскликнул Бевьер. - Ты бы не поверил, когда б мы тебе сказали, - ответил Келтэн. - Наши братья-пандионцы несколько ближе к земле, чем мы, Бевьер, - пояснил Тиниэн. - Мы, чьи глаза обращены к небесам, не можем тягаться с ними в знании изнанки жизни. Все мы, однако, служим единому Богу, и Ему одному судить об истиной сущности наших деяний. - Славно сказано, - сказал Улэф. Солдаты выливали на пылающую крышу воду ведро за ведром, но огонь еще не сдался и продолжал трещать, пожирая солому и рассыпая вокруг искры. Долго не могли справиться с ним, но когда наконец пламя было потушено, хозяин конюшни с радостью обнаружил, что сгорела лишь солома да стропила и распорки крыши, а запас кормов для скота уцелел, хоть и прокоптился порядком. - Браво, капитан, браво! - выкрикивал Тиниэн, стоя на парапете. - Не перестарайся, - тихо сказал ему Улэф. - Но я впервые вижу, чтобы солдаты церкви делали что-то полезное, такое начинание нужно поощрить. - Мы можем поджечь еще несколько домов, если это зрелище так тебя радует, - усмехнулся генидианец. - Можно вообще устроить, чтоб они тушили пожары всю следующую неделю. Тиниэн подергал себя за мочку уха. - Нет, - сказал он задумчиво. - Боюсь, они потеряют интерес к этому когда пройдет новизна, и они еще, чего доброго, махнут на нее рукой, пусть, мол, город горит. - Он взглянул на Кьюрика и спросил: - Мальчик ушел? - Да, проворно, как змея в крысиную норку, - со скрытой ноткой гордости ответил Кьюрик. - Надеюсь, в один прекрасный день ты расскажешь нам, с чего это парнишка называет тебя отцом? - До этого дня нужно еще дожить, сэр мой Тиниэн, - буркнул Кьюрик. С первым лучом рассвета, посеребрившим края неба на востоке, на улице, проходящей вдоль ворот Замка, послышался мерный топот множества ног. Из-за угла появился верхом на белом муле патриарх Долмант, возглавляющий сотню солдат в красных одеждах. - Ваша Светлость? - удивленно воскликнул измазанный сажей капитан, встречая Долманта перед воротами. - Вы освобождаетесь от несения караула здесь, капитан, - сказал патриарх. - Можете забирать своих людей и отправляться в казармы, на отдых. И скажите своим солдатам, чтобы они почистились. Они похожи на трубочистов. - Но, Ваша Светлость, - нерешительно возразил капитан, - патриарх Макова приказал мне охранять этот дом. Позволите ли вы послать к нему за подтверждением вашего приказа? Долмант на мгновение задумался. - Нет, капитан. Выполняйте приказ немедленно. - Но, Ваша Светлость! Долмант повелительно хлопнул в ладоши, и его отряд взял копья на перевес. Патриарх подозвал командира своих солдат и сказал: - Будьте так любезны, препроводите капитана и его солдат в их казармы. - Слушаюсь, Ваша Светлость, - ответил офицер. - И пусть они пробудут там, пока не приведут себя в подобающий вид. - Конечно, Ваша Светлость. Я лично прослежу. - Да, тщательнейшим образом проследите. Солдаты не должны оскорблять своим видом честь воинства церкви. - Ваша Светлость может положиться на меня. - Бог да вознаградит вас, сын мой. - Я живу, чтобы служить Ему, - ответил офицер, кланяясь. Во время этого разговора, ни Долмант, ни его офицер не улыбнулись, да и ни чем другим не выдали себя. - Да, кстати. Приведите сюда того нищего мальчика. Пожалуй мы оставим его на попечение славных братьев этого Ордена, - сказал Долмант. - Да, Ваша Светлость, - ответил офицер и щелкнул пальцами. В ответ из строя солдат, появился дородный краснолицый воин, за шиворот подтащил упирающегося Телэна к патриарху. После этого