азве она достигла бы таких высот, если бы не было
магии?
Истинно высот. Когда они с Уиллом осиротели, он нанял адвокатов, нашел
нужные связи и оттягал право стать опекуном сестры. Поступив в Гарвард, он,
правда, не мог ничего сделать, кроме как отдать ее в лучшую школу-пансионат.
Одиночество, талант и целеустремленность, как раздутые паруса, пронесли
Джинни через годы в школе и колледже, так что свою магистерскую степень она
получила в семнадцать. Жажда знаний не уходила, и она заставила брата снова
потеребить старые связи и на следующий год устроилась на работу в
нью-йоркском рекламном агентстве, которое специализировалось в стихийных и
других паранормальных областях. Помешала война, которая научила Джинни
независимости. Тем не менее после войны она вернулась к учебе и получила
степень доктора философии. Замужество и дети снова увели ее от науки. Но мне
интересно, сколько высоколобых профессоров смогли бы выжить в самом сердце
Пекла, откуда мы с победой вернулись домой? Теперь она твердо стоит на
ногах, помогая людям решать их проблемы. Получает она несравнимо больше
меня. Но я не ревную, а горжусь. Однажды она сказала со смехом, что самцы
волков никогда не сомневаются в своей мужественности.
-- Молодец девочка, -- кивнул Уилл. -- Если какой демон перейдет ей
дорожку, боже спаси того демона.
Больше он не шутил. Но я хотя бы смог поднять ему настроение настолько,
чтобы он начал смотреть на вещи философски.
-- Да, спорный момент, -- задумчиво произнес он. -- А что, если бы
Джеймс Ватт никогда не родился? Есть же бессчетное число планет Земля, где
его не было.
Чайник свистнул и выдал струю пара. Я залил заварочный чайничек.
-- Но научная революция все же неизбежна -- начиная хотя бы с
примитивных паровых двигателей для откачки воды в шахтах, -- заговорил во
мне инженер. -- Работы Карно по термодинамике, выводы Максвелла о том, как
базовые принципы кардинально меняют результат. Нужно еще учитывать Фарадея,
и Кельвина, и Герца... Длинный выходит списочек.
- Но ты же знаешь историю параллельных пространств и их отражений,
целую череду совмещенных реальностей. Ты даже побывал в одной такой.
Я скривился.
-- Нижний Континуум -- это кое-что иное. Там все отличается от нашего
мира -- геометрия другая, все искажено и вывернуто наизнанку.
И Создания там мерзкие. Демоны.
-- Да, я просто неудачно выразился. Я имел в виду миры, которые почти
похожи на наш.
-- Джинни считает, что мы никогда не установим с ними связь. Слишком
незаметная разница.
Меня как-то втянули в один такой эксперимент. Пустая трата времени. Мы
так и не получили ответа на свои телепатические послания. Возможно, те, кто
их получил, просто не знали, как ответить.
Заварочный чайник нагрелся. Я вылил воду, засыпал чай и залил свежим
кипятком.
-- Я пытался представить себе, как они могут выглядеть, -- сказал Уилл.
-- Многие пытались. -- Нужно поддерживать разговор. -- А о чем именно
ты думал?
-- Ну, представь... есть же миры, где такое бывает... представь, что
Эйнштейн и Планк не встретились в 1901 году. И стали каждый по-своему
объяснять парадоксальные открытия в физике последних лет девятнадцатого
столетия. Вместо релятики мы получили бы отдельные теории релятивистского
движения и квантовой механики и не смогли бы свести их вместе. Или вообрази,
что Моусли через несколько лет не применил бы новые способы исчислений у
себя в лаборатории и не вывел бы свойства холодного железа, которое
высвобождает магические силы... Мы бы получили мир, где господствует бензин
и электричество. Железные дороги были бы такими же, как наши, но люди ездили
бы в основном на безлошадных каретах и летали бы на дирижаблях.
-- И ты бы анализировал спектр, а не спектры.
-- Если бы я вообще пошел бы в астрономы, -- пробормотал он. Потом
спохватился и громко добавил: -- Сомневаюсь, что на Луне вообще что-то
обнаружили бы. Все, что осталось от пара-природы, не Пробудилось бы,
осталось бы скрытым. А ведьмы и колдуны не были бы уважаемыми специалистами,
а поголовно одними мошенниками и шарлатанами.
-- А биологи недоумевали бы: к чему нужны некоторые части ДНК у таких,
как я. Точно!
Я взял поднос, расставил чайничек, чашки, блюдца и тарелочку с
миндальным печеньем. Уилл пил чай как китаец -- без молока и сахара, даже
если сам напиток и рядом не стоял с китайским собратом.
-- Политические и исторические параллели не менее интересны, --
продолжил Уилл. -- Думаю, что до 1900 года европейская война была
неизбежной, но то, во что она вылилась и чем закончилась...
-- Гм, да. -- Сам-то я о таком не задумывался, так что мне стало даже
интересно. -- Вот у нас как было. Неожиданно народности, которые
поддерживали, э-э, так сказать, магические традиции, обнаружили, что они
работают. Они резко выдвинулись вперед, если не в теории, так на практике.
Африканцы, австралийцы и наши индейцы, особенно местные племена. Да, они
далеко ушли и как следует утерли нос бледнолицым. Утереть кому-нибудь нос --
это же самое главное. Должно быть, там было бы совсем не так. -- Я взял
поднос. -- Идем обратно.
Мы вернулись в гостиную. Я разлил чай. Мы пили и обсасывали косточки
неизвестному миру. Сердце радовалось, глядя, как Уилл снова становится самим
собой.
Тут появилась Джинни. Мы с Уиллом вскочили, поскольку за ней вошла еще
одна женщина -- Куртис Ньютон.
Выглядела она чудесно. Без сомнения, голова у нее была перевязана, но
Куртис скрыла повязку под тюрбаном. Она сразу направилась ко мне и обеими
руками сжала мою ладонь.
-- Не было возможности поблагодарить тебя, Стив, за то, что спас мне
жизнь, -- пылко произнесла она. -- Разве можно выразить это словами! И все
равно спасибо!
-- А, ничего героического сроду за мной не водилось. Рад, что смог
помочь.
Я всегда испытывал стеснение рядом с ней -- такой высокой, плечистой,
рыжеволосой, как и моя Джинни, хотя Куртис всегда носила короткую стрижку.
Вероятно, потому, что вся моя работа в астронавтике сводилась к инженерии,
да и то по большей части мне магически помогала жена. А Куртис была одной из
избранных, из тех, кто полетит!
Если только мы воскресим проект "Селена",.. или добьемся существенных,
именно существенных результатов в операции "Луна". Если, если, если.
Какое-то время мы вчетвером вежливо болтали ни о чем, но я отчетливо
ощущал напряженность и вовсе не удивился, когда Джинни сказала:
-- А теперь, если вы нас извините, мы с Куртис отлучимся. Ненадолго, а
потом сообразим что-нибудь к ленчу.
И ушли в ее кабинет. Мы с Уиллом остались. Он проводил их долгим
взглядом, а потом тихо выдохнул, так, что я еле услышал:
-- Ожившая мечта.
Ого!
-- Можешь, конечно, попытаться, -- сказал я, -- только учти, что у
многих молодцов возникают те же желания.
Он моргнул, потом рассмеялся.
-- Идея великолепна, только не по мне. Я знаю пределы своих
возможностей.
Он снова погрустнел, правда, без мрачности. Я понял, что ему не удалось
так скоро избавиться от тьмы в душе. Зато она затаилась в глубине,
отступившись от внешних чувств и мыслей.
-- Я имел в виду, что капитан Ньютон может надеяться на то... что для
меня было... сном в летнюю ночь, -- тихо произнес он.
-- Да? А я бы сказал, что ты сходил с ума только по науке.
-- Но сначала... -- Я видел, что он принял какое-то решение. Наши глаза
встретились. -- Стив, я никому, кроме Джинни, не рассказывал об этом, да и
то под страшным секретом. Теперь я хочу рассказать и тебе. Что бы нас ни
тревожило, мы должны держаться вместе. Я хочу, чтобы ты знал обо мне все.
Кроме того, ты... славный парень. Моя сестра не могла бы найти лучшего.
-- Брось, наверняка могла бы, -- вспыхнул я. -- Просто мне повезло. Но
если ты решил мне рассказать что-то личное, я буду хранить это в тайне,
покуда ты сам не освободишь меня от обещания.
Он кивнул.
-- Я знал, что ты так скажешь и что скажешь искренне.
Мгновение он помолчал, потом заговорил снова:
-- Можешь рассказать это, если возникнет срочная необходимость или
после моей смерти. Это... очень личное, такого со мной больше не бывало.
Потому мне трудно будет говорить. Тем более описать. Едва ли Сафо или
Шекспир могли бы найти нужные слова.
-- Понимаю, я сам ни разу не встречал приличных описаний о том, как
оборачиваются и на что это похоже. Разве что у парочки хороших писателей,
которые на своей шкуре это знают. Может, просто изложишь голые факты, а я
сам как-нибудь додумаю остальное?
Он откинулся на спинку кресла, положил ногу на ногу, переплел пальцы и
очень спокойно заговорил:
- Мне было пятнадцать лет. Да, я интересовался астрономией, но в равной
степени меня интересовали бейсбол, парусники, резьба по дереву, путешествия,
литература -- хотя наши английские учителя постарались привить к ней
ненависть -- и особенно девушки. Если помнишь, жили мы на окраине
Стони-Брука. Однажды летним вечером должно было состояться полное лунное
затмение. Я решил пронаблюдать его от начала до конца, и чтобы никакая чернь
под ногами не путалась. Самые большие снобы -- подростки с претензиями на
интеллектуальность. Мама приготовила для меня бутерброды, я взял их и
ньютоновский телескоп, пристроил на багажнике велосипеда и поехал за город,
на луг за десяток миль от города. Это были уже земли Брукхевена. Солнце уже
село, когда я добрался до луга, -- продолжал Уилл. -- Я устроился в высокой
траве, вокруг цвели маргаритки и стрекотали кузнечики. Деревья стояли, не
шелохнувшись, стволы уже покрыла тьма, а кроны еще алели. Вдалеке виднелся
какой-то домик, его окна казались упавшими с неба звездами. Настоящие,
ранние звезды уже поблескивали в небе, которое постепенно из синего
становилось фиолетовым. Воздух был неподвижен, начинало холодать, но
отголосок дневного тепла и нагретой солнцем травы еще не исчез. Потом
горизонт на востоке посветлел и взошла полная Луна, огромная и
бледно-золотая, и залила все ярким светом... Я не упражняюсь в лирике, Стив.
Я стараюсь передать ощущение места, где я очутился, -- не просто луг, а --
как у Дансени -- "за гранями иного". Началось затмение, тень задрожала на
самом краю диска. В телескоп я разглядел, какая четкая граница была у этой
тени, и почему-то все стало казаться еще более мистическим. Не могу сказать,
смотрел ли я дальше через трубу или собственными глазами. Зрелище полностью
захватило меня. Помню, как задумался, почему это происходит... общая болезнь
астрономов, не так ли? -- но вскоре позабыл обо всем на свете, кроме ночи и
этой Луны.
Он помолчал.
-- До сих пор я не знаю, что ввело меня в транс, хотя кое-какие догадки
есть. Но чему я не могу найти ответа и по сегодняшний день -- почему это
свалилось именно на меня, ребенка, практичного паразита. Наверняка за Луной
следили и более взрослые, мудрые, лучшие люди, почему это не сталось с ними?
Ладно, возможно, я просто был единственным человеком, который оказался в том
краю, что они... захотели навестить? Это было так прекрасно!
У меня мурашки побежали по спине. Я тоже самый обычный парень, но
великие Силы встали за моей спиной, потому что предвидели, что будущее
зависит от того, сумеем ли мы с женой совершить то, что должны совершить. А
Уилл -- ее брат. Едва ли то, что он мне рассказывает, всего лишь
случайность, совпадение. В таком случае его скрытые способности... Но я не
произнес ни слова.
-- Когда тень начала закрывать диск, я почувствовал, что все больше и
больше удаляюсь от своего тела, -- продолжал он. -- Вокруг все стало
странным и незнакомым, воздух, земля, звезды, которые светили все ярче по
мере затемнения Луны. Эта странность была диким и сладостным счастьем,
словно мне улыбнулась девушка, в которую я был влюблен. И в то же время, как
бы сказать... была там и примесь тревоги, даже страха... Полное затмение.
Луна оставалась черным пятном, с красноватым окоемом, а роса на траве
отразила звездный свет. И появились они! Они летали и кружились, танцевали и
были повсюду -- в воздухе, на земле, везде. Они спустились к своей великой
матери, что была и моей матерью тоже, и матерью всего живого...
Уилл задохнулся, воспоминания нахлынули на него и затопили с головой. Я
молчал. Вскоре он смог продолжать:
-- Понимаешь, я точно видел их. Всполохи, оттенки, отблеск неземного
света, мерцание, слабые тени... Волшебные огоньки в туманной мгле, а
издалека звучит песня, похожая на лучшие творения Баха или Моцарта... Едва
заметные девичьи фигурки, если только воображение и их воздействие не
сыграли со мной злую шутку. Длинные, струящиеся волосы и длинные просторные
одежды, кажется, еще и крылья. А лица... так, должно быть, выглядели
эльфы...
Уилл снова умолк. Поскольку он не заговорил и через минуту, я подал
голос:
-- Похоже на традиционное средневековое описание Волшебного народца. Не
на жителей Полых холмов, или холмов сидов, или дольменов, которые опасны для
смертных. Нет, это были скорее невинные духи лесов и полей, которые
праздновали наступление тьмы. Помню, как в детстве я видел картинку в книге
сказок: поперек валуна лежит длинное бревнышко, как качели, с одной стороны
-- ниссе, а с другой -- дюжина таких Созданий. Они так и не смогли опустить
бревно на свою сторону. Они похожи на ариэлей, вольных нимф, -- сил особых
нет, но и греха тоже. Может, они просто Божий дар, несут свободную радость и
счастье в мир.
Уилл кивнул. И наконец принялся излагать просто факты.
- Я тоже так думал. То же самое я нашел и в фольклоре, а потом и в
показаниях спектроскопа. Хотя любому явлению можно найти сто различных
объяснений. Если они такие, как считаем мы с тобой, то все подозрения...
Глаза Уилла вспыхнули, он наклонился ко мне.
-- Послушай! Представь себе этих безвредных, когда-то милых Созданий,
Пробудившихся от электромагнитных колебаний релятивных сил. Мир изменился,
появились железные дороги, паровые двигатели, машины, гигантские города,
бескрайние фермерские поля и электричество. А дикая природа сохранилась
только в отдельных уголках планеты. Кроме того, мир стал прагматичен,
главенствуют в нем деньги и наука, и даже магия воспринимается всего лишь
как новый вид технологии. И в этом мире все Пробудившиеся существа борются
за место под солнцем... Что оставалось таким хрупким Созданиям? Превратиться
в игрушки, домашних любимцев, стать развлечением для туристов? Или бороться
за свободу? Я считаю, что они отправились на Луну!
Идея о том, что Луну населяют беглецы с Земли, не застала меня
врасплох. Ее муссировали с тех пор, как Уилл опубликовал свои первые
открытия. Разве что никто не рассматривал данную гипотезу с этой точки
зрения. К тому же Уиллу нужно было выговориться, и следовало хоть что-нибудь
ему ответить.
-- Вариант, -- глубокомысленно протянул я.
-- Возможно, они уже путешествовали туда и обратно. В сказках об этом
упоминается. Эфирные Создания могут летать в разнонаправленных
гравитационных и пространственно-временных потоках. Но если они боятся
прямого солнечного света, то путешествовать могут только в сумерках, то есть
во время солнечных или лунных затмений. Полагаю, что они однажды собрались
все вместе и мигрировали на Луну. Что им вакуум! Они построили какое-нибудь
укрытие от солнца или же держались все время на теневой стороне. Ведь ночь
там длится две недели. Они могли создать бесплотные, незаметные для нас
дома, сады, озера, фонтаны, алтари... Но думается мне, что их постоянно
тянуло обратно. То ли остались какие-то незавершенные дела, то ли с кем-то
они поддерживали связь, то ли... Короче, некоторые возвращались и жили на
Земле до следующего затмения, когда можно возвратиться. И мне довелось
увидеть один из этих приходов.
-- А дальше?
Он пожал плечами и чуть улыбнулся.
-- Затмение кончилось, засияла Луна. Я не мог оторвать глаз от
маленьких существ. К рассвету они улетели. То ли в лес, то ли к пещерам --
туда, где могли спрятаться от солнца. Может, они наслали на меня сон, а
может, я сам устал так, что задремал. Когда я проснулся и вернулся домой,
прошло уже порядочно времени, так что родители задали мне хорошую трепку. Я
не стал ничего рассказывать. Да и не смог бы. Родители не поверили ни
единому слову той байки, которую я слепил в свое оправдание. Они были люди
мудрые и не стали докапываться до истины. Но с тех пор я точно знал, кем
стану.
"Его коснулась сказка".
-- Может, они на это и рассчитывали, когда явились тебе? -- предположил
я.
-- Естественно, я рассматривал такую возможность. Заговори они со мной
или с кем другим -- конечно, если они умеют говорить, -- ничего не
изменилось бы. Доказать я бы не смог, а кто бы поверил мне на слово? Но
научные факты... Когда-нибудь люди доберутся и до Луны. Возможно, мы не
будем застраивать спутник так, как застроили Землю. Наверное, стоит
хорошенько подумать... проявить милосердие... не знаю. Так далеко я не
загадывал.
Уилл нахмурился и тяжело добавил:
-- Но спектроскоп показывает, что там, похоже, поселилось зло. А потом
я пережил в пустыне кошмар, о котором рассказал вам. Если разобраться, это
искаженное видение того чуда, что случилось со мной в детстве, но лунная
программа потерпела крах, а значит, это был не просто кошмарный сон...
Телефон вспомнил о своей дурной привычке и снова зазвонил.
-- Личный разговор с господами Матучек от известного им лица. Срочно,
-- равнодушным голосом сообщил экран.
-- Гады! Прости, Уилл.
Я подошел к проклятому аппарату и включил звук.
-- Стивен Матучек слушает.
-- Федеральное Бюро Разведки, -- объявил определитель, а потом вступил
голос, которого я не слышал уже много лет: -- Стив? Это Боб Сверкающий Нож,
звоню из Вашингтона.
-- Гм. Ага. Привет. Как дела?
-- У меня -- нормально, жена и дети тоже в порядке, надеюсь, как и
твои. Слушай, Бюро расследует вчерашнее дело. -- Не удивительно. -- Когда я
об этом услыхал, я вспомнил, что там участвовали вы с Джинни.
-- Ну, участием это трудно назвать, -- осторожно ответил я. -- Мы
просто были рядом.
-- Вспоминая случай с иоаннитами, позволю себе усомниться. Но в любом
случае, Стив, мы друг друга знаем давно и, надеюсь, до сих пор питаем
приязнь. Сдается мне, что ты и Джинни... -- Он хохотнул. -- Или Джинни и ты
можете нам помочь. На этот раз вам -- зеленый свет. Как только я услышал о
происшествии, я внес вас в план. Полетите под сиреной, завтра будете в
Альбукерке, потом до Гранта, и к десяти утра я жду вас у себя в отделе.
Идет?
-- Я и не знал, что у тебя там отдел.
-- Пришлось, сотрудники только начинают собираться. -- И сказал адрес.
Да, совершенно в его духе, мы бы так не сумели. Тем не менее... Ладно,
потом.
-- А почему в Гранте? -- машинально спросил я. -- Федеральный отдел
находится в Галапе.
-- Да, но Грант ближе к НАСА, свободы побольше. Ну как, приедете?
-- Джинни сейчас занята. Я передам ей, а потом перезвоню, если что.
Кстати, сейчас у нас ее брат, доктор Грейлок, который первым открыл на Луне
живых Созданий. Он может знать что-нибудь важное. Может, прихватить его с
собой? -- Естественно, я не думал, что Уилл расскажет им все, что поведал
мне.
Не часто бывало, чтобы Сверкающий Нож не находил, что ответить.
-- Гм-м, ну, думаю, что не стоит. Мы с ним, конечно, поговорим, но я
тут по-быстрому проверил и... Пока едва ли он может нам помочь.
Что за черт?
Мы расшаркались напоследок, я отсоединился и повернулся к Уиллу.
-- Прости. -- А что еще я мог сказать?
У нас сразу же упало настроение. Мы просто сидели, пили чай и
обменивались ничего не значащими фразами.
Появление Джинни и Куртис разбило гнетущие чары. Женщины просто
светились.
-- Готово, -- сказала Джинни. -- Я принесу ленч. Дети будут счастливы
присоединиться к нашей честной компании.
-- Спасибо, -- ответила космонавтка. -- Не хочу надоедать, особенно
после того, как тепло вы меня приняли. Но этот град проверок... Меня не
выпускали из Твердыни, все спрашивали, спрашивали и спрашивали, а я почти
ничего не знаю. Едва вырвалась домой, чтобы хоть немного отдохнуть.
Я встал, Уилл тоже. Оживление прошло, и он снова стал казаться уставшим
пожилым человеком.
-- Я тоже пойду, -- вздохнул он. -- Спасибо большое за приглашение и за
все остальное, но последняя ночь доконала меня, так что ничего в рот брать
не хочется. Лучше поеду домой и попробую хоть часок поспать по-человечески.
Куртис бросила на него пронзительный взгляд (несомненно, она была в
курсе последних сплетен), но сдержала свои подозрения при себе и только
сказала:
-- Да, все наверняка вымотались. Отдохните как следует, доктор Грейлок.
Мы проводили их и остались вдвоем. Жаль, конечно, зато в этом были свои
преимущества. Джинни сделала бутерброды и отнесла их, прихватив еще бутылку
молока, Бену и Криссе, которые никак не могли оторваться от своих игрушек.
Вэл еще будет некоторое время дуться, а потом снизойдет на кухню как
всепожирающее пламя.
Мы с Джинни принялись за ленч. Эдгар каркал со спинки ее кресла,
Свартальф терся о ноги и призывно мурлыкал. Она оделила едой обоих
попрошаек. Я рассказал жене о нашем разговоре с Уиллом и звонке Боба
Сверкающеий Нож. Она кивнула.
-- Хорошо, поедем к нему. -- И добавила через секунду: -- Только какой
прок от этого будет? Мне нужно поскорее встретиться с Балавадивой.
Про себя я отметил, что это верное решение, но выпытывать подробности
не стал.
-- А что там с Куртис? Или это тайна?
-- Тайна! -- рассмеялась Джинни. -- Но ты и сам мог бы догадаться.
Знаю, ты не из болтливых, потому лучше расскажу тебе все как есть. Перед
полетом на нее наложили гигиеническое заклятие, попытались потом его снять,
той же ночью. Ну, и ничего не вышло. Утром она это обнаружила, но не стала
бежать в НАСА -- там бедняжка уже нахлебалась лиха, а позвонила прямо ко
мне. Я ее освободила.
-- А-а... Да, мог бы и догадаться.
Кроме того, системы жизнеобеспечения корабля никогда не были тайной за
семью печатями. Пришлось даже самим просвещать стыдливую публику о гигиене в
условиях слабой гравитации. Воплощение стихии воды, мини-гидра, должна
летать по туалетной кабинке и абсорбировать мочу. Я сам видел эту гидру,
только она уже испарялась. Что до более плотных масс, заклятие, обнаруженное
в древних египетских папирусах, позволяло сразу превращать их в каменных
скарабеев. Коллекционеры их с руками оторвут, чем существенно пополнят
бюджет НАСА.
-- Значит, она снова в норме? Чудесно, доктор! Ну, ты же знаешь, у меня
рот на замке!
-- Ага, разве только для еды, пива или... Ну-у, -- промурлыкала Джинни,
-- думаю, что нам можно немного расслабиться и даже слегка побаловаться. До
утра. Впереди у нас довольно много дел.
"Довольно много?" Это было величайшим преуменьшением года, если не
всего века.
ГЛАВА 6
Временная база ФБР в Гранте занимала несколько комнат на первом этаже
дома, расположенного на улице, которая притворялась деловым центром города.
Вывеска над окном этажом выше предлагала услуги стоматолога. И штаб и улицу
наводняли агенты. Я позвонил в свою лабораторию и узнал, что в Твердыне они
вообще кишмя кишат, дергая всех и каждого и копаясь повсюду в поисках улик.
Они так запутали проект "Селена", что и самому Койоту не снилось.
Толпившиеся повсюду оперативники на этот раз не надели обычные деловые
костюмы. Парни явно чувствовали себя не в своей тарелке в широкополых
шляпах, футболках, тесных новых джинсах и тесных новых башмаках. Правда,
некоторые осмелились натянуть парусиновые тапки, о чем наверняка уже триста
раз успели пожалеть. Они стояли отдельной кучкой и дожидались транспорта,
как примерная тургруппа. Остальные туристы -- действительно туристы --
бросали в их сторону пораженные взгляды. Местные жители, особенно индейцы,
смотрели холодно и неприязненно.
Не поймите меня превратно, они были далеко не идиотами. Просто их всех
вытряхнули среди ночи из постели и забросили черт знает куда. Такое кого
хочешь собьет с толку. Некоторые, с загорелыми лицами, были облачены в
приличную одежду. Эти давным-давно работали в Галапе. Ясное дело, что любой
из них дал бы приличную фору в поисках на местности. Но новоприбывшие
желторотики привезли с собой аппаратуру, да и сами кое-что умели, так что
шанс выявить что-нибудь важное повысился вдвое.
Среди них оказалось несколько действительно сильных магов, которые
старались выглядеть достойно. Что в данных условиях было задачей почти
невыполнимой. Их выдавали профессиональные одежды. Я заметил белобородого
старика в пурпурной мантии, расшитой звездами; негра в одеянии из страусиных
перьев, зубов леопарда и юбочки из травы; необъятную тетку, этакую всеобщую
мать, в большом переднике, которая коротала время за вязанием шарфа из
переплетенных лент Мебиуса; и... да, незабываемого Боба Сверкающий Нож.
Вместе с каким-то парнем он держался чуть в стороне от основной толпы.
При взгляде на его высокую мускулистую фигуру, расписанную яркими полосками,
его скуластое лицо с орлиным профилем на меня нахлынули воспоминания о
последней нашей встрече. Я даже вздохнуть не мог. Джинни сжала мою руку.
Тоже вспомнила. Потом я заметил, что она улыбается, проследил за ее взглядом
и тоже усмехнулся. Хотя его высокие походные ботинки были удобны для
сегодняшней работы, они мигом разрушили весь драматический эффект, который
придавало ему одеяние индейского мага и головной убор из орлиных перьев.
Мы подошли поближе. Он заморгал при виде здоровенного угольно-черного
Эдгара на плече у Джинни. Но тотчас же овладел собой, поспешил навстречу и
тепло пожал наши руки.
-- Рад снова увидеть вас.
Говорил он так же отрывисто и быстро, как и двигался. И все же мы
знали, что он искренне рад. Просто выше всего он ставил честь, долг и
государственные интересы.
-- Давненько не виделись. Спасибо, что приехали. -- Он повернул голову.
-- Стивен и Вирджиния Матучек, позвольте мне представить вам...
-- Кар! -- оборвал его ворон. И возмущенно напыжился.
-- О, это ваш новый помощник? -- Не дожидаясь ответа, агент поклонился.
-- Простите, сэр. Разрешите представиться? Роберт Сверкающий Нож,
Федеральное Бюро Расследований.
-- Эдгар, -- довольно внятно ответил ворон.
-- А что со стариной Свартальфом? -- поинтересовался Боб.
-- Пока с нами, -- ответила Джинни. -- Правда, он действительно
старичок.
Сверкающий Нож обернулся к спутнику.
-- Позвольте представить вам Джека Моу, нашего коллегу из
Сан-Франциско.
Офицер Моу был крепким молодым человеком. При взгляде на него я сразу
подумал, что он провел отпуск где-нибудь в Сьерре или пустыне Мохаве.
Круглое лицо китайца и чистый калифорнийский английский.
-- Рад познакомиться. Я много слышал о вас в последнее время.
Похоже, он настроен дружелюбно. Или только похоже?
-- Из досье? -- спросила Джинни самым невинным голосом.
-- В основном да. Ваш, гм, случай произошел раньше моего появления на
службе. Но какой случай!
И Моу присвистнул.
-- Бьюсь об заклад, Боб, что ты показал мистеру Моу это дело, как
только вас поставили в паре, -- тем же ровным тоном сказала Джинни.
Он невозмутимо кивнул.
-- А то. Давайте начинать, хорошо?
-- Вчетвером... вернее, впятером? -- удивился я.
-- Сегодня -- да.
И Сверкающий Нож двинулся прочь. Мы могли либо следовать за ним, либо
остаться стоять столбом и потеть под жарким солнцем. Позади нас опустился
пассажирский ковер, чтобы подобрать первую партию агентов. Джинни пихнула
меня и качнула головой. Посмотрев туда, я обнаружил двух подростков --
кажется, навахо, -- которые привалились к стене у дороги. Они хрюкали и тихо
ржали, похоже, передразнивая Сверкающего Ножа. Если Боб что и заметил, то
виду не подал.
Наш поход закончился у парковочной большого нового метл-отеля "Летающая
Лошадь". Боб подвел нас к красному четырехместному ковру с откидным верхом.
Хорошая штука, мощностью в две феи. Прекрасное состояние "Лендровера" и
новенький номерной знак Нью-Мехико безошибочно свидетельствовали о том, что
ковриолет принадлежит галапскому отделу. Либо Боб выклянчил, либо транспорт
ему передали во временное пользование.
-- Так что мы должны делать? -- не вытерпел я.
-- Это вы нам расскажете, -- ответил Боб. -- Поговорим по пути.
Он снял с портупеи ключи -- ключами была высушенная тыква с чем-то
гремящим внутри -- и одним движением снял запирающее заклятие. Он проделал
пасс так быстро, что я не успел разглядеть его. Подозреваю, что Джинни-то
увидела. Мы расселись по местам. Заняв водительское сиденье. Боб поднял
магический ветровой щиток и заодно откидной верх -- для тени. Джинни сидела
рядом с Бобом, а мы с Моу -- сзади. Эдгар взлетел с ее плеча и вцепился
обеими лапами в разные полушария силового глобуса. На мгновение кристалл
вспыхнул гневно-красным, но тут же вернулся к прежней хрустальной
прозрачности. Сверкающий Нож махнул рукой. Наш ковриолет поднялся и влился в
поток транспорта, летевшего на юг.
Под нами проплыл и скрылся город. Отсюда можно читать его историю, как
открытую книгу. Он был жалкой горсточкой домов у железнодорожной станции,
пока рядом не начал разворачиваться проект "Селена". В результате последовал
такой наплыв народу и разных предприятий, что здания заполонили каждый
свободный клочок земли и поселение разрослось далеко по обе стороны
железнодорожного полотна. Теперь оно было даже больше Галапа, правда, без
его очарования. Вдалеке возвышалась гора Тейлор, похожая на крепость.
Возможно, хоть она со временем сумеет сдержать натиск растущего мегаполиса.
-- Для новоприбывшего ты слишком быстро вошел в курс дела, Боб, --
заметил я. -- Ты ведешь это дело, что ли?
-- Нет, -- загоготал он. -- Бог миловал. Я подчиняюсь непосредственно
миссис Гуттиэрэ Падилла из Альбукерка. Последние дела -- не только ваше --
позволили мне получить широкие полномочия. Так что я могу действовать
совершенно независимо.
-- Не отвлекаться! -- прикрикнул он на фей. Те повиновались, хотя им
явно было не по душе, что над головой у них угнездился ворон. Боб глянул
сперва на Джинни, потом на меня. -- Узнав, что вы здесь, а мы ведь раньше
встречались, я решил наведаться лично.
Очень любезно с его стороны было употребить слово "встречались". Тогда
мы с Джинни отнюдь не совсем, так сказать, сотрудничали с правительством.
Правда, и совсем -- в полном смысле слова -- не враждовали с ним. Скажем, у
нас были общие интересы, но каждый играл свою роль.
-- Могу я узнать, почему ты прихватил мистера Моу, у которого,
по-видимому, такое же звание, как и у тебя? -- мягким голосом пантеры
спросила Джинни. -- Забавно, как быстро вы делаете карьеру. -- И чуть
веселее добавила: -- Заклятие бодрости или галлоны кофе?
-- Я специализировался по истории Азии, -- простодушно, как истинный
калифорниец, начал Моу. -- Мечтал попасть в Дипломатический корпус. Когда
сильнее заинтересовался работой детектива, поступил в школу, занявшись
талисманами и геомантией Дальнего Востока.
В ФБР все агенты -- дипломированные специалисты в какой-нибудь области
науки или волшебства.
-- Есть причины подозревать вмешательство из Азии, -- вставил Боб. -- Я
сразу вспомнил про Джека и позвонил ему.
Моу нахмурился.
-- Эй, полегче! Разболтался. Мистер и миссис Матучек, дело крайне
деликатное. Верно ли это обвинение или ложно, но говорить о нем не стоит,
могут возникнуть лишние осложнения.
-- Уже возникают из-за джентльменов в полосатых штанах, -- отрезала
Джинни.
Она понимала куда больше моего, но я уловил ход ее мыслей. Китайская
революция, новая династия Сунь образовала страшную даосскую хунту, которая
не только хотела подавить оставшихся мятежников и бандитов, но и освободить
страну от чужеземного вмешательства, вернуть утерянные земли и сделать Китай
снова главенствующей державой... Нет, они не подкладывали бомб под наш
Государственный департамент, а действовали более хитро и осторожно.
Положение пока что не критическое, но до критического тут рукой подать.
Джинни смирилась.
-- Ладно, будем играть втемную. Но если мы вам нужны, объясните хотя
бы, откуда такие подозрения.
-- И для начала, -- добавил я, -- почему ты выбрал нас. Мы теряемся в
догадках, как и все прочие. Все, что я сделал для Твердыни, -- это системы
связи, прямая трансляция. А Джинни -- лицензированная ведьма. Мы пару раз
обращались к ней за советом, но только по техническим вопросам.
Например, из-за экспериментального спутника, который внезапно заменил
текст сообщения на бретонские сквернословия. Оказалось, что, когда отливали
бронзового попугая, литейщик использовал старый, сломанный колокол из
Кемпера. Идея сама по себе неплохая, поскольку в металле еще жила святость
святого Корентина и все такое, но тавматургические тесты были проведены на
скорую руку и никто не заметил, что в металле была заточена ведьма-корриган.
Космическое лучи разрушили квантум-резонансные чары, которые ее удерживали,
и, конечно, корриган вырвалась на волю. Уяснив причину, Джинни призвала
Создание на Землю и выпустила его на волю, в Броселиандский лес.
-- Ходят слухи, что вы не сидели, сложа руки, -- намекнул Сверкаюший
Нож. Он, не отрываясь, глядел вперед. Там, зеленовато-синее, а в глубине
темнее черных небес, сияло под солнцем море. Что-то жарко нашептывал ветер.
У меня даже пересохло во рту. Боб поднял руку.
-- Не обижайтесь, друзья. Я только хотел сказать, что, когда основные
силы тьмы вышли на свет, вы можете по простому неведению, попасть под удар
-- поскольку сами владеете большой силой. Хотя всегда используете ее во
благо.
Джинни замерла.
-- Ты же не имеешь в виду самого Врага лично? Правда?
-- Пока не могу сказать. Скорее, Созданий на его стороне, действующих
ради себя и по своей воле. Что само по себе -- задача не из легких.
Она нахмурилась.
-- Койот -- тварь злобная и крайне неприятная. Но мне не верится, что
он действительно сатанист.
-- Доказательств нет. Мы начали собирать информацию. Надеюсь, что ты
нам поможешь. На крайний случай остаются ваши личные способности. Вы знаете
ту местность и тех людей.
-- Не очень близко, -- предупредил я. -- Все-таки всего два года
прошло.
-- Но я узнал, что ты, Вирджиния, завела много друзей среди индейцев и
многому у них научилась. Одно это уже вселяет надежду. Кому, как не мне,
знать, что эти ребята терпеть не могут ФБР.
-- Местные называют вас "феврунами", -- ляпнул я.
-- Слыхал, -- вздохнул он. -- Наверное, это неизбежно. Когда мы, как
федеральные агенты, приезжаем на каждое место преступления, то суем нос в
дела полиции, которая чаще нас знает, что делать. Хотя, поскольку сам я
индеец...
-- Прости, Боб, -- извинилась Джинни, погладив его по руке. Она
заговорила мягче. -- Местные смотрят на всех пришлых индейцев, как смотрел
бы, скажем, француз на немца.
Боб горько усмехнулся.
-- А я - оглала сиу. Поможешь найти с ними общий язык?
-- Попробую, но у меня есть знакомые только среди зуни. - Она
помолчала. -- Неужели шаманы навахо и хопи так упрямы?
-- Говорят, да. Конечно, началось это давным-давно. Я слышал, что,
когда их попытались расспросить об этом деле, они словно язык проглотили.
Джинни качнула рыжей головой.
-- А чего ты ждал? У шаманов соглашение с НАСА. В обмен на разные
услуги их народу они следят, чтобы Койот и другие известные им Создания
держались подальше от Твердыни. И вот нечто разбило или исказило защитные
заклятия. И теперь шаманов могут обвинить либо в некомпетентности, либо в
пособничестве злодеям. Не только их личная гордость, но и честь племен
поставлена на карту.
-- Так-то оно так, но если бы они нам доверились...
-- Легко сказать, Роберт Сверкающий Нож!
Он поджал губы.
-- Гм-м, да. Наши оперативники, похоже, сыграли дурака вчера ночью. Как
такое простить? Их застали врасплох, они растерялись. Можно ли это
поправить?
-- Я могу предложить кое-кого, может, и справятся, -- пожала плечами
Джинни. И тут же резко сказала: -- Ты что-то задумал для нас со Стивом!
Иначе бы не увозил так далеко. Выкладывай, что можем мы и не могут ваши
колдуны?
Он снова вздохнул.
-- Я до конца не уверен. Может, найти след, который они не могут
почуять?
-- Где? Наверняка ты вычислил месторасположение, и вся твоя команда
ринулась на свой квадрат с магическими зеркалами и феями.
-- Они могут пропустить то, что вы со Стивом почуете. Потому я и спешу
добраться туда раньше их.
-- Вы, кажется, говорите о большой площади, -- вставил я. -- Как же мы
успеем? С какого места лучше начинать?
-- Я надеялся, что интуиция вам подскажет. По своему опыту говорю, что
случай не из легких. -- Плечи Боба поникли. -- Но попытаться стоит.
-- Продолжай, -- нажал Моу. -- Начал говорить, так расскажи Матучекам
все. Мы же просим их отыскать иголку в стоге сена, разве не так? -- И
добавил, уже нам: -- Ладно, я выложу свою часть, что касается Азии.
Джинни повернула голову, чтобы видеть Моу. Эдгар пялился с глобуса. Мне
было легче всех. Моу откинулся на сиденье и принял расслабленную позу.
-- Понимаете, -- доверительно начал он, -- мы знали... Мы -- это
военная разведка и все, кто имеет к ней отношение. Знали, что Китаю неймется
выйти в космос и воцариться там первыми. Престиж, новые позиции, расширение
геополитики и так далее. Первыми они быть не смогут, если только не
расстроят наши планы, верно? Европейцы тоже рвутся в космос, но они от нас
слишком сильно отстали. А что до русских, то они, с их мощным религиозным
подъемом, запустят в космос несколько икон и на том успокоятся. ФБР
поддерживает связи со Скотланд-Ярдом, и мы узнали, что Фу Чинг в данный
момент находится в Англии.
-- Фу кто? -- вякнул я.
Боже, каким взглядом наградил меня Моу!
-- Неужели вы никогда не слышали о коварном докторе Фу Чинге?
У меня мороз по жилам пробрал, когда я увидел внезапно побелевшее лицо
Джинни.
-- Я слышала, -- сказала она.
Моу кивнул. Сам он и глазом не моргнул, поскольку узнал об этом еще
раньше.
-- Еще бы вам не слыхать, доктор Матучек. -- И обратился уже ко мне: --
Об этом нигде не сообщалось. Держали в строгом секрете, чтобы не подставлять
информаторов и так далее. Кроме того... э-э... журналисты, которые нападали
на след, либо вскоре очень плохо кончали, либо им хватало ума сидеть и не
высовываться. Фу Чинг -- лучший маг Китая и тайный агент.
-- Только играет он по собственным правилам, -- подал голос Боб. --
Бывало, он принимал решения за все китайское правительство.
Показательно, ничего не скажешь. У меня даже мурашки побежали по всему
телу.
-- Но если он такая важная фигура, то за ним, наверное, установлено
постоянное наблюдение?
-- Нет, -- ответил Моу. -- О том, что он появился в Англии, британская
разведка узнала из докладов китайских шпионов. Они, конечно, могут бросить
все силы на это дело и разузнать, где он прячется -- может, им это разок
удастся, -- но что толку? Как только они попытаются подобраться к нему
поближе, он удерет, прихватив с собой всю информацию.
-- Скотланд-Ярду известна причина его приезда? -- спросила Джинни.
-- Можно только строить предположения. Вероятно, поднимать суматоху. Но
в основном -- расстроить планы Европейской конференции по освоению космоса.
В этом году она состоится в Лондоне, и там действительно намереваются решить
ряд важных вопросов. А пока мы, американцы, вплотную подошли к запуску
первого космического корабля. И Фу Чинг предпочел наблюдать за нами через
Атлантику, а не через Тихий океан. Не приложил ли он руку к провалу проекта
"Селена"? Это одна из задач, котору