Agata Kristi. Zlo pod solncem --------------------------------------------------------------- Agata Kristi. Zlo pod solncem. Per. - V.Kucherovskaya. Agatha Christie. HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5 --------------------------------------------------------------- 1 V 1782 godu reshenie kapitana Rodzhera |ngmeringa postroit' sebe dom na ostrove v zalive Lezerkomb bylo sochteno verhom chudachestva. CHeloveku ego urovnya polagalos' imet' krasivuyu usad'bu, okruzhennuyu prostornymi lugami i, po vozmozhnosti, s protekayushchej po nim miloj rechushkoj. No v serdce kapitana zhila lish' odna lyubov': more. V ugodu ej on i vystroil sebe dom - kak i polagalos', prochnyj - na produvaemom vetrami myse, gde kruglyj god vilis' chajki, a vo vremya priliva prevrashchayushchemsya v ostrovok. Kapitan umer holostyakom, i dom - a s nim i ostrov - pereshel v ruki odnogo iz ego dal'nih kuzenov, kotorogo eto nasledstvo ostavilo sovershenno ravnodushnym. Tak kak ni naslednik, ni ego potomki v svoyu ochered' ne udelyali pomest'yu bol'shogo vnimaniya, ono prishlo v upadok. V 1922 godu, kogda v obshchestve okonchatel'no utverdilsya kul't otpuskov na beregu morya i kogda vse soshlis' vo mnenii, chto letnyaya zhara na beregah Devona i Kornuolla vpolne perenosima, Artur |ngmering prishel k vyvodu, chto esli emu ne udastsya prodat' svoj slishkom bol'shoj i neblagoustroennyj dom, to uzh za vse pomest'e, priobretennoe ego predkom-morehodom, on smozhet poluchit' horoshie den'gi. Sdelka sostoyalas'. Staryj dom rasshirili, perestroili dlya polnogo komforta, krasivo otdelali. Na ostrove, k kotoromu teper' vela betonnaya damba, poyavilis' "zhivopisnye ugolki" i dva tennisnyh korta. Nad malen'kim zalivom, gde otnyne bylo mnogo tramplinov i plotov, podnyalis' stupen'kami terrasy, prednaznachennye dlya lyubitelej pozagorat'. Vse eti novshestva yavilis' svoego roda prelyudiej k otkrytiyu na ostrove Kontrabandistov v zalive Lezerkomb otelya "Veselyj Rodzher". S iyunya do sentyabrya i na korotkij pashal'nyj sezon otel' byl zabit postoyal'cami do mansard. V 1934 godu ego vnov' rasshirili i modernizirovali, pristroili bar, obshirnuyu stolovuyu i neskol'ko dopolnitel'nyh vannyh komnat. Ceny na nomera podskochili... "Vy byvali v Lezerkombskom zalive? - sprashivali drug druga londoncy. - Tam est' nechto vrode ostrova, a na nem - potryasayushchij otel'. Divnoe mesto! Poezda tuda ne hodyat, turistov net, kormyat otlichno, da i voobshche zamechatel'nyj ugolok! Poezzhajte, ne pozhaleete." I chasto etomu sovetu sledovali. V chislo postoyal'cev "Veselogo Rodzhera" vhodila ochen' vazhnaya - vo vsyakom sluchae, v svoih glazah - persona: |rkyul' Puaro. Polulezha v udobnom shezlonge na odnoj iz terras, raspolozhennyh mezhdu otelem i morem, |rkyul' Puaro, - s chudesno torchashchimi konchikami usov, oblachennyj v oslepitel'no belyj flanelevyj kostyum, v paname s opushchennymi na lico polyami, - sledil za proishodyashchim na plyazhe. Emu byli vidny tri plota, vyshka dlya nyryaniya, bajdarki i lodki; neskol'ko chelovek kupalis', drugie nezhilis' na solnce, tret'i s krajne ozabochennym vidom, vtirali v kozhu maslo dlya zagara. Vozle Puaro, na terrase sideli i besedovali te, kto ne kupalsya, obmenivayas' zamechaniyami o pogode, novostyah, opublikovannyh v utrennih gazetah, i dobroj dyuzhine drugih analogichnyh tem. S ust sidyashchej sleva ot Puaro missis Gardner besprestanno lilas' rovnym potokom rech', chto, vprochem, ne meshalo ej bodro postukivat' vyazal'nymi spicami. Ee muzh, Odell S. Gardner, skoree lezhashchij, chem sidyashchij v plyazhnom shezlonge s nadvinutoj na glaza shlyapoj, vremya ot vremeni prinimal uchastie v razgovore, no tol'ko kogda k nemu obrashchalis', da i to ogranichivalsya lakonichnym otvetom. Sprava ot Puaro sidela miss Bruster, eshche molodaya zhenshchina so sportivnoj osankoj, simpatichnaya, s nachinayushchimi sedet' volosami i zagorevshim na vetru licom. Ee uchastie v besede ogranichivalos' obychno neskol'kimi replikami, proiznosimymi neizmenno vorchlivym tonom. - Togda ya skazala muzhu, - rasskazyvala missis Gardner, - pejzazhi - eto prekrasno, ya vsegda stremlyus' uvidet' v kazhdoj strane vse, chto v nej est' primechatel'nogo. No ved' my uzhe iz容zdili vsyu Angliyu ili pochti vsyu. Teper' mne hotelos' najti malen'kij tihij ugolok na beregu morya, gde ya mogla by spokojno otdohnut'. YA ved' imenno tak i skazala, ne pravda li, Odell? Mestechko, gde ya mogla by spokojno otdohnut'. Tak, Odell? Iz-pod shlyapy mistera Gardnera doneslos' "da, moya dorogaya", yavivsheesya dlya missis Gardner ozhidaemym pooshchreniem. - Togda, - prodolzhala ona, - ya otpravilas' k misteru Kelso iz agentstva Kuka. On sostavil nash marshrut i okazal massu prochih uslug. CHestno govorya, ne znayu, chto by my bez nego delali. V obshchem, ya s nim vstretilas', vse emu ob座asnila, i on skazal, chto nam sleduet priehat' syuda. On zaveril menya, chto eto ochen' zhivopisnoe mestechko, spokojnyj ugolok, dalekij ot mirskoj suety, nepohozhij na te, gde my uzhe byli, i obespechivayushchij prekrasnyj otdyh. - Vot vy mne ne poverite, mes'e Puaro, no delo v tom, chto odna iz sester mistera Gardnera otpravilas' odnazhdy na otdyh v nekij semejnyj pansion v spokojnom ugolke, dalekom ot mirskoj suety i nepohozhem na to, chto ona uzhe videla. Tam vse okazalos' zamechatel'no, krome... tualeta. Koshmar! S teh por moj muzh osteregaetsya takih udalennyh ugolkov. Ne pravda li, Odell? - Sovershenno verno, moya dorogaya, - razdalos' iz-pod shlyapy. - K schast'yu, mister Kelso nas srazu zhe uspokoil. On skazal, chto sanitarnoe oborudovanie "Veselogo Rodzhera" sverhsovremennoe i chto kormyat tam prevoshodno. YA dolzhna priznat'sya, chto eto chistaya pravda. I eshche mne po dushe to, chto my zdes' v svoem krugu. Vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu? Mestechko zdes' malen'koe, tak chto vse drug druga znayut i vse drug s drugom razgovarivayut. YA vsegda govoryu, chto esli v chem i mozhno upreknut' anglichan, tak eto v tom, chto im nuzhno dva goda dlya togo, chtoby "ottayat'". Posle etogo oni stanovyatsya ocharovatel'nymi lyud'mi. Mister Kelso skazal nam takzhe, chto syuda s容zzhayutsya na redkost' znamenitye persony, i v tom on tozhe ne oshibsya. Naprimer, vy, mes'e Puaro, miss Darnli... Vy ne mozhete sebe voobrazit', mes'e Puaro, chto so mnoyu bylo, kogda ya uznala, chto vy budete zdes'. YA byla prosto vne sebya ot radosti i ot s容davshego menya lyubopytstva. Ne pravda li, Odell? - Da, moya dorogaya. Luchshe i ne skazhesh'. Miss Bruster vstupila v razgovor, zametiv so slegka grubovatoj pryamotoj, chto Puaro yavlyaetsya "podlinnym attrakcionom plyazha". Podnyav obe ruki v znak protesta, malen'kij detektiv stal otnekivat'sya, no bol'she iz vezhlivosti, togda kak missis Gardner prodolzhala tem zhe razmerennym golosom: - Vidite li, mes'e Puaro, ya mnogo slyshala o vas. Osobenno ot Kornelii Robson. My s misterom Gardnerom otdyhali vmeste s nej v Bade. Ona, estestvenno, rasskazala nam vse ob etoj istorii, sluchivshejsya v Egipte, i ob ubijstve Linet Ridzhuej. Po slovam Kornelii, vy prosto kudesnik, i ya umirala ot zhelaniya poznakomit'sya s vami. Ne pravda li, Odell? - Sovershenno verno, dorogaya. - Miss Darnli, eto sovsem drugoe delo. Predstav'te sebe, chto ya vernaya klientka "Roz Mond". I ya ne imela ponyatiya, chto "Roz Mond" prinadlezhit ej. Vsya ee odezhda sshita s takim shikom! U nee est' chuvstvo linii. Moe vcherashnee plat'e kupleno u nee. I vpridachu ona prelestnaya zhenshchina... Major Barri, sidevshij ryadom s miss Bruster, nablyudaya svoimi bol'shimi, na vykate glazami za kupayushchimi i uloviv vozmozhnost' nakonec vyskazat'sya, nachal bylo govorit' o tom, chto u miss Darnli ochen' privlekatel'naya vneshnost', no missis Gardner uzhe podhvatila obronennuyu nit' svoego monologa: - Dolzhna priznat'sya, mes'e Puaro, kogda ya uznala o tom, chto vy tozhe budete zdes', eto yavilos' dlya menya svoego roda shokom. Razumeetsya, ya byla v vostorge ot mysli vstretit'sya s vami, mister Gardner smozhet vam eto podtverdit'. No s drugoj storony, ya podumala, ne priehali li vy syuda po... professional'nym soobrazheniyam? Vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu? Kakoe-nibud' telo? I tak kak ya krajne vpechatlitel'na - moj muzh vam eto podtverdit, - mysl' o tom, chto ya mogu okazat'sya zameshannoj v kakuyu-nibud' ugolovnuyu istoriyu... Vy ponimaete menya, mes'e Puaro? Mister Gardner prochistil gorlo i skazal: - Mes'e Puaro, missis Gardner krajne vpechatlitel'na. - Pozvol'te mne otvetit' vam, dorogaya missis Gardner, - otvetil Puaro, - chto ya priehal syuda po tem zhe soobrazheniyam, chto i vy: priyatno provesti otpusk i otdohnut'. Ob ubijcah ya sejchas i ne dumayu. - Na ostrove Kontrabandistov tel ne najdesh', - zayavila miss Bruster svoim hriplovatym golosom. - |to ne sovsem tochno, - zametil Puaro, sdelav zhest v storonu plyazha. - Kto lezhit na plyazhe? Muzhchiny i zhenshchiny? Mozhet byt'... No oni nastol'ko bezliki, chto na samom dele eto vsego lish' tela. Ne bolee! Mister Barri vstupil v razgovor s vidom znatoka: - Vozmozhno. No dazhe esli na moj vkus v svoem bol'shinstve oni slishkom hudye, tam vse zhe est' neskol'ko ekzemplyarov, na kotorye priyatno posmotret'! Puaro energichno zaprotestoval: - YA priderzhivayus' drugogo mneniya! Im ne hvataet tainstvennosti! Mozhet byt', v silu moego vozrasta ya i prinadlezhu k lyudyam starogo myshleniya, no vo vremena moej molodosti vse bylo inache! SHCHikolotka, mel'knuvshaya pod v'yushchimsya podolom plat'ya, priyatnaya okruglost' bedra, ugadannaya skvoz' tkan', koleno, sluchajno podmechennoe v shurshashchej pene ukrashennyh bantikami nizhnih yubok... - Da vy uzhasnyj besstydnik, - so smehom zametil major. - Vo vsyakom sluchae, - zayavila miss Bruster, - teper' nasha odezhda racional'na. |to namnogo luchshe. - Bezuslovno, - podtverdila missis Gardner. - Vidite li, mes'e Puaro, sovremennye molodye lyudi vedut svobodnuyu zdorovuyu zhizn'. Mal'chikov i devochek bol'she ne razdelyayut, oni igrayut vmeste i... Smutivshis', ona slegka pokrasnela. - I blagodarya etomu, - prodolzhala ona posle korotkogo kolebaniya, - u nih ne poyavlyaetsya durnyh myslej. - Vot ob etom ya i govoryu. |to i priskorbno, - vozrazil Puaro. Missis Gardner byla yavno shokirovana, no Puaro nevozmutimo razvival svoyu mysl': - Da, da, priskorbno! Vy unichtozhili tainstvennost', vy unichtozhili romantiku. Otnyne vse standartno, dazhe lyubov'... |ti vystavlennye napokaz tela navodyat menya na mysl' o morge... - Mes'e Puaro! Missis Gardner byla uzhe ne shokirovana, a skandalizirovana. - O prilavke myasnoj lavki, esli vy predpochitaete. - Mes'e Puaro, priznajtes', chto vy shutite! - Esli vam eto budet priyatno - izvol'te, - ustupil Puaro. - Blagodaryu vas, - otvetila missis Gardner, vozvrashchayas' s udvoennoj energiej k svoemu vyazaniyu. - V odnom ya soglasna s vami: molodye devushki ne dolzhny vot tak zharit'sya na solnce, ot etogo u nih na rukah i nogah rastut volosy... YA kazhdyj den' povtoryayu eto svoej docheri Ajrin. "Ajrin, - govoryu ya ej, - esli ty budesh' vot tak lezhat' na solnce, v odin prekrasnyj den' ty okazhesh'sya s shevelyuroj na rukah i nogah i s celoj grivoj na zhivote! I na kogo ty budesh' pohozha, ya tebya sprashivayu?" YA ved' utrom i vecherom vbivayu eto ej v golovu, ne pravda li, Odell? - Da, dorogaya. Ostal'nye chleny malen'koj gruppy molchali, vozmozhno, pytayas' sebe predstavit' bednuyu Ajrin posle podzhidayushchej ee katastrofy. Missis Gardner slozhila svoe vyazanie. - Mne kazhetsya, nam pora... - Da, dorogaya, - otkliknulsya mister Gardner. On vybralsya iz shezlonga, vzyal vyazanie i knigu zheny i, povernuvshis' k svoej sosedke, sprosil: - Ne vyp'ete li vy s nami chego-nibud' osvezhayushchego, miss Bruster? - Spasibo, net, ne sejchas. CHeta Gardnerov udalilas' v napravlenii otelya. - Amerikanskie muzh'ya - potryasayushchij fenomen, - skazala miss Bruster. Vskore na smenu Gardneram prishel pastor Stefen Lejn, vysokij pyatidesyatiletnij muzhchina s zagorelym licom, oblachennyj v starye flanelevye bryuki. - Kakoe krasivoe zdes' mesto! - voskliknul on s nepoddel'nym entuziazmom. - YA progulyalsya po doroge nad obryvom ot zaliva do Hartforda i nazad... - Gulyat' po takoj zhare mozhno tol'ko v nakazanie, - skazal major Barri, nikogda nikuda ne hodivshij. - Naprotiv, eto ochen' polezno dlya zdorov'ya, - zaprotestovala miss Bruster. - Pojdu-ka ya pokatayus' na lodke. Otlichnoe uprazhnenie dlya bryushnogo pressa... |rkyul' Puaro obratil pechal'nyj vzor na svoe bryushko. Miss Bruster perehvatila ego i myagko pozhurila svoego sobesednika: - Esli by vy kazhdyj den' nemnozhko zanimalis' greblej, mes'e Puaro, eta okruglost' u vas bystro by propala. - Blagodaryu vas za uchastie, mademuazel', no ya ne perenoshu plavaniya po vode! - Dazhe na lodke? - Na lodke ili na korable - eto odno i to zhe! More vsegda v dvizhenii... i ya etogo ne lyublyu! - Da vy vzglyanite na nego! Spokojnoe, kak ozero... - Spokojnogo morya ne sushchestvuet v prirode, - izrek Puaro tonom, ne dopuskayushchim vozrazhenij. - More vsegda v dvizhenii. Vsegda! - Esli vam ugodno znat' moe mnenie, - proiznes major Barri, - ya mogu vas zaverit', chto morskaya bolezn' - bol'shej chast'yu plod voobrazheniya. Pastor ulybnulsya: - |to vam govorit moryak. Ne tak li, major? - Mne bylo tol'ko odin raz ploho na more: pri peresechenii La-Mansha!.. Ne dumat' o morskoj bolezni - vot moj deviz! - Esli govorit' ser'ezno, - zametila miss Bruster, - morskaya bolezn' ochen' strannoe yavlenie. Pochemu odni eyu stradayut, a drugie net? |to nespravedlivo. Tem bolee, chto zdorov'e cheloveka ne igraet tut nikakoj roli. Est' lyudi, u kotoryh neizvestno v chem duh derzhitsya, a more oni perenosyat prekrasno. Govoryat, chto zdes' delo v spinnom mozge. V obshchem-to, eto tak zhe neob座asnimo, kak i golovokruzhenie. YA emu slegka podverzhena, no ne tak, kak missis Redfern. Na dnyah, kogda my shli v Hartford po tropinke vdol' obryva, u nee tak zakruzhilas' golova, chto ej prishlos' uhvatit'sya za moyu ruku! Ona mne rasskazala, chto v Milane vo vremya osmotra sobora, ej prishlos' ostanovit'sya, tak ej stalo ploho pri spuske po vneshnim lestnicam. Vo vremya pod容ma vse proshlo horosho, potomu chto ona ne dumala o golovokruzhenii. No na obratnom puti ej stalo durno. - Togda missis Redfern luchshe i ne podhodit' k lestnice, vedushchej v buhtu Gnomov, - zametil pastor. Miss Bruster sostroila mnogoznachitel'nuyu grimasu: - YA boyus' etoj lestnicy! Molodezh' ee obozhaet, Kahueny i Mastermeny s vostorgom karabkayutsya po nej, no ya - uvol'te! - A vot kak raz missis Redfern idet s kupaniya, - ob座avil Lejn. - Mes'e Puaro dolzhen by ee pohvalit': ona ne zagoraet. Molodaya missis Redfern snyala svoyu rezinovuyu shapochku i vstryahnula golovoj. U nee byli prekrasnye pepel'nye volosy i belaya nezhnaya kozha. - Vy ne nahodite, chto sredi vseh etih korichnevyh tel ona vyglyadit nedozharennoj, - poshutil major Barri. Zavernuvshis' v svoj dlinnyj kupal'nyj halat, Kristina Redfern peresekla plyazh i stala podnimat'sya po lestnice, vedushchej na terrasu. |to byla krasivaya zhenshchina s ser'eznym licom, lishennym vyrazitel'nosti, i malen'kimi rukami i nogami. Ona ulybnulas' sidyashchim i, zavyazav poyas halata, pristroilas' ryadom s nimi na peske. - Da budet vam izvestno, moya dorogaya, - skazala miss Bruster, - chto vy pol'zuetes' glubokim uvazheniem mes'e Puaro. On ne lyubit teh, kto zagoraet. Esli ya ego pravil'no ponyala, oni pohozhi na vystavlennoe v lavke myaso... Kristina Redfern grustno ulybnulas'. Uvy, mne by hotelos' prinimat' solnechnye vanny, no k sozhaleniyu, ya tol'ko obgorayu. Moya kozha pokryvaetsya voldyryami i ozhogami, a na rukah vystupayut uzhasnye vesnushki! - |to ne tak strashno, kak esli by na nih vyrosli volosy. Govoryat, eta uchast' zhdet malyshku Ajrin Gardner, - skazala miss Bruster i dobavila v otvet na voprositel'nyj vzglyad Kristiny: - Segodnya missis Gardner byla v polnoj forme, s permanentom na samom vysokom urovne. "Ne pravda li, Odell?" "Da, moya dorogaya!.." YA nadeyalas', chto mes'e Puaro razygryvaet ee, no on ne zahotel. Pochemu vy ej ne skazali, mes'e Puaro, chto priehali syuda rassledovat' kakoe-nibud' zhutkoe ubijstvo i chto avtor ego, chudovishchnyj man'yak, yavlyaetsya odnim iz postoyal'cev otelya? - YA boyalsya, chto ona mne poverit, - otvetil Puaro. - V etom mozhno byt' uverennym, - zametil major. - Ne slushajte ih, - vozrazila |mili Bruster. - Missis Gardner nikogda by etomu ne poverila. V takih mestah, kak eto, mertvyh tel ne nahodyat. Puaro zaerzal v svoem kresle. - Pochemu zhe? - sprosil on. - Pochemu na ostrove Kontrabandistov nel'zya, po vashim slovam, najti mertvoe telo? - Ne znayu, - otvetila miss Bruster. - Mne kazhetsya, chto sushchestvuyut mesta, bolee podhodyashchie dlya podobnogo roda nahodok. Na moj vzglyad, zdes'... Ona ne dogovorila, ne podyskav nuzhnyh slov, chtoby vyrazit' svoyu mysl'. - YA vas ponimayu, - skazal Puaro, - eto prelestnyj ugolok. Mirnyj pejzazh, siyayushchee solnce i sinee more. No miss Bruster, vy zabyvaete o tom, chto pod solncem vezde est' zlo... Pastor vzglyanul na Puaro s interesom. - YA eto otlichno znayu, - zaprotestovala miss Bruster, - no vse zhe... - Vse zhe vam kazhetsya, chto eto mesto neprigodno dlya soversheniya ubijstva. CHto zh, vy zabyvaete prinyat' vo vnimanie odnu veshch'... - CHelovecheskuyu prirodu, konechno? - Esli vam budet ugodno. Ona vsegda vhodit v raschet. No ya ne eto imel v vidu. YA hotel napomnit' vam, chto lyudi s容halis' syuda na otdyh. |mili Bruster posmotrela na Puaro s yavnym udivleniem i priznalas', chto ne ulavlivaet smysla ego slov. |rkyul' Puaro ulybnulsya ej i, podcherkivaya ukazatel'nym pal'cem vyskazyvaemye im soobrazheniya, skazal: - Dopustim, u vas est' vrag. Esli vy reshili razdelat'sya s nim v ego kvartire, rabochem kabinete ili na ulice, vam pridetsya vposledstvii dat' otchet o svoem prisutstvii, ob座asnit', pochemu vy tam okazalis'. Zdes' zhe, na beregu morya, vam delat' etogo nezachem! Vy zhivete v "Veselom Rodzhere". Pochemu? Da eto zhe yasnee yasnogo! Sejchas avgust, tak? V avguste, mesyace otpuskov, vse edut na morskoe poberezh'e. Tak chto prisutstvie zdes' vas, mistera Lejna, majora Barri, a takzhe missis Redfern i ee muzha vpolne estestvenno i sovershenno normal'no. V avguste anglichane edut k moryu... - Dopustim, - soglasilas' miss Bruster. - |to ochen' original'naya tochka zreniya. A kak naschet Gardnerov? Oni ved' amerikancy. - Missis Gardner sama nam vse ob座asnila: ona nuzhdaetsya v spokojnom otdyhe. Sovershaya poezdku po Anglii v kachestve obyknovennoj turistki, ona zahotela provesti dve nedeli na beregu morya. |to vpolne udovletvoritel'noe ob座asnenie. Ona obozhaet nablyudat' za zhizn'yu drugih lyudej... - Vy tozhe, ya polagayu? - vpolgolosa sprosila missis Redfern. - Da, soznayus', est' za mnoj takoj greshok. - YA uverena, chto vy ochen' mnogoe vidite, - prosheptala missis Redfern sovsem tiho, slovno dlya samoj sebya. Nastupila tishina. Zatem Stefen Lejn prochistil gorlo i proiznes s ottenkom samodovol'stva: - Menya ochen' zainteresovalo koe-chto iz vashih slov, mes'e Puaro. Vy skazali, chto pod solncem vezde est' zlo. |to pochti citata iz |kkleziasta. On sdelal korotkuyu pauzu i, slovno vojdya v ekstaz, s prosvetlennym licom, proiznes: - "Voistinu serdce lyudskoe est' obitel' zla i obitel' bezumiya vo vremya vsego ih prebyvaniya na brennoj zemle." On opyat' promolchal i prodolzhal: - YA byl schastliv uslyshat' eto ot vas. V nashe vremya nikto bol'she ne verit v greh. V luchshem sluchae, greh schitaetsya otricaniem dobra. Lyudi utverzhdayut, chto oni vershat zlo po neznaniyu i chto ih nuzhno skoree zhalet', chem branit'. No ved' Zlo sushchestvuet, mes'e Puaro! Zlo est' dejstvo! YA veryu v sushchestvovanie Zla podobno tomu, kak ya veryu v Boga! Zlo vsesil'no! |to ono pravit mirom. Tyazhelo dysha, on prerval svoyu rech', oter platkom lob i izvinilsya: - Proshu menya prostit'. YA ploho vladeyu soboj... - YA vas prekrasno ponimayu, - myagko progovoril Puaro, - i do izvestnoj stepeni soglasen s vami. To, chto Zlo pravit mirom, somneniyu prakticheski ne podlezhit! - Kstati, - vstavil major Barri, - ya dolzhen vam skazat', chto indijskie fakiry... Major obosnovalsya v "Veselom Rodzhere" dostatochno davno, chtoby kto-libo mog ne uznat' ego ustrashayushchuyu privychku puskat'sya v neskonchaemye vospominaniya o zhizni v Indii. Zapodozriv ego v etom namerenii, miss Bruster i missis Redfern odnovremenno zagovorili. - Ne vash li muzh tam plyvet? - sprosila miss Bruster. - Velikolepnyj krol'! Kakoj otlichnyj plovec! So svoej storony, missis Redfern skazala: - CHej eto prelestnyj parusnik pod krasnym parusom? Mistera Blatta? Malen'kij parusnik s krasnymi parusami peresekal zaliv vdaleke ot berega. - Krasnye parusa! CHto za vydumka! - provorchal major. Ugroza nashestviya fakirov byla ustranena... |rkyul' Puaro s dobrodushnym lyubopytstvom smotrel na cheloveka, vyshedshego iz vody na bereg. Patrik Redfern byl prevoshodnym predstavitelem roda chelovecheskogo. Vysokij, s shirokimi plechami i tonkoj taliej, on proizvodil vpechatlenie sil'nogo i pyshushchego zdorov'em muzhchiny. Ego estestvennaya privlekatel'nost' byla neodolimoj. Izdaleka on veselo pomahival zhene rukoj. Ona otvetila emu zhestom i pozvala ego. - Idu! - kriknul on. On sdelal neskol'ko shagov, chtoby podobrat' ostavlennoe na gal'ke polotence. V tot zhe moment iz otelya vyshla zhenshchina i napravilas' k moryu mimo gruppy beseduyushchih. Ee poyavlenie proizvelo vpechatlenie, podobnoe vyhodu na scenu znamenitosti. Oslepitel'no belyj kupal'nik s glubokim vyrezom na spine, obtyagival ee vysokuyu i strojnuyu figuru. Ee kozha byla podobna zolotistoj patine bronzy prekrasnoj i sovershennoj statui. Kashtanovye volosy s ognennym otlivom plavnymi volnami spuskalis' na zatylok. Tridcatiletnij vozrast nakladyval legkij otpechatok na ee lico, no tem ne menee bol'she vsego v nej porazhala siyayushchaya, pobedonosnaya yunost'. Ee tonkoe lico s bol'shimi golubymi glazami bylo pochti po-vostochnomu nepodvizhnym. Golovu ee ukrashala ogromnaya kartonnaya shlyapa fantazi ekscentrichnogo zelenogo cveta. V nej chuvstvovalas' pobeditel'nica. Ryadom s nej drugie zhenshchiny na plyazhe vdrug stali bleklymi i neznachitel'nymi. CHto kasaetsya muzhchin, to ih vzglyady ustremilis' k nej i bol'she uzhe ne otryvalis' ot nee, kak ot magnita. Ona prekrasno soznavala eto, no nichto v ee povedenii ne ukazyvalo na to, chto ona dogadyvalas' o proizvedennom vpechatlenii. Vidimo, ona privykla neizmenno vyzyvat' lyubopytstvo svoim prisutstviem, no delala vid, chto nichego ne zamechaet. Zrachki Puaro rasshirilis' do predela; usy ego chut' drognuli v znak prekloneniya. Major Barri vypyatil grud', a ego glaza navykate eshche bol'she vylezli iz orbit. Mastor Lejn sudorozhno glotnul, i lico ego okamenelo. - |to Arlena Styuart, - vpolgolosa proiznes major. - Vo vsyakom sluchae, tak ee zvali do zamuzhestva s Marshallom. YA videl ee v "Sledujte za mnoj, molodoj chelovek!" Potom ona ushla iz teatra. Est' na chto vzglyanut', a? Kristina Redfern otvetila ledyanym golosom: - Ona privlekatel'na, no pohozha na vrednoe zhivotnoe. Zanyav eshche bolee krajnyuyu poziciyu, |mili Bruster dobavila: - Vy tol'ko chto govorili o Zle, mes'e Puaro. Nu tak vot, dlya menya eta zhenshchina - samo voploshchenie Zla. V nej net ni toliki dobra! YA znayu o nej dostatochno, chtoby imet' osnovanie utverzhdat' eto... Major Barri pustilsya v vospominaniya: - Ona napominaet mne nekuyu osobu, kotoruyu ya znaval v SHimle. Tozhe ryzhevolosuyu, zamuzhem za odnim unter-oficerom. Ona perevernula vverh dnom ves' tamoshnij garnizon. Muzhchiny shodili po nej s uma. Esli by dat' ih zhenam volyu, oni by vycarapali ej glaza, imeya na to polnoe pravo - ona razbila, ne znayu, skol'ko brakov... On pokachal golovoj i dobavil: - Muzh ee byl malen'kij tihij chelovechek, gotovyj celovat' zemlyu pod ee nogami. On nichego ne podozreval. Vo vsyakom sluchae, on nikogda ne podaval vida... Stefen Lejn proiznes negromkim, no tverdym golosom: - Podobnye zhenshchiny - ugroza... ugroza... - i umolk. Arlena Styuart doshla do kromki vody. Dvoe molodyh lyudej ustremilis' ej navstrechu. Ona stoyala mezhdu nimi i ulybalas'. No ulybalas' ona ne im, a cheloveku, prohodivshemu poodal' za ih spinami, - Patriku Redfernu. Umstvennomu vzoru |rkyulya Puaro vdrug predstal kompas: Patrik Redfern vnezapno povernul v storonu, protivopolozhnuyu ot terrasy, namagnichennaya igla, hochet ona togo ili net, podchinyaetsya opredelennomu zakonu i povorachivaetsya k severu. Patrik Redfern napravilsya k Arlene Styuart. Ona s ulybkoj zhdala ego. Zatem sdelala neskol'ko shagov. Volny ugasali u ee nog. Patrik shel teper' ryadom s nej. Kogda ona legla v teni kamnej, Patrik Redfern sel ryadom s nej na gal'ku. Ne proiznesya ni edinogo slova, Kristina Redfern vstala i ushla v otel'. Posle ee uhoda nastupila nelovkaya tishina. Pervoj zagovorila |mil' Bruster. - Kakoe bezobrazie, - zayavila ona. - Kristina prelestnaya molodaya zhenshchina, i zhenaty oni vsego lish' god ili dva! - Osoba iz SHimly, o kotoroj ya tol'ko chto govoril, - vstavil major, - zastavila razvestis' neskol'ko sovershenno blagopoluchnyh supruzheskih par. - Mne kazhetsya, - prodolzhala |mili Bruster, - chto nekotorye zhenshchiny poluchayut udovol'stvie, vnosya razdor v schastlivuyu semejnuyu zhizn' drugih. CHut' pomolchav, ona dobavila: - Patrik Redfern - glupec! |rkyul' Puaro ne prinimal uchastiya v razgovore. Otvedya vzglyad ot Patrika Redferna i Arleny Styuart, on sozercal plyazh. Miss Bruster vspomnila o svoem zhelanii pokatat'sya na lodke i ushla. Posle ee uhoda, snedaemyj lyubopytstvom major Barri ustremil na Puaro svoi vypuchennye glaza, navodyashchie na mysl' ob ogromnom kryzhovnike. - Nu kak, Puaro, chto skazhete? - sprosil on. - Vy vse molchite! Kakovo vashe mnenie o prekrasnoj sirene? Lakomyj kusochek, ne pravda li? - Mozhet byt', - otvetil Puaro, - ya ne mogu nichego skazat'. - Nu-nu, davajte po-chestnomu! Znaem my vas, francuzov! - YA ne francuz, - dovol'no suho zametil Puaro. - No ne budete zhe vy menya ubezhdat', chto vy nekompetentny, kogda rech' idet o krasivoj molodoj zhenshchine! CHto vy o nej dumaete? - Ona ne tak uzh i moloda. - Kakoe eto imeet znachenie? ZHenshchine stol'ko let, na skol'ko ona vyglyadit. Po moemu mneniyu, ej eshche nechego stydit'sya svoego vozrasta... - Ona krasiva, soglasen! - skazal Puaro. - No krasota - eto eshche ne vse. Vse golovy, za isklyucheniem odnoj, povernulis' v ee storonu, kogda ona poyavilas' na plyazhe, ne iz-za ee krasoty... - A potomu, chto v nej chto-to est', a? "Izyuminka", verno? Puaro molchal. Major prosledil za ego vzglyadom i sprosil: - CHto eto vas tam tak zainteresovalo? - Isklyuchenie, - otvetil Puaro. - CHelovek, kotoryj ne povernul golovy, kogda ona shla po plyazhu. Zagorelomu blondinu, udostoivshemusya vnimaniya Puaro, bylo let sorok. Sidya na peske, on kuril trubku i chital "Tajms". - Da ved' eto ee muzh! - voskliknul major. - |to Marshall! - YA znayu, - promolvil Puaro. Major izdal negromkij smeshok, pohozhij na kudahtan'e. Buduchi holostyakom, on razdelyal muzhej na tri kategorii: "prepyatstviya", "pomehi" i "shirmy". - Na vid on nichego, - zaklyuchil major. - Iz uravnoveshennyh. Interesno, prinesli li moj "Tajms"... On vstal i napravilsya k otelyu. Puaro povernul golovu v storonu Stefena Lejna. Pastor smotrel na Arlenu Marshall i Patrika Redferna. Ego glaza vstretilis' s glazami Puaro. - |ta zhenshchina - ischadie ada, - procedil on. - Vy tak ne dumaete? - Trudno skazat', - medlenno proiznes Puaro. Glaza Stefena goreli misticheskim ognem. 2 Kogda Rozamunda Darnli sela ryadom s |rkyulem Puaro, on ne stal skryvat' svoego udovol'stviya. Vposledstvii Puaro sam priznalsya, chto on ispytyval pered Rozamundoj Darnli bol'she voshishcheniya, chem pered lyuboj drugoj zhenshchinoj v mire. Emu nravilis' ee vrozhdennoe blagorodstvo, ee gracioznyj siluet, carstvennaya posadka golovy, ulozhennye rovnymi blestyashchimi volnami temnye volosy i ocharovanie lukavoj ulybki. Temno-sinee plat'e, otdelannoe belym, bylo togo samogo prosten'kogo pokroya, za kotorym stoyat bol'shie den'gi. Rozamunda Darnli, vladelica firmy "Roz Mond", byla odnim iz luchshih model'erov Londona. - CHestno govorya, mne zdes' ne nravitsya, - skazala ona. - Vot ya i dumayu, chto ya zdes' delayu? - No ved' eto ne pervyj vash priezd syuda? - Verno. YA uzhe priezzhala v etot otel' dva goda tomu nazad na Pashu. Togda zdes' bylo men'she naroda. |rkyul' Puaro vnimatel'no posmotrel na nee i myagko proiznes: - U vas chto-to ne laditsya. Ili ya oshibayus'? Ona otricatel'no pokachala golovoj. Opustiv glaza, ona vzdohnula: - YA uvidela prividenie. Vot chto so mnoj! - Prividenie? - Da! - Kakoe? Kto vam prividelsya? - YA sama. - A! - voskliknul Puaro i laskovo sprosil: - Vam prichinili bol'? - Ogromnuyu. Vy znaete, kogda vozvrashchaesh'sya v proshloe... Otdavshis' svoim myslyam, ona na vremya umolkla i potom prodolzhila: - Voobrazite sebe moe detstvo! Vy, konechno, ne smozhete, potomu chto vy ne anglichanin... - YA vse zhe poprobuyu, - skazal Puaro. - U vas bylo ochen'... ochen' anglijskoe detstvo? - Bolee anglijskoe, chem vy dumaete. Sel'skaya mestnost', bol'shoj staryj dom, loshadi, sobaki, progulki pod dozhdem, goryashchie drova v kamine, sadovye yabloki, nehvatka deneg, desheven'kie plat'ya, zapushchennyj sad... - I vam zahotelos' vernut'sya v proshloe? Ona pokachala golovoj. - V proshloe ne vernesh'sya. Nikogda! No, esli by eto bylo vozmozhno, mne by hotelos' izbrat' drugoj zhiznennyj put'. - Menya udivlyayut vashi slova, - skazal Puaro. - Menya tozhe, - otvetila ona. Oni vmeste zasmeyalis'. - Vo vremya moej molodosti, - nachal rasskazyvat' Puaro, - takie dalekie vremena - sushchestvovala zabavnaya igra. Vas sprashivali: "Esli by vy byli ne vy, kem by vy hoteli byt'?" Otvet pisali v damskie al'bomy, obtyanutye krasivoj sinej kozhej s zolotym obrezom. Otvetit' na etot vopros byvalo tak neprosto! - Ne somnevayus', - soglasilas' Rozamunda. - Nel'zya zhe zahotet' prevratit'sya v diktatora ili princessu korolevskoj krovi. A druzej znaesh' slishkom horosho! Pomnitsya, ya odnazhdy poznakomilas' s ocharovatel'noj paroj. Oni proizvodili vpechatlenie, chto prodolzhayut nezhno lyubit' drug druga dazhe posle dolgih let braka. Kazhdyj iz nih okruzhal drugogo neprestannym vnimaniem, i ya pozavidovala schastlivoj uchasti etoj zhenshchiny. Esli by eto okazalos' vozmozhnym, ya s bol'shoj radost'yu pomenyalas' by s neyu mestami. Pozzhe ya uznala, chto vot uzhe odinnadcat' let, kak eti dvoe, ostavayas' naedine, ne govoryat drug drugu ni edinogo slova. Ona vnov' zasmeyalas' i zaklyuchila: - Moral' etoj istorii: nikomu ne zavidujte! Nemnogo pomolchav, Puaro skazal: - I vse zhe, mademuazel', u vas dolzhno byt' mnogo zavistnikov. - Razumeetsya, - otvetila Rozamunda. Podumav, ona dobavila s ironicheskoj ulybkoj: - Konechno, ya iz chisla preuspevayushchih zhenshchin. Moya rabota daet mne moral'noe - tvorcheskoe - udovletvorenie, i odnovremenno prinosit mne vse finansovye blaga. YA zarabatyvayu mnogo deneg, ya ne urodliva i mne est', chto skazat'... Pomolchav neskol'ko sekund, ona eshche shire ulybnulas' i zakonchila: - Zato u menya net muzha! V etom plane ya poterpela fiasko... - Esli vy ne vyshli zamuzh, to lish' potomu, chto muzhchiny ne umeyut vyrazhat' slovami svoi chuvstva, - galantno zametil Puaro. - Vy ostalis' nezamuzhnej, ne buduchi k tomu vynuzhdennoj, a po sobstvennomu vyboru. - Vot vy mne eto govorite, a sami, v glubine dushi, dumaete, chto zhenshchina mozhet byt' schastliva, tol'ko esli u nee est' muzh i deti. - Obzavestis' muzhem i det'mi - eto obshchij udel vseh zhenshchin, - s zhivost'yu vozrazil Puaro, - togda kak dobit'sya slavy i dostich' vysokogo social'nogo polozheniya dostupno lish' odnoj zhenshchine iz sta, dazhe iz tysyachi! Rozamunda sdelala grimasku. - Tem ne menee, ya vsego lish' nevezuchaya staraya deva! I sejchas menya eto ugnetaet. YA byla by namnogo schastlivee, zhivya na groshi s neotesannym muzhem i svoroj detej, putayushchihsya u menya pod nogami! Vy so mnoj soglasny? Puaro poklonilsya: - Esli eto vashe mnenie, to ono i moe. Ona rashohotalas', i horoshee nastroenie vernulos' k nej. - Kak by to ni bylo, mes'e Puaro, - skazala ona, zakurivaya sigaretu, - vy umeete razgovarivat' s zhenshchinami. YA chuvstvuyu sebya teper' polnost'yu raspolozhennoj zashchishchat' - dazhe ot vas, esli pozhelaete, - poziciyu rabotayushchej zhenshchiny. Esli zadumat'sya, to vy pravy! Mne povezlo... i ya eto horosho znayu! - Znachit, na nashem prekrasnom plyazhe vse obstoit otlichno? - Da! Puaro dostal iz portsigara odnu iz svoih lyubimyh tonen'kih sigaret, zakuril i, sledya glazami za zavitkami dyma, sprosil: - Esli ya horosho ponyal, mister... net, kapitan Marshall - vash staryj znakomyj? Ona vzglyanula na nego v izumlenii. - Otkuda vy eto znaete? Vam Ken skazal? Puaro pokachal golovoj. - Mne nikto nichego ne govoril. Ne zabyvajte, chto ya detektiv. |tot vyvod naprashivalsya sam soboj. - YA ne ponimayu vas. - Podumajte, i vse pojmete! Ruki malen'kogo detektiva zadvigalis' v krasnorechivyh zhestah. - Podumajte! Vot uzh nedelya, kak ya vizhu vas zdes' veseloj, bezzabotnoj, raduyushchejsya zhizni. Segodnya zhe, ni s togo, ni s sego vy vdrug puskaetes' v razgovory o privideniyah i o dobrom starom vremeni! CHto proizoshlo? Novyh postoyal'cev v otele ne pribavilos' za isklyucheniem kapitana Marshalla, priehavshego vchera s zhenoj i docher'yu. I vashe nastroenie nemedlenno menyaetsya na glazah. CHto zh zdes' neyasnogo? - Vy pravy, - priznalas' Rozamunda Darnli. - My s Kennetom Marshallom, mozhno skazat', vmeste vospityvalis'. Nashi roditeli byli sosedyami, i Kennet vsegda ochen' horosho ko mne otnosilsya. Razumeetsya, ne bez ottenka snishoditel'nosti - ved' on byl na chetyre goda starshe menya. YA ego ochen' davno poteryala iz vida. Po men'shej mere, pyatnadcat' let nazad... - Da, eto dejstvitel'no davno, - soglasilsya Puaro. Oni pomolchali, zatem Puaro sprosil: - On simpatichnyj chelovek? - Ken ocharovatelen, - nemedlenno otvetila Rozamunda s bol'shoj teplotoj v golose. - On odin iz luchshih lyudej, kotoryh ya znayu. Ochen' spokojnyj, ochen' sderzhannyj. Ego mozhno upreknut' tol'ko v odnom: on vstupaet v nemyslimye braki! - Vot kak? - Kogda rech' zahodit o zhenshchine, - prodolzhala Rozamunda, - Kennet utrachivaet sposobnost' dumat'! Vy pomnite delo Martingdejlov? Puaro pomorshchil brovi. - Martingdejlov?... |to ne ta istoriya s otravleniem mysh'yakom? - Ta samaya. |to sluchilos' semnadcat' ili vosemnadcat' let nazad. ZHenu obvinili v ubijstve muzha... - No ee opravdali, dokazav, chto ona i ne pomyshlyala ego otravlyat'? - Sovershenno verno... Nu tak vot, posle opravdatel'nogo prigovora, Ken zhenilsya na nej. Predstavlyaete sebe, chto on sdelal? - Horosho, a esli ona byla nevinovna? Rozamunda Darnli dosadlivo vzmahnula rukoj. - Ona byla nevinovna. Vo vsyakom sluchae, tak dumali... Tak chto zhe, malo na svete zhenshchin, chtoby zhenit'sya na toj, kotoruyu eshche nedavno obvinili v ubijstve? Puaro ne otvetil. On znal, chto emu dostatochno hranit' molchanie, chtoby Rozamunda Darnli prodolzhila svoj rasskaz. CHto ona i sdelala. - Konechno, - skazala ona, - on byl togda ochen' molod - emu tol'ko chto ispolnilsya dvadcat' odin god - i ochen' vlyublen v nee. Ona umerla cherez god posle ih zamuzhestva, rodiv Lindu. YA dumayu, chto eto prichinilo emu bol'shoe gore. Potom on stal kutit', no nedolgo. Navernoe, iskal zabveniya... Nemnogo pomolchav, ona prodolzhala: - A potom poyavilas' Arlena Styuart. V tu poru ona igrala v revyu, i iz-za nee lord Kardington nachal brakorazvodnyj process. On byl strashno uvlechen eyu, i vse dumali, chto oni pozhenyatsya, kak tol'ko eto stanet vozmozhnym. Lord Kardington razvelsya, no braka ne posledovalo. Ona podala na nego v sud za narushenie brachnogo obeshchaniya, razygralsya skandal... i, v konce koncov, yavilsya etot durachok Ken i zhenilsya na nej! Nu, ne glupo li? - Da, eto bezumnyj postupok, - myagko proiznes Puaro. - Odnako u kapitana est' opravdanie: ona ochen' krasiva. - Nikto ne utverzhdaet obratnogo. YA polagayu, chto ser Rodzher |rskin priderzhivalsya togo zhe mneniya. Posle ego smerti, soglasno sostavlennomu im zaveshchaniyu, ona poluchila vse ego sostoyanie. Podnyalsya strashnyj skandal. YA dumala, chto eto otkroet Kenu glaza, odnako oshiblas'. Sama ya v tu poru uzhe ochen' davno s nim ne videlas', no mne skazali, chto on otnessya k etoj istorii sovershenno spokojno! Hotela by ya znat', pochemu? Nado polagat', chto po otnosheniyu k nej on nahoditsya v polnom osleplenii... - Mozhet byt', est' i drugie prichiny? - Gordost'? CHto by ni sluchilos', ne opuskat' golovy?... Vozmozhno. Po pravde govorya, ya ne znayu, chto on dumaet o nej, ne znayu, lyubit li on ee... I nikto etogo ne znaet! - A chto ona? - sprosil Puaro. Rozamunda neveselo ulybnulas'. - Ona samaya korystnaya zhenshchina iz vseh, kogo ya znayu. "Iskatel'nica zolota" nomer odin! CHto, vprochem, ne meshaet ej kollekcionirovat' oshchushcheniya. Kak tol'ko v radiuse sta metrov ot nee poyavlyaetsya malo-mal'ski privlekatel'nyj muzhchina, ona vystupaet v pohod... Ona takaya! - YA zametil, - soglasilsya Puaro. - |ta zhenshchina vidit vokrug sebya odnih lish' muzhchin. - Segodnya ona vybrala sebe v zhertvy Patrika Redferna. On - legkaya dobycha: krasivyj prostodushnyj molodoj chelovek, vlyublennyj v svoyu zhenu, ne Kazanova. Ne mogu skazat', chto ya v vostorge ot Kristiny Redfern, hotya mne i nravitsya ee akkuratnyj i opryatnyj vid, no mne vse zhe zhal' ee. U nee net ni malejshego shansa pobedit' Arlenu! - YA razdelyayu vashe mnenie, - mrachno progovoril Puaro. - Do braka Kristina prepodavala v kolledzhe. Ona iz teh lyudej, kotorye veryat v gospodstvo duha nad materiej. Boyus', chto ee ubezhdeniyam budet nanesen sokrushitel'nyj udar! Puaro zakinul golovoj v znak soglasiya. - Kakaya gadkaya istoriya, - skazala Rozamunda, vstavaya. - I pravo, dosadno, chto zdes' nikto nichego ne mozhet sdelat'! Stoya pered zerkalom u sebya v nomere, Linda Marshall bez teni snishozhdeniya rassmatrivala svoe lico. Ono ej reshitel'no ne nravilos'. Rezko vystupayushchie skuly i vesnushki byli, na ee vzglyad, stol' zhe malo privlekatel'ny, kak i volosy, myagkie, no vsegda rastrepannye, stol' zhe nekrasivy, kak i glaza, svetlo-karij cvet kotoryh kazalsya ej glupym, kak i agressivno vystupayushchij vpered podborodok. Ee rot i zuby byli eshche nichego, no razve zuby vhodyat v raschet? I ne pryshchik li eto sobiraetsya vyskochit' u nee na nosu? Pri blizhajshem rassmotrenii, ona s oblegcheniem konstatirovala, chto eto byl ne pryshchik, no, tem ne menee, prishla v vyvodu, chto shestnadcat' let - eto neperenosimaya kara. Da, kara. CHto eto za vozrast, shestnadcat' let? Nikomu neizvestno. Nelovkaya, kak molodoj zherebenok, i svirepaya, kak storozhevoj pes, Linda stradala ot svoej neuklyuzhesti i eshche bol'she ot togo, chto ne byla ni zhenshchinoj, ni devochkoj. V shkole vse eshche obhodilos'. No ona zakonchila uchebu, i nikto, kazalos', ne imel ni malejshego predstavleniya o ee budushchem. Otec sobiralsya otpravit' ee na sleduyushchuyu zimu v Parizh, no eto ej sovershenno ne ulybalos'. Pravda i to, chto ej bol'she hotelos' ostavat'sya doma. Ona osoznala eto nedavno, no chetko: ona nenavidela Arlenu. Ee lico stalo zhestkim, i ona progovorila vpolgolosa: - Gryaznaya tvar'!.. Ona gryaznaya tvar'! Vsem izvestno, chto na svete net nichego huzhe, chem imet' machehu. I eto pravda! Nel'zya skazat', chto Arlena obrashchalas' s nej ploho, net. No ona ee ignorirovala. A kogda ona, kazalas', zamechala sushchestvovanie Lindy, v ee vzglyade vsegda skvozilo nechto vrode nasmeshlivogo prezreniya. Ona podavlyala bednuyu Lindu svoej gracioznost'yu i svoim shikom. Ryadom s nej ne chuvstvovat' sebya neuklyuzhej i smeshnoj bylo nevozmozhno! K tomu zhe, bylo v Arlene chto-to eshche... CHto? Trudno skazat'. Linda ne preuspela v analize svoih emocij i raskladyvanii ih po polochkam, i ee brovi sdvinulis'. - Ona durnaya zhenshchina, vot chto, - progovorila ona. - Durnaya... Da, konechno, durnaya, No etim delo ne ogranichivalos'. Zdes' bylo chto-to eshche. CHto-to takoe, chto Arlena delala s lyud'mi. Vzyat', naprimer, papu. On tak teper' izmenilsya... Strannaya istoriya. Pered Lindoj vstavali kartiny nedavnego proshlogo: otec priezzhaet za nej v kolledzh, otec uvozit ee v puteshestvie po moryu... A zatem dom, otec s