stivogo namereniya, ob®yaviv im pryamo, chto luchshe im i ne nachinat', potomu chto on tverd, kak derevo, i nikakie strely ne porazyat ego, da eshche pribavil, chto esli oni posmeyut tronut' ego hot' odnim pal'cem, to za eto kazhdaya mat' otvetit krov'yu svoih synovej i docherej. |ta strashnaya ugroza vozymela svoe dejstvie: oni pokorilis' sud'be, a smyagchennyj sozdatel' snishoditel'no i bolee spokojnym tonom ob®yasnil im, chto lyudi sami navlekli na sebya velikij potop svoim svoevoliem i narusheniem ego velenij i chto vsyakoe povtorenie etih prestuplenij v budushchem povlechet za soboyu dostojnoe vozmezdie. |to byl poslednij sluchaj, kogda sozdatel' yavilsya k lyudyam i govoril s nimi licom k licu; s teh por tuzemcy Andamanskih ostrovov nikogda bol'she ne vidali ego, no do sego dnya prodolzhayut ispolnyat' ego volyu so strahom i trepetom. Skazaniya o velikom potope v Avstralii. Kurnai, tuzemnoe avstralijskoe plemya v Gipslende, v Viktorii, rasskazyvayut, chto nekogda byl velikij potop: vsya strana ochutilas' pod vodoj, vse chernye lyudi utonuli, krome odnogo muzhchiny i dvuh ili treh zhenshchin, kotorye spaslis' na ilistom ostrove bliz Port-Al'berta. Vsyudu vokrug nih byla voda. V eto vremya pelikan, ili bundzhil-borun, kak nazyvayut etu pticu kurnai, plyl mimo ostrova v svoej lodke i, uvidev, v kakom bedstvennom polozhenii nahodyatsya eti lyudi, prishel im na pomoshch'. Odna zhenshchina okazalas' takoj krasivoj, chto pelikan vlyubilsya v nee. Kogda ona zahotela vojti v lodku, on skazal ej: "Ne sejchas, a posle" - stal po ocheredi perevozit' ostal'nyh lyudej na materik. Boyas' ostat'sya naedine s perevozchikom, zhenshchina ne stala dozhidat'sya ego vozvrashcheniya s poslednej perepravy, a pustilas' vplav' k beregu i ischezla iz vidu. No prezhde chem pokinut' ostrov, ona vzyala poleno, nakinula na nego svoj plashch iz meha opossuma i postavila ego vozle ochaga, chtoby obmanut' perevozchika. Pelikan prishel za zhenshchinoj, chtoby perevezti ee, i kriknul ej: "Nu stupaj!" Ne poluchiv otveta, on rasserdilsya, brosilsya na mnimuyu zhenshchinu i so vsego razmahu tolknul poleno nogoj. Konechno, on tol'ko ushib sobstvennuyu nogu, a bol' i dosada za skvernuyu shutku, kotoruyu sygrala s nim zhenshchina, priveli ego v takoe razdrazhenie, chto on tut zhe nachal sebya okrashivat' v belyj cvet, chtoby vstupit' v bor'bu s muzhem obmanuvshej ego bessovestnoj plutovki. No poka on eshche byl zanyat etimi voennymi prigotovleniyami i odna polovina ego tela ostavalas' chernoj, a drugaya byla uzhe belaya, vdrug poyavilsya drugoj pelikan; ne znaya, chto delat' s takim strannym sozdaniem, polubelym i poluchernym, on udaril ego svoim klyuvom i ubil na meste. Vot pochemu teper' u pelikanov chernyj cvet peremezhaetsya s belym; do potopa oni byli splosh' chernye. Po slovam aborigenov Viktorii, zhivushchih u ozera Tajers, velikij potop proizoshel sleduyushchim obrazom. Odna gromadnaya lyagushka nekogda proglotila vsyu vodu na zemle, i nikto ne mog dostat' nigde ni kapli vody dlya pit'ya. Polozhenie bylo sovershenno nevynosimoe, osobenno dlya ryb, kotorye bilis' na sushe s otkrytymi rtami. I vot zhivotnye stali soveshchat'sya, kak byt', i reshili, chto net luchshego sredstva pomoch' bede, kak zastavit' lyagushku rassmeyat'sya i takim obrazom izrygnut' vsyu vodu. Vsled za etim oni sobralis' pered lyagushkoj i stali prodelyvat' takie zabavnye pryzhki i uzhimki, chto vsyakij drugoj umer by so smehu. No lyagushka dazhe ne usmehnulas'. Ona sidela, mrachnaya i bezmolvnaya, s bol'shimi vypuchennymi glazami i vzdutymi shchekami, vazhnaya, kak sud'ya. ZHelaya ispytat' poslednee sredstvo, ugor' stupil ej na hvost i stal vertet'sya, prygat' i krivlyat'sya samym umoritel'nym obrazom. Tut uzh lyagushka ne mogla bol'she uderzhat'sya. S lica ee ischezlo strogoe vyrazhenie, i ona nakonec razrazilas' takim smehom, chto slezy potekli iz glaz i voda hlynula izo rta. Okazalos', odnako, chto zhivotnye poluchili bol'she, chem dobivalis', tak kak voda, vypushchennaya lyagushkoj, obrazovala velikij potop, v kotorom pogiblo mnogo lyudej. Da i vse chelovechestvo, navernoe, potonulo by, esli by tut ne podvernulsya pelikan, kotoryj podobral k sebe v lodku vseh ostavshihsya v zhivyh lyudej i tem samym spas im zhizn'. Skazaniya o velikom potope v Novoj Gvinee i Melanezii. V okruge Kabadi, britanskoj chasti Novoj Gvinei, u tuzemcev sushchestvuet predanie o tom, chto kogda-to chelovek po imeni Logero i ego mladshij brat rasserdilis' na mestnyh zhitelej i brosili chelovecheskuyu kost' v nebol'shuyu rechku; vskore posle etogo rechka shiroko razlilas' i obrazovala more, zatopivshee vse nizmennosti. Lyudi ubezhali v gory, gde im prishlos', spasayas' ot vody, vzobrat'sya na vysochajshie vershiny. Tam oni zhili do teh por, poka more ne otstupilo, i togda nekotorye iz nih spustilis' v nizmennosti, a drugie ostalis' v gorah, gde postroili sebe doma i razveli plantacii. Val'many, zhivushchie na severnom beregu Novoj Gvinei, rasskazyvayut, chto odnazhdy zhena odnogo ochen' pravednogo cheloveka uvidela bol'shuyu rybu, plavayushchuyu u berega. Ona podozvala muzha, no tot nikak ne mog rassmotret' ee. ZHenshchina posmeyalas' nad nim i spryatala ego za bananovym derevom, chtoby on skvoz' list'ya vyslezhival rybu. Kogda on nakonec razglyadel ee to strashno ispugalsya i prikazal svoim detyam ne trogat' etu rybu. No drugie lyudi vzyali luk, strely i verevku, ubili rybu i vytashchili ee na bereg. Hotya pravednik predosteregal ih chtoby oni ne eli rybu, oni ego ne poslushalis'. Togda on tut zhe ugnal zhivotnyh naverh v les, po pare ot kazhdoj porody, a sam so svoej sem'ej vzobralsya na kokosovuyu pal'mu. Ne uspeli nechestivye lyudi s®est' rybu, kak voda podnyalas' so dna i s takoj siloj hlynula na zemlyu, chto nikto ne uspel spastis'. Vse lyudi i zhivotnye potonuli. Kogda voda dostigla verhushki samogo vysokogo dereva, ona stol' zhe bystro spala. Posle etogo pravednik spustilsya s dereva vmeste s sem'ej i stal razvodit' novye plantacii. Tuzemcy, zhivushchie po reke Mamberamo, v gollandskoj chasti Novoj Gvinei, rasskazyvayut o velikom potope, vyzvannom razlivom reki; voda zalila dazhe goru Vanessa. Spaslis' lish' odin chelovek i ego zhena vmeste so svin'ej, kazuarom, kenguru i golubem. |ti lyudi i stali praroditelyami vsego nyneshnego chelovechestva, a zhivotnye i pticy - praroditelyami vsego sushchestvuyushchego zhivotnogo mira. Kosti utonuvshih zhivotnyh donyne eshche lezhat na gore Vanessa. Na ostrovah Fidzhi slozhilas' legenda o velikom potope, kotoryj na yazyke tuzemcev nazyvaetsya valavu-levu; po slovam odnih tuzemcev, on imel mestnyj harakter, a po slovam drugih - vseobshchij. Potop proizoshel sleduyushchim obrazom. U velikogo boga Ndengeya byla chudo-ptica, kotoraya kazhdoe utro budila ego svoim peniem. Odnazhdy dva vnuka ego ne to sluchajno, ne to umyshlenno ubili pticu svoimi strelami, a telo pohoronili v zemle, chtoby skryt' sledy prestupleniya. Bog iz-za etogo zaspalsya i, zhaleya o propazhe lyubimoj pticy, poslal svoego gonca Uto razyskat' ee. No poiski byli naprasny, i gonec dolozhil bogu, chto nigde ne nashel sledov pticy. Vtorichnye poiski okazalis', odnako, bolee udachnymi i obnaruzhili prestuplenie oboih vnukov boga. CHtoby spastis' ot yarosti svoego razgnevannogo deda, molodye povesy bezhali v gory i zdes' nashli priyut u plemeni plotnikov, kotorye ohotno soglasilis' postroit' chastokol, dostatochno krepkij dlya togo, chtoby ustoyat' protiv Ndengeya i ego syshchikov. Oni okazalis' vernymi svoemu slovu, i celyh tri mesyaca bog i ego priblizhennye tshchetno osazhdali krepost'. Nakonec, otchayavshis' vzyat' chastokol siloj pri pomoshchi obychnyh voennyh operacij, smushchennyj neudachej bog raspustil svoe vojsko i pridumal drugoe, bolee vernoe sredstvo mesti za obidu. Po ego prikazaniyu sobralis' temnye tuchi i razrazilis' livnem nad obrechennoj zemlej. Odin za drugim byli zality vodoj goroda, holmy i gory. No myatezhniki, zasevshie v svoem vysokom ukreplennom gorode, dolgoe vremya spokojno vzirali na vzdymayushchiesya kverhu vody. Kogda zhe nakonec volny stali zalivat' derevyannye steny goroda i dazhe prorvalis' cherez chastokol, myatezhniki obratilis' za pomoshch'yu k nekoemu bogu, kotoryj, soglasno odnomu rasskazu, posovetoval im postroit' plot iz plodov sheddoka, a po drugoj versii, poslal im dve lodki ili nauchil ih, kak samim postroit' lodku dlya svoego spaseniya. SHeddok, pompel'mus - subtropicheskoe vechnozelenoe citrusovoe plodovoe derevo i ego plody. To byl Rokoro, bog plotnikov, kotoryj vmeste s svoim pomoshchnikom Gokola prishel im na pomoshch'. Vdvoem oni plyli v dvuh bol'shih dvojnyh lodkah, podbirali tonushchih lyudej i derzhali ih v lodke, poka ne prekratilsya potop. Nekotorye zhe govoryat, chto ucelevshie ot potopa lyudi spaslis' na bol'shih posudinah, na kotoryh plyli po vode. Tak ili inache, no vse versii legendy shodyatsya na tom, chto dazhe naibolee vysokie mesta na zemle byli zality potopom i chto nebol'shaya kuchka lyudej spaslas' na kakih-to sudah, kotorye posle okonchaniya potopa oseli na sushe, na ostrove Mbenga. Vseh lyudej, perezhivshih potop, bylo vosem'. Dva plemeni pogibli do poslednego cheloveka; odno iz nih sostoyalo isklyuchitel'no iz zhenshchin, a drugoe imelo sobach'i hvosty. Tuzemcy ostrova Mbenga pretenduyut na samyj vysokij rang sredi vseh plemen ostrovov Fidzhi na tom imenno osnovanii, chto lyudi, ostavshiesya v zhivyh posle potopa, vysadilis' na ih ostrove, a vozhdi ih vsegda igrali vydayushchuyusya rol' v zhizni naseleniya etoj gruppy ostrovov i velichali sebya "podvlastnymi odnomu lish' nebu". Govoryat, chto prezhde zhiteli etih ostrovov vsegda derzhali nagotove lodki na sluchaj novogo potopa i chto obychaj etot tol'ko nedavno byl ostavlen. Melanezijcy s ostrovov Novye Gebridy rasskazyvayut, chto ih velikij legendarnyj geroj Kat ischez iz mira vo vremya potopa. Oni pokazyvayut samo mesto, otkuda otplyl geroj v svoe poslednee puteshestvie, a imenno shirokoe ozero v seredine ostrova Gaua. Vo vremena Kata na meste tepereshnego ozera nahodilas' obshirnaya ravnina, pokrytaya lesom. Kat povalil odno iz samyh bol'shih derev'ev v lesu i prinyalsya stroit' sebe lodku iz stvola dereva. Ego brat'ya, videvshie, kak on oblivaetsya potom, trudyas' nad svoej lodkoj v teni gustogo tropicheskogo lesa, stali podshuchivat' nad nim. "Kakim obrazom ty dumaesh' protashchit' etu ogromnuyu lodku cherez lesnuyu chashchu k moryu?" -nasmeshlivo sprashivali oni ego. "Podozhdite, uvidite" - vot vse, chto on im otvechal. Kogda lodka byla gotova, on posadil v nee zhenu i brat'ev i vse zhivye sushchestva, obitavshie na ostrove, ne isklyuchaya kroshechnyh murav'ev, i zapersya so vsemi imi na sudne, kotoroe bylo snabzheno kryshej. Togda nachalsya liven'. Vsya obshirnaya kotlovina ostrova napolnilas' vodoj, prorvavshejsya cherez kol'co holmov k tomu mestu gde bol'shoj vodopad ostrova Gaua i teper' eshche s oglushitel'nym revom v tuche vodyanyh bryzg nizvergaetsya v more. Zdes' lodka proneslas' po burnym volnam skvoz' stenu holmov i, umchavshis' v more, skrylas' iz vidu. Tuzemcy govoryat, chto geroj Kat propal bez vesti, zahvativ s soboyu vse, chto bylo nailuchshego na zemle, no oni zhdut eshche ego radostnogo vozvrashcheniya. Skazaniya o velikom potope v Polinezii i Mikronezii. Legendy o velikom potope, v kotorom pogiblo mnozhestvo lyudej, sohranilis' u tuzemcev s ostrovov Polinezii i Mikronezii, razbrosannyh po Tihomu okeanu. "Osnovnye fakty, - chitaem my v odnoj knige, - odinakovy v predaniyah, sushchestvuyushchih u zhitelej otdel'nyh grupp, i razlichayutsya lish' v nekotoryh vtorostepennyh podrobnostyah. V odnoj gruppe skazanij govoritsya, chto v drevnie vremena Taaroa, glavnyj bog (po mestnoj mifologii, sozdatel' mira), rasserdivshis' na lyudej za nepokornost', oprokinul mir v more, tak chto zemlya ochutilas' pod vodoj, za isklyucheniem nemnogih aurus, to est' vozvyshennyh mest, kotorye ostalis' nad poverhnost'yu vody i obrazovali glavnuyu gruppu ostrovov. U zhitelej ostrova |jmeo sohranilos' predanie o tom, chto posle navodneniya, kogda voda spala, kakoj-to chelovek vysadilsya iz lodki na ih ostrove, bliz Tiataepua, i postroil zhertvennik (marae) v chest' svoego boga". Na ostrove Taiti sushchestvuet sleduyushchaya legenda. Ostrov byl unichtozhen morem: ni odnogo cheloveka, ni odnoj svin'i, kuricy i sobaki ne ostalos' v zhivyh. Lesa i kamni byli smeteny vetrom. Morskaya puchina prostiralas' nad zemlej. No dva cheloveka, muzh s zhenoj, spaslis'. Lish' tol'ko nachalsya potop, zhenshchina shvatila cyplenka, sobachku i kotenka, a muzh shvatil porosenka (tol'ko eti zhivotnye i byli nekogda izvestny tuzemcam, a tak kak v slove fanaua - "molodoj" - formy edinstvennogo i mnozhestvennogo chisla sovpadayut, to, vozmozhno, rech' zdes' idet ne ob odnom, a o neskol'kih zhivotnyh kazhdogo roda). Muzh predlozhil iskat' ubezhishche na gore Orofena, odnoj iz samyh vysokih gor na Taiti, govorya, chto tuda more ne podnimetsya. No zhena s nim ne soglasilas' i predlozhila idti na goru O-Pitohito, gde oni budut v polnoj bezopasnosti. ZHena okazalas' prava, potomu chto Orofena byla zalita morem, togda kak gora O-Pitohito vozvyshalas' nad vodnoj pustynej i posluzhila dlya nih ubezhishchem. Desyat' nochej oni ne spali, poka voda ne shlynula, i togda oni uvideli nebol'shie gornye vershiny, pokazavshiesya nad volnami. Kogda more otstupilo, na zemle ne okazalos' ni lyudej, ni rastenij, a sgnivshie ryby lezhali v peshcherah i vyboinah sredi skal. Oni skazali: "Vyroem v more yamu dlya ryby". Veter takzhe unyalsya, i vse uspokoilos', no vdrug kamni i derev'ya stali padat' s neba, kuda oni ran'she uneseny byli vetrom, i vse derev'ya na zemle byli vyrvany s kornem, i uragan umchal ih vverh. Muzh i zhena posmotreli vo vse storony, i zhena skazala: "More nam bol'she ne ugrozhaet, no padayushchie sverhu kamni nesut s soboyu smert' ili rany; kuda nam ukryt'sya?" Togda oni vykopali yamu, ustlali ee travoj, a sverhu nakryli zemlej i kamnyami. Oni vpolzli v etu zemlyanku i, sidya v nej, s uzhasom prislushivalis' k grohotu i tresku padavshih s neba kamnej. Malo-pomalu kamennyj grad stal utihat'; lish' vremya ot vremeni eshche padali kamni, sperva po neskol'ku srazu, potom po odnomu, nakonec vovse perestali padat'. ZHena skazala muzhu: "Vstan' i pojdi posmotri, padayut li eshche kamni". No muzh otvechal: "Net, ne pojdu, boyus' umeret'". Ves' den' i vsyu noch' on zhdal, a na sleduyushchee utro skazal: "Veter tochno utih, kamni i drevesnye stvoly bol'she ne padayut, ne slyshno i grohota kamnej". Oni vyshli iz zemlyanki. Gruda upavshih kamnej i derev'ev obrazovala chut' li ne celuyu goru. Ot vsej strany ostalis' tol'ko zemlya i skaly; kusty byli unichtozheny morem. Muzh i zhena spustilis' s gory i s udivleniem smotreli vokrug: ne bylo ni domov, ni kokosovyh orehov, ni pal'm, ni plodov hlebnogo dereva, ni mal'vy, ni travy. Vse istrebilo more. Oni stali zhit' vdvoem. ZHena rodila dvuh detej - mal'chika i devochku. Roditeli gorevali o tom, chto detyam nechego est'. Potom zhena snova rodila rebenka, no pishchi vse eshche ne bylo. Nakonec hlebnoe derevo stalo prinosit' plody. Poyavilis' kokosovye orehi i vsyakaya drugaya pishcha. V tri dnya pishchi na zemle okazalos' vidimo-nevidimo, a cherez nekotoroe vremya strana uzhe kishela lyud'mi. Ot toj pary, otca i materi, proizoshli vse lyudi. Na Raiatea, odnom iz ostrovov Obshchestva, sushchestvuet predanie, chto odnazhdy, vskore posle zaseleniya zemli potomkami Taata, morskoj bog Ruagatu otdyhal v korallovyh roshchah na dne okeana, kak vdrug pokoj ego byl grubo narushen. Rybak, plyvshij v eto vremya nad nim v svoem chelnoke, ne podozrevaya blizkogo sosedstva s bogom, a mozhet byt', po nebrezhnosti zakinul svoi udochki v chistoe i prozrachnoe more sredi korallovyh vetvej i zacepil kryuchkami volosy spyashchego boga. S bol'shim trudom vydernul rybak kryuchki iz pyshnyh kudrej Ruagatu i stal izo vseh sil vytaskivat' udochki. Razbuzhennyj bog, vne sebya ot yarosti, podnyalsya kverhu, vzbalamutiv more, i, vysunuv golovu iz vody, stal branit' rybaka za ego nepochtitel'nost' i grozit', chto v otmestku unichtozhit vsyu stranu. Ispugannyj rybak pal nic pered morskim bogom, priznalsya v svoem grehe i umolyal o proshchenii, prosya otvratit' vozveshchennyj prigovor ili po krajnej mere ostavit' emu zhizn'. Bog byl tronut ego raskayaniem i mol'bami i velel emu vernut'sya domoj k svoej zhene i rebenku i otpravit'sya s nimi na Toamaramu - ostrovok, lezhashchij sredi rifov k vostoku ot Raiatea. Zdes' emu byla obeshchana poshchada pri gibeli okrestnyh ostrovov. CHelovek pospeshno vorotilsya domoj, vzyal s soboj zhenu i rebenka i otpravilsya po lagune na malen'kij ostrov spaseniya. Nekotorye govoryat, chto on vzyal s soboj eshche druga, zhivshego s nim pod odnoj kryshej, a takzhe sobaku, svin'yu i dvuh kuric; takim obrazom, vseh beglecov bylo chetvero, pri nih vse izvestnye togda na ostrove domashnie zhivotnye. Oni dostigli spasitel'noj gavani do nastupleniya vechera, a kak tol'ko zashlo solnce, vody okeana stali vzduvat'sya i pribrezhnye zhiteli, pokinuv svoi zhilishcha, bezhali v gory. Vsyu noch' voda pribyvala, i nautro tol'ko vershiny vysokih gor vidnelis' nad glad'yu morya. Nakonec i oni skrylis' pod vodoj, vse naselenie strany pogiblo. Vposledstvii more otstupilo, rybak i ego sputniki ostavili svoe ubezhishche, poselilis' na Raiatea, i ot nih poshli nyneshnie zhiteli etih mest. Korallovyj ostrovok, na kotorom praroditeli etogo plemeni nashli ubezhishche ot velikogo potopa, vozvyshaetsya nad urovnem morya ne bolee chem na dva futa, i trudno ponyat', kakim obrazom ostrov mog ucelet' ot navodneniya, v to vremya kak vysokie gory, podnimayushchiesya na tysyachi futov nad urovnem morya, byli zatopleny. Tem ne menee takaya nesoobraznost' ne smushchaet tuzemcev; oni obychno uklonyayutsya ot rassuzhdenij na podobnye shchekotlivye temy i s torzhestvom ukazyvayut na korally, rakoviny i drugie morskie obrazovaniya, sluchajno popadayushchiesya negluboko v zemle na vershinah ih vysochajshih gor, kak na obstoyatel'stvo, podtverzhdayushchee dostovernost' ih predaniya. Oni nastaivayut na tom, chto eti predmety predstavlyayut otlozheniya okeana vo vremya navodneniya. Zamechatel'no, kak my eto dal'she uvidim, chto v privedennyh legendah potop yavlyaetsya sledstviem razliva morskoj vody, a otnyud' ne livnya, o kotorom dazhe ne upominaetsya. Po etomu povodu Vil'yam |llis, kotoromu my obyazany zapis'yu etih legend, govorit: "YA chasto besedoval na etu temu s tuzemcami severnyh i yuzhnyh ostrovov, no ni razu ne slyhal ot nih rasskaza o tom, chto otkrylis' "hlyabi nebesnye" ili chto liven' obrushilsya na zemlyu. V legende o boge Ruagatu i o Kaginarijskom more (na Gavajskih ostrovah) navodnenie ob®yasnyaetsya razlivom morya. V kazhdom rasskaze gnev boga yavlyaetsya prichinoj zatopleniya zemli i istrebleniya ee zhitelej". Kogda |llis v 1822 g. rasskazyval tuzemcam Gavajskih ostrovov o Noevom potope, oni poznakomili ego s svoej sobstvennoj analogichnoj legendoj. "Oni govorili mne so slov svoih otcov, chto vsya zemlya byla nekogda zalita morem, za isklyucheniem odnogo nebol'shogo pika na vershine Mauna-Kea, gde paslis' dva cheloveka ot vseobshchej gibeli, chto oni do teh por ne slyhali nichego o kovchege ili Noe i chto potop oni privykli nazyvat' kai a Kahinarii, to est' Kaginarijskim morem". U maori iz Novoj Zelandii est' svoe predanie o potope. Kogda lyudi razmnozhilis' na zemle, to vezde vocarilos' zlo, plemena postoyanno ssorilis' i voevali drug s drugom. Lyudi perestali chtit' boga Tane, sotvorivshego muzhchinu i zhenshchinu, i otkryto otricali ego uchenie. Dva velikih proroka provozglashali istinu o razdelenii neba i zemli, a lyudi nasmehalis' nad nimi, nazyvaya ih lzheprorokami i utverzhdaya, chto nebo i zemlya s samogo nachala sushchestvovali v tom zhe vide, kak i teper'. |ti mudrye proroki byli Paravenua-mea i Tupunui-a-uta. Oni vse zhe prodolzhali svoi propovedi, poka narod ne proklyal ih, govorya: "Vy oba mozhete pitat'sya slovami vashej basni, vy mozhete est' dazhe golovy etih slov". Proroki byli gluboko oskorbleny etimi nechestivymi slovami ~ "est' golovy". Imi ovladel gnev. Oni vzyali kamennye topory, srubili derev'ya, podtashchili stvoly k reke Tohinga, svyazali ih vinogradnymi lozami i verevkami i sdelali ogromnyj plot. Na plotu oni postavili dom i pomestili v nem mnogo pishchi, kornej paporotnika, sladkogo kartofelya i sobak. Zatem oni proiznesli zaklinaniya i molitvy o nisposlanii livnya, daby lyudi uverovali v sushchestvovanie boga Tane i ego mogushchestvo i urazumeli neobhodimost' molit'sya emu o darovanii im zhizni i mira. Posle etogo oba proroka vzoshli na plot vmeste s dvumya lyud'mi po imeni Tiu i Reti i zhenshchinoj po imeni Vaj-pu-na-gau. No na plotu byli i drugie zhenshchiny. Tiu byl zhrecom u nih, molilsya i prizyval dozhd'. I dozhd' lil chetyre ili pyat' dnej, a potom zhrec proiznes novye zaklinaniya o prekrashchenii dozhdya, i dozhd' prekratilsya. No voda prodolzhala podnimat'sya i na sleduyushchij den' dostigla plota, a eshche cherez den' plot, pripodnyatyj vodoj, poplyl vniz po reke Tohinga. Voda razlilas', i plot nosilsya po volnam iz storony v storonu. Sem' mesyacev ne unimalsya potop; togda zhrec Tiu skazal svoim sputnikam: "My ne pogibnem, my pristanem k beregu", a na vos'moj mesyac on snova skazal: "More obmelelo, voda spadaet". Oba proroka sprosili ego, pochemu on tak dumaet. "Moj zhezl povedal mne ob etom", - otvechal zhrec. Ibo u nego byl na plotu altar', gde on sovershal svoi obryady, proiznosil zaklinaniya i sozercal svoj zhezl. On ponyal znaki, kotorye podal emu zhezl, i snova skazal sputnikam: "Stihli bujnye vetry proshlyh mesyacev, uleglis' i vetry nyneshnego mesyaca, i more uspokoilos'". Na vos'moj mesyac plot uzhe ne kachalo iz storony v storonu, kak prezhde; bokovaya kachka chasto smenyalas' boltankoj, i zhrec ponyal, chto more vse bol'she meleet i chto zemlya blizka. On skazal svoim sputnikam: "V etot mesyac my pristanem k beregu, ibo po znakam zhezla ya vizhu, chto more uzhe ne tak gluboko". Vo vse vremya plavaniya po moryu sputniki molilis' i sovershali obryady v chest' boga Tane. Nakonec oni pristali k beregu u Gavaiki. Oni polagali, chto najdut eshche v zhivyh hot' chast' naseleniya i chto zemlya budet vyglyadet' tak zhe, kak i do potopa. No vse izmenilos', pochva vo mnogih mestah raskololas' i rastreskalas', a mestami byla vyvorochena naiznanku ili sovsem razmyta potopom. I ni odnoj zhivoj dushi ne ostalos' v mire. Te, kto vysadilsya s plota na bereg, byli edinstvennymi lyud'mi na zemle. Ochutivshis' na sushe, oni prezhde vsego stali sovershat' obryady i povtoryat' zaklinaniya, voznesli molitvy bogu Tane, i nebu (Rangi), i Regua, i vsem drugim bogam, a posle molitv prinesli im zhertvy iz vodoroslej. Kazhdomu bogu oni molilis' v osobom meste, u osobogo altarya. Altaryami sluzhili korni trav, kusty, derev'ya, puchki l'na. Takovy v to vremya byli zhertvenniki dlya bogov. I teper' eshche esli kto-nibud' iz plemeni priblizhaetsya k takomu zhertvenniku, to s®edennaya im ranee pishcha razduvaetsya v zheludke i ubivaet ego. Odin tol'ko glavnyj zhrec mozhet podhodit' k takoj svyatyne. Esli prostoj chelovek podojdet k podobnomu zapovednomu mestu, a potom svarit pishchu v svoej derevne, to eta pishcha ub'et vsyakogo, kto stanet ee est'. Takaya pishcha proklyata za grehi svyatotatca, oskvernivshego altar', i nakazaniem tomu, kto est ee, budet smert'. Sovershiv ves' ritual, neobhodimyj dlya snyatiya tabu, spasshiesya na plotu razdobyli ogon' treniem na odnom iz svyashchennyh mest. |tim ognem zhrec zazheg puchki travy i na kazhdyj altar' polozhil goryashchij puchok ryadom s dolej, prednaznachennoj bogu. ZHrec prines bogam vodorosli kak blagodarstvennuyu zhertvu za spasenie lyudej ot potopa i sohranenie ih zhizni na plotu. V Mikronezii, kak i v Polinezii, tozhe zapisano skazanie o velikom potope. Obitateli ostrovov Palau rasskazyvayut, chto nekogda chelovek podnyalsya na nebo, otkuda bogi svoimi siyayushchimi ochami-zvezdami kazhduyu noch' vzirayut na zemlyu. Lovkij plut ukral odin iz etih yarkih glaz i prines ego na zemlyu; s teh por vse monety na ostrovah Palau stali delat' iz togo glaza, ili zvezdy. Bogi sil'no obozlilis' za vorovstvo i spustilis' na zemlyu, chtoby otnyat' ukradennoe i nakazat' vora. Pod vidom obyknovennyh lyudej oni shli ot doma k domu, otyskivaya krov i pishchu. No lyudi grubo progonyali ih i ne davali im ni kuska hleba, ni glotka vody. Nashlas' lish' odna staraya zhenshchina, kotoraya laskovo prinyala ih v svoej hizhine, nakormila i napoila vsem, chto u nee bylo nailuchshego. Uhodya ot zhenshchiny, bogi predupredili ee, chtoby k blizhajshemu polnoluniyu ona prigotovila plot iz bambukovogo dereva i v pervuyu zhe noch' s nastupleniem polnoluniya legla tam spat'. Ona postupila, kak ej bylo skazano. I vot vo vremya polnoluniya razrazilas' uzhasnaya burya s livnem. More stalo podnimat'sya vse vyshe i vyshe, zatopilo ostrova, razorvalo gory i sneslo vse chelovecheskoe zhil'e. Lyudi ne znali, kak spastis', i vse do odnogo pogibli v vodah potopa. No plot, na kotorom krepko spala dobraya zhenshchina, podnyalsya na poverhnost' vody i plyl po techeniyu do teh por, poka volosy zhenshchiny ne zaputalis' v vetvyah dereva na vershine gory Armlimui. Kogda nachalsya otliv i voda stala vse bol'she spadat' po sklonam gory, bogi soshli s neba, chtoby razyskat' dobruyu zhenshchinu, kotoruyu oni vzyali pod svoyu zashchitu, no nashli ee mertvoj. Togda oni pozvali s neba odnu iz bogin', kotoraya pronikla v mertvoe telo staroj zhenshchiny i ozhivila ee. Posle etogo bogi prizhili pyateryh detej s voskresshej staruhoj, a zatem pokinuli zemlyu i vernulis' na nebo; boginya, milostivo ozhivivshaya staruyu zhenshchinu, takzhe vernulas' v svoyu nebesnuyu obitel'. A pyatero detej, rodivshihsya ot bozhestvennyh otcov, zaselili ostrova Palau, i ot nih proizoshli nyneshnie ih obitateli. Skazaniya o velikom potope v YUzhnoj Amerike. U brazil'skih indejcev, zhivshih v okrestnostyah nyneshnego Rio-de-ZHanejro v te vremena, kogda evropejcy vpervye pronikli v eti mesta, sushchestvovala legenda o potope, ot kotorogo spaslis' lish' dva brata so svoimi zhenami. Soglasno etoj legende, potop zalil vsyu zemlyu, vse lyudi pogibli, za isklyucheniem praroditelej etih indejcev, spasshihsya na vysokih derev'yah ili, kak dumayut drugie, v lodke. Francuz Andre Teve, puteshestvovavshij po Brazilii v seredine XVI v., peredaet sleduyushchee skazanie indejcev, zhivushchih u mysa Kabu-Friu. U odnogo velikogo charodeya, po imeni Sommaj, bylo dva syna, kotoryh zvali Tamendonare i Arikonte. Pervyj obrabatyval zemlyu, imel zhenu i detej i byl primernym otcom i muzhem. Ne takov byl ego brat Arikonte. On zanimalsya tol'ko vojnoj, i ego edinstvennym zhelaniem bylo pokorit' sosednie narody i dazhe sobstvennogo pryamodushnogo i mirolyubivogo brata. Odnazhdy etot svirepyj voin, vozvrashchayas' s bitvy, prines bratu otrezannuyu u ubitogo vraga ruku i pri etom prezritel'no skazal: "Ubirajsya von, trus ty etakij! YA hochu otnyat' u tebya tvoyu zhenu i detej, potomu chto ty ne smozhesh' zashchitit' ih". Na eto dobryj chelovek, uyazvlennyj vysokomeriem brata, nasmeshlivo otvechal emu: "Esli ty takoj hrabryj, kak uveryaesh', to pochemu ne prines vse telo svoego vraga?" Kolkij otvet privel Arikonte v negodovanie. On brosil otrublennuyu ruku na porog doma svoego brata. V eto samoe mgnovenie derevnya, v kotoroj oni zhili, vozneslas' k nebu, no oba brata ostalis' na zemle. Togda Tamendonare ot izumleniya ili s dosady topnul nogoj s takoj siloj, chto iz-pod zemli zabil ogromnyj fontan vody, kotoryj podnyalsya chut' li ne vyshe oblakov i zalil vse holmy krugom; voda lilas' i lilas', poka ne zatopila vsyu zemlyu. Brat'yam prishlos' vzobrat'sya na samuyu vysokuyu goru i tam vskarabkat'sya vmeste s zhenami na derev'ya. Tamendonare vlez na derevo, nazyvaemoe pindona; francuzskij puteshestvennik videl dva roda etogo dereva, iz kotoryh odin imel bolee krupnye plody i list'ya, nezheli drugoj. Spasayas' ot podnimayushchejsya vody, Tamendonare uspel vtashchit' na derevo odnu iz svoih zhen; brat zhe ego so svoej zhenoj vlezli na drugoe derevo, nazyvaemoe geniper. CHerez nekotoroe vremya Arikonte dal svoej zhene neskol'ko plodov s dereva, skazav ej: "Bros' odin iz nih vniz". Ona tak i sdelala, i po plesku vody oni ponyali, chto voda eshche vysoka i eshche ne vremya spuskat'sya v dolinu. Indejcy veryat, chto vo vremya etogo potopa pogibli vse lyudi, za isklyucheniem teh dvuh brat'ev s ih zhenami, i chto ot etih dvuh par posle potopa proizoshli dva razlichnyh plemeni - tonnasseare po prozvishchu tupinamba i tonnajd-guajyana po prozvishchu tominu, kotorye postoyanno vrazhduyut i voyuyut drug s drugom. Prinadlezhashchie k plemeni tupinamba, zhelaya prihvastnut' i pokazat' svoe prevoshodstvo nad sosednim plemenem, govoryat: "My proishodim ot Tamendonare, a vy - ot Arikonte", razumeya pri etom, chto Tamendonare byl luchshij chelovek, chem Arikonte. V neskol'ko inoj versii ta zhe legenda byla zapisana iezuitom Simonom de Vaskonsel'os. Po etoj versii, spaslas' tol'ko odna sem'ya, a o zlom brate ne upominaetsya vovse. ZHil na svete, glasit eta legenda, iskusnyj charodej i volshebnik Tamanduare. Velikij bog Tupi otkryl emu, chto skoro nastupit bol'shoj potop, kotoryj zal'et vsyu zemlyu, dazhe vysokie derev'ya i gory. Tol'ko odna vershina budet podnimat'sya nad vodoj, na nej bol'shoe derevo s plodami napodobie kokosovyh orehov. Na etom-to dereve volshebniku vmeste s sem'ej mozhno budet spastis' v nadlezhashchee vremya. Tamanduare nemedlya pospeshil ujti so svoej sem'ej na vershinu toj gory. I kogda oni ochutilis' zdes' v polnoj bezopasnosti, nachalsya dozhd', kotoryj vse lil da lil. Voda pokryla vsyu zemlyu, zalila goru i dazhe smyla verhushku ee. Togda chelovek s svoej sem'ej vzobralis' na pal'mu i ostavalis' na vetvyah ee vse vremya, poka dlilsya potop, pitayas' plodami dereva. Posle spada vody oni spustilis' s pal'my i byli tak plodovity, chto so vremenem vnov' zaselili opustoshennyj potopom mir. Indejskoe plemya kaingang, ili koroado, v provincii Riu-Grandi-du-Sul, na yuge Brazilii, imeet svoe predanie o velikom potope, zalivshem vsyu stranu, v kotoroj zhili ih predki. Tol'ko odna iz vershin pribrezhnoj gornoj cepi Serra do Map ostavalas' eshche nad vodoj. Lyudi treh indejskih plemen - kaingang, kajurukr i kame - plyli s zazhzhennymi fakelami v zubah, derzha put' k goram. No indejcy dvuh poslednih plemen ustali v puti i utonuli, i dushi ih poselilis' v serdce gory; kaingangi zhe i eshche neskol'ko chelovek iz plemeni kuruton koe-kak dobralis' do gory i ostalis' zdes' zhit': odni - na zemle, a drugie - na vetvyah derev'ev. Proshlo neskol'ko dnej, voda eshche ne spadala, a im nechego bylo est'. Oni uzhe ozhidali smerti, kogda uslyshali penie morskih ptic sarakura, letevshih k nim s korzinami, polnymi zemli, kotoruyu pticy brosali v vodu, otchego voda medlenno ubyvala. Lyudi krichali pticam, chtoby oni toropilis'; pticy prizvali na pomoshch' utok, i obshchimi usiliyami im udalos' osvobodit' ot vody dostatochno mesta dlya vseh lyudej. Te zhe, kotorye vzobralis' na derev'ya, byli prevrashcheny v obez'yan. Kogda potop prekratilsya, kaingangi spustilis' vniz i poselilis' u podoshvy gory. Dushi utonuvshih indejcev iz plemeni kajurukr i kame probili sebe put' iz serdca gory, gde nahodilis' do teh por v zatochenii, i, kogda vypolzli naruzhu, zazhgli ogon'. Iz pepla kostra dusha odnogo indejca iz plemeni kajurukr vylepila yaguarov, tapirov, murav'edov, pchel i drugih zhivotnyh, odarila ih zhizn'yu i pokazala, chto im polagaetsya est'. Dusha drugogo indejca, iz plemeni kame, v podrazhanie pervoj sozdala pumu, yadovituyu zmeyu i osu dlya togo, chtoby oni veli vojnu s zhivotnymi, sozdannymi kajurukrom, chto oni i delayut do sih por. Skazanie o velikom potope sushchestvuet takzhe u indejskogo plemeni kuruajya v Brazilii, zhivushchego v doline reki Araguaya, kotoraya vmeste s rekoj Tokantins obrazuet samye vostochnye iz vseh krupnyh pritokov Amazonki. Plemya eto, kak govoryat, otlichaetsya ot vseh sosednih plemen svoimi nravami i obychayami, a takzhe fizicheskimi osobennostyami i govorit na yazyke, ne sostoyashchem v rodstve ni s odnim iz yazykov drugih brazil'skih indejcev. Skazanie eto takovo. Odnazhdy kuruajya ushli ohotit'sya na dikih svinej i zagnali zhivotnyh v noru. Oni stali raskapyvat' ee, ubivaya kazhduyu vytaskivaemuyu svin'yu. Pri etom oni natknulis' na olenya, potom na tapira, potom na belogo olenya, a eshche glubzhe uvideli nogi cheloveka. Ispugavshis' pri vide etoj nahodki, kuruajya priveli velikogo charodeya, znavshego vseh lesnyh zverej, kotoryj sumel vytashchit' etogo cheloveka. Vyrytyj iz zemli chelovek byl hud, no s bol'shim zhivotom i nazyvalsya Anatiua. On nachal pet': "YA - Anatiua, dajte mne pokurit' tabaku". No kuruajya ne ponyali ni slova. Oni prinesli iz lesa raznye cvety i plody i predlozhili ih Anatiua, no on ot vsego otkazalsya i ukazal pal'cem na kurivshego trubku cheloveka. Tut oni ponyali, chego on hochet, i podnesli emu tabak. On vzyal trubku i kuril do teh por, poka ne upal na zemlyu bez chuvstv. Togda oni otnesli ego v chelnok i privezli v derevnyu. Zdes' on ochnulsya ot obmoroka i stal pet' i plyasat'. Odnako povedenie ego i neponyatnaya rech' napugali kuruajya, i oni snyalis' s nasizhennogo mesta so vsemi pozhitkami. |to ochen' obozlilo Anatiua, i on prevratilsya v ogromnuyu piran'yu i posledoval za kuruajya, imeya pri sebe mnogo tykvennyh butylok, napolnennyh vodoj. On stal krichat' kuruajya, chtoby oni ostanovilis', no te ne obrashchali na nego vnimaniya; togda on prishel v yarost' i razbil vdrebezgi odnu iz byvshih u nego butylok. Prolitaya voda vdrug stala podnimat'sya, no kuruajya prodolzhali begstvo. Togda on razbil eshche odnu butylku, potom eshche odnu i eshche. Voda podnimalas' vse vyshe i vyshe, poka vsya zemlya ne okazalas' zatoplennoj, i tol'ko gory u ust'ya reki Tapirape vozvyshalis' nad razlivom. Kuruajya nashli pristanishche na dvuh vershinah etoj gornoj cepi. No Anatiua sozval vseh ryb, chtoby stolknut' lyudej v vodu. I yagu, i pintado, i paku pytalis' sdelat' eto, no nikomu iz nih ne udalos' stolknut' lyudej. Nakonec bikudo (ryba s dlinnym klyuvoobraznym rylom) udalos' vzobrat'sya na goru s tylu i stolknut' kuruajya s vershiny. Bol'shaya laguna eshche i ponyne sushchestvuet na tom meste, kuda oni svalilis'. Lish' neskol'ko chelovek ostalis' na vershine gory i spaslis'. Kogda uroven' vody ponizilsya, oni spustilis' vniz. Po povodu etogo skazaniya avtor, zapisavshij ego, delaet sleduyushchee zamechanie: "Hotya regulyarno povtoryayushchiesya navodneniya, naprimer, na Araguaya, voobshche govorya, ne sluzhat prichinoj vozniknoveniya skazanij o potope, kak pravil'no ukazal na eto Andre, odnako imenno zdes' mestnye usloviya okazalis' vpolne blagopriyatnymi dlya etogo. Puteshestvennik, pered kotorym posle dolgogo plavaniya mezhdu beskonechnyh nizmennyh beregov reki vdrug vyrastayut moguchie konicheskie gory po reke Tapirape, kruto podnimayushchiesya sredi ravniny, legko pojmet, pochemu u kuruajya, tak chasto stradayushchih ot navodnenij, sozdalas' podobnaya legenda o potope. Vozmozhno, chto nekogda dejstvitel'no imel mesto takoj sluchaj, kogda neobyknovenno sil'noe navodnenie zastavilo okrestnyh zhitelej iskat' ubezhishcha na teh gorah". I dalee: "Kak i v bol'shinstve yuzhnoamerikanskih legend o potope, v nastoyashchej legende potop proizoshel ne ot dozhdya, a ot razbitoj posudy s vodoj". Plemena paumari, abederi i kataushi, zhivushchie po reke Purus, rasskazyvayut, chto odnazhdy lyudi uslyshali podzemnyj gul i gluhie raskaty groma. Solnce i luna stali prinimat' to krasnyj, to sinij, to zheltyj cvet, dikie zveri bezboyaznenno stali podhodit' k lyudyam. Spustya mesyac snova zagrohotal grom, gustaya mgla podnyalas' ot zemli k nebu, i razrazilas' groza i liven'. Dnevnogo sveta i zemli kak budto nikogda i ne bylo. Odni lyudi ochutilis' nevedomo gde, drugie umerli nevedomo kak, ibo vezde caril nevoobrazimyj haos, "oda podnyalas' tak vysoko, chto vsya zemlya okazalas' pod nej, tol'ko vershiny samyh vysokih derev'ev vozvyshalis' eshche nad vodoj. V odnih mestah lyudi bezhali, ne znaya, gde ukryt'sya, v drugih, vzobravshis' na derev'ya, oni gibli ot holoda i goloda, ibo vse vremya ne prekrashchalis' mrak i liven'. Spassya odin tol'ko Uassu so svoej zhenoj. Kogda oni posle potopa spustilis' na zemlyu, to nigde ne vstretili ni odnogo chelovecheskogo tela, ni odnoj kosti chelovecheskoj. Potom oni prizhili mnogo detej, i odin skazal drugomu: "CHto zhe, postroim sebe doma na reke; esli podnimetsya voda, to i my vmeste s neyu podnimemsya". No, vidya, chto zemlya ostaetsya pod nimi suhoj i nepodvizhnoj, oni perestali ob etom dumat'. Odnako paumari do sih por stroyat svoi doma na reke. Murato, vetv' plemeni hibaro v |kvadore, rasskazyvayut, chto kogda-to odin indeec-murato poshel lovit' rybu v lagune reki Pastacy. Nebol'shoj krokodil proglotil ego primanku, i rybak ubil ego. Mat' krokodila ili, vernee, mat' vseh krokodilov voobshche rasserdilas' i stala bit' hvostom po vode do teh por, poka voda ne razlilas' po zemle i ne zatopila vse okrestnosti laguny. Vse lyudi utonuli, krome odnogo cheloveka, kotoryj vzobralsya na pal'mu, gde ostavalsya mnogo dnej podryad. Vse vremya bylo temno, kak noch'yu; on chasto brosal pal'movye plody v vodu, no kazhdyj raz byl slyshen plesk vody. Nakonec odnazhdy broshennyj im plod upal bez vspleska. Togda on ponyal, chto potop konchilsya, i slez s dereva. CHelovek postroil sebe dom i prinyalsya obrabatyvat' zemlyu. ZHelaya obzavestis' zhenoj, kotoroj u nego ne bylo, on vyrezal chast' svoego tela i posadil ee v zemlyu; oplodotvorennaya takim obrazom zemlya proizvela zhenshchinu, na kotoroj on i zhenilsya. Araukany (v CHili) hranyat predanie o velikom potope, ot kotorogo spaslis' lish' neskol'ko chelovek. |ti schastlivcy ukrylis' na vysokoj gore, nazyvaemoj Tegteg (chto znachit "gremyashchij" ili "sverkayushchij"), s tremya vershinami, obladayushchej sposobnost'yu plyt' po vode. "Otsyuda, - govorit ispanskij istorik, - mozhno zaklyuchit', chto potop byl sledstviem vulkanicheskogo izverzheniya, soprovozhdavshegosya strashnym zemletryaseniem, i, veroyatno, rezko otlichalsya ot Noeva potopa. Pri kazhdom sil'nom zemletryasenii narod bezhit v te gory, kotorye v ego voobrazhenii predstavlyayutsya imeyushchimi tot zhe vneshnij vid, chto i v legende, a stalo byt', i tu zhe sposobnost' plyt' po vode. Svoyu trevogu narod ob®yasnyaet pri etom boyazn'yu, chto more posle zemletryaseniya snova vernetsya i zal'et mir potopom. Uhodya v gory, kazhdyj beret s soboj poryadochnyj zapas provizii i derevyannye tarelki dlya zashchity golovy ot solnechnogo ozhoga na sluchaj, esli Tegteg, podnyatyj volnami potopa, voznesetsya k solncu. Kogda tuzemcam govoryat, chto dlya podobnoj celi byli by bolee prigodny glinyanye tarelki, a ne derevyannye, kotorye mogut zagoret'sya, to te otvechayut, chto postupayut tak po primeru svoih predkov". Akkavai (v Britanskoj Gviane) rasskazyvayut legendu o velikom potope, razukrashennuyu mnogimi podrobnostyami. V nachale mira velikij duh Makonaima sotvoril ptic i zverej i postavil syna svoego Sigu pravit' imi. Krome togo, on vzrastil na zemle bol'shoe chudesnoe derevo s razlichnymi plodami na kazhdoj vetvi; vokrug stvola rosli banany, indejskie figi, manioki, mais i vsyakie zlaki, a u kornej nikli grozd'ya yamsa - slovom, vse rasteniya, kakie teper' razvodyatsya na zemle, v neobyknovennom izobilii cveli na tom udivitel'nom dereve, vokrug nego i pod nim. CHtoby rasprostranit' po vsemu miru plody etogo dereva, Sigu reshil srubit' ego i posadit' vsyudu na zemle semena i cherenki dereva. Rabotu etu on vypolnyal pri pomoshchi vseh zverej i ptic, za isklyucheniem odnoj lish' buroj obez'yany, kotoraya po svoej lenosti i zlomu nravu otkazalas' uchastvovat' v velikom dele rasprostraneniya rastitel'nosti na zemle. CHtoby uderzhat' obez'yanu ot vozmozhnyh prokaz, Sigu prikazal ej taskat' vodu v dyryavoj korzine, polagaya, chto takaya rabota hot' na nekotoroe vremya otvlechet ee zluyu volyu. Prodolzhaya rubit' chudesnoe derevo, Sigu uvidel, chto pen' byl duplistyj i polnyj vody, v kotoroj plavala melkaya presnovodnaya ryba vsyakih porod. Blagozhelatel'nyj Sigu reshil vypustit' ee vo vse reki i ozera v takom kolichestve, chtoby voda vsyudu na zemle kishela vsevozmozhnoj ryboj. Odnako etomu velikodushnomu namereniyu ne suzhdeno bylo osushchestvit'sya, tak kak voda iz dupla, soobshchavshegosya s velikim vodnym bassejnom gde-to v nedrah zemli, polila cherez kraj. ZHelaya ostanovit' nachavshijsya potop, Sigu prikryl pen' plotno spletennoj korzinoj. Sredstvo samo po sebe okazalos' dejstvennym, no, na bedu, buraya obez'yana, kotoroj naskuchila ee bespoleznaya rabota, ukradkoj vernulas'; vid oprokinutoj korziny vozbudil ee lyubopytstvo, i ona voobrazila, chto pod korzinoj lezhit chto-nibud' s®estnoe. Togda ona ostorozhno pripodnyala korzinu i zaglyanula vnutr', no tut zhe iz dupla hlynuli potoki vody, kotorye unesli obez'yanu i zatopili vsyu stranu. Sobrav ostavshihsya zhivotnyh, Sigu povel ih na samoe vozvyshennoe mesto etoj zemli, gde roslo neskol'ko kokosovyh pal'm. On velel pticam i lazyashchim zhivotnym podnyat'sya na samoe vysokoe derevo, a vseh zhivotnyh, ne umeyushchih lazat' i ne prinadlezhavshih k zemnovodnym, on zaper v peshchere s ochen' uzkim vhodom, zapechatav vhod