nkom togda, i ya brosilsya na bezdyhannyj trup i rydal v otchayanii, kak rydaet ditya nad rodnoj mater'yu. Vam, drug moj, ona pokazalas' by otvratitel'nym, bezobraznym sushchestvom, ya zhe nahodil ee krasivoj, -- tak lyubov' preobrazhaet to, chto lyubish'. I ya vpolne dovolen tem, chto navsegda ostanus' synom Kaly, obez'yany-samki. -- YA voshishchayus' vashej vernost'yu proshlomu, -- otvechal d'Arno. -- No nastupit chas, kogda vam zahochetsya vernut' sebe svoi prava. Zapomnite to, chto ya govoryu, i budem nadeyat'sya, chto i togda eto budet takzhe legko osushchestvimo, kak sejchas. Vy ne dolzhny zabyvat', chto tol'ko dva cheloveka v mire -- professor Porter i m-r Filander mogut klyatvenno podtverdit', chto malen'kij skelet, kotoryj byl najden v hizhine vmeste so skeletom vashego otca i vashej materi, byl skeletom detenysha antropoidnoj obez'yany, a ne potomka lorda i ledi Grejstok. |to svidetel'stvo ves'ma vazhno. Oba oni uzhe ne molody, mozhet byt' nedolgo prozhivut. A, krome togo, vam razve ne prihodilo v golovu, chto, uznaj miss Porter istinu, ona by porvala s Klejtonom? Vy mogli by imet' bogatstvo, titul i zhenshchinu, kotoruyu vy lyubite, Tarzan. Neuzheli vy ob etom ne podumali? Tarzan pokachal golovoj. -- Vy ne znaete ee, -- promolvil on. -- Nichto ne moglo by sil'nee svyazat' ee, chem udar sud'by, obrushivshijsya na Klejtona. Ona rodom iz starinnoj yuzhno-amerikanskoj sem'i, a yuzhane gordyatsya svoej vernost'yu druz'yam v neschast'e. Pervye tri nedeli Tarzan upotrebil na to, chtoby vozobnovit' svoe prezhnee mimoletnoe znakomstvo s Parizhem. Dnem on poseshchal biblioteki i brodil po kartinnym galereyam. On bukval'no pozhiral knigi, i mir vozmozhnostej, kotorye raskryvalis' pered nim v etoj oblasti kul'tury, privodil ego v trepet, kogda on dumal, kakie nichtozhnye krohi obshchej summy chelovecheskih znanij mozhet usvoit' otdel'nyj individuum, dazhe esli on vsyu zhizn' posvyatit issledovaniyu i izucheniyu; odnako, on uchilsya, skol'ko mog, dnem, a po nocham iskal otdyha i razvlechenij, prichem, konechno, i dlya nochnyh ego zanyatij Parizh predstavlyal nichut' ne menee bogatoe pole. Esli on vykurival slishkom mnogo papiros i vypival slishkom mnogo absenta, to on delal eto potomu, chto bral civilizaciyu takoj, kakaya ona est', i chto tak delali, kak on ubedilsya, vse ego civilizovannye brat'ya. ZHizn' eta manila ego noviznoj, vozbuzhdala ego; k tomu zhe, v serdce u nego zhila bol'shaya pechal' i bol'shoe zhelanie, kotoroe nikogda ne mozhet byt' utoleno, -- i on staralsya v etih dvuh krajnostyah -- rabote i razvlecheniyah -- ujti ot proshlogo i svyknut'sya s mysl'yu o budushchem. Odnazhdy vecherom on sidel v myuzik-holle, potyagivaya absent i lyubuyas' plyaskoj russkoj tancovshchicy, kak vdrug on pojmal bystro skol'znuvshij po nemu vzglyad dvuh zlyh chernyh glaz. CHelovek otvernulsya i smeshalsya s tolpoj u vyhoda ran'she, chem Tarzan uspel ego horoshen'ko rassmotret', no on ostalsya v uverennosti, chto ne v pervyj raz vidit eti glaza i chto ne sluchajno oni sledili za nim ves' vecher. Uzhe nekotoroe vremya u nego bylo smutnoe oshchushchenie, chto za nim sledyat, i, povinuyas' sil'nomu v nem zhivotnomu instinktu, on obernulsya i perehvatil ustremlennyj na nego vzglyad. Eshche do uhoda iz myuzik-holla Tarzan sovershenno zabyl o proisshedshem, ne obratil on vnimaniya i na podozritel'nogo sub容kta, kotoryj glubzhe otodvinulsya v ten' pod容zda na protivopolozhnoj storone ulicy, kak tol'ko Tarzan vyshel iz yarko osveshchennogo zdaniya. Tarzan i ne podozreval, chto ego ne raz provozhali takim obrazom i iz etogo, i iz drugih mest razvlechenij. No on nikogda pochti ne byval odin. Na etot raz d'Arno byl priglashen v drugoe mesto, i Tarzan shel odin. Kogda Tarzan povernul v tom napravlenii, kakim on vsegda vozvrashchalsya domoj iz etoj chasti goroda, sledivshij za nim s protivopolozhnogo trotuara vyskochil iz zasady i bystro pobezhal vpered. Tarzan privyk prohodit' ulicej Mol' po nocham. Tihaya i temnaya, ona bol'she napominala emu rodnye dzhungli, chem shumnye i blestyashchie okrestnye ulicy. Esli vy horosho znaete Parizh, vy vspomnite uzkuyu, ne vnushayushchuyu doveriya ulicu Mol'. Esli vy ne znaete Parizha, vam stoit tol'ko sprosit' polismena, i vy uslyshite, chto net drugoj ulicy v Parizhe, kotoruyu sledovalo by staratel'nej obhodit' s nastupleniem temnoty. V etu noch' Tarzan proshel proleta dva v gustoj teni gryaznyh staryh zdanij, okajmlyayushchih nevzrachnuyu ulicu, kak vdrug uslyshal kriki i vopli o pomoshchi, donosivshiesya iz tret'ego etazha protivopolozhnogo doma. Golos byl zhenskij. Ne uspelo umolknut' eho pervogo voplya, kak Tarzan brosilsya vverh po lestnice i vdol' temnogo koridora, tuda, gde trebovalas' pomoshch'. V konce koridora na tret'em etazhe odna dver' byla chut' priotkryta, i iz-za dveri slyshalsya tot zhe golos, chto zastavil ego brosit'sya syuda. Eshche mig -- i on stoyal v seredine slabo osveshchennoj komnaty. Kerosinovaya lampa gorela na vysokoj kaminnoj polke, otbrasyvaya tusklyj svet na poldyuzhiny otvratitel'nyh figur, -- muzhchin, za odnim isklyucheniem. ZHenshchine bylo let tridcat'. Lico ee, nosyashchee otpechatok besputnoj zhizni i durnyh strastej, sohranilo vse-taki sledy byloj milovidnosti. Ona stoyala, prizhavshis' k stene, s rukoyu u gorla. -- Spasite, ms'e, -- kriknula ona gluho, kogda Tarzan voshel v komnatu. -- Oni hoteli ubit' menya. Obernuvshis' k muzhchinam, nahodivshimsya v komnate, Tarzan uvidel obychnye tipy ugolovnyh prestupnikov. Ego udivlyalo, chto oni ne staralis' uliznut'. SHoroh pozadi zastavil ego obernut'sya. Glazam ego predstavilis' dve veshchi, sil'no ego porazivshie: odin chelovek ukradkoj staralsya vyskol'znut' iz komnaty, no dazhe i po beglomu vpechatleniyu Tarzan uznal v nem Nikolaya Rokova. No to, chto on eshche uvidel, predstavlyalo bolee aktual'nyj interes: ogromnyj verzila na cypochkah podhodil k nemu szadi s tyazheloj dubinkoj v rukah, a kak tol'ko i on, i ego tovarishchi uvideli, chto namereniya ih raskryty, -- oni vse razom brosilis' na Tarzana. Nekotorye vytashchili nozhi. Drugie shvatili stul'ya, a verzila s dubinkoj zanes ee vysoko nad golovoj, chtoby s razmahu udarit' Tarzana i razmozzhit' emu golovu. No s mozgom, smelost'yu, myshcami, kotorye v glubine dikih dzhunglej vyderzhivali edinoborstvo s moshchnoj siloj Terkoza i svirepym lukavstvom Numy, ne tak legko bylo spravit'sya, kak rasschityvali parizhskie apashi. Vybrav samogo sil'nogo protivnika -- malogo s dubinkoj, -- Tarzan brosilsya na nego so vsej yarost'yu i, uvernuvshis' ot opustivshejsya dubinki, nanes emu takoj udar, chto tot svalilsya na pol, vybityj iz stroya. Zatem on povernulsya k drugim. Tut poshla prosto igra. On naslazhdalsya radost'yu bitvy i hotel krovi. Kak legkaya skorlupa, kotoraya razletaetsya pri pervom rezkom dvizhenii, sletel s nego tonkij nalet civilizacii, i desyat' dyuzhih merzavcev okazalis' zaklyuchennymi v malen'koj komnate vmeste s dikim zverem so stal'nymi myshcami, s kotorym im i dumat' nechego bylo spravit'sya. V konce koridora u naruzhnyh dverej stoyal Rokov, ozhidaya ishoda dela. On hotel do svoego uhoda ubedit'sya v tom, chto Tarzan pogib, no v ego raschety vovse ne vhodilo prisutstvovat' pri ubijstve. ZHenshchina vse eshche stoyala na tom zhe meste, gde Tarzan zastal ee vojdya, no za neskol'ko istekshih minut vyrazhenie lica u nee menyalos' neskol'ko raz. Pritvornoe otchayanie, kotoroe bylo na nem napisano, kogda Tarzan uvidel ee, smenilos' vyrazheniem kovarstva, kogda Tarzan povernulsya k napadayushchim; no eta peremena uskol'znula ot Tarzana. Pozzhe -- vyrazheniya izumleniya i uzhasa smenyalis' odno drugim. I ne udivitel'no! Bezuprechnyj dzhentl'men, kotorogo ona svoimi krikami zamanila na vernuyu gibel', vnezapno prevratilsya v demona-mstitelya. Ne dryablye muskuly i slaboe soprotivlenie, kak oni ozhidali, a nastoyashchij raz座arennyj Gerkules. -- Bozhe! -- kriknula ona. -- |to zver'! I v samom dele, krepkie belye zuby cheloveka-obez'yany vpilis' v gorlo odnogo iz napadavshih, i Tarzan borolsya tak, kak on nauchilsya borot'sya s ogromnoj obez'yanoj-samcom iz plemeni Kerchaka. On byl odnovremenno v raznyh mestah, brosayas' vzad i vpered po komnate gibkimi pryzhkami, napominavshimi zhenshchine panteru, kotoruyu ona videla v zoologicheskom sadu. CH'ya-to kost' zatreshchala pod ego zheleznoj rukoj, zdes' vyvihnuto plecho, kogda on otryval ot sebya ch'yu-to ruku. S voplyami boli negodyai, odin za drugim, speshili vyskochit' iz komnaty: no ran'she, chem poyavilsya pervyj, okrovavlennyj i izlomannyj, Rokov uspel soobrazit', chto ne Tarzanu pridetsya lezhat' zdes' mertvym etoj noch'yu, i on pospeshil k blizhajshemu pritonu i soobshchil v policiyu, chto na ulice Mol', No 27, tretij etazh sovershaetsya ubijstvo. Kogda yavilas' policiya, ona nashla treh chelovek, kotorye stonali, lezha na polu, perepugannuyu zhenshchinu, zabivshuyusya na gryaznuyu krovat', i horosho odetogo dzhentl'mena po seredine komnaty, po-vidimomu, podzhidayushchego podkrepleniya, kotoroe dolzhno bylo yavit'sya v lice policejskih, shagi kotoryh on slyshal izdaleka. No v poslednem oni oshibalis': skvoz' prishchurennye veki na nih smotreli sero-stal'nye glaza dikogo zverya. Kak tol'ko poslyshalsya zapah krovi, poslednij sled kul'turnogo naleta sletel s Tarzana, i teper' on stoyal nagotove, kak lev, oceplennyj ohotnikami, podzhidaya pervogo napadeniya, gotovyj brosit'sya na pervogo napavshego. -- CHto zdes' proizoshlo? -- korotko sprosil odin iz policejskih. Tarzan ob座asnil v dvuh slovah, no, kogda on obernulsya k zhenshchine za podtverzhdeniem, on byl porazhen ee otvetom. -- On lzhet! -- pronzitel'no zakrichala ona, obrashchayas' k policejskim. -- On voshel ko mne, kogda ya byla odna, s durnymi namereniyami. Kogda ya ottolknula ego, on ubil by menya, esli by moi kriki ne privlekli syuda prohodivshih mimo gospod. |to d'yavol, gospoda. On odin chut' ne ubil desyat' chelovek -- rukami i zubami. Tarzan byl tak porazhen ee neblagodarnost'yu, chto na mgnovenie byl oshelomlen. Policiya byla nastroena skepticheski -- ej uzhe prihodilos' imet' delo s etoj samoj osoboj i ee miloj kompaniej. No tem ne menee -- policejskie -- ne sud'i, a potomu oni reshili arestovat' vseh, nahodivshihsya v komnate, s tem, chtoby te, kto k etomu pristavlen, otdelili pravyh ot vinovatyh. No oni vskore ubedilis', chto legko skazat' etomu horosho odetomu molodomu cheloveku chto on arestovan, no sovershenno drugoe -- zastavit' ego povinovat'sya. -- YA ni v chem ne vinovat, -- zayavil on spokojno. -- YA tol'ko zashchishchalsya. Ne znayu, pochemu zhenshchina skazala vam to, chto ona skazala. Ona ne dolzhna nichego imet' protiv menya, potomu chto ya ni razu ne vidal ee, poka ne voshel v etu komnatu, privlechennyj ee krikami o pomoshchi. -- Horosho, horosho, -- skazal odin iz policejskih, -- na to est' sud'i, chtob vyslushat' vse eto, -- i on dvinulsya vpered, chtoby polozhit' ruku na plecho Tarzana. V sleduyushchee mgnovenie on lezhal, skorchivshis' v uglu komnaty, a kogda ego tovarishchi brosilis' na cheloveka-obez'yanu, oni ispytali na sebe to zhe, chto tol'ko chto pered tem ispytali apashi. On raspravilsya s nimi tak bystro i grubo, chto oni ne uspeli dazhe vytashchit' svoi revol'very. V techenie korotkogo boya Tarzan obratil vnimanie na otkrytoe okno i, po tu storonu okna, na chto-to -- ne to derevo, ne to telegrafnyj stolb -- on ne mog horoshen'ko razobrat'. Kogda poslednij policejskij byl broshen na pol, odin iz ego tovarishchej, uspevshij vytashchit' revol'ver, vystrelil v Tarzana. On dal promah, a ran'she, chem on uspel vystrelit' vtorichno, Tarzan sbrosil lampu s kamina, -- komnata pogruzilas' vo mrak. Vsled za etim prisutstvuyushchie uvideli, kak legkaya figura prygnula na podokonnik raskrytogo okna i odnim pryzhkom, kak pantera, pereneslas' na stolb po tu storonu ulicy. Kogda policejskie opravilis' i spustilis' na ulicu, ih plennika nigde ne bylo vidno. Nel'zya skazat', chtoby oni ochen' krotko oboshlis' s zhenshchinoj i s temi iz muzhchin, kotorye ne udrali, kogda oni dostavili ih v uchastok; teper' oni predstavlyali soboj ochen' zhalkij i potrepannyj policejskij otryad. Im ne ulybalas' perspektiva donesti nachal'stvu, chto odin nevooruzhennyj chelovek vseh ih razbrosal po polu i zatem ischez s takoj legkost'yu, budto ih tut i vovse ne bylo. Policejskij, ostavavshijsya na ulice, klyalsya, chto nikto ne vyprygnul iz okna i ne vyshel iz domu so vremeni ih prihoda. Ego tovarishchi sklonny byli dumat', chto on lzhet, no dokazatel'stv u nih ne bylo. Spustivshis' so stolba za oknom, Tarzan, povinuyas' instinktu dzhunglej, posmotrel vniz ran'she, chem spustit'sya. I on byl prav -- vnizu, u samogo stolba, stoyal policejskij. Vverhu ne bylo nikogo, i Tarzan polez vverh. Verhushka stolba byla vroven' s kryshej doma; muskulam, kotorye godami pomogali emu perebrasyvat'sya s odnogo dereva na drugoe v devstvennyh lesah ego rodiny, nichego ne stoilo perenesti ego cherez prostranstvo, otdelyayushchee stolb ot kryshi. S odnogo zdaniya on perebralsya na drugoe, poka na odnom iz perekrestkov ne zametil takogo zhe stolba, po kotoromu on i spustilsya. Neskol'ko proletov on bystro probezhal. Zatem zashel v malen'koe nochnoe kafe i v umyval'noj komnate smyl i schistil s ruk i s plat'ya vse sledy svoego puteshestviya po krysham. Vyjdya ottuda cherez neskol'ko minut, on medlenno, shagom prazdnoshatayushchegosya, napravilsya domoj. Nedaleko ot doma, kogda on peresekal yarko osveshchennyj bul'var i emu prishlos' priostanovit'sya pod blestyashche osveshchennoj arkoj, propuskaya priblizhayushchijsya limuzin, on uslyshal, kak nezhnyj zhenskij golos okliknul ego po imeni. Podnyav glaza, on vstretil ulybayushchijsya vzglyad Ol'gi de Kud, naklonivshejsya vpered s zadnego siden'ya avtomobilya. On nizko poklonilsya, otvechaya na ee druzheskoe privetstvie. Kogda on vypryamilsya, avtomobil' byl uzhe daleko. -- Rokov i grafinya de Kud -- dve vstrechi v odin vecher, -- rassuzhdal on sam s soboj. -- Parizh, ochevidno, ne tak uzh velik. IV GRAFINYA OB某ASNYAET -- Vash Parizh gorazdo opasnee moih dikih dzhunglej, Pol', -- zaklyuchil Tarzan na drugoj den' svoj rasskaz o vcherashnem priklyuchenii s apashami i policiej na ulice Mol'. -- Zachem oni zamanili menya? Razve oni byli golodny? D'Arno izobrazil pritvornyj uzhas, no ne mog ne rassmeyat'sya naivnomu voprosu. -- Trudno otkazat'sya ot merki dzhunglej i rassuzhdat', ishodya iz navykov civilizovannyh lyudej, nepravda li, drug moj? -- shutlivo spravilsya on. -- Civilizovannye navyki, -- bozhe upasi, -- provorchal Tarzan. -- Pravila dzhunglej ne dopuskayut bescel'nyh zhestokostej. Tam my ubivaem radi pishchi, iz samozashity, ili srazhayas' za svoih podrug i zashchishchaya detenyshej. Vsegda, kak vidite, v polnom soglasii s nashim vysshim estestvennym zakonom. A zdes'! Fi! Vash kul'turnyj chelovek bolee zhestok, chem zveri. On ubivaet shutya i, huzhe togo, on pol'zuetsya blagorodnym chuvstvom, chuvstvom bratstva, chtoby zamanit' svoyu zhertvu. Ved' ya speshil v tu komnatu, gde menya podzhidali ubijcy, v otvet na zov o pomoshchi cheloveka. YA ne ponyal srazu, ya dolgo ne mog ponyat', kak zhenshchina mogla past' tak nizko, chtoby zovom svoim vlech' na smert' cheloveka, gotovogo zashchitit' ee. No, ochevidno, delo obstoyalo imenno tak, v etom ubezhdaet i uchastie Rokova, i to, kak zhenshchina pozzhe otreklas' ot menya pered policiej. Rokov, ochevidno, znal, chto ya chasto prohozhu po ulice Mol'. On ustroil zasadu, razrabotav ves' plan do mel'chajshih detalej, vplot' do togo, chto dolzhna byla govorit' zhenshchina v sluchae, esli by chto-nibud' pomeshalo vypolneniyu programmy. Vse eto teper' sovershenno yasno dlya menya. -- Horosho, -- skazal d'Arno, -- vy ubedilis' teper', mezhdu prochim, v tom, chto ya tshchetno uzhe davno dokazyvayu vam, chto ulicu Mol' sleduet izbegat' s nastupleniem temnoty. -- Naprotiv, -- vozrazil Tarzan, ulybayas', -- proisshedshee ubedilo menya v tom, chto eto edinstvennaya ulica v Parizhe, na kotoroj stoit byvat'. YA nikogda ne upushchu sluchaya projti po nej, potomu chto ona dostavila mne pervoe nastoyashchee razvlechenie so vremeni moego ot容zda iz Afriki. -- Ona, pozhaluj, dostavit vam bol'she, chem nuzhno, razvlechenij i bez novogo vizita, -- progovoril d'Arno. -- Ne zabyvajte, chto vy eshche ne pokonchili s policiej. YA dostatochno horosho znayu parizhskuyu policiyu i mogu vas uverit', chto oni ne skoro zabudut, kak vy oboshlis' s nimi. Rano ili pozdno, dorogoj moj Tarzan, oni doberutsya do vas i zaprut dikogo lesnogo cheloveka za zheleznye reshetki. Kak eto vam ponravitsya? -- Oni nikogda ne zaprut Tarzana ot obez'yan za zheleznye reshetki, -- mrachno zaprotestoval tot. V golose bylo chto-to, zastavivshee d'Arno pristal'no vzglyanut' na druga. To, chto on prochel v plotno stisnutyh chelyustyah i v holodnyh seryh glazah, probudilo v molodom francuze trevogu za etogo bol'shogo rebenka, ne priznayushchego nikakih zakonov, krome prava sobstvennoj fizicheskoj doblesti. On ponyal, chto nado chto-nibud' predprinyat', chtoby pomirit' policiyu s Tarzanom ran'she, chem oni snova stolknutsya. -- Vam eshche mnogoe nado usvoit' sebe, Tarzan, -- zagovoril on ser'ezno. -- Zakon, lyud'mi ustanovlennyj, nado uvazhat' -- dazhe esli on vam i ne nravitsya. Esli vy budete prodolzhat' draznit' policiyu, vy navlechete nepriyatnosti na sebya i na svoih druzej. Odin raz mne udastsya, ya dumayu, raz座asnit' v chem delo, i ya prodelayu eto segodnya zhe, no posle togo vy dolzhny schitat'sya s zakonom. Esli ego predstaviteli govoryat: "idite", -- vy dolzhny idti, esli oni skazhut -- "ujdite", -- dolzhny ujti. Teper' otpravimsya k moemu drugu v ministerstvo i postaraemsya likvidirovat' delo na ulice Mol'. Pojdem! Spustya polchasa oni vmeste vhodili v kancelyariyu policejskogo komissara. On byl ochen' lyubezen. Pripomnil pervoe poseshchenie Tarzana, neskol'ko mesyacev tomu nazad, po delu ob otpechatkah detskih pal'chikov. Kogda d'Arno zakonchil povestvovanie o sobytiyah predydushchej nochi, na gubah komissara zaigrala lukavaya ulybka. On nazhal knopku u sebya pod rukoj i do prihoda pozvannogo chinovnika vnimatel'no peresmotrel lezhashchie pered nim na stole bumagi i otdelil tu, kotoraya byla emu nuzhna. -- Vot, ZHuben, -- skazal on voshedshemu kontorshchiku. -- Vyzovite ko mne totchas etih policejskih, -- i on peredal voshedshemu razyskannuyu bumagu. Zatem on obernulsya k Tarzanu. -- Vy sovershili krupnyj prostupok, ms'e, -- skazal on bez nedobrozhelatel'stva, -- i esli by ne raz座asneniya nashego druga, ya sklonen byl by osudit' vas besposhchadno. A vmesto etogo ya gotov dopustit' nechto neslyhannoe. YA vyzval syuda policejskih, s kotorymi vy tak surovo oboshlis' noch'yu. Pust' oni vyslushayut rasskaz lejtenanta d'Arno, i ya predostavlyu im reshit' -- privlekat' li vas k otvetstvennosti, ili net. Vam mnogomu eshche nado uchit'sya v nashej civilizovannoj strane. Veshchi, kotorye kazhutsya vam strannymi ili nenuzhnymi, vy dolzhny prinimat', poka ne smozhete sami sudit' o motivah, kotorye za nimi kroyutsya. Policejskie, na kotoryh vy vchera napali, tol'ko vypolnyali svoj dolg. Im ne nadlezhalo rassuzhdat'. Kazhdyj den' oni riskuyut zhizn'yu, zashchishchaya zhizn' i sobstvennost' drugih. To zhe oni sdelali by i dlya vas. Oni slavnye i smelye lyudi i gluboko oskorbleny, chto odin nevooruzhennyj chelovek okazalsya sil'nej ih vseh, vmeste vzyatyh. Pomogite im primirit'sya so sluchivshimsya. Esli ya ne oshibayus', vy sami ochen' hrabryj chelovek, a hrabrye lyudi obychno velikodushny. Razgovor byl prervan poyavleniem chetyreh policejskih. Kogda oni uznali Tarzana, na licah u nih yarko vyrazilos' izumlenie. -- Deti moi, -- skazal komissar, -- vot dzhentl'men, kotorogo vy vstretili na ulice Mol' proshloj noch'yu. On prishel dobrovol'no otdat'sya nam v ruki. YA zhelayu, chtoby vy vnimatel'no vyslushali lejtenanta d'Arno, kotoryj rasskazhet vam koe-chto iz istorii etogo gospodina. |to mozhet sluzhit' ob座asneniem ego vcherashnego povedeniya. Nachnite, dorogoj lejtenant. D'Arno rasskazyval policejskim okolo poluchasa. On govoril o zhizni Tarzana v dikih dzhunglyah. Ob座asnil im, chto on privyk borot'sya kak dikij zver' dlya samozashchity. Dlya nih stalo yasno, chto, napadaya na nih, Tarzan rukovodilsya ne stol'ko umyslom, skol'ko instinktom. On ne ponyal ih namerenij, ne sumel otlichit' ih ot teh mnogoobraznyh form zhizni, k kotorym on privyk v rodnyh dzhunglyah, gde byl so vseh storon okruzhen vragami. -- Vashe samolyubie zadeto, -- skazal d'Arno v zaklyuchenie. -- Zadevaet vas, glavnym obrazom, tot fakt, chto odin chelovek okazalsya sil'nee vas. No vam nechego stydit'sya. Vy ne nuzhdalis' by v opravdaniyah, esli by vas zaperli v nebol'shuyu komnatu s afrikanskim l'vom ili s bol'shoj gorilloj iz dzhunglej. A vy srazhalis' s myshcami, kotorye pobedonosno vyderzhivali sostyazanie s etimi strashilishchami chernogo kontinenta. Net nichego obidnogo v tom, chtoby ustupit' nechelovecheskoj sile Tarzana ot obez'yan. V to vremya, kak chetvero lyudej v nedoumenii poglyadyvali to na Tarzana, to na svoe nachal'stvo, chelovek-obez'yana sdelal to, chto dolzhno bylo potushit' v nih poslednyuyu iskru nedobrozhelatel'nosti protiv nego, -- on podoshel k nim s protyanutoj rukoj. -- YA zhaleyu o sdelannoj oshibke, -- prosto skazal on. -- Budem druz'yami. I etim zakonchilos' vse delo, esli ne schitat', chto Tarzan stal predmetom ozhivlennyh razgovorov v policejskih kazarmah, i chto chislo ego druzej uvelichilos' eshche chetyr'mya. Po vozvrashchenii s Tarzanom domoj, d'Arno zastal ozhidavshee ego pis'mo ot druga -- Vil'yama Sesilya Klejtona, lorda Grejstoka. Oni podderzhivali perepisku s samogo nachala ih druzheskih otnoshenij -- so vremeni neschastnoj ekspedicii na poiski Dzhen Porter, unesennoj Terkozom, obez'yanoj-samcom. -- Oni obvenchayutsya v Londone, mesyaca cherez dva, -- zakonchil d'Arno peredachu soderzhaniya pis'ma. Tarzanu nezachem bylo podcherkivat', kogo nado podrazumevat' pod slovom "oni". On nichego ne otvetil, no byl molchaliv i zadumchiv ves' den'. V etot vecher oni byli v opere. Tarzan eshche byl pogruzhen v mrachnye mysli. On pochti ne obrashchal vnimaniya na to, chto delalos' na scene. Pered glazami u nego postoyanno pronosilsya milyj obraz krasivoj amerikanskoj devushki, i on slyshal tol'ko grustnyj, nezhnyj golosok, govoryashchij o tom, chto on lyubim. I ona budet zhenoj drugogo! On postaralsya otognat' tyazhelye mysli, i vdrug pochuvstvoval, chto kto-to smotrit na nego. Po svojstvennomu emu instinktu, on kruto povernulsya i srazu vstretilsya s ustremlennymi na nego glazami. Grafinya de Kud laskovo ulybalas' emu. Otvechaya na ee kivok, Tarzan prochel v ee vzore priglashenie, pochti mol'bu. V sleduyushchem antrakte on sidel v lozhe vozle nee. -- Mne tak hotelos' vas videt', -- govorila ona, -- menya ochen' muchilo, chto posle teh uslug, kotorye vy okazali i moemu muzhu, i mne, vy ne poluchili nikakih ob座asnenij tomu, chto dolzhno bylo pokazat'sya vam neblagodarnost'yu s nashej storony, -- nashemu nezhelaniyu predprinyat' kakie-nibud' shagi, chtoby garantirovat' sebya ot novyh napadenij so storony etih dvuh chelovek. -- Vy obizhaete menya, -- vozrazil Tarzan. -- YA vsegda vspominal vas s bol'shim udovol'stviem. YA ne zhdu ot vas nikakih ob座asnenij i ne vprave rasschityvat' na nih. Prichinyali li oni vam snova nepriyatnosti? -- Oni nikogda ne perestayut, -- grustno otvechala ona. -- YA chuvstvuyu, chto ya dolzhna s kem-nibud' podelit'sya, i ya ne znayu nikogo, kto by bol'she vas zasluzhival doveriya. Vy dolzhny pozvolit' mne rasskazat' vam vse. |to mozhet vam prigodit'sya, potomu chto ya slishkom horosho znayu Nikolaya Rokova i znayu, chto on eshche napomnit vam o sebe. On najdet sposob otomstit' vam. To, chto ya rasskazhu, mozhet pomoch' vam rasstroit' kakie-nibud' ego mstitel'nye plany. Sejchas ya ne mogu govorit' s vami ob etom, no zavtra, v pyat' chasov, ya budu doma, g. Tarzan. -- Vremya do pyati chasov zavtrashnego dnya pokazhetsya mne vechnost'yu, -- skazal on, proshchayas' s nej. Iz ukromnogo ugla teatra Rokov i Pavlov videli, kak Tarzan sidel v lozhe grafini, i oba ulybnulis'. V polovine pyatogo na drugoj den' smuglyj, borodatyj muzhchina zvonil u zadnih dverej dvorca grafa de Kud. Otkryvshij emu lakej udivlenno podnyal brovi, uznav posetitelya. Mezhdu nimi zavyazalsya razgovor vpolgolosa. Vnachale lakej otklonyal predlozheniya borodatogo, no vsled za etim chto-to pereshlo iz ruki posetitelya v ruku slugi. Poslednij povernul i provel gostya kruzhnym putem k malen'koj, zakrytoj zanavesyami nishe v toj gostinoj, gde obychno grafinya razlivala chaj. Spustya polchasa v komnatu byl vveden Tarzan, i vsled za nim voshla hozyajka, ulybayas' i protyagivaya emu ruki. -- YA tak rada, chto vy prishli, -- skazala ona. -- Nichto ne moglo by menya zaderzhat', -- vozrazil on. Neskol'ko minut oni govorili ob opere i obo vsem tom. chto interesuet sejchas Parizh, o tom, kak priyatno vozobnovit' znakomstvo, zavyazavsheesya pri takih strannyh obstoyatel'stvah; takim obrazom, oni podoshli k teme, o kotoroj dumali oba. -- Vy, verno, udivlyalis', -- skazala, nakonec, grafinya, -- chego dobivaetsya Rokov, presleduya nas. |to ochen' prosto. Graf raspolagaet mnogimi vazhnymi dannymi voennogo ministerstva. U nego byvayut v rukah bumagi, za kotorye inostrannye derzhavy dali by celoe sostoyanie -- gosudarstvennye tajny, uznat' kotorye ih agenty gotovy cenoyu zlodeyanij, ubijstv i togo huzhe. V nastoyashchee vremya u nego est' material, kotoryj obespechil by bogatstvo i polozhenie lyubomu russkomu, razdobyvshemu ego dlya svoego pravitel'stva. Rokov i Pavlov -- russkie shpiony. Oni ne ostanovyatsya ni pered chem, chtoby poluchit' nuzhnye svedeniya. Delo na parohode -- ya govoryu ob istorii za kartami -- bylo podstroeno, chtoby putem shantazha dobit'sya nuzhnyh svedenij ot moego muzha. Esli by ustanovili, chto on plutuet v karty, kar'era ego byla by konchena. Emu prishlos' by ujti iz ministerstva... On podvergsya by obshchestvennomu ostrakizmu. Oni postroili takoj plan: kak platu za priznanie s ih storony, chto graf stal zhertvoj mstitel'nogo zagovora, s cel'yu obeschestit' ego, -- on dolzhen vydat' nuzhnye im bumagi. Vy pomeshali im. Togda oni pridumali novuyu kombinaciyu, pri kotoroj podvergalas' risku ne chest' grafa, a moya. Vojdya ko mne v kayutu, Pavlov mne tak eto i raz座asnil. Esli ya dam im svedeniya, on obeshchal nichego bol'she ne predprinimat', esli zhe ya otkazhus', -- Rokov, stoyashchij snaruzhi, totchas soobshchit komissaru, chto ya prinimayu postoronnego muzhchinu v svoej kayute, pri zapertyh dveryah. On postaraetsya takzhe shiroko razglasit' etu istoriyu po vsemu parohodu, a po priezde soobshchit ee v gazety. Ne uzhasno li vse eto? No mne izvestno o g. Pavlove koe-chto takoe, iz-za chego on popal by na russkuyu katorgu, esli by o tom znala peterburgskaya policiya. YA vyrazila somnenie v tom, chtoby emu udalos' vypolnit' svoj plan, i zatem, nagnuvshis' k nemu, prosheptala odno imya. -- Vot tak, -- ona shchelknula pal'cami, -- on, kak bezumnyj, brosilsya ko mne i shvatil menya za gorlo. On ubil by menya, esli by vy ne vmeshalis'. -- ZHivotnoe! -- prosheptal Tarzan. -- Huzhe togo, drug moj, -- skazala ona. -- Oni -- demony. YA boyus' za vas, potomu chto vy navlekli na sebya ih nenavist'. YA hochu, chtoby vy postoyanno byli nastorozhe. Obeshchajte mne eto dlya menya, a to ya nikogda ne proshchu sebe, esli vy postradaete iz-za uslugi, kotoruyu okazali mne. -- YA ne boyus' ih, -- vozrazil on. -- YA perezhil vragov, bolee svirepyh, chem Rokov i Pavlov. -- On ponyal, chto ona nichego ne slyshala o proisshestvii na ulice Mol' i ne stal ej rasskazyvat', ne zhelaya trevozhit' ee. -- Pochemu radi sobstvennoj bezopasnosti, -- prodolzhal on, -- vy ne peredadite merzavcev v ruki vlastej? Oni bystro spravilis' by s nimi. Ona pokolebalas' minutu, prezhde chem otvetila. -- Est' dve prichiny, -- nakonec progovorila ona. -- Odna iz nih ta, kotoraya meshaet grafu prodelat' eto. Drugaya -- istinnaya prichina, pochemu ya ne hochu vydavat' ih, -- o nej ya nikogda ne govorila. Ee znaet tol'ko Rokov i ya. Stranno... -- i ona ostanovilas', pristal'no vsmatrivayas' v nego nekotoroe vremya. -- Stranno?.. -- povtoril on, ulybayas'. -- YA udivlyayus', pochemu mne hochetsya skazat' vam to, chto ya ne reshayus' otkryt' dazhe moemu muzhu. YA nadeyus', chto vy pojmete i posovetuete, kak mne luchshe postupit'. YA nadeyus', chto vy ne osudite menya slishkom strogo. -- Boyus', chto ya plohoj sud'ya, sudarynya, -- vozrazil Tarzan, -- esli by vy sovershili ubijstvo, ya, dolzhno byt', skazal by, chto zhertva dolzhna byt' vam blagodarna za takoj sladostnyj konec. -- O, milyj, net, -- voskliknula ona, -- eto ne tak strashno. No dajte mne snachala skazat' vam, pochemu graf ne presleduet etih dvuh lyudej; potom, esli hvatit muzhestva, ya skazhu vam i to, chto ne reshayus' vymolvit'. Itak, pervaya prichina ta, chto Nikolaj Rokov -- moj brat. My russkie. Nikolaj byl durnym chelovekom, skol'ko ya pomnyu ego. Ego isklyuchili iz russkoj armii, v kotoroj on dosluzhilsya do china kapitana. Razygralsya skandal, vskore chast'yu zabytyj, i otcu udalos' ustroit' ego v ministerstvo vnutrennih del. Nikolaya obvinyali vo mnogih tyazhkih prestupleniyah, no emu vsegda udavalos' izbezhat' ruki pravosudiya. V poslednij raz on pribeg s etoj cel'yu k lzhesvidetel'stvu. kotorym bylo ustanovleno, chto ego partiya zloumyshlyaet protiv carya, i russkaya policiya, kotoraya vsegda rada vozlozhit' podobnoe obvinenie na vseh i vsya, prinyala takoe ob座asnenie i osvobodila ego. -- Razve ego prestupnye pokusheniya na vas i vashego supruga ne unichtozhili vsyakoe ego pravo na rodstvennoe snishozhdenie? -- sprosil Tarzan. -- To, chto vy ego sestra, ne pomeshalo emu pytat'sya ochernit' vas. Vam nezachem byt' vernoj emu. -- Ah, vot tut-to i vystupaet vtoraya prichina. Esli trudno trebovat' ot menya vernosti emu, hotya on i byl moj brat, to ya ne mogu osvobodit'sya ot straha, kotoryj ya pitayu k nemu iz-za odnogo epizoda moej zhizni, kotoryj stal emu izvesten. -- YA, pozhaluj, skazhu vam srazu, -- posle nekotorogo molchaniya snova zagovorila ona, -- potomu chto chuvstvuyu, chto rano ili pozdno rasskazhu vse ravno. YA vyrosla v pansione pri monastyre. Tam ya vstretilas' s chelovekom, kotorogo prinyala za dzhentl'mena. YA nichego ne znala o muzhchinah i eshche men'she o lyubvi. YA zabila sebe vzbalmoshnuyu golovku, chto ya lyublyu etogo cheloveka i chto neobhodimo kak mozhno skoree bezhat' s nim, chtoby potom obvenchat'sya. YA provela s nim vsego tri chasa. Vse vremya -- dnem i v obshchestvennyh mestah: na zheleznodorozhnyh stanciyah i v poezde. Kogda my pribyli k mestu naznacheniya, gde nas dolzhny byli obvenchat', dva zhandarma podoshli k moemu sputniku i arestovali ego. Oni zabrali i menya, no, kogda ya rasskazala im svoyu istoriyu, oni otpustili menya i s duen'ej otpravili obratno v monastyr'. Okazalos', chto chelovek, uvlekshij menya, dezertiroval iz armii i skryvalsya vmeste s tem ot ugolovnogo suda. Ne bylo, kazhetsya, strany v Evrope, policii kotoroj on ne byl by znakom. Administraciya monastyrya zamyala delo. Dazhe roditeli moi nichego ne uznali. Tol'ko Nikolaj pozzhe kak-to vstretilsya s tem chelovekom i ot nego uznal vse. Teper' on grozit mne vse rasskazat' grafu, esli ya ne ispolnyu ego trebovanij. Tarzan zasmeyalsya. -- Vy eshche sovsem malen'kaya devochka. To, chto vy mne rasskazali, ne brosaet nikakoj teni na vashu reputaciyu, i esli by dushoyu vy ne byli eshche rebenkom, vy davno by eto ponyali. Segodnya zhe idite rasskazhite vse muzhu, tak zhe tochno, kak rasskazali mne. YA tverdo uveren, chto on posmeetsya nad vashimi strahami i zavtra zhe pozabotitsya o tom, chtoby vash dragocennyj bratec byl upryatan v tyur'mu, gde emu davno nadlezhit byt'. -- YA rada byla by reshit'sya, -- otvechala ona, -- no ya boyus'. YA slishkom rano nachala boyat'sya muzhchin, -- snachala otca, potom Nikolaya. Pochti vse moi priyatel'nicy boyatsya svoih muzhej -- pochemu mne byt' isklyucheniem? -- No eto sovsem nepravil'no, -- zhenshchiny ne dolzhny boyat'sya muzhchin, -- zayavil Tarzan, ozadachennyj. -- YA, konechno, luchshe znayu nravy obitatelej dzhunglej, i tam my vidim obratnoe, esli ne schitat' chernokozhih lyudej, kotorye, na moj vzglyad, vo mnogih otnosheniyah stoyat nizhe zhivotnyh. Net, ya ne mogu ponyat', pochemu civilizovannye zhenshchiny boyatsya muzhchin, prizvannyh zashchishchat' ih. Menya muchila by mysl', chto kakaya-nibud' zhenshchina boitsya menya. -- Ne dumayu, chtoby vas boyalas' kakaya-nibud' zhenshchina, drug moj, -- myagko skazala Ol'ga de Kud. -- YA nedavno vstretilas' s vami, no, kak ni stranno eto zvuchit, vy edinstvennyj muzhchina, kotorogo ya, kak mne kazhetsya, nikogda ne boyalas' by, -- eto v osobennosti stranno potomu, chto vy ved' ochen' sil'nyj. YA udivlyalas', kak svobodno vy dejstvovali s Nikolaem i s Pavlovym toj noch'yu, v moej kayute. |to bylo chudesno! Kogda Tarzan proshchalsya s nej nemnogo pozzhe, on chut'-chut' udivilsya, pochemu ee ruka zaderzhalas' v ego ruke, i pochemu ona tak nastaivala, chtoby on obeshchal snova prijti zavtra. Ves' den' emu pomnilis' poluzakrytye glaza i prekrasnogo risunka guby Ol'gi, kogda ona, proshchayas', ulybalas' emu. Ol'ga de Kud byla ochen' krasivoj zhenshchinoj, a Tarzan ot obez'yan -- ochen' odinokim molodym chelovekom, s serdcem, trebuyushchim lecheniya, i vylechit' ego mogla by tol'ko zhenshchina. Kogda grafinya posle uhoda Tarzana povernula ot dverej, ona okazalas' licom k licu s Nikolaem Rokovym. -- S kakih por vy zdes'? -- kriknula ona, otprygnuv ot nego. -- Eshche do prihoda vashego vozlyublennogo, -- prozvuchal otvet, soprovozhdaemyj gadkim podmigivaniem. -- Molchat'! -- prikazala ona. -- Kak smeete vy govorit' podobnye veshchi mne, svoej sestre? -- Nu, milaya Ol'ga, esli on ne vozlyublennyj tvoj -- primi moi izvineniya, no, po pravde skazat', esli tak obstoit delo, to eto ne po tvoej vine. Esli by on znal zhenshchin hotya by na desyatuyu dolyu togo, kak znayu ih ya, to ty sejchas lezhala by v ego ob座atiyah, Ol'ga. Eshche by! Kazhdoe tvoe slovo i dvizhenie bylo otkrytym prizyvom, a on nichego ne razglyadel! ZHenshchina zakryla ushi rukami. -- YA ne hochu slushat'. Gadko govorit' takie veshchi. Kak by ty ni grozil mne, ty znaesh', chto ya ne plohaya zhenshchina. S zavtrashnego dnya tebe ne pridetsya bol'she presledovat' menya, -- ya vse rasskazhu Raulyu. On pojmet menya, a tam, gospodin Nikolaj, -- beregites'! -- Ty nichego ne skazhesh' emu, -- skazal Rokov. -- YA mogu ispol'zovat' teper' eto delo, i s pomoshch'yu odnogo iz vashih slug, kotoromu ya doveryayu, vse podrobnosti s klyatvennym podtverzhdeniem budut soobshcheny tvoemu muzhu. Staraya istoriya sosluzhit svoyu sluzhbu. Teper' u nas est' nechto osyazaemoe, Ol'ga. Nastoyashchee delo, a ty k tomu zhe zhena, pol'zuyushchayasya doveriem. Stydno, Ol'ga, -- i negodyaj zahohotal. Itak, grafinya nichego ne rasskazala grafu i popala v eshche hudshee polozhenie. Ot smutnyh opasenij ona pereshla k vpolne real'nym straham. A, mozhet byt', pri svete ee sovesti, oni neproporcional'no vyrastali. V NEUDAVSHIJSYA ZAMYSEL V techenie mesyaca Tarzan byl postoyannym i ochen' zhelannym gostem u prekrasnoj grafini de Kud. Neredko on vstrechalsya s drugimi chlenami malen'kogo izbrannogo kruzhka, sobiravshimisya k pyatichasovomu chayu. No chashche Ol'ga nahodila predlogi, chtoby pobyt' s Tarzanom s glazu na glaz. Nekotoroe vremya ona ostavalas' pod vpechatleniem insinuacij Nikolaya. Do togo ona dumala ob etom krupnom molodom cheloveke razve tol'ko kak o druge, no sila vnusheniya, zaklyuchavshayasya v zlyh slovah brata, zastavila ee zadumat'sya nad tem, chto tak neuderzhimo vlechet ee k etomu seroglazomu chuzhestrancu. Ona ne hotela lyubit' ego i ne hotela ego lyubvi. Ona byla gorazdo molozhe muzha, i sama, ne otdavaya sebe v tom otcheta, toskovala po druzhbe s chelovekom odnih s neyu let. Dvadcatiletnemu trudno delit'sya sokrovennymi myslyami s sorokaletnim. Tarzan byl starshe ee vsego na dva goda. On mog ponyat' ee, ona eto chuvstvovala. K tomu zhe on byl rycarem, chestnym i chistym. Ona ne boyalas' ego, i s samogo nachala instinktivno chuvstvovala, chto mozhet doveryat' emu. V otdalenii Rokov s lukavym zloradstvom sledil za tem, kak podvigaetsya vpered ih sblizhenie. S teh por, kak on uznal, chto Tarzanu izvestna ego rol' russkogo shpiona, k toj nenavisti, kakuyu on uzhe pital k cheloveku-obez'yane, prisoedinilis' opaseniya, chto tot vydast ego. On tol'ko vyzhidal udobnogo momenta dlya reshitel'nogo udara. On hotel otdelat'sya ot Tarzana raz i navsegda i v to zhe vremya s izbytkom voznagradit' sebya za unizheniya i neudachi, kotorye on terpel iz-za nego. Tarzan nikogda eshche, s togo samogo momenta, kogda mir i spokojstvie dzhunglej byli narusheny poyavleniem pokinutoj na ostrove partii professora Portera, nikogda ne chuvstvoval sebya nastol'ko horosho. Emu dostavlyalo udovol'stvie svetskoe obshchenie s druz'yami Ol'gi, a druzhba, zavyazavshayasya u nego s prekrasnoj grafinej, sama po sebe byla istochnikom neischerpaemyh radostej. Ona rasseyala ego mrachnye mysli i celitel'nym bal'zamom proshlas' po ranenomu serdcu. Inoj raz ego soprovozhdal k de Kud d'Arno, davno znavshij i Ol'gu, i grafa. Poroj poyavlyalsya de Kud, no mnogoobraznye trebovaniya ego oficial'nogo polozheniya i politicheskih del bol'shej chast'yu zastavlyali ego vozvrashchat'sya domoj tol'ko pozdno vecherom. Rokov pochti ne vypuskal Tarzana iz vidu, vyzhidaya tot moment, kogda mozhno budet neozhidanno vyzvat' de Kuda k sebe vo dvorec v nochnoe vremya, -- no ozhidaniya ego ne opravdyvalis'. Ne raz Tarzan provozhal grafinyu iz opery, no neizmenno proshchalsya s nej u pod容zda, k polnomu neudovol'stviyu ee predannogo bratca. Ubedivshis', chto Tarzana nevozmozhno zahvatit' vrasploh po sobstvennoj ego neostorozhnosti, Rokov i Pavlov soedinennymi silami izobreli plan, blagodarya kotoromu chelovek-obez'yana dolzhen byl byt' skomprometirovan samymi yavnymi ulikami. Neskol'ko dnej oni neotstupno sledili za kazhdym shagom Tarzana i de Kud i takzhe vnimatel'no prosmatrivali gazety. Nakonec, ih staraniya byli voznagrazhdeny. V odnoj iz gazet vskol'z' bylo upomyanuto, chto na sleduyushchij den' predstoit banket dlya muzhchin v germanskom posol'stve. V chisle priglashennyh znachilsya i de Kud. Esli on primet uchastie, on vernetsya domoj tol'ko za polnoch'. V vecher banketa Pavlov zanyal mesto na perekrestke protiv germanskogo posol'stva i vnimatel'no vsmatrivalsya v lica vseh pod容zzhavshih. Emu prishlos' zhdat' nedolgo: avtomobil' de Kuda pod容hal k domu, i graf proshel v pod容zd. |togo bylo dostatochno. Pavlov pospeshil k sebe, gde ego zhdal Rokov. Podozhdav do odinnadcati chasov s lishnim, Pavlov pozvonil po telefonu. -- Kvartira lejtenanta d'Arno? -- sprosil on, kogda ego soedinili. -- Izvestie dlya g. Tarzana -- pust' budet tak lyubezen i podojdet. Minutnoe molchanie. -- G. Tarzan? -- Da, ms'e, eto Fransua, sluga grafini de Kud. Mozhet byt', ms'e sdelal bednyage Fransua chest' i zapomnil ego? -- Da, ms'e. U menya est' poruchenie, speshnoe, ot grafini. Ona prosit vas totchas yavit'sya k nej. U nee nepriyatnosti. -- Net, ms'e, Fransua nichego ne znaet. Mogu ya peredat' grafine, chto ms'e totchas priedet? -- Blagodaryu vas, ms'e. Da blagoslovit vas bog. Pavlov povesil trubku i obernulsya s nepriyatnym smehom k Rokovu. -- Emu ponadobitsya polchasa, chtoby priehat' k nej. Esli ty budesh' v germanskom posol'stve cherez pyatnadcat' minut, de Kud mozhet byt' doma, primerno, cherez tri chetverti chasa. Vse zavisit ot togo, probudet li tam etot durak pyatnadcat' minut posle togo, kak vyyasnitsya, chto nad nim podshutili. No, ili ya nichego ne ponimayu, ili Ol'ga ne zahochet tak skoro otpustit' ego. Vot zapiska dlya grafa. ZHivo! Pavlov, ne teryaya vremeni, yavilsya k germanskomu posol'stvu. V dveryah on podal lakeyu zapisku: "Dlya grafa de Kud, ochen' speshno, pozabot'tes', chtoby totchas byla vruchena emu lichno", i on opustil serebryanuyu monetu v ruku lakeya, kotoryj, vidimo, nichego ne imel protiv. A zatem vernulsya domoj. Minutoj pozzhe de Kud, izvinivshis' pered hozyainom, vskryl konvert. Lico u nego poblednelo i ruki zadrozhali, kogda on prochel: "Gospodin graf de Kud! Nekto, zhelayushchij spasti chest' vashego imeni, nastoyashchim preduprezhdaet vas, chto v dannyj moment svyatost' vashego ochaga podvergaetsya opasnosti. Izvestnoe vam lico, poslednie mesyacy postoyanno poseshchavshee v vashe otsutstvie grafinyu, nahoditsya s nej sejchas. Esli vy pryamo napravites' v buduar vashej zheny, vy najdete ih vmeste. Drug". CHerez dvadcat' minut posle togo, kak Pavlov zvonil Tarzanu, Rokov soedinilsya s chastnoj liniej Ol'gi. Ee gornichnaya podoshla k telefonu, stoyavshemu v buduare grafini. -- No madame uzhe legla, -- skazala devushka v otvet na zayavlenie Rokova, chto on hochet govorit' s Ol'goj. -- Delo ochen' speshnoe, i peredat' ego ya mogu tol'ko grafine lichno, -- vozrazil Rokov, -- skazhite ej, chtoby ona vstala, chto-nibud' nakinula na sebya i podoshla k telefonu. YA snova pozvonyu cherez pyat' minut. Zatem on povesil trubku. Vsled za