sudar', koej mnogie zaviduyut... ravnye mne i dazhe luchshie, chem ya, poety. K tomu zhe, skazhu ya vam, u menya est' dar stihotvornoj improvizacii. Vot, poslushajte, naprimer... V Trollone, medlennom i plavnom, zhil Amarin Gudul vseslavnyj. Byl mezh druz'yami znamenit on tem, chto... -- Menya nazyvayut Rozoj, -- besceremonno prervala rifmopleta devushka. -- YA stranstvuyu v poiskah otmshcheniya i pobyvala vo mnozhestve mirov. -- Aga! -- vskrichal Amarin Gudul. -- Tak vy plyli po megapotoku! Peresekali nezrimye granicy mnozhestvennoj vselennoj! A chto zhe vy, sudar'? Vy, nash blednyj drug? Kakim darom obladaete vy? -- Na rodine, v moem skromnom tihom gorodke, menya schitali filosofom, -- otozvalsya |l'rik uchtivo. -- Neploho, sudar'. Polagayu, vy ne okazalis' by v stol' izyskannom obshchestve, esli by ne byli interesnym chelovekom. Dolzhno byt', vasha filosofiya ves'ma svoeobrazna? -- Boyus', ona vpolne obychna. -- Nichego, sudar'. Nichego. Zato u vas est' loshad'. Vhodite, proshu vas. Dobro pozhalovat' v Trollon. Polagayu, vam u nas ponravitsya, vy najdete zdes' ne odnu rodstvennuyu dushu. Priznat'sya, my v Trollone vse nemnogo so strannostyami! -- On vskinul golovu i druzhelyubno zarzhal. Otkinuv kozhanyj polog, on provel strannikov vpered, i oni okazalis' v neproglyadnoj t'me, kotoruyu ne pod silu bylo razognat' tusklym fonaryam. V ih svete oni sperva ne mogli razlichit' nichego, krome tumannyh ochertanij. No vot postepenno iz mraka prostupili detali konstrukcii, i puteshestvennikam pokazalos', chto oni popali v ogromnuyu konyushnyu, gde stojla shli ryadami, uhodya v beskonechnost'. Zdes' pahlo loshad'mi i lyudskim potom, i, prohodya po central'noj galeree, |l'rik zaglyanul v odin iz ryadov. Uvidennoe potryaslo ego. Muzhchiny, zhenshchiny i deti, obnazhennye do poyasa, oblivayas' potom, izo vseh sil nalegali na balki, dohodivshie im do grudi, privodya takim obrazom v dvizhenie vse ispolinskoe sooruzhenie. CHut' dal'she ryadami breli, upirayas' kopytami, loshadi, takzhe vnosivshie svoyu leptu v obshchee delo s pomoshch'yu grubyh kanatov, privyazannyh k potolochnym balkam. -- Ostav'te konej von tomu paren'ku. -- Amarin Gudul tknul pal'cem v toshchego oborvannogo podrostka. Podbezhav k nim, tot nemedlenno protyanul ruku i, poluchiv monetku za trudy, radostno ulybnulsya putnikam. -- Vy poluchite za nih raspisku i vse prochee. Dostatochno kreditok, chtoby blizhajshie paru sezonov zhit' spokojno. A esli povezet i horosho ustroites' -- to i navsegda. Berite primer s menya! Hotya, konechno, -- on ponizil golos, stupaya na vedushchuyu vverh derevyannuyu lestnicu, -- u vas budut i drugie obyazannosti. Beskonechno zavivavshayasya vokrug samoj sebya vintovaya lestnica vyvela ih na poverhnost', i druz'ya okazalis' v nichem ne primechatel'nom pereulke. Redkie prohozhie i zevaki v oknah kosilis' na nih bez osobogo interesa, ne prekrashchaya boltat' mezhdu soboj. Tem razitel'nee byl kontrast mezhdu etoj potryasayushche obydennoj scenoj i tem, chto videli oni vnizu. -- Skazhite, sudar', eti lyudi, tam vnizu, oni chto -- raby? -- sprosil Gudula Ueldrejk. -- Raby? Da ni v koem sluchae! |to vol'nye cygane, kak vy i ya. Tak zhe vol'ny brodit' po velikomu Puti, chto opoyasyvaet mir, i vdyhat' vozduh svobody. Prosto sejchas ih ochered' tolkat' platformu... kak rano ili pozdno prihodit chered kazhdogo iz nas. Oni ispolnyayut svoj grazhdanskij dolg, sudar'. -- A esli oni ne pozhelayut ego ispolnyat'? -- negromko pointeresovalsya |l'rik. -- Aga, sudar', teper' ya i vpryam' vizhu, chto vy filosof. No, boyus', podobnye slozhnosti vne moego razumeniya. Hotya v Trollone najdetsya nemalo lyubitelej obsudit' s vami stol' vozvyshennye idei. -- On odobritel'no potrepal melnibonejca po plechu. -- Pravo, ya bol'she chem uveren, mnogie moi druz'ya budut schastlivy svesti s vami znakomstvo. -- Cvetushchij gorodok etot vash Trollon, -- zametila Roza, glyadya skvoz' prosvet mezhdu domami na sosednie netoroplivye platformy. -- Da, sudarynya, my staraemsya derzhat'sya na dostojnom urovne. A sejchas proshu menya izvinit' -- ya dolzhen zanyat'sya vashimi loshad'mi. -- Dumayu, edva li my stanem vam ih prodavat', -- zametil |l'rik. -- My zdes' nenadolgo i skoro vnov' otpravimsya v put'. -- Razumeetsya, sudar', kak zhe inache. Strast' k puteshestviyam u nas v krovi. Na to my i cygane! No tem vremenem vashi loshadki dolzhny rabotat'. Inache, -- on korotko hohotnul, -- my daleko ne uedem, pravda? Al'binos voznamerilsya bylo otvetit', no Roza vzglyadom velela emu zamolchat'. Odnako trevoga ob otce ne davala emu pokoya, i |l'rik chuvstvoval, chto terpeniyu ego podhodit konec. -- My ves'ma priznatel'ny za vashe gostepriimstvo, -- diplomatichno zametila Roza. -- Skazhite, a krome nas za poslednie dni v Trollone bol'she nikogo ne prinimali? -- Vy ishchete druzej, sudarynya? -- Da, treh sester, -- otozvalsya Ueldrejk. -- - Sester? -- Gudul pokachal golovoj. -- Uvy, net. No ya pointeresuyus' v sosednih seleniyah. A poka, esli vy golodny, ya s udovol'stviem odolzhu vam paru kreditok. U nas v Trollone est' prekrasnye harchevni. Gorodok byl nebednym, eto brosalos' v glaza. Svezhaya kraska, blestyashchie stekla, chistye, akkuratnye ulochki -- takoe nechasto uvidish'. -- Vsyu gryaz' i chernovuyu rabotu, pohozhe, oni ostavili vnizu, -- prosheptal Ueldrejk. -- Budu rad kak mozhno skoree ostavit' eto mesto, drug |l'rik. -- |to mozhet okazat'sya ne tak-to prosto. -- Roza oglyadelas', chtoby ubedit'sya, chto ih ne podslushivayut. -- Oni chto, hotyat sdelat' iz nas rabov, kak iz teh bednyag? -- Ne dumayu, chtoby takovy byli ih namereniya v blizhajshee vremya, -- otvetstvoval |l'rik. -- Odnako ochevidno, chto v nas ih privlek ne tol'ko um, no i fizicheskaya sila... i loshadi, razumeetsya. Odnako lichno ya ne sobirayus' zaderzhivat'sya zdes' ni sekundoj dol'she, chem potrebuetsya, kak tol'ko vyyasnyu vse, chto hotel. U menya vremya na ishode. -- K melnibonejcu vozvrashchalas' ego bylaya gordynya. I neterpenie. On pytalsya priglushit' ih, ibo znal, chto oni yavlyayutsya simptomami bolezni, kakovaya i privela k ego nyneshnemu bedstvennomu polozheniyu. On nenavidel svoyu krov', svoe koldovstvo i runnyj mech, ot kotorogo tak zavisel. Tak chto kogda Amarin Gudul privel ih na ploshchad' (samuyu nastoyashchuyu gorodskuyu ploshchad', s lavkami, magazinami i obshchestvennymi zavedeniyami), kuda uzhe vyshli ih vstrechat' mestnye zhiteli, |l'rik vnutri ves' kipel, hotya i prekrasno soznaval, chto sejchas prishlo vremya lzhi, licemeriya i pritvorstva, a otnyud' ne gruboj sily. On dazhe zastavil sebya ulybnut'sya, no ego ulybka ni v kom ne vyzvala otvetnogo vesel'ya. -- Pvivetstvuyu, pvivetstvuyu vas! -- Navstrechu im vyskochilo strannoe sozdanie v zelenom, s torchashchej vpered reden'koj borodkoj i v ogromnoj shlyape, v kotoroj sam vladelec mog by spryatat'sya bez truda. -- Ot imeni vseh tvolloncev, dobvo pozhalovat', dvuz'ya! Pvoshche govovya, schitajte, chto vse my zdes' bvat'ya i sestvy! Menya zovut Fipligvip Nant, ya zaveduyu teatvom... -- Posle chego chelovechek prinyalsya predstavlyat' ih raznosherstnoj tolpe lyudej s samymi dikovinnymi imenami, strannoj maneroj rechi i v neobychnejshih odeyaniyah, chej vid, kazalos', napolnil Ueldrejka uzhasom uznavaniya. -- Takoe vpechatlenie, chto ya na zasedanii Obshchestva Izyashchnyh Iskusstv v Patni, -- probormotal on, -- ili, huzhe togo, na kollegii Poetovedov v Surbitone... uvy, mne dovelos', pust' i protiv voli, pobyvat' i tam, i tam, i na nekotoryh drugih sobraniyah. V Ikli, pomnitsya, bylo huzhe vsego... -- I on pogruzilsya v bezradostnye vospominaniya, s ulybkoj, nichut' ne ubeditel'nee el'rikovoj, preterpevaya beskonechnuyu ceremoniyu predstavlenij, rassprosov i vostorgov, no nakonec ne vyderzhal, vskinul golovu k zatyanutym tuchami nebesam i prinyalsya deklamirovat' chto-to mrachno-torzhestvennoe, kak nel'zya bol'she podhodyashchee k sluchayu. Malen'kogo poeta mgnovenno okruzhila tolpa v zelenom, chernom i bordovom barhate, v shurshashchih kruzhevah i shelestyashchem shelke, blagouhayushchaya aromatami soten sadovyh cvetov i trav -- slovom, cyganskie intellektualy. I unesla ego proch'. Roze s |l'rikom takzhe dostalas' svoya dolya vremennyh poklonnikov. Ochevidno, oni okazalis' v bogatom poselenii, gde otchayanno ne hvatalo novizny. -- My zdes', v Trollone, istinnye kosmopolity. Podobno bol'shinstvu gorodov diddikoiim (ha-ha!) zdes' sobralis' odni tol'ko prishlye. YA i sam rodom ne otsyuda. Iz drugogo mira, znaete li. Hiishigrovinaaz on nazyvalsya, mozhet, slyhali? -- ZHenshchina srednih let v izyskannom parike, nepomerno nakrashennaya, uhvatila |l'rika za ruku. -- Menya zovut Parafa Foz. A muzha moego, razumeetsya, Barraban Foz. Nu ne skukotishcha li? -- U menya takoe oshchushchenie, -- probormotala vpolgolosa Roza, takzhe osazhdaemaya vostorzhennymi poklonnikami, -- chto eto ispytanie stanet dlya nas samym tyazhelym... No |l'riku pokazalos', chto proishodyashchee ee nemalo zabavlyaet. I osobenno ee nasmeshilo vyrazhenie lica samogo al'binosa. I on s utonchennoj ironiej sklonilsya pered neizbezhnym. Im prishlos' projti cherez beskonechnuyu cheredu ritualov, smysl kotoryh polnost'yu uskol'zal ot |l'rika, odnako Ueldrejku oni, pohozhe, byli bolee chem znakomy, da i Roza otnyud' ne vykazyvala nedoumeniya. Gostej potchevali samymi raznoobraznymi yastvami, proiznosili v ih chest' rechi i zdravicy, zastavlyali smotret' kakie-to predstavleniya, organizovali ekskursiyu po samym starym i udivitel'nym kvartalam gorodka, prochitali im celuyu lekciyu o ego arhitekture i stol' zamechatel'no vosstanovlennyh domah -- poka |l'rik, predavavshijsya vse eto vremya samym mrachnym razdum'yam, ne prinyalsya mechtat' pro sebya, chtoby vse eti lyudi obratilis' v nechto takoe, s chem emu kuda proshche bylo by imet' delo... pust' dazhe v zlovonnyh, sochashchihsya yadom porozhdenij Haosa ili kakih-nibud' bezumnyh polubogov. ZHelanie obnazhit' mech sdelalos' nesterpimym -- lish' by prekratit' etu glupuyu boltovnyu. Razgovory etih lyudej predstavlyali soboj chudovishchnuyu smes' predrassudkov, nevezhestva, snobizma i predvzyatosti. Zato kazhdyj iz nih vystupal tak uverenno, gromoglasno, sovershenno ubezhdennyj v svoej absolyutnoj pravote, neuyazvimosti i polnoj vlasti nad proishodyashchim, chto ostavalos' lish' divu davat'sya... I vse eto vremya al'binosu ne davala pokoya Allel' o bednyagah, chto tomilis' vnizu, nalegaya vsem telom na nepod容mnye brus'ya, daby etot proklyatyj gorodishko mog prodolzhat' svoj put' v nikuda, bok o bok s ostal'nymi. Tem vremenem Ueldrejka uvolokli, slovno pochetnyj trofej, na kakoj-to torzhestvennyj obed, i |l'rik, kotoryj ne privyk dobyvat' nuzhnye svedeniya okol'nymi sposobami, predpochitaya im obychnye pytki, okonchatel'no ushel v sebya, predostavil Roze samoj vyznavat' u obitatelej platformy vse, chto ej udastsya. Nakonec oni ostalis' odni. Ih pomestili v gostinice -- kak uverili puteshestvennikov, luchshej v gorode, -- poobeshchav nazavtra pokazat' svobodnye doma, chtoby oni mogli podobrat' chto-to podhodyashchee dlya zhil'ya. Roza byla yavno dovol'na soboj. -- Pohozhe, pervyj den' my perezhili uspeshno, -- zayavila ona, prisev na nizkij komod, chtoby snyat' sapogi iz olen'ej kozhi. -- Oni ubedilis', chto my predstavlyaem soboj nekotoruyu cennost', i ostavili nam zhizn', otnositel'nuyu svobodu i, chto osobenno vazhno, kak mne teper' kazhetsya, nashe oruzhie... -- Tak znachit, vy tozhe schitaete, chto im nel'zya doveryat'? -- pointeresovalsya al'binos u Rozy. Ta tryahnula zolotisto-ryzhimi volosami, skinula korichnevuyu kozhanuyu kurtku i ostalas' v temno-zheltoj bluze. -- Mne nikogda prezhde ne dovodilos' vstrechat' takih lyudej. -- Esli ne schitat' togo, chto oni sobralis' zdes' so vseh koncov vselennoj, u nih mnogo obshchego s temi, kogo ya znala mnogo let nazad. A bednyaga Ueldrejk obshchalsya s podobnymi zhe sozdaniyami eshche sovsem nedavno... i, pohozhe, nadeyalsya nikogda bol'she ih ne vstretit'. Uvy emu! No, glavnoe, sestry popali syuda na nedelyu prezhde nas. Mne ob etom skazala odna zhenshchina, u kotoroj est' podruzhka v drugom selenii. Pohozhe, sester prinyal odin iz pervyh gorodov. -- I my smozhem ih tam otyskat'? -- Oblegchenie, kotoroe ispytal |l'rik, bylo stol' veliko, chto on lish' sejchas osoznal vsyu glubinu svoego nedavnego otchayaniya. -- Vse ne tak prosto. CHtoby popast' v drugoj gorod, nuzhno priglashenie. A chtoby ego zapoluchit', nam pridetsya potrudit'sya. Kstati, okazyvaetsya, i Gajnor tozhe zdes'. No on pochti srazu ischez, i nikto ne znaet, gde on. -- No on eshche tut, v Strane Cygan? -- O da, pokinut' ee nelegko, dazhe takim, kak Gajnor, -- s gorech'yu otozvalas' Roza. -- |to zapreshcheno? -- Konechno net. -- Roza sarkasticheski usmehnulas'. -- V Strane Cygan net zapretov. Edinstvennoe, chto zapreshcheno, -- eto lyubye novshestva i peremeny! -- Tak za chto zhe oni ubili mal'chishku? -- Oni zayavili, chto nichego ob etom ne znayut. CHto nam, skoree vsego, pomereshchilos'. Dlya nih neprilichno dazhe prosto smotret' v storonu musornyh zavalov... tam koposhatsya takie gadkie tvari!.. Ha! V obshchem, po ih slovam, nikakogo mal'chishku nikto ne ubival. -- Odnako on yavno pytalsya bezhat'. My videli. No chto zhe ego tak napugalo, kak vy dumaete, sudarynya? -- Nam etogo nikto ne skazhet, princ |l'rik. Govorit' o takih veshchah zdes' schitaetsya durnym tonom. |to, voobshche, naskol'ko ya mogu sudit', svojstvenno lyubomu obshchestvu, kotoroe nakladyvaet sistemu zapretov na vse to, chto sostavlyaet glubinnuyu osnovu ego sushchestvovaniya. Porazitel'no, kak strah pered real'nost'yu skovyvaet duh chelovecheskij! -- Boyus', v nastoyashchij moment ya edva li sposoben obsuzhdat' podobnye voprosy, sudarynya, -- suho otozvalsya |l'rik. Posle vsej boltovni, kotoruyu emu prishlos' vyslushat' za etot den', dazhe razmyshleniya Rozy pokazalis' emu nevynosimy. -- Po-moemu, nam sleduet ostavit' etot Trollon i dvinut'sya nazad, k tomu gorodu, kuda podnyalis' nashi sestry. Vam skazali, kak on nazyvaetsya? -- Duntrollin. Stranno, chto oni voobshche prinyali sester. Naskol'ko ya mogla ponyat', eto platforma nekoego voinskogo ordena, prizvannogo zashchishchat' dorogu i putnikov na nej. Vsya Strana Cygan, pohozhe, sostoit iz soten i tysyach takih edinic, u kazhdoj iz kotoryh svoe sobstvennoe naznachenie. |takaya mechta demokraticheskogo sovershenstva! -- Esli ne schitat' teh neschastnyh, vnizu, -- hmuro otozvalsya |l'rik, kotoromu ne davala pokoya mysl' ob istoshchennyh muzhchinah, zhenshchinah i detyah, prodolzhavshih tolkat' platformu dazhe sejchas, kogda sam on predavalsya blazhennomu otdyhu. Emu ploho spalos' etoj noch'yu, hotya privychnye koshmary i ne trevozhili ego. I on byl blagodaren dazhe za etu nebol'shuyu milost'. Na zavtrak troe druzej sobralis' v obshchem zale, gde ne bylo vidno ni odnogo bednyaka i dazhe na stol podavali rumyanye devicy v krasochnyh krest'yanskih naryadah, po licam kotoryh vidno bylo, chto rabota dlya nih skoree igra ili udovol'stvie, a ne tyazhkaya povinnost'. Teper' prishel chered Ueldrejka podelit'sya so sputnikami tem nemnogim, chto udalos' vyvedat' nakanune. -- Pohozhe, oni voobshche nikogda ne ostanavlivayutsya, -- skazal on. -- Sama mysl' ob etom dlya nih omerzitel'na. U nih bytuet pover'e, chto stoit im hot' na mig zaderzhat'sya, i ves' mir provalitsya v tartarary. Poetomu platformy prodolzhayut dvigat'sya vo chto by to ni stalo. Otchasti ih tyanut loshadi. Otchasti -- brodyagi, prestupniki i vsevozmozhnye pravonarushiteli, iz toj tolpy, chto bredet sledom za gorodami. CHto kasaetsya peshih, eto samye obychnye obyvateli, izgnannye iz selenij za kakuyu-to provinnost'. U nih eshche est' shans vernut'sya naverh, i oni za nego ceplyayutsya s otchayaniem obrechennyh, bol'she vsego opasayas' okazat'sya pod platformoj. Sobstvenno, takoj sud'by zdes' boyatsya vse do edinogo... Postoyannoe dvizhenie vpered yavlyaetsya kraeugol'nym kamnem vsej ih morali i zakonov. Naskol'ko ya mogu ponyat', mal'chik ne zahotel bol'she idti. A pravilo zdes' prostoe: Idi ili Umri. I Vsegda Idi Vpered. Mne dovelos' zhit' v epohu Gloriany, Viktorii i Elizavety, no nikogda prezhde ya ne vstrechal stol' porazitel'nogo i svoeobraznogo licemeriya. -- I nikakih isklyuchenij? Vse dolzhny dvigat'sya? -- sprosila Roza. -- Nikakih isklyuchenij. -- Ueldrejk polozhil na tarelku myasa i syra. -- Odnako, dolzhen skazat', kuhnya zdes' prevoshodnaya. Kogda prihoditsya vse vremya puteshestvovat', privykaesh' cenit' podobnye veshchi. Dovedis' vam, k primeru, okazat'sya v Rajpone -- esli vy ne lyubitel' pirogov, vy by prosto umerli s golodu. -- On nalil sebe svetlogo piva. -- Takim obrazom, sester my otyskali. I, vozmozhno, s nimi Gajnor. Tak chto teper', polagayu, nam ostalos' razdobyt' priglashenie v Duntrollin. Kstati, kak vy dumaete, pochemu oni ne poprosili nas sdat' oruzhie? Naskol'ko ya videl, tut nikto ne nosit mechej. -- Dumayu, oni pomogut nam proderzhat'sya sezon-drugoj naverhu, -- s usmeshkoj otozvalsya |l'rik, kotoryj uspel uzhe zadumat'sya nad etim voprosom. -- Im nezachem otbirat' u nas oruzhie -- oni uvereny, chto i bez togo ego skoro poluchat... v obmen na kryshu nad golovoj, pishchu... ili chto tam eshche obychno lyudi predpochitayut svobode... -- I al'binos prinyalsya zhevat' suhoj hleb, pogruzivshis' v neveselye vospominaniya. Tak na zhestokosti stoit tirana Tron, Tak derzhit nemoshchnaya vera Al'bion, -- zatyanul zaunyvnym golosom malen'kij poet, prishedshij v pechal'noe raspolozhenie duha. -- Nu pochemu roskosh' odnih vsegda derzhitsya na stradaniyah drugih? Est' li gde-nibud' mir, gde vse byli by ravny? -- O da, -- otozvalas' Roza neozhidanno gor'ko. -- Takoj mir est'. Tot, otkuda ya rodom! -- No tut zhe zamolkla, slovno ustydivshis' sobstvennoj goryachnosti, i ustavilas' v tarelku s kashej, ostaviv svoih sputnikov v polnom nedoumenii. -- I vse zhe ne mogu ponyat', pochemu nam ne pozvoleno pokinut' etot raj? -- udivilsya melniboneec. -- Kak cygane opravdyvayut eti strogosti? -- Tysyachami sovershenno odnoobraznyh dovodov, ya uveren, drug |l'rik. Prichem ne vyhodyashchih za predely logicheskogo kruga. I vpolne samodostatochnyh. Stranstvuya po vselennoj, volej-nevolej priuchaesh'sya vo vsem videt' metafory. -- Soglasen, master Ueldrejk. No, vozmozhno, lish' takim obrazom nam suzhdeno chto-to ponyat' v sobstvennom sushchestvovanii. -- Istinno' tak, sudar'. Ne stanu sporit'. Teper' prishel chered Rozy vpolgolosa napomnit' Ueldrejku, chto oni sobralis' zdes' ne filosofstvovat', a najti sposob dobrat'sya do treh sester, kotorye vladeli nekimi ves'ma cennymi predmetami ili hotya by ukazaniem na to, gde sii predmety iskat'. Ueldrejk, priznavaya za soboj slabost' uvlekat'sya otvlechennymi sporami, pospeshil izvinit'sya. No druz'yam ne udalos' prodolzhit' etu temu i prinyat' hot' skol'ko-nibud' konkretnyj plan dejstvij. Dveri gostinicy raspahnulis', i na poroge voznikla monumental'naya figura v pyshnom shelkovom odeyanii i neob座atnom parike. |to byl muzhchina, tak umelo nakrashennyj, chto makiyazhu ego pozavidovala by i dzharkorskaya nalozhnica. -- Prostite, chto prerval vash zavtrak. Vajladez Rench, k vashim uslugam, gospoda. YA prishel predlozhit' vam pomoshch' s zhil'em, chtoby nashi gosti poskoree smogli pochuvstvovat' sebya kak doma v nashem slavnom gorodke. Uveren, vy ne otkazhetes' vzglyanut'... U druzej ne bylo inogo vybora, k tomu zhe oni ne zhelali vozbuzhdat' podozrenij, a potomu pokorno poplelis' vsled za Vajladezom Renchem po chisten'kim, prilizannym ulochkam zhivopisnogo seleniya. A Strana Cygan vse tak zhe katilas' pyad' za pyad'yu po vekami utoptannoj doroge v svoem neukrotimom poryve. Izvechno vozvrashchayas' vse v tu zhe tochku pribytiya i otpravleniya. Oni osmotreli dom na krayu platformy, s vidom na peshuyu tolpu i sosednie platformy. Osmotreli apartamenty v polurazrushennyh zdaniyah i v byvshih lavkah i skladah. Vse eto vremya rech' Vajladeza Rencha, podobno tugo zakruchennoj fuge, vrashchalas' vokrug edinstvennoj temy Sobstvennosti, ee stoimosti i prestizha. I, slushaya ego, druz'ya dazhe ne zametili, kak okazalis' pered krohotnym domishkom s sadom, stenami, zarosshimi polzuchimi rozami s krupnymi zolotistymi i purpurnymi cvetkami, oknami s kruzhevnymi zanavesochkami... i nad vsem etim vital stol' sladostnyj i svezhij aromat trav, chto Roza nevol'no vsplesnula rukami ot vostorga. Iskushenie bylo slishkom veliko. Dolzhno byt', v glubine dushi ona zhazhdala obychnogo pokoya i uyuta, chto tak shchedro obeshchal etot domik s ostroj cherepichnoj kryshej nad chernymi balkami. |l'rik videl, kak na mig ona izmenilas' v lice. -- Milyj domishko, -- zametila ona. -- Mozhet byt', my mogli by poselit'sya zdes' vse vmeste? -- O da. Zdes' zhivet odna sem'ya. I nemalen'kaya. No u nih svoi problemy, im pridetsya uehat'. -- Vajladez Rench vzdohnul, zatem s uhmylkoj pogrozil ej pal'cem: -- A vy vybrali samyj dorogoj. U vas est' vkus, sudarynya! Ueldrejk, srazu nevzlyubivshij etogo Pobornika Sobstvennosti, nelyubezno proburchal chto-to sebe pod nos, no na nego, po raznym prichinam, nikto ne obratil vnimaniya. Poet sunul nos v pionovyj kust. -- |to ot nih zdes' tak pahnet? Vajladez Rench postuchalsya v dver', kotoruyu, kak ni staralsya, ne sumel otkryt'. -- Im uzhe vydali vse bumagi. Oni dolzhny byli uehat'. Tam v sem'e stryaslos' kakoe-to neschast'e... Ladno, polagayu, nam sleduet proyavit' miloserdie i vozblagodarit' zvezdy za to, chto sud'ba poka byla k nam dobra. Net huzhe uchasti, chem byt' obrechennymi vechno idti peshkom ili, togo huzhe... Dver' vnezapno raspahnulas' nastezh' -- i pered nimi okazalsya rastrepannyj, krugloglazyj, krasnoshchekij sub容kt, toshchij i vysokij, hotya i chut' nizhe |l'rika, s perom v odnoj ruke i chernil'nicej v drugoj. -- Sudar'! Sudar'! Proshu vas! YA sejchas pishu odnomu nashemu rodstvenniku. On nemedlenno vyshlet nam deneg. No vy zhe znaete, kak medlenno idet pochta mezhdu platformami... -- On pochesal perom nemytye volosy, i strujka zelenyh chernil potekla po lbu, pridavaya emu vid izgotovivshegosya k drake dikarya. Cepkie glaza ego perebegali s odnogo lica na drugoe. On vzmolilsya: -- Pojmite, takie uzh u menya klienty. Mertvye deneg ne platyat. I te, kto razocharovalsya, tozhe. YA yasnovidyashchij. Takovo moe prizvanie. Matushka moya tozhe yasnovidyashchaya, i vse brat'ya i sestry, i, glavnoe, moj syn Koropit. Nash dyadyushka Grett byl slaven po vsej Strane Cygan i za ee predelami. No eshche bolee slaven byl nash rod do svoego padeniya... . -- Padeniya, sudar'? -- peresprosil zainteresovanno Ueldrejk, mgnovenno vospylavshij simpatiej k neznakomcu. -- Vy govorite o dolgah? -- Dolgi, sudar' moj, presleduyut nas po vsej vselennoj. |to postoyannaya velichina. Dlya nas, vo vsyakom sluchae, postoyannaya. No ya govoryu o tom, kak rod nash popal v nemilost' k pravitelyu zemel', gde my tak nadeyalis' obosnovat'sya. Salgarafad nazyvalsya etot mir, davno zabytyj i zabroshennyj Starym Sadovnikom. No Smert' vyzvali ne my, sudar'! Net. My druz'ya so Smert'yu, no my ej ne sluzhim. A pravitel' zayavil, budto my naklikali chumu tem, chto predskazali ee. I nam prishlos' bezhat'. Politika, mne kazhetsya, sploshnaya politika. Bez nee ne oboshlos'. No nam zapretili otn'she obshchat'sya s rulevymi, ne govorya uzhe o vladykah Vysshih Mirov, koim nasha sem'ya userdno sluzhit, pust' i na svoj lad. Zavershiv takim obrazom rech', chelovek gluboko vzdohnul, upirayas' izmazannym chernilami kulakom v pravyj bok; ruku s chernil'nicej on prizhal k grudi. -- A den'gi skoro pridut. Uveryayu vas. -- Togda my ne preminem otyskat' vas, sudar', i vy smozhete vernut'sya v gorod. Mozhet byt', razve chto poselites' v drugom dome. No, napomnyu, v obmen na kreditki imenno vasha sestra i dyadya dolzhny byli okazyvat' obshchestvu opredelennye uslugi -- a oni zdes' bol'she ne prozhivayut. -- Tak vy zhe otpravili ih vniz! Tolkat' platformu! -- voskliknul neschastnyj. -- Priznajtes'! -- YA ob etom nichego ne znayu. |ta sobstvennost', sudar', vam bol'she ne prinadlezhit. Vot novye zhil'cy... -- Net! -- vosklicaet na eto Roza. -- Net. YA ne zhelayu, chtoby iz-za nas etogo cheloveka s sem'ej vyselyali iz doma! -- |mocii! Glupye emocii! -- Vajladez Rench vzvyl ot hohota, oskorbitel'nogo i bezzhalostnogo. -- Sudarynya, dorogaya, eto semejstvo snimalo dom ne po sredstvam. A vam on po sredstvam! |to prostoe, estestvennoe pravilo, sudar'. Tak ustroen mir. -- Poslednie ego slova byli obrashcheny k neschastnomu dolzhniku. -- Vpustite nas, sudar'. Vpustite! Na nashej storone vekovoj tradiciej osvyashchennoe Pravo Osmotra! -- S etimi slovami on otodvinul v storonu opeshivshego pis'mopisca i povolok vsled za soboj osharashennuyu troicu. Oni okazalis' v temnom koridore, vedushchem na lestnicu, S ploshchadki na nih s lyubopytstvom ustavilis' blestyashchie, kruglye, kak u laski, glaza. Oni voshli v prostornuyu nepribrannuyu komnatu, gde sredi obsharpannoj mebeli i rastrepannyh manuskriptov v kresle-katalke iz slonovoj kosti i kaban'ego dereva yutilas' krohotnaya, smorshchennaya figurka. Odni tol'ko glaza kazalis' zhivymi -- chernye, pronzitel'nye, no na pervyj vzglyad bez probleska razuma. -- Matushka! Oni yavilis'! -- vozopil izgonyaemyj zhilec. -- O, sudar', kak bezzhalostno vy sleduete dolgu! Neuzhto vam ne zhal' etu staruyu zhenshchinu? Kak ona mozhet idti peshkom? Kak ona dvinetsya s mesta? -- Tolkajte ee, master Fallogard! Katite -- kak katyatsya nashi platformy. Vpered, tol'ko vpered. K luchshemu budushchemu, master Fallogard. My vse k etomu stremimsya, vy zhe znaete. -- Vajladez Rench sklonilsya nad staruhoj. -- Lish' tak my sohranim nashu velikuyu Stranu! -- YA gde-to chital, -- zametil negromko Ueldrejk, vhodya v komnatu i osmatrivayas' tak vnimatel'no, slovno i vpryam' voznamerilsya zdes' poselit'sya, -- chto obshchestvo, ozabochennoe lish' tem, chtoby sohranit' svoe proshloe, vskore utrachivaet vse ostal'noe. Pochemu nel'zya ostanovit' gorod, master Rench, chtoby etoj zhenshchine ne prishlos' idti peshkom? -- Vozmozhno, podobnye nelepicy v hodu v tom mire, otkuda vy yavilis', sudar'. No zdes', uveryayu vas, vy imi nikogo ne pozabavite, -- Vajladez Rench ustavilsya na konchik svoego dlinnogo nosa. -- Platformy dolzhny vsegda dvigat'sya vpered. Strana dolzhna vsegda dvigat'sya vpered. Cygane nikogda ne stoyat na meste. A te, kto vstanet u nas na puti, -- nashi vragi! Te, kto bez dozvoleniya cygan stupit na dorogu, -- nashi smertel'nye vragi, ibo oni -- poslancy teh, kto nameren vstat' u nas na puti i ostanovit' Stranu Cygan, kotoraya oboshla ves' mir uzhe tysyachi i tysyachi raz, po moryu i po sushe, sleduya edinstvenno vernoj doroge. Svobodnoj Doroge Vol'nogo Cyganskogo Naroda! -- Menya tozhe v shkole zastavlyali zauchivat' naizust' vsevozmozhnye blagogluposti, daby ob座asnit' bezumstva moej derzhavy. -- Ueldrejk so vzdohom otvernulsya. -- Mne ne o chem sporit' s takimi, kak vy, sudar', nishchimi duhom, komu nuzhny podobnye zaklinaniya, chtoby zashchitit'sya ot nevedomogo. CHem bol'she ya stranstvuyu po vselennoj, tem sil'nee mne kazhetsya, chto imenno vera v podobnye neleposti ob容dinyaet smertnyh povsyudu. Milliony i milliony plemen i narodov -- i u kazhdogo svoya edinstvennaya istina, za kotoruyu oni gotovy polozhit' zhizn'. -- Bravo, sudar'! -- voskliknul Fallogard Pfatt, vzmahivaya perom (i shchedro polivaya zelenymi chernilami knigi, bumagi i sobstvennuyu matushku). -- No speshu vas predupredit', zdes' ne to mesto, gde vy najdete ponimanie. Hotya my razdelyaem vashi chuvstva. Vsya nasha sem'ya dumaet tak zhe -- no zdes', kak i vo mnozhestve mirov, eti mysli pod zapretom! Tak chto zabud'te ob otkrovennosti, esli ne zhelaete posledovat' za moim dyadyushkoj i sestricej vniz, na Dolgij Put' k Zabveniyu. -- Eretik! U vas net prava zanimat' takuyu chudesnuyu Sobstvennost'! -- Gnev iskazhaet sumrachnye cherty Vajladeza Rencha, razmalevannoe lico ego vspyhivaet -- tochno u nih na glazah rascvel i obrel golos nekij ekzoticheskij rajskij plod. -- Skoro vas yavyatsya vyselyat' -- i eto pridetsya ne po vkusu Fallogardu Pfattu i vsej semejke Pfatt! -- Skoree, tomu, chto ot nee ostalos', -- bormochet vraz pomrachnevshij glava sem'i. Kazhetsya, on ozhidal porazheniya. -- Peredo mnoj dyuzhina raznyh budushchih. Kakoe vybrat'? -- On zakryvaet glaza i vdrug prinimaetsya skresti lico nogtyami, slovno tozhe otvedal drakon'ego yada, i golosit', tochno nevinnaya dusha, chto vnezapno uzrela Spravedlivost' v oblike Himery, a vse proyavleniya ee osoznala kak bessmyslennuyu, ne imeyushchuyu otveta zagadku. -- Dyuzhina gryadushchih, no nikakoj nadezhdy dlya prostyh lyudej! Da gde zhe on, etot raj, etot Tanelorn? No |l'rik, edinstvennyj iz vseh, kto mog by dat' Pfattu vpolne konkretnyj, a ne metafizicheskij otvet, hranit molchanie, ibo dal v Tanelorne obet, podobno vsem, kto obrel pokoj i zashchitu v ego stenah. Lish' tem, kto istinno stremitsya k miru, suzhdeno otyskat' Tanelorn, poskol'ku Tanelorn -- v dushe kazhdogo iz smertnyh. I voznikaet on tam, gde sobirayutsya lyudi, ob容dinennye obshchim stremleniem tvorit' blago... -- Mne govorili, -- prosheptal on, -- chto kazhdyj chelovek sposoben obresti Tanelorn v samom sebe. Fallogard Pfatt otlozhil pero i chernil'nicu i, ne podnimaya glaz, podhvatil zaranee sobrannuyu kotomku, podtolknul matushkino kreslo k vyhodu i prinyalsya sozyvat' ostal'noe semejstvo. I vskore oni uzhe plelis' proch' so svoimi skudnymi pozhitkami. Vajladez Rench provodil ih torzhestvuyushchim vzglyadom i dovol'no hmyknul, oglyadyvayas' po storonam. -- Dom nuzhno budet tol'ko chut' podkrasit' -- i on zasverkaet kak noven'kij! -- zaveril on. -- Vse eto barahlo, konechno zhe, otsyuda vyvezut i sdadut na hranenie. Soglasites', my udachno izbavilis' ot etih Pfattov! Na menya lichno oni vsegda nagonyali tosku... K etomu momentu |l'rik uzhe edva vladel soboj, i esli by ne preduprezhdayushchij vzglyad Rozy i ne ugryumoe molchanie Ueldrejka, on ne preminul by vyskazat' vse, chto u nego na dushe. Odnako Roza osmotrela dom, soglasilas' na usloviya arendy, prinyala klyuchi iz izyashchnyh pal'cev etogo sultana sofistiki, pospeshno vyprovodila ego -- a zatem, ne teryaya vremeni, ustremilas' v pogonyu za izgnannikami. Oni zametili Pfattov u blizhajshej lestnicy, chto vela s platformy vniz. |l'rik videl, kak ona nagnala Fallogarda, laskovo potrepala po plechu devochku-podrostka, chto-to prosheptala na uho staroj matushke, druzheski podergala za chub mal'chugana... i povela ih, sovershenno ozadachennyh i oshelomlennyh, nazad, k domu. -- Oni budut zhit' s nami -- to est' na nashi kreditki. Edva li eto mozhet idti vrazrez s zakonami Strany Cygan. |l'rik vziral na raznosherstnuyu kompaniyu s nekotorym nedoumeniem. U nego ne bylo ni malejshego zhelaniya obremenyat' sebya sem'ej, tem bolee stol' nikchemnoj. Devochka, temnen'kaya, horoshen'kaya osoboj, kapriznoj krasotoj, vzirala na mir s vyrazheniem vechnogo nedovol'stva i prezreniya; u mal'chishki, kak on zametil eshche na lestnice, byli zhivye chernye glaza laski, uzen'koe lichiko i zhidkie, zalizannye svetlye volosy. Hudye pal'cy bespreryvno shevelilis', a nos morshchilsya, tochno on uzhe chuyal pozhivu. V otvet na slova Rozy on ulybnulsya, obnazhiv melkie ostrye zubki. -- Vy najdete to, chto ishchete, gospozha. Krov' i sok smeshayutsya vnov' -- esli tol'ko Haos ne reshit inache. Mezhdu mirami est' doroga, chto vedet v inoj, luchshij mir. Vy dolzhny stupit' na Beskonechnyj Put', gospozha, i v konce ego otyshchete otvet na svoi voprosy. Kak ni stranno, eti porazitel'nye slova ne vyzvali u Rozy ni udivleniya, ni straha. Vmesto etogo, nagnuvshis', ona pocelovala mal'chika v makushku. -- Tak vy vse yasnovidyashchie? -- Imenno tak, etim i slavno semejstvo Pfatt, -- s gordost'yu otozvalsya Fallogard. -- My izdavna gadali po kartam, zaglyadyvali v tuman hrustal'nogo shara i predskazyvali budushchee. Poetomu sperva my byli rady, kogda uznali, chto nam predstoit otpravit'sya v Stranu Cygan. No zatem ponyali, chto zdes' nikto ne obladaet istinnym yasnovideniem -- im tol'ko i vedomy chto ulovki da deshevye tryuki. S ih pomoshch'yu oni mogut vliyat' na drugih. Hotya nekogda narod etot obladal bogatejshimi znaniyami. No v bescel'nom kruzhenii po miru oni malo-pomalu utratili ih. Promenyali na nadezhnost' i pokoj. A teper' i nam vse nashi umeniya bez pol'zy... -- On vzdohnul i prinyalsya nervno pochesyvat'sya, poputno zastegivayas' i popravlyaya petli i zavyazki, slovno lish' sejchas obnaruzhil, v kakom plachevnom vide ego odeyanie. -- No chto zhe nam delat'? Esli my pojdem peshkom, to vskore neminuemo okazhemsya pod platformoj. -- Davajte ob容dinim nashi sily, -- predlozhila Roza, i |l'rik s izumleniem vozzrilsya na nee. -- My mozhem pomoch' vam vyrvat'sya iz Strany Cygan. A vy pomozhete nam otyskat' teh, kogo my ishchem. Tri sestry. A teper', vozmozhno, s nimi eshche chelovek v dospehah, nikogda ne otkryvayushchij lica. -- Ob etom vam luchshe sprosit' matushku, -- otozvalsya Fallogard Pfatt v zadumchivosti. -- Ili plemyannicu. CHerion unasledovala babushkiny talanty, hotya mudrosti ej eshche predstoit nauchit'sya... Devochka metnula na nego polnyj negodovaniya vzglyad, hotya v dushe ona, kazhetsya, byla pol'shchena. -- A moj syn Koropit Pfatt -- velichajshij iz vseh nas. -- Gordyj papasha s vidom sobstvennika opustil ruku na plecho mal'chika. Tot s ponimayushchej ulybkoj pokosilsya na otca. -- Nikogda eshche v rodu Pfattov ne rozhdalos' stol' talantlivogo otroka. Koropit prosto luchitsya psihicheskoj energiej! -- Togda nam s nim nuzhno dogovorit'sya kak mozhno skoree, -- skazala Roza, -- ibo v skorom vremeni nam predstoit nametit' put' mezhdu mirami. Esli my osvobodim vas, smozhete li vy otvesti nas tuda, kuda my poprosim? -- |to v moih silah, -- otozvalsya Fallogard Pfatt, -- i ya s radost'yu pomogu vam chem sumeyu. No mal'chugan umudryaetsya otyskivat' mezhdu mirami i takie puti, o kotoryh dazhe ya nichego ne slyhival. A devochka sposobna sledovat' za opredelennym chelovekom cherez beschislennye sloi vselennyh. Ona -- nastoyashchaya gonchaya. Ter'er. Spaniel'... Prervav cheredu sobach'ih upodoblenij, master Ueldrejk torzhestvuyushche izvlek iz karmana ocherednoj potrepannyj tom. -- Vot on! YA zhe pomnil, chto on zdes'! Vse obernulis' k nemu v vezhlivom ozhidanii. A malen'kij poet protyanul ozadachennomu mal'chuganu gorst' nedavno poluchennyh kreditok. -- Voz'mi, Koropit, i stupajte s sestroj na rynok! YA napishu vam spisok, chto kupit'. Segodnya nas zhdet obed, dostojnyj budushchih priklyuchenij! On torzhestvuyushche vzmahnul knigoj v alom pereplete. -- My s missis Biton ustroim vam pirshestvo, kotoroe, ruchayus', vy ne zabudete do konca svoih dnej! Glava pyataya Besedy s yasnovidyashchimi o prirode vselennoj. Dramaticheskoe begstvo Posle izyskannogo, sytnogo obeda Ueldrejk pobaloval umirotvorennyh slushatelej chteniem prevoshodnyh sonetov, tak chto dazhe |l'riku udalos' nenadolgo otvlech'sya ot myslej ob otce, ozhidavshem ego v mertvom gorode. -- My, Pfatty, vsegda zhili svoim umom! -- Otec semejstva byl uzhe prilichno navesele. Dazhe starushka-mat' to i delo podnosila bokal k smorshchennym gubam i hihikala. Syn i plemyannica to li spali, to li skryvalis' gde-to v teni pod lestnicej. Ueldrejk vse podlival matushke Pfatt vina. Kazalos', vse, krome Rozy, davno zabyli o tom, chto svelo ih vmeste. Ona, edinstvennaya, ne pila, odnako s udovol'stviem nablyudala za tem, kak veselyatsya ostal'nye. |l'rik, sidevshij za stolom naprotiv nee, potyagival gustuyu issinya-chernuyu zhidkost', tshchetno mechtaya, chtoby spirtnoe hot' nemnogo podejstvovalo na nego. No, s usmeshkoj zametil on pro sebya, posle drakon'ego yada bol'shinstvo napitkov chto-to stali kazat'sya emu presnovatymi... -- Na svete est' lish' neskol'ko adeptov, -- prodolzhal mezh tem Fallogard Pfatt, -- komu udalos' izuchit' hot' nichtozhnuyu chast' vselennoj. I Pfatty, dolozhu ya vam, sred' nih ne iz poslednih. Matushka, k primeru, pomnit ne menee dvuh tysyach dorog, chto soedinyayut pyat' tysyach mirov. Pravda, nyne ee chuvstva slegka pritupilis', zato plemyannica podrastaet na smenu. Uzh toj v talante ne otkazhesh'! -- Tak vy namerenno perebralis' v eto izmerenie? -- vskinula golovu Roza, tochno slova ego otvechali kakim-to ee potaennym myslyam. Na chto Fallogard Pfatt razrazilsya takim bezumnym hohotom, chto u nego edva ne lopnul kamzol na grudi, lico pobagrovelo, a volosy vstali dybom. -- Net, sudarynya, v etom-to i vsya sol'! Nikto iz teh, kto zdes' okazalsya, ne iskal etot mir namerenno. Odnako vokrug Strany Cygan sushchestvuet, kak by tochnee skazat', osobaya aura... psihicheskaya gravitaciya, chto zatyagivaet lyudej. Dejstvuet ona kak v duhovnom, tak i, kak ni stranno, vo vpolne fizicheskom smysle, sozdavaya nekij psevdolimb, podlinnyj mir poteryannyh dush. -- Poteryannyh dush? -- vstrepenulsya |l'rik. -- Vy skazali, poteryannyh dush, master Pfatt? -- I tel, razumeetsya, tozhe. Bol'shej chast'yu. -- YAsnovidyashchij p'yano vzmahnul rukoj, zatem zastyl, tochno uslyshal nechto strannoe, i neozhidanno pristal'no ustavilsya v alye glaza al'binosa. -- Imenno tak, sudar'. Poteryannyh dush. Na mgnovenie |l'rik oshchutil chuzhoe sochuvstvie i dazhe pokrovitel'stvo. No chuvstvo eto pochti srazu ischezlo, a Pfatt uzhe sklonilsya k Ueldrejku, potchuya togo kakimi-to abstraktnymi rassuzhdeniyami, nemalo vozbudivshimi oboih, i lish' Roza v zadumchivosti perevodila vzglyad s melnibonejca na yasnovidyashchego, kosyas' poroj na kivavshuyu v takt sobstvennym myslyam matushku Pfatt. Ta yutilas' v svoem kresle, derzhas' obeimi rukami za bokal i zagadochno ulybayas', odnovremenno nastorozhennaya i rasslablennaya, tochno ptaha na vetke. -- Mne trudno voobrazit' sebe nechto podobnoe, -- govoril Ueldrejk. -- |to tak neob座atno, chto pugaet menya. Stol'ko mirov, stol'ko narodov, i kazhdyj po-svoemu ponimaet real'nost'! I ih milliardy, sudar'! Milliardy i milliardy - -- beskonechnoe mnozhestvo vozmozhnostej i veroyatnostej. I Poryadok i Haos boryutsya za vlast' nad nimi vsemi? -- Sejchas vojna vedetsya skryto, -- poyasnil Pfatt. -- Nebol'shie stychki tut i tam, stolknoveniya za mir-drugoj... v luchshem sluchae -- za kakuyu-to vselennuyu. No gryadet Velikoe Edinenie, i togda Vysshie Vladyki popytayutsya vocarit'sya nad vsemi Sferami razom. Kazhdaya Sfera soderzhit v sebe vselennuyu, a ih, govoryat, milliony. |to budet dejstvitel'no yavlenie kosmicheskogo poryadka! -- Oni boryutsya za vlast' nad beskonechnost'yu! -- Ueldrejk byl potryasen. -- Mnozhestvennaya vselennaya ne beskonechna v bukval'nom smysle... -- pustilsya v ob座asneniya Pfatt, no ego prerval vizglivyj ot negodovaniya golos materi: -- Beskonechna! Boltovnya! Kak ona mozhet byt' beskonechna! Konechno, mnozhestvennaya vselennaya konechna. U nee est' granicy i izmereniya, hotya tol'ko bogi poroj sposobny ih uvidet' -- no granicy i izmereniya sushchestvuyut! Inache vo vsem etom ne bylo by smysla! -- V chem, matushka? -- Dazhe Fallogard byl v nedoumenii. -- Smysla -- v chem? -- V sushchestvovanii sem'i Pfatt, konechno. V nashej vere, chto odnazhdy nam suzhdeno... Syn podhvatil za nej naizust': -- ...poznat' ustrojstvo vsej mnozhestvennoj vselennoj i peresech' ee ot Sfery do Sfery, ot mira do mira, skvoz' klubyashchiesya oblaka mnogocvetnyh zvezd s kruzhashchimisya planetami, skvoz' galaktiki, chto royatsya, podobno pchelam v sadu, -- o, slava! -- skvoz' potoki siyaniya bluzhdayushchih svetil. -- Skazhite, sudar', sluchalis' li vam kogda-nibud' videniya? Pomnite li vy tot mig, kogda vdrug zamerli, porazhennyj, udostoivshis' hot' kraeshkom glaza zaglyanut' za zavesu etoj pochti beskonechnoj vselennoj? |to moglo sluchit'sya s vami, kogda vy smotreli na oblaka, ili na poleno v ochage, ili na skladku odeyala, ili na izgib travinki... nevazhno. Vy znaete, chto videli, i kartina eta vlechet za soboj inoe, kuda bolee velichestvennoe videnie. Tak, vchera, naprimer... -- On voprositel'no vzglyanul na poeta, tot podal emu znak prodolzhat'. -- ...vchera, naprimer, ya v polden' podnyal golovu. Serebristyj svet stekaet, podobno vode, so sgustivshihsya tuch, kotorye sami stol' ogromny, chto pohozhi na gigantskih morskih tvarej, sluzhashchih pristanishchem sotnyam inyh tvarej... i dazhe CHeloveku. Kak budto oni vsplyli nenadolgo iz rodnoj stihii, gotovye vnov' pogruzit'sya v puchiny, stol' zhe nepostizhimye dlya teh, kto vnizu, kak zagadochen okean dlya teh, kto zhivet nad nim. Lico ego raskrasnelos' pri etih vospominaniyah, vzor ustremilsya vdal', slovno pred nim vnov' predstali te oblaka, neob座atnye, sozdannye prirodoj korabli, budto podnyatye iz nevedomoj bezdny, poterpevshie krusheniya mnogie veka nazad, no udivitel'no netronutye, nastol'ko nedostupnye smertnomu razumu, chto zabyt'e stanovilos' ego edinstvennym pribezhishchem; eti do drozhi drevnie tvari-korabli, istaivayushchie v chuzhdoj im stihii, v siyanii solnca i nebes, pokuda ochertaniya ih ne pomutneyut i ne smeshayutsya i ne ostanetsya li