verit'. - I unasleduet koronu, a ty pri nem budesh' regentom? YA zasmeyalsya, pokachal golovoj i osushil kubok. Ad'yan sdelal znak rabu, kotoryj stoyal v otdalenii, chtoby ne slyshat' nashej besedy, i tot snova nalil mne vina. Ad'yan srazu zhe znakom otoslal ego. - YA tozhe poluchil pis'mo. Ot Hoelya. On pishet, chto Uter otpravil lyudej razyskivat' tebya i chto on govorit o tebe bez dolzhnoj priznatel'nosti, hotya vsem izvestno, kak mnogo ty dlya nego sdelal. Hodyat takzhe sluhi, chto korol' i sam ne znaet mestonahozhdeniya svoego syna i razoslal shpionov na rozyski. Koe-kto utverzhdaet, budto mal'chika net v zhivyh. A est' takie, kto govorit, chto ty derzhish' yunogo princa pri sebe radi sobstvennyh chestolyubivyh zamyslov. - Da, - spokojno podtverdil ya. - Takie razgovory neizbezhny. - Vot vidish'! - On vskinul ruku. - YA pytayus' razozlit' tebya i tem vyzvat' na otkrovennost', a tebe hot' by chto! Drugoj by stal opravdyvat'sya, mozhet byt', poboyalsya by dazhe vozvrashchat'sya, ty zhe vse ravno pomalkivaesh' i v dushe, boyus', prinimaesh' reshenie vyjti v more s pervym zhe korablem. - YA znayu budushchee, Ad'yan, v etom vsya raznica. - Nu a ya budushchego ne znayu, i ty mne ego, kak ya ponimayu, otkryvat' ne nameren. No naugad mogu koe-chto skazat'. Vo vseh etih razgovorah est' odna pravda, hotya i navyvorot: ty dejstvitel'no derzhish' mal'chika pri sebe, tak kak znaesh', chto emu suzhdeno stat' korolem. Odnako ty vse-taki mog by mne rasskazat', kak ty nameren postupit', kogda vernesh'sya na rodinu. YAvish' ego lyudyam? - Poka ya vernus' na rodinu, koroleva uspeet rodit', - otvetil ya. - Kak ya postuplyu, zavisit ot etogo. YA, konechno, povidayus' i pogovoryu s Uterom. No glavnoe, kak mne predstavlyaetsya, - eto opovestit' lyudej v Britanii - i druzej, i nedrugov, - chto princ Artur zhiv i blagopoluchen i budet gotov vstat' ryadom s otcom, kogda pridet srok. - No on eshche ne prishel? - Dumayu, net. Na meste, nadeyus', mne budet vidnee. S tvoego pozvoleniya, Ad'yan, ya pogruzhus' na pervyj zhe korabl'. - Kak tebe budet ugodno, razumeetsya. YA sozhaleyu, chto dolzhen lishit'sya tvoego obshchestva. - YA tozhe. Menya privel v Konstantinopol' schastlivyj sluchaj. Moglo by stat'sya, chto my tak by i ne uvidelis' s toboj, no menya zaderzhala nepogoda, i sudno, na kotorom ya dolzhen byl otplyt' iz Halkedona, ushlo. On otvetil mne lyubeznost'yu, no tut do nego doshel smysl moih slov. - To est' kak eto - zaderzhala nepogoda? Ty chto zhe, uzhe sobiralsya domoj? Do togo, kak prochital pis'mo? Ty, stalo byt', znal? - V obshchih chertah. Tol'ko - chto mne pora vozvrashchat'sya. - Nu, klyanus' Tremya! - (Na mgnovenie ya uvidel v nem kel'ta, no bozhestvo, kotorym on poklyalsya, bylo hristianskoe. Eshche oni v Konstantinopole govoryat "Klyanus' Odnim!" - i za eti dve klyatvy gotovy pererezat' drug drugu glotki.) No tut zhe on rassmeyalsya. - Klyanus' Tremya! ZHal', tebya ne bylo u menya pod bokom nedelyu nazad na ippodrome! YA proigral dobruyu tysyachu - delo, kazalos', sovsem vernoe, a oni, predstav', skakali, kak trehnogie korovy. Nu chto zh, vyhodit, schastliv tot princ, u kotorogo okazhetsya takoj sovetchik. Esli by vot on mog pol'zovat'sya tvoimi sovetami, ya by segodnya, pozhaluj, zanimal imperatorskij tron, a ne prilichnoe mesto na gosudarstvennoj sluzhbe - i to spasibo, chto udostoilsya, ne buduchi evnuhom. Govorya eto, Ad'yan kivnul na mozaichnoe panno vo vsyu stenu u nas za spinoj. YA uzhe uspel obratit' na nego vnimanie i eshche podivilsya vizantijskomu obychayu ukrashat' steny zhilishch takimi mrachnymi scenami - ne to chto v Italii ili Grecii. YA uzhe videl pri vhode izobrazhenie raspyatiya - v polnyj rost, s plakal'shchikami i so vsevozmozhnymi hristianskimi simvolami. Zdes' u Ad'yana tozhe byla kartina kazni, no bolee blagorodnoj: na pole brani. Nebo temnoe - kusochki serogo slanca slozheny v svincovye tuchi, v nih koe-gde vkrapleny probleski lazurita, a nad tuchami - golovy sozercayushchih bogov. Na gorizonte v alom zakate - bashni, hramy, kryshi domov. Po-vidimomu, eto Rim. Na perednem plane nad gorodskoj stenoj - pole nedavnego srazheniya: sleva razgromlennoe vojsko, mertvye i umirayushchie lyudi, koni, razbrosannoe, razbitoe oruzhie; sprava pobediteli, tolpyashchiesya za vencenosnym vozhdem, i na nego padaet luch sveta ot blagoslovlyayushchego Hrista, voznesennogo nad ostal'nymi bogami. U nog pobeditelya na kolenyah vozhd' pobezhdennyh, sklonivshij golovu v ozhidanii kazni. On protyagivaet pobeditelyu ruki ne v mol'be o poshchade, a ritual'nym zhestom peredavaya emu svoj mech. Snizu pod nim podpisano "Maks.", a pod pobeditelem: "Feod. Imp.". - Nu, klyanus' Odnim! - skazal ya i uvidel, chto Ad'yan ulybnulsya. No on ne mog znat', chto vyzvalo u menya etot vozglas i zastavilo vskochit' s mesta. On tozhe uchtivo podnyalsya i podoshel vsled za mnoj k stene, yavno pol'shchennyj moim interesom. - Da, kak vidish': Maksim terpit porazhenie ot imperatora. Horoshaya mozaika, ne pravda li? - On pogladil ladon'yu perelivchatye kameshki. - Master, sozdavshij ee, edva li chto-nibud' smyslil v ironii voennyh pobed. Nesmotrya na vse, v itoge mozhno skazat', vyshlo tak na tak. Von tot zhalkij sub®ekt sleva za Maksimom - eto predok Hoelya, chto vyvel ostatki britanskogo vojska obratno na rodinu. A etot blagochestivyj gospodin, tak shchedro oroshayushchij svoej krov'yu stopy imperatora, - moj prapraded, ch'ej svyatosti i delovoj smetke ya obyazan i bogatstvom, i spaseniem dushi. No ya ego ne slyshal. YA smotrel na mech v ladonyah Maksima. |tot mech ya uzhe videl. On voznik v siyanii na stene v pokoyah Igrejny. On, sverknuv, ushel v kamennye nozhny v Bretani. I vot teper', v tretij raz, v rukah Maksima pod rimskimi stenami. Ad'yan voprositel'no smotrel na menya. - V chem delo? - |tot mech. Znachit, vot on chej. - A ty razve ego videl ran'she? - Net. Tol'ko vo sne. On dvazhdy prividelsya mne. I vot teper', v tretij raz, ya vizhu ego na kartine... - YA govoril pochti chto sam s soboyu, razmyshlyaya vsluh. Solnechnyj zajchik, otbroshennyj na stenu vodoj iz fontana, zatrepetal na rukoyati mecha, kotoryj derzhal Maksen, i dragocennye kamni vspyhnuli zelenym, zheltym, yarko-sinim. YA tiho proiznes: - Tak vot pochemu ya opozdal na korabl' v Halkedone. - CHto ty govorish'? - Prosti. YA i sam tolkom ne znayu. Mne vspominalos' odno videnie... Skazhi mne, Ad'yan, na etoj kartine... ved' eto steny Rima, verno? No ved' Maksim byl ubit ne v Rime, po-moemu? - Ubit? - Ad'yan prinyal strogij vid, pryacha ulybku. - V nashej sem'e govoryat: "Kaznen". Net, razumeetsya, ne v Rime. YA dumayu, hudozhnik zdes' daet simvol. A sluchilos' eto v Akvilee. Ty, naverno, ne znaesh', eto nebol'shoj gorodok bliz ust'ya reki Turrus v severnoj Adriatike. - Korabli zahodyat tuda? On okruglil glaza. - Ty nameren tuda popast'? - YA hotel by posmotret' mesto, gde pal Maksen. Hotel by uznat', chto stalos' s mechom. - V Akvilee ty ego ne najdesh'. Kinan vzyal ego s soboj. - Kto? On kivnul na mozaiku. - Vot etot, sleva. Predok Hoelya, kotoryj privel britancev v Bretan'. Hoel' mog by tebe skazat'. - Vidya moe lico, on rashohotalsya: - Neuzhto ty prodelal takoe dlinnoe puteshestvie, tol'ko chtoby uznat' ob etom? - Vyhodit, chto tak, - otvetil ya. - No ya sam lish' sejchas eto ponyal. I chto zhe, mech nahoditsya teper' v Bretani? U Hoelya? - Net. On davno zateryalsya. Te, kto otpravilsya dal'she, v Velikuyu Britaniyu, vzyali imushchestvo Maksima s soboj. Oni, naverno, zahvatili i mech, chtoby peredat' ego synu. - I chto zhe? - Dal'she ya nichego ne znayu. Delo eto davnee, ot nego ostalos' tol'ko semejnoe predanie - napolovinu vydumki, nado polagat'. A razve eto tak vazhno? - Vazhno? - povtoril ya. - Ne znayu. No ya privyk prismatrivat'sya k tomu, chto popadaetsya mne na glaza. On nedoumenno glyadel na menya, i ya prigotovilsya k dal'nejshim rassprosam, no on, pomolchav, tol'ko skazal: - CHto zh, naverno, ty prav. Ne hochesh' li vyjti v sad? Tam prohladnee. Mne pokazalos', chto u tebya zabolela golova. - Net, eto pustyaki. Prosto na terrase kto-to igraet na lire. U nee struny rasstroeny. - Moya doch'. Spustimsya i skazhem, chtoby ona perestala. Poka my spuskalis', Ad'yan rasskazal, chto cherez dva dnya iz Zolotogo Roga vyhodit sudno, on znaet vladel'ca, i mne tam budet obespecheno mesto. Sudno eto bystrohodnoe, idet do Ostii, gde ya bez truda najdu drugoe sudno, na zapad. - A kak budet s tvoimi slugami? - Gaj - prevoshodnyj rabotnik. Ty ne progadaesh', esli primesh' ego k sebe v usluzhenie. Stiliko ya osvobodil. Mozhesh' i ego vzyat', esli tol'ko on soglasitsya ostat'sya, s loshad'mi on kudesnik. Bylo by zhestoko vezti ego so mnoj v Britaniyu, u nego krov' zhidkaya, kak u aravijskoj gazeli. No kogda ya utrom pribyl v port, Stiliko zhdal menya na pristani, upryamyj, tochno muly, s kotorymi on tak horosho upravlyalsya. Pozhitki svoi on zashil v meshok i zharilsya na vizantijskom solnce, zakutannyj v ovchinnyj plashch. YA proboval sporit' s nim, dazhe ponosil britanskij klimat i ssylalsya na svoj prostoj obraz zhizni, kotoryj v solnechnyh stranah eshche mozhet prihodit'sya emu po vkusu, no okazhetsya neperenosim v krayu syrosti i ledyanyh vetrov. Odnako, ubedivshis', chto on vse ravno sdelaet po-svoemu, dazhe esli emu pridetsya samomu oplatit' svoj proezd iz deneg, poluchennyh ot menya na proshchanie, ya nakonec sdalsya. Po pravde skazat', ya byl tronut i rad imet' ego svoim sputnikom v dolgom plavan'e k rodnym beregam. Stiliko byl ne tak vymushtrovan na sluzhbe, kak Gaj, zato otlichalsya rastoropnost'yu i smetkoj i uzhe uspel nabit' ruku, pomogaya mne s travami i snadob'yami. S nim mne budet legche: posle dolgih stranstvij odinokaya zhizn' v peshchere Brin Mirddina nemnogo strashila menya, a Ral'f, ya znal, uzhe nikogda ko mne ne vernetsya. 3 Leto perevalilo za makushku, kogda ya dobralsya do Britanii. Na pristani menya zhdali svezhie novosti v lice odnogo iz korolevskih pridvornyh, kotoryj vykazal po povodu moego pribytiya goryachuyu radost' i polnoe otsutstvie udivleniya, tak chto ya dazhe skazal emu: - Tebe by zanyat'sya yasnovideniem vmesto menya. On zasmeyalsya. |to byl Lukan, my s nim druzhili, kogda moj otec byl korolem i my oba yuncami zhili pri dvore. - YAsnovideniem? Kak by ne tak! YA uzhe pyatyj korabl' vstrechayu. ZHdal tebya, eto verno, no ne dumal, chto ty tak skoro obernesh'sya. My slyshali, ty puteshestvuesh' po Vostoku, za toboj i goncov otpravili. Nashli oni tebya? - Net. No ya sam povernul domoj. On kivnul, slovno ya podtverdil ego mysli. On byl kogda-to slishkom blizko k Ambroziyu, moemu otcu, chtoby zadavat'sya voprosami o tom, kakaya sila menya vela. - Ty, stalo byt', znal o bolezni korolya? - Net, ya tol'ko znal, chto vremena sejchas opasnye i mne pora vozvrashchat'sya. Uter bolen? Durnaya vest'. CHto zhe eto za bolezn'? - Zarazhenie v rane. Ty znaesh', chto on sam nablyudal za perestrojkoj zashchitnyh ukreplenij na Saksonskom beregu i sam obuchal tam soldat? I vot odin raz podnyalas' trevoga, chto lad'i idut vverh po Temze, ih videli u Vagniacij, slishkom uzh blizko ot Londona. Nebol'shaya vylazka, tak, nichego ser'eznogo, no on, kak obychno, byl v pervyh ryadah i poluchil ranu, a ona ne zazhivaet. Uzh tretij mesyac poshel, kak ego terzaet bol', on izvelsya i spal s tela. - Tretij mesyac? CHego zhe smotrit ego vrach? - Gandar postoyanno pri nem i pol'zuet ego. - I nichem ne v silah pomoch'? - Da vidish' li, - skazal Lukan, - ego poslushat' - i ostal'nyh lekarej, k kotorym obrashchalis', tozhe, - tak vse idet kak nado, korol' popravlyaetsya. No ya zametil, chto oni shepchutsya po uglam i vid u Gandara ozabochennyj. - On iskosa vzglyanul mne v lico. - Pri dvore carit bespokojstvo, ya by skazal dazhe - opasenie, i kak by ono ne rasprostranilos' i dal'she, za predely dvora. Tebe nezachem ob®yasnyat', chto eto budet sejchas znachit', esli v strane podorvat' doverie k mogushchestvu korolya. A sluhi uzhe popolzli. Ty ved' znaesh': chut' u korolya zhivot zabolel, srazu vse v strahe - otrava; a teper' idut tolki pro chary i nagovory. I ne bez prichiny: u korolya po vremenam lico stanovitsya takoe, budto on uvidel prizrak. Da, da, pora tebe vernut'sya domoj. My uzhe ehali po doroge, vedushchej ot morya. Osedlannye loshadi i konnyj eskort zhdali nagotove u samoj pristani. Vooruzhennye vsadniki soprovozhdali nas skoree radi pridvornogo etiketa, chem dlya bezopasnosti, ibo doroga mezhdu portom i Londonom lyudnaya i horosho ohranyaetsya. A mozhet byt', podumalos' mne, eto i ne eskort, a konvoj, dostavlyayushchij menya ko dvoru? YA suho zametil Lukanu: - Korol', ya vizhu, dejstvuet navernyaka. On bystro vzglyanul na menya, no vsluh lish' skazal s uklonchivost'yu caredvorca: - Korol', byt' mozhet, opasalsya, chto ty ne zahochesh' ego lechit'. Ved' vrach, ne sumevshij iscelit' korolya, riskuet, skazhem tak, svoej reputaciej. - Svoej golovoj, ty hochesh' skazat'. Nadeyus', bednyaga Gandar zhiv? - Poka da. - On pomolchal, potom skromno zametil: - YA, konechno, ne znatok, no, po-moemu, ne telo korolya, a ego dusha nuzhdaetsya v lechenii. - A-a, tak tut trebuetsya moya magiya? - On molchal. YA dobavil: - Ili, mozhet byt', nuzhen ego syn? On opustil veki. - Hodyat sluhi i o nem. - Ne somnevayus'. - YA govoril takim zhe rovnym tonom, kak i on. - Odna novost' doshla do menya eshche v puti: koroleva byla opyat' v tyagosti. Ej srok vyshel, naskol'ko ya ponimayu, s mesyac nazad. Kogo ona rodila? - Mal'chika. Mertvogo. Govoryat, ot etogo korol' i povredilsya v ume, a rana ego vnov' vospalilas'. Teper' zhe poshli sluhi, chto i starshij ego syn mertv. Sobstvenno, govoryat, chto on umer v mladenchestve, chto nikakogo syna ne sushchestvuet. - On smolk. Vzglyad ego byl napravlen mezhdu ushej konya, no v golose prozvuchal namek na vopros. - Neverno, Lukan, - otvetil ya. - On zhiv, zdorov i blagodenstvuet. I bystro rastet. Ne bojtes', on yavitsya, kogda budet nuzhda. - Aga! - On s oblegcheniem perevel duh. - Znachit, pravda, chto on u tebya. |ta novost' iscelit esli i ne korolya, to korolevstvo. Ty privezesh' mal'chika v London? - Snachala ya dolzhen videt' korolya. A tam posmotrim. Caredvorec chuvstvuet, kogda razgovor ischerpan. Lukan bol'she ne zadaval voprosov i stal obsuzhdat' bolee obshchie novosti. On pereskazal mne s podrobnostyami to, chto ya znal v celom iz pisem |ktora. Okazalos', chto |ktor ne preuvelichil opasnost'. YA narochno ne rassprashival o vozmozhnyh ugrozah s severa, no Lukan sam zavel ob etom rech'. On rasskazal o tom, chto k severu ot Regeda vdol' starogo vala Adriana uvelicheny garnizony krepostej, i o tom, kakoe uchastie prinimaet Lot v oborone severo-vostochnyh beregov. - U nego tam delo ne sporitsya. Ne potomu, chto uchastilis' nabegi, skoree naoborot, poslednee vremya tam dovol'no spokojno, tak chto, veroyatno, imenno iz-za etogo. Malye car'ki ne doveryayut Lotu; govoryat pro nego, chto on zhestok, skup pri delezhe dobychi i zabotitsya tol'ko o sebe; i, vidya, chto nastoyashchej draki poka net i pozhivit'sya nechem, oni uhodyat ot nego i uvodyat voinov domoj obrabatyvat' zemlyu. - On prezritel'no hmyknul, naskol'ko eto pozvolitel'no pridvornomu. - Glupcy, oni ne ponimayut, chto nravitsya im ih vozhd' ili net, no esli oni ne hotyat srazhat'sya, to skoro im budet nechego obrabatyvat', da i ne dlya kogo - ni zemli, ni semej. - No Lot zainteresovan glavnym obrazom v soyuze s yuzhnymi sosedyami. Ego svyazi s Regedom krepki? Pochemu k nemu otnosyatsya s nedoveriem? Podozrevayut, chto on norovit pozhivit'sya za chuzhoj schet? Ili tut eshche chto-to drugoe? - |togo ya ne mogu tebe skazat', - kamennym golosom otvetil Lukan. - A bol'she u Utera net nikogo, kto mog by komandovat' na severe? - Razve chto on sam voz'metsya. A stavit' kogo-to nad Lotom on ne mozhet. Ego doch' sgovorena za Lota. YA udivilsya. - Ego doch'? Stalo byt'. Lot vse zhe soglasilsya vzyat' Morgauzu? - Da net, ne Morgauzu. |tim brakom Lotiana ne soblaznit', hotya ona i vyrosla krasavicej. Lot chestolyubiv, on ne stanet volochit'sya za pobochnoj docher'yu, kogda mozhno poluchit' zakonnuyu princessu. YA imel v vidu doch' korolevy, Morgianu. - Morgianu? Da ved' ej edva li pyat' let! - Tem ne menee ona sgovorena. A slovo korolya obyazyvaet, sam znaesh'. - Da, komu i znat', kak ne mne, - suho otozvalsya ya, i Lukan ponyal, chto ya dumayu o svoej materi, kotoraya rodila menya Ambroziyu, ne svyazav ego nichem, krome tajnogo obeshchaniya, i o svoem otce, kotoryj soblyul eto tajnoe obeshchanie, kak svyashchennuyu klyatvu. Vperedi pokazalis' steny Londona; beschislennye vozy i telezhki katili po doroge, pospeshaya na utrennij rynok. Rechi Lukana dali mne pishchu dlya razmyshlenij, i ya byl rad, kogda ottyanuvshijsya bylo eskort teper' plotno somknulsya vokrug nas, i Lukan smolk, predostaviv menya moim myslyam. YA predpolagal, chto zastanu Utera v okruzhenii pridvornyh i zanyatogo hot' kakimi-to delami; no on lezhal u sebya v opochival'ne i byl sovershenno odin. Menya proveli k nemu po korolevskim pokoyam, gde lordy, voenachal'niki, slugi - vse sobralis' v ozhidanii, hranya nastorozhennuyu tishinu, kotoraya byla krasnorechivej slov. Vel'mozhi tiho i ozabochenno peregovarivalis', skuchivshis' po dvoe, po troe; slugi ne nahodili sebe mesta, a v koridorah tolpilis' prositeli i torgovcy, no vid u nih byl ponuryj, izverivshijsya. Vsled mne povorachivalis' golovy, pobezhal shepotok, obgonyaya menya, tochno veter na bezlyudnoj ravnine, i odin hristianskij episkop, sovsem zabyvshis', vo vseuslyshanie proiznes: "Slava bogu! Teper' nakonec chary budut snyaty". Koe-kto iz znakomyh ustremilis' bylo mne navstrechu s radostnymi vozglasami i rassprosami, no ya tol'ko ulybnulsya, pokachal golovoj i pospeshil mimo, obmenyavshis' s nimi kratkim slovom privetstviya. Pri etom, pomnya, chto gde koroli, tam kozni i predatel'stvo, ya pristal'no zaglyadyval v znakomye lica: mezh etimi rycaryami v latah i dragocennyh kamen'yah, byt' mozhet, est' i takie, kto ne rad moemu vozvrashcheniyu, kto zhelaet padeniya Utera prezhde sovershennoletiya ego syna, kto vrag Arturu i tem samym takzhe i mne. Inyh tam ya znal horosho, no i etim staralsya povnimatel'nee zaglyanut' v glaza. Vallijskie vozhdi: Inir iz Guenta, Mador i Gvilim iz moej rodnoj zemli Difed, iz Gvinedda ne sam Maelgon, no odin iz ego synovej, Kunedda. Ryadom, okruzhennye zemlyakami, Brihan i Cinfelin iz Kornuolla i Nentres iz Garlota, kotorye togda vmeste s Uterom proehali mimo menya u Tintagelya. Potom lyudi s severa: Ban iz Benojka, zdorovyak i krasavec, ochen' smuglyj, mozhet byt' tozhe, kak moj otec i ya, potomok ispanca Maksima; ryadom s Banom ego kuzen iz Bretani, ch'e imya ya ne smog vspomnit'; Kadvi i Bore, dva melkih car'ka iz Regeda, sosedi |ktora; i eshche ego sosed, Arrak, odin iz mnogochislennyh synovej Kau iz Stretklajda. |tih ya vzyal na zametku, pomnya vse, chto mne bylo pro nih izvestno. Poka chto nikakih zloveshchih priznakov, no nado byt' nastorozhe. Samogo Regeda ya ne uvidel, i Lota tozhe - eto oznachalo, chto dela na severe trebovali ih prisutstviya eshche nastoyatel'nee, nezheli bolezn' korolya. No zyat' Lota, Urien, hudoshchavyj i ryzhij muzhchina, so svetlo-golubymi glazami i skorym rumyancem yarosti, byl zdes', i Tudval' iz Dinpelidra, kotoryj vo vsem s nim zaodno, - tozhe, a takzhe i ego pobratim Agvizel', o ch'ej zhizni v holodnoj bashne bliz Bremeniuma hodili koe-kakie strannye sluhi. Byli tam i drugie, kogo ya ne znal, etih ya obvel vzglyadom mel'kom, na hodu. Ih imena mozhno bylo uznat' potom u Lukana ili u Kaya Valeriya, storozhivshego na poroge korolevskoj opochival'ni. Ryadom s Valeriem stoyal molodoj chelovek, kotoryj pokazalsya mne znakom: krepkij, zagorelyj, na vid let dvadcati. On mne kogo-to napominal, no ya tak i ne dogadalsya, kto eto. YUnosha smotrel na menya v upor s korolevskogo poroga, no ne privetstvoval menya ni slovom, ni zhestom. YA sprosil shepotom u Lukana: - Vot tot molodchik u dveri, ryadom s Valeriem. Kto on? - Kador Kornuoll'skij. Teper' ya uznal eto lico, vidennoe mnoyu v poslednij raz v polnoch' nad telom Gorlojsa v zamke Dimilok. Ono ne izmenilos': te zhe l'distye golubye glaza, svedennye v odnu liniyu brovi. Lico voina, s godami sovershenno upodobivshegosya otcu i takogo zhe, kak on, groznogo. Naverno, dal'she mozhno bylo ne iskat'. Izo vseh prisutstvuyushchih u nego bylo bolee vsego prichin menya nenavidet'. I on nahodilsya pri korole, hotya Lukan govoril, chto emu poruchena ohrana Irlandskogo berega. V otsutstvie Regeda i Lota on byl zdes' blizhajshim rodichem Utera, ne schitaya, konechno, menya. YA proshel v odnom yarde ot nego i narochno posmotrel emu pryamo v glaza, a on ne otvel vzglyada, no ne poklonilsya i ne privetstvoval menya. Golubye glaza glyadeli holodno i besstrastno. Nu chto zh, podumal ya, zdorovayas' s Valeriem, posmotrim. Pochemu on zdes', ya bez truda uznayu u samogo Utera. Kak uznayu i to, mnogo li mozhet ozhidat' dlya sebya yunyj gercog v sluchae, esli korol' ne popravitsya. Lukan proshel vpered opovestit' korolya o moem pribytii. Teper' on poyavilsya na poroge i znakom priglasil menya vojti. Vmeste s nim vyshel Gandar. YA hotel bylo ostanovit'sya i peremolvit'sya slovom s korolevskim lekarem, no on pospeshno pokachal golovoj. - Net, net. On zhdet tebya bezotlagatel'no. Klyanus' Zmeej, Merlin, ya rad tebya videt'! No bud' ostorozhen... Von on zovet. Potolkuem pozzhe. - Horosho. Spasibo. Iz glubiny opochival'ni opyat' donessya povelitel'nyj prizyv. Gandar shagnul v storonu, propuskaya menya, i ya na mgnovenie vstretilsya s ego hmurym, ozabochennym vzglyadom. Sluga zatvoril dveri, i ya ostalsya odin na odin s korolem. 4 On okazalsya na nogah i odet: na nem byl halat, raspahnutyj speredi, snizu rubaha, poyas, shityj dragocennymi kamen'yami, za poyasom - dlinnyj kinzhal. Korolevskij mech Falar pokoilsya na podstavke u steny za krovat'yu pod zolotym drakonom. Bylo eshche leto, no noch'yu podnyalsya holodnyj severnyj veter, i ya byl rad - vidno, raznezhilsya v svoih stranstviyah, - chto v pustom ochage pyshet teplom mednaya zharovnya i kresla pridvinuty k nej. On bystro proshel cherez komnatu mne navstrechu, i ya zametil, chto on hromaet. Otvechaya na ego privetstvie, ya razglyadyval ego lico, ishcha v nem priznaki bolezni i unyniya. On pohudel, novye morshchiny prolegli u gub, pridavaya emu vid pyatidesyatiletnego (a emu bylo sorok), i pod glazami lezhali teni - znak telesnogo stradan'ya ili dolgoj bessonnicy. Odnako dvigalsya on hot' i pripadaya na odnu nogu, no vpolne svobodno i, kak prezhde, poryvisto. I rech' ego prozvuchala vse tak zhe gromko, chetko i rasporyaditel'no: - Vino von tam. Budem nalivat' sebe sami. YA hochu govorit' s toboj s glazu na glaz. Sadis'. YA povinovalsya, nalil vina i protyanul kubok emu. On vzyal, no pit' ne stal, a postavil i opustilsya v kreslo protiv menya, rezko, pochti serdito natyanuv na koleni polu halata. YA zametil, chto on smotrit v pol, na zharovnyu, na vino, kuda ugodno, tol'ko ne mne v glaza. On prodolzhal tak zhe otryvisto, ne tratya vremeni na vezhlivye rassprosy o moem puteshestvii: - Tebe, navernoe, uzhe peredali, chto ya byl bolen? - YA tak ponyal, chto ty i sejchas hvoraesh', - otvetil ya. - Rad videt' tebya na nogah i polnym sil. Lukan rasskazal mne o shvatke pri Vagniaciyah; rane tvoej uzhe dva mesyaca, eto verno? - Da. Rana nevelika, tak, zadelo kop'em. No ona zagnila i dolgo ne zazhivala. - A teper' zazhila? - Da. - I ne bolit? - Net! On pochti vykriknul eto i otkinulsya v kresle, vypryamiv spinu, szhav pal'cami podlokotniki i nakonec vstretivshis' glazami so mnoj. YA uznal etot kamennyj vzglyad ego svetlyh glaz, ne vyrazhayushchij nichego, krome zloby i nepriyazni. No teper' ya prochel v nem, krome zloby i nepriyazni, eshche dosadu cheloveka, kotoryj protiv voli vynuzhden obrashchat'sya za pomoshch'yu k tomu, ch'ej pomoshchi poklyalsya bol'she ne prosit' nikogda. YA zhdal. - Kak pozhivaet mal'chik? Esli ego vopros i udivil menya, ya ne pokazal vida. Pravda, ya govoril |ktoru i Hoelyu, chtoby korolya ne izveshchali o mestoprebyvanii mal'chika, pokuda on sam ne sprosit, odnako rasporyadilsya vremya ot vremeni posylat' emu - v tumannyh vyrazheniyah, nikomu, krome korolya, ne ponyatnyh, - doklady o zdorov'e i uspehah ego syna. S teh por, kak Artur pereselilsya v Galavu, eti otchety shli snachala v Bretan' k Hoelyu, a ot nego - k Uteru; neposredstvennaya svyaz' mezhdu Galavoj i korolem byla isklyuchena. Hoel' pisal mne, chto za vse eti gody Uter ni razu pryamo ne spravilsya o syne. I stalo byt', sejchas ne imel predstavleniya o tom, gde on nahoditsya. YA otvetil: - Poslednee izvestie ty dolzhen byl poluchit' ran'she menya. Razve ono ne pribylo? - Net eshche. YA sam napisal mesyac nazad Hoelyu, sprashival, gde mal'chik. On mne ne otvetil. - Vozmozhno, on otpravil otvet v Tintagel' ili Vinchester. - Mozhet byt'. A mozhet byt', on ne hochet mne otvetit'. YA vzdernul brovi. - Otchego zhe? S samogo nachala predpolagalos', chto ot tebya eto ne sekret. On razve uzhe ran'she uklonyalsya ot otvetov na tvoi voprosy? Uter otozvalsya holodno, pryacha smushchenie: - YA ne sprashival. Nuzhdy ne bylo. |to uzhe bylo koe-chto. Okazyvaetsya, korolyu zahotelos' uznat', gde Artur, tol'ko posle neudachnyh rodov korolevy. Znachit, ya byl prav, kogda predpolozhil, chto, rodis' u nego drugie synov'ya, on by s udovol'stviem zabyl svoego bastarda v Bretani. Bylo v etom i eshche koe-chto, dovol'no dlya menya nepriyatnoe: esli korolyu vdrug ponadobilsya Artur, mozhet, on sejchas eshche skazhet, chto konchilos' moe opekunstvo, kotoroe tak i ne uspelo nachat'sya. YA reshil vyzhdat', a poka prodolzhit' igru. - V takom sluchae otvet Hoelya prosto eshche ne doshel, - skazal ya. - Vprochem, teper' eto i nevazhno: ya zdes' i mogu otvetit' za nego. On vse s tem zhe kamennym vyrazheniem lica zadal mne vopros: - YA slyshal, ty vse eto vremya provel, puteshestvuya v chuzhih krayah. Ty bral ego s soboj? - Net. YA schel, chto mne luchshe derzhat'sya vdali, pokuda ne pridet vremya, kogda ya smogu byt' emu polezen. YA ubedilsya, chto ostavlyayu ego v bezopasnosti, i pokinul Bretan', no postoyanno poluchal izvestiya... - YA ulybnulsya. - O, nichego takogo, chto mogli by vysledit' tvoi soglyadatai... ili ch'i by to ni bylo. Ty ved' znaesh', u menya drugie priemy. YA ne hotel riskovat'. I raz ty ne imeesh' ponyatiya o ego mestonahozhdenii, znachit, mozhno byt' uverennym, chto i nikomu drugomu ono ne izvestno. On brosil na menya vzglyad iz-pod opuskayushchihsya vek, i ya uspel prochest' v nem podtverzhdenie moim slovam: on dejstvitel'no poluchal ot svoih soglyadataev svedeniya obo mne i moih pereezdah, i vsyudu, gde bylo vozmozhno, za mnoj po ego prikazu sledili. YA tak i dumal. Vlastiteli zhivy donosami. I nedrugi Utera tozhe, navernoe, pytalis' za mnoj sledit'. Mozhet byt', soglyadatai korolya dazhe kak-to obnaruzhili vrazheskuyu slezhku. No kogda ya sprosil ego ob etom, on tol'ko pokachal golovoj. Potom pomolchal nemnogo, myslenno proslezhivaya kakie-to emu odnomu izvestnye hody. Na menya on bol'she ne smotrel. Protyanul ruku za kubkom, no ne vypil, a tol'ko poboltal v nem vino. I neopredelenno skazal: - Emu sejchas uzhe sem'. - Na rozhdestvo ispolnitsya vosem'. Zdorovyj i krepkij mal'chik. Za nego mozhesh' ne boyat'sya. Uter. - Ty tak dumaesh'? - Vo vzglyade, broshennom na menya, sverknula ne zloba, a gorech'. U menya tozhe, pri vsem naruzhnom spokojstvii, szhalos' serdce: esli vid obmanchiv i bolezn' korolya na samom dele smertel'na, chto zhdet sejchas mal'chika na prestole, esli polovina malyh vlastitelej (ya snova vspomnil lico Kadora) gotovy peregryzt' emu glotku? Dazhe ya ne mog razglyadet' v dymu i plameni, chto sulit emu ulybka bozhestva. - Ty tak dumaesh'? - povtoril korol'. YA uvidel, kak pobeleli u nego sustavy pal'cev, szhimavshih kubok, i podivilsya prochnosti tonkogo serebra. - Poslednij raz, kogda my besedovali s toboj, Merlin, ya prosil tebya sosluzhit' mne sluzhbu ya veryu, chto ty moyu pros'bu ispolnil. Teper', kogda sluzhba tvoya podoshla k koncu... Net, ty vyslushaj menya! - hotya ya ni slova ne proiznes i dazhe rta ne raskryl. On byl tochno chelovek, kotorogo zagnali v ugol i kotoryj speshit operedit' udar. - Mne net nuzhdy napominat' tebe o suti nashego ugovora, kak net nuzhdy sprashivat', soblyul li ty ego. Gde by ty ni soderzhal mal'chika, kak by ego ni obuchal, ya ne somnevayus', chto on ne vedaet o svoem vysokom rozhdenii, no chto on mozhet v dostojnom vide predstat' pered lyud'mi kak princ i moj naslednik. YA oshchutil, kak vskipayushchaya krov' hlynula mne v lico. - Ty chto zhe, hochesh' menya ubedit', chto vremya dlya etogo uzhe nastupilo? YA zabyl umerit' golos. Serebryanyj kubok so stukom vernulsya na stolik. Na menya sverknuli gnevom svetlye glaza korolya. - Korolyu nezachem "ubezhdat'" svoih slug, chtoby oni vypolnyali ego poveleniya, Merlin. YA opustil glaza i medlenno, s usiliem razzhal tiski durnogo predchuvstviya na serdce, kak razzhimayut palkoj svedennye mertvoj hvatkoj chelyusti bul'doga. Pri etom ya chuvstvoval na sebe gnevnyj korolevskij vzglyad i slyshal, kak so svistom vyryvaetsya dyhanie iz ego suzivshihsya nozdrej. Stoit sejchas po-nastoyashchemu razozlit' Utera, i doroga k mal'chiku zakazana mne na gody. Korol' povernulsya v kresle, kak budto emu vdrug stalo neudobno sidet'. YA dva raza perevel duh, podnyal na nego glaza i progovoril: - V takom sluchae, gosudar', soblagovoli mne skazat', chto posluzhilo prichinoj tvoego priglasheniya: sobstvennoe tvoe nezdorov'e ili tvoj syn? V lyubom sluchae ya tvoj sluga. Minutu on grozno vziral na menya, no potom lob ego razgladilsya, rot tronulo podobie usmeshki. - Net, Merlin, uzh kto-kto, no ne sluga. I ty prav, ya hochu ubedit' tebya koe v chem, odinakovo otnosyashchemsya i k moemu zdorov'yu, i k moemu synu. Klyanus' Skorpionom, pochemu u menya slova ne idut s yazyka! YA pozval tebya ne dlya togo, chtoby ty vernul mne syna, no chtoby skazat' tebe: esli tvoi celitel'nye sily menya ne spasut, on dolzhen budet stat' korolem. - Ty mne tol'ko chto govoril, chto u tebya vse zazhilo. - YA skazal, chto rana zazhila. YAd vyshel, i bol' proshla, no ostalas' bolezn', kotoruyu Gandar ne v silah izlechit'. On posovetoval obratit'sya k tebe. Mne na um prishli slova Lukana pro to, chto korol' vidit prizraki, vspomnilos' koe-chto, s chem ya imel delo v Pergame. - Ty ne pohozh na smertel'no bol'nogo. Uter. Ty govorish' pro dushevnuyu bolezn'? On ne otvetil na moj vopros, no to, chto on skazal, ne prozvuchalo kak peremena temy razgovora: - Posle tvoego ot®ezda koroleva rodila mne eshche dvoih detej. Ty znal? - O devochke Morgiane ya slyshal. A pro mertvorozhdennogo uznal tol'ko segodnya. Sochuvstvuyu vam. - A ne otkryl tebe tvoj znamenityj dar prozren'ya, chto bol'she ih u menya ne budet? On vdrug stuknul kubkom o stolik, i ya zametil, chto na serebre vse zhe ostalis' vmyatiny ot pal'cev. On ryvkom vskochil s kresla, slovno broshennoe vverh kop'e. Teper' ya uvidel, chto im dvizhet ne sila, kak mne pokazalos' vnachale, a strashnoe napryazhenie, zhily i nervy natyanuty, budto tetiva, na shchekah pod skulami oboznachilis' provaly, tochno chto-to tochit ego iznutri. Kak mozhet byt' korolem tot, kto dazhe i ne muzhchina? - On brosil mne etot vopros i, ne dozhidayas' otveta, bystrymi shagami otoshel k oknu i tam vstal, prisloniv lob k kamnyu i glyadya na letnee utro. Teper' ya nakonec ponyal, chto on pytalsya mne skazat'. On uzhe odnazhdy prizyval menya vot v etu zhe samuyu komnatu, chtoby povedat' o szhigayushchej ego strasti k Igrejne, zhene gercoga Gorlojsa. Togda, kak i teper', on byl vne sebya ot togo, chto vynuzhden obrashchat'sya za pomoshch'yu k moemu iskusstvu; togda, kak i teper', v nem bylo to zhe lihoradochnoe napryazhenie, kak tetiva, gotovaya lopnut'. I prichina byla ta zhe. Ambrozii odnazhdy skazal pro nego: "Esli by on hot' inogda dumal rassudkom, a ne plot'yu, emu bylo by gorazdo luchshe". Do sih por burnye plotskie strasti shli Uteru na pol'zu, prinosya emu ne tol'ko udovol'stvie i oblegchenie, no takzhe i uvazhenie podchinennyh, takih zhe soldat, kak i on sam, - pered nimi on esli i ne pohvalyalsya svoimi podvigami, to, vo vsyakom sluchae, sekreta iz nih ne delal. Ego talantam divilis', zavidovali, dazhe voshishchalis'. Da i dlya samogo Utera eto bylo bol'she chem prosto udovol'stvie - eto byl eshche i sposob samoutverzhdeniya, i predmet gordosti, iz takih veshchej ne v poslednyuyu ochered' skladyvalos' ego predstavlenie o samom sebe kak o doblestnom polkovodce. On ne othodil ot okna i hranil molchanie. YA skazal: - Esli tebe trudno govorit' so mnoyu, mozhet byt', mne snachala potolkovat' s tvoimi lekaryami? - Oni ne znayut. Krome Gandara. - Znachit, s Gandarom? No v konce koncov on vse-taki rasskazal mne sam, rashazhivaya iz ugla v ugol svoej stremitel'noj, prihramyvayushchej pohodkoj. Kogda on podnyalsya, ya tozhe vstal bylo s kresla, no on neterpelivym zhestom velel mne ostat'sya na meste, i ya otkinulsya na spinku i otvernul golovu k teplu zharovni, ponimaya, chto on potomu i mechetsya po komnate, chto ne hochet vstrechat'sya so mnoj vzglyadom. On rasskazal mne o nabege na Vagniacii i o tom, kak on vozglavil zagraditel'nyj otryad i kak u nih zavyazalas' goryachaya shvatka na pribrezhnoj gal'ke. Ostrie kop'ya ugodilo emu v pah, rana neglubokaya, no rvanaya, i lezvie bylo nechistym. Ranu perevyazali, i, poskol'ku ona ne prichinyala osobyh stradanij, on ne pridal ej znacheniya; po novoj trevoge v svyazi s vysadkoj saksov v Meduze on snova rinulsya v boj, ne davaya sebe peredyshki, poka opasnost' ne minovala. Sidet' v sedle bylo nelovko, no pochti ne bol'no, on i ne chayal huda, a tut vdrug rana nachala vospalyat'sya i gnit'. Dazhe sam Uter vynuzhden byl v konce koncov priznat', chto ne mozhet bol'she ezdit' verhom, i ego v povozke otvezli nazad, v London. Poslali za Gandarom, on togda byl ne pri vojske, i ego staraniyami yad postepenno vyshel, vospalennyj rubec zazhil. Ostalas' nebol'shaya hromota ot nepravil'nogo srashcheniya myshc, no bol' uzhe ne chuvstvovalas', i delo shlo, kazalos' by, na polnuyu popravku. Koroleva byla na snosyah i vse eto vremya nahodilas' v Tintagele, Uter, kak tol'ko okrep, sobralsya k nej tuda. On uzhe schital sebya sovsem zdorovym i verhom doehal do Vinchestera, gde oni ostanovilis' i stali derzhat' sovet. I v tu zhe noch'... tam byla odna zhenshchina... Uter oborval svoyu rech' i snova proshelsya po komnate ot ochaga k oknu. On, mozhet byt', dumal, chto ya ozhidal ot nego vernosti koroleve? No u menya i v myslyah etogo ne bylo. Tam, gde Uter, vsegda byla kakaya-nibud' zhenshchina. - I chto zhe? - sprosil ya. Tut nakonec pravda vyshla naruzhu. Tam byla odna zhenshchina, i Uter ulozhil ee k sebe v postel', kak ukladyval mnogih drugih, pobuzhdaemyj minutnoj, no neodolimoj pohot'yu. I okazalsya bessilen. - Znayu, znayu, - ostanovil on menya, vidya, chto ya poryvayus' chto-to skazat'. - |to i ran'she sluchalos', dazhe so mnoj. Sluchaetsya s kazhdym. No v tot raz ne dolzhno bylo sluchit'sya. YA zhelal ee, i ona znala svoe delo, no govoryu tebe: nichego ne poluchilos' - nichego... YA podumal, chto ustal s dorogi, chto neudobstvo, kotoroe ya ispytyval, sidya v sedle - eto bylo ne bolee chem neudobstvo, - chereschur razdrazhilo menya, potomu ya i reshil ostat'sya v Vinchestere na noch'. I snova leg s etoj zhenshchinoj, i s nej, i s drugimi. I snova ni s odnoj nichego ne vyshlo. - On otorvalsya ot okna i podoshel ko mne. - A tut pribyl gonec s izvestiem, chto koroleva do sroka razreshilas' ot bremeni mertvym princem. - On glyadel na menya sverhu vniz pochti s nenavist'yu. - |tot bastard, kotorogo ty ot menya pryachesh', ty ved' s samogo nachala znal, ne pravda li, chto on budet posle menya korolem? Pohozhe, chto ty ne oshibsya, ty i etot tvoj proklyatyj dar prozreniya. U menya bol'she detej ne budet. Soboleznovaniya zdes' byli by neumestny, da on i ne zhdal ih ot menya. YA skazal tol'ko: - Gandar vladeet iskusstvom vrachevaniya ne huzhe menya. U tebya net prichiny v nem somnevat'sya. YA gotov osmotret' tebya, esli tebe ugodno, no mne hotelos' by prezhde potolkovat' s Gandarom. - On huzhe tvoego razbiraetsya v snadob'yah. Kto mozhet v etom s toboj sravnit'sya? YA hochu, chtoby ty sostavil mne snadob'e, kotoroe vernulo by silu moim chreslam. CHto tebe stoit? Vse staruhi, poslushaesh' ih, umeyut varit' takie zel'ya... - A ty ih isproboval? - Kak zhe ya mogu ih isprobovat', ne otkryv vsem soldatam v moem vojske, da i vsem zhenshchinam Londona, esli na to poshlo, chto ih korol' bessilen? Predstavlyaesh' sebe, kakie pesni oni budut obo mne raspevat', kakie istorii rasskazyvat', esli uznayut? - Ty - horoshij korol', Uter. Lyudi nad etim ne izdevayutsya. I soldaty ne izdevayutsya nad polkovodcami, pod ch'im nachalom idut v boj i oderzhivayut pobedy. - Dolgo li eshche ya smogu vesti ih v boj v tepereshnem moem polozhenii? Govoryu tebe, ya stradayu ne tol'ko telom, no i duhom. |ta nemoshch' tochit menya... YA - polcheloveka, i zhit' tak mne nevmogotu. A chto do soldat, to ty by soglasilsya bit'sya s vragom, sidya na merine? - Oni pojdut za toboj, dazhe esli ty poedesh' v palankine, kak zhenshchina. Ty poteryal golovu, inache by ty v etom ne usomnilsya. Skazhi, a koroleva znaet? - YA pospeshil iz Vinchestera v Tintagel'. Dumal, chto, mozhet byt', s nej... no... - Ponyatno. - YA ne stal vdavat'sya v dal'nejshie podrobnosti. Korol' skazal mne dovol'no, i ya videl, chto on stradaet. - Nu chto zh. Esli sushchestvuet snadob'e, kotoroe mozhet tebya iscelit', ver', ya ego otyshchu. Na Vostoke ya uznal ob etom nemalo novogo. Dumayu, chto zdes' net nichego takogo, chto vremya i vrachebnoe iskusstvo ne mogli by prevozmoch'. Takie veshchi sluchayutsya dostatochno chasto, i net nuzhdy otchaivat'sya. U tebya eshche, glyadish', roditsya syn i zajmet to mesto, chto ty tak ne hotel by otdat' "bastardu", kotorogo ya dlya tebya rashchu. - Ty sam v eto ne verish'! - rezko oborval menya on. - Ne veryu. YA veryu tomu, chto govoryat mne zvezdy, esli ya pravil'no ih prochel. No mozhesh' mne doverit'sya, ya sdelayu vse, chto v silah, chtoby tebe pomoch'; a chto iz etogo vyjdet, na to volya bogov. Inoj raz oni postupayut s nami zhestoko, komu i znat' eto, kak ne tebe i mne. No eshche ya prochel po zvezdam. Uter, chto, kto by ni unasledoval posle tebya tron, svershitsya eto ne teper', a pozzhe. Ty eshche ne odin god budesh' sam srazhat'sya i pobezhdat'. I tut po ego licu ya uvidel, chto on opasalsya ne tol'ko bessiliya. Pri moih slovah vzglyad ego prosvetlel, i ya ponyal, chto iscelenie ego duha i tela uzhe nachalos'. On snova opustilsya v kreslo, osushil kubok i postavil ego obratno. - Dobro, - skazal on i vpervye za ves' nash razgovor ulybnulsya. - YA teper' pervyj gotov poverit' tem, kto govorit, chto korolevskij proricatel' ne oshibaetsya. Lovlyu tebya na slove... Davaj zhe napolnim snova kubki, Merlin, i potolkuem. Ty dolzhen mnogoe mne rasskazat', i teper' ya mogu slushat'. My eshche nekotoroe vremya proveli s nim v besede. YA rasskazal emu, chto znal, ob Arture, a on slushal spokojno i s glubokim vnimaniem. Iz ego slov ya mog ponyat', chto v eto poslednee vremya on volej ili nevolej, byt' mozhet, i sam togo ne soznavaya, vse nadezhdy stal vozlagat' na svoego pervenca. YA otkryl emu, gde nahoditsya mal'chik, i, k moemu oblegcheniyu, on nichego na eto ne vozrazil, naoborot, zadav eshche neskol'ko voprosov i obdumav moi otvety, odobritel'no kivnul. - |ktor - dobryj chelovek. YA by i sam mog o nem vspomnit', da tol'ko ya vse perebiral korolevskie dvory, a takie, kak on, mne v golovu ne prihodili. Da, da, eto vernyj vybor... Galava - horoshee mesto i bezopasnoe... I klyanus' Svetom, pust' tol'ko zaklyuchennye mnoyu na severe dogovory ostanutsya v sile, a uzh ya pozabochus', chtoby Galave ne grozila opasnost'. I chto ty rasskazyvaesh' o polozhenii mal'chika i o vospitanii - vse eto ochen' pravil'no. Esli krov' i vospitanie skazyvayutsya, on vyrastet otlichnym voinom i budet sposoben vnushat' k sebe doverie i predannost'. Nado pozabotit'sya, chtoby v rasporyazhenii |ktora byl luchshij uchitel' rubki i fehtovaniya, kakoj est' v strane. YA, verno, vyrazil vidom svoim nesoglasie, potomu chto on pospeshil s ulybkoj menya uspokoit'. - Ne bojsya, ya tozhe umeyu hranit' tajny. V konce-to koncov, esli naukam ego budet obuchat' samyj blestyashchij uchitel' v strane, to i korolyu ved' nel'zya otstavat'. Kakim obrazom dumaesh' ty popast' v Galavu, Merlin, i chtoby pol-Britanii ne potyanulos' tuda vsled za toboj, upovaya na tvoi chary i snadob'ya? YA otvetil neopredelenno. Moj publichnyj v®ezd v London uspel sosluzhit' svoyu sluzhbu: povsyudu, dolzhno byt', uzhe shli razgovory, chto princ Artur zhiv i blagodenstvuet. Kak i kogda ya ischeznu opyat', ya eshche ne pridumal; sejchas vse mysli u menya byli zanyaty tem, chto korol', po schast'yu, soglasilsya s moimi planami i ne sobiraetsya vzyat' Artura iz-pod moej opeki. Mne pokaz