Frensis Bomont, Dzhon Fletcher. ZHenis' i upravlyaj zhenoj
Komediya v pyati aktah
----------------------------------------------------------------------------
Perevod P. Melkovoj
Bomont i Fletcher. P'esy. V 2-h tomah. T. 2
Biblioteka dramaturga, M.-L., "Iskusstvo", 1965
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
Vas razvlechen'e zhdet. Podrugi vashi,
Kotorye vseh zhenshchin v mire krashe,
Hotyat smeyat'sya. Ne korite zh nas
Za to, chto v p'ese, kak i v proshlyj raz,
Ispancami predstanem my pred vami
I vas zajmem ispanskimi delami.
Vas nash syuzhet ne dolzhen oskorblyat':
Izobrazhat' ne znachit voshvalyat'.
Poetomu ne vozmushchajtes', damy,
Krasavicej, kotoraya upryamo
Stremitsya muzha obmanut': ona
Ne v nashem korolevstve rozhdena.
Pover'te, my vzduvaem v vas so sceny
Ne pyl grehovnyj, no ogon' svyashchennyj.
Vy vse vestalki, i spektakl' smeshnoj
Ne mozhet vas uvlech' na put' durnoj.
Pust' v vas ne vyzyvayut razdrazhen'ya
Neskromnye poroyu vyrazhen'ya:
Hot' vam, konechno, slyshat' ih ne sled,
Ih ot poeta treboval predmet. -
Ne zlites', dzhentl'meny, besprichinno,
Uvidev, chto byvayut i muzhchiny
Bezumny, zhalki, nizki inogda.
Raz vy ne shozhi s nimi, ne beda,
CHto my ih vam pokazhem, gospoda.
Gercog Medina.
Huan de Kastro - polkovnik.
Sancho |
Alonso } kapitany.
Migel' Peres |
Leon - brat Altei.
Kakafogo - rostovshchik.
Lorenso - sluga.
Kucher i drugie slugi.
Margarita - bogataya naslednica.
Alteya } prisluzhnicy
|stefaniya } Margarity.
Drugie prisluzhnicy Margarity.
Klara.
Tri pozhilye damy.
Staruha.
Dve sluzhanki.
Dejstvie proishodit v Sevil'e i v zagorodnom dome nepodaleku ot Sevil'i.
Sevil'ya. Komnata v gostinice.
Vhodyat Huan de Kastro i Peres.
Peres
Nu kak, polkovnik, vy uzhe nabrali
Lyudej v svoi otryady?
Huan
Net eshche,
No naberu primerno cherez mesyac.
A chto u vas?
Peres
Vovsyu idet verbovka,
I my s nej v tot zhe srok, chto vy, zakonchim,
Kol' den'gi ne issyaknut. Molodezh'
K nam tak i rvetsya.
Huan
Vse eto ptency,
A ne soldaty. Kazhdyj mal'chik pylko
Mechtaet o vojne, no zhizn' i opyt
Ego goryachnost' bystro ohlazhdayut.
Konechno, raznye prihodyat lyudi.
Vot vam, k primeru, nekij don Leon,
Na redkost' milyj i priyatnyj malyj.
Moi druz'ya rekomenduyut mne
Prinyat' ego poruchikom na sluzhbu.
Posmotrish' na nego i srazu vidish',
CHto ot takogo mozhno zhdat' chudes.
Peres
I ya o nem naslyshan. On kak budto
Sluzhil i prezhde.
Huan
Da, i nikogo
Ni slovom, ni postupkom ne obidel -
Tak mne po krajnej mere govorili.
Zadash' emu vopros - on pokrasneet,
Kak devushka, i otvechaet kratko,
K tomu zhe nevpopad. Ego odezhda
Otlichno sshita, shpaga - zaglyaden'e;
Net na lice ni shrama, ni rubca;
I, kazhetsya, eshche nikto ne videl,
CHtoby hot' raz on vyshel iz sebya.
Peres
Tak vy ego poberegite: on
Vam kak parlamenter sgodit'sya mozhet.
Est' i u nas nemalo hrabrecov,
Umeyushchih vypalivat' zaraz
Po dyuzhine proklyatij stol' otbornyh,
CHto p'yanicy gollandcy, ih zaslyshav,
V svoi zab'yutsya nory, kak kroty.
Huan
Takih imet' i mne by ne meshalo.
Da, kstati, Peres, slyshali li vy
O don'e Margarite?
Peres
Slyshat' - slyshal,
No ne vidal ee, hotya ob etoj
Naslednice bogatoj mnogo tolkov.
Da, blagorodnyj don Huan de Kastro,
Schastliv muzhchina, chto ee podcepit!
On zazhivet privol'nej, chem v rayu.
Ved' dama moloda, soboj krasiva,
I v obhozhden'e, govoryat, priyatna,
I skazochno bogata sverh vsego.
Huan
Zato ona gorda, kak mne izvestno,
A gordost' i koketstvo - nerazdel'ny.
Za neyu budet nuzhen glaz da glaz.
Peres
|h, mne b ej muzhem stat'! Uzh u menya-to
Uma, chtob upravlyat' zhenoyu, hvatit.
Pust' Peresa pod svist soldat izgonyat
S pozorom iz polka, kol' provesti
Sebya on dast lukavejshej iz zhenshchin!
Vhodit sluga.
Sluga
Sen'or, vas sprashivayut dve kakie-to damy.
Huan
Nu chto zh, prosi.
Peres
Horoshen'kie?
Sluga
Pohozhe na to. No obe pod vual'yu.
Peres
Ej-bogu, u menya ot tvoih slov slyunki potekli. Lyublyu smazlivyh babenok!
Huan
Ty chto, ogloh? Vpusti ih.
Sluga uhodit.
Peres
Ah, don Huan!
Huan
Kak vy vosplamenilis'!
Uzhel' vse tak zhe po-soldatski pylki
Ostalis' vy, Migel'? Ish' kak glaza
U vas goryat!
Peres
Dve srazu!
Huan
Nu i chto zhe?
A vdrug oni poryadochnye damy?
A vdrug potom krasnet' pridetsya?
Peres
Vryad li.
Byval ya dvazhdy v Indii i tam
CHudes ponasmotrelsya, no, pover'te,
Dvuh chestnyh zhenshchin razom ne vstrechal.
Odnu - eshche kuda ni shlo. YA dazhe
CHital v kakoj-to knizhke...
Huan
Potrudites'
Vesti sebya skromnej.
Peres
Kak vam ugodno.
Vozvrashchaetsya sluga, za nim sleduyut Klara i |stefaniya, obe pod vual'yu.
Huan
Proshu.
Peres
(v storonu)
ZHal', lic ne vidno. No babenki
Po vsem stat'yam - chto nado. YA nadeyus',
Oni prishli ne radi del ser'eznyh,
A chtob usvoit', kak vzdymat' kop'e.
Ohotno pomogu im. Vid ih skromen -
Otlichnoe nachalo!
Huan
Kto vam nuzhen -
YA ili zhe vot etot dvoryanin?
Klara
Vy, esli vy sen'or Huan de Kastro.
(Otkidyvaet vual'.)
Peres
(v storonu)
Nu nakonec-to zanaves podnyalsya.
|h, horosha plutovka!
Huan
|to ya.
I budu schastliv, kol' sud'ba pozvolit
Mne byt' poleznym stol' prelestnoj dame.
Klara
Est' sluh, chto vas vo Flandriyu s polkom
Korol' nash katolicheskij otpravit.
Huan
Vam ne solgali, milaya sen'ora.
Klara
Odin moj znatnyj rodstvennik i drug
Voyuet tam. Byt' mozhet, vam, sen'or,
Izvestno imya dona Kampusano?
On kapitan kavaleristov. Smeyu l'
Prosit' vas peredat' emu pis'mo?
(Vruchaet emu pis'mo.)
Huan
Ohotno peredam. Ego ya znayu,
On hrabryj voin.
Klara
Razreshite mne
Skazat' vam dva slovechka po sekretu.
Huan
Proshu za mnoyu sledovat'.
Huan i Klara uhodyat.
Peres
Molyu,
Vual' hot' na mgnoven'e podnimite.
|stefaniya
Sen'or, prostite, ne mogu. Ved' damam,
Po polozhen'yu v svete ravnym mne
I gordym reputaciej svoeyu,
Vual' gustuyu podnimat' nel'zya,
CHtob skromnost' ih ne vstala pod somnen'e.
Peres
YA ne gubitel' zhenskoj krasoty
I milostej osobyh domogat'sya
Ot dam ne smeyu, ibo mne izvestno,
Naskol'ko imya dobroe neprochno
I kak ego prihoditsya berech'.
Mne vy pozvolit' mozhete...
(Pytaetsya pripodnyat' ee vual'.)
|stefaniya
Prostite,
Syuda ne prodavat'sya ya prishla.
Peres
YA etogo ne dumal, v chem klyanus'
Vam chest'yu voina i dvoryanina.
|stefaniya
Ohotno veryu, no uchtivy bud'te.
Ne sporyu ya, vam bylo b lyubopytno
Moe lico uvidet' i, pozhaluj,
Urodlivym ego b vy ne sochli.
No v meste mne chuzhom, pred neznakomcem -
Kak budto ya zavlech' ego pytayus' -
Vual' ya ne snimu.
Peres
YA polyublyu
Vas tak, chto greh takuyu strast' otvergnut'.
Net u menya vozlyublennoj, i serdce
Otdam ya vam odnoj.
(V storonu.)
Uzhel' ne vskryt'
Mne ustricu? - Vy skromnost'yu plenili
Menya tak sil'no...
(V storonu.)
Net, razdvinu stvorki! -
...CHto umerlo vo mne navek zhelan'e
Na prochih zhenshchin chuvstva rastochat'.
Pozvol'te zhe, pokuda my odni,
Vzglyanut' na vas.
|stefaniya
YA, pravo, ne reshayus'...
No raz uzh vam tak hochetsya uvidet'
Moe lico, hotya ono, naverno,
Razocharuet vas...
Peres
Net, vy prekrasny!
|stefaniya
...I raz uzh vy tak prosite ob etom,
Pust' vash sluga pojdet za mnoj, i dom,
V kotorom skroyus' ya, tajkom primetit.
Vy yavites' tuda, i ya risknu
Predstat' vam bez vuali, a poskol'ku
Vospitannost' i blagonrav'e vashi
Mne po dushe, - priem vas teplyj zhdet.
Vozvrashchayutsya Huan i Klara.
Oni pogovorili. Mne pora.
Peres
Blagodaryu i ruchki vam celuyu.
Pojdet za vami moj sluga, i sam
YA schastliv vam sluzhit'.
(Sluge.)
|j, malyj!
(SHepchetsya so slugoj.)
Sluga
Ponyal.
Huan
(Klare)
CHto vam eshche mne nakazat' ugodno?
Klara
CHtob vashe dragocennoe zdorov'e
Vy beregli.
Huan
Blagodaryu pokorno.
Celuyu ruchki.
(Sluge.)
Provodi sen'or.
Klara i |stefaniya uhodyat.
Peres
Nu chto, imeli chest' vy licezret'
Sen'oru etu?
Huan
Da. Ona prelestna.
A vasha?
Peres
Slovno solnce v chas zatmen'ya -
Pokamest tuchej skryta, no, nadeyus',
Ne huzhe vashej. CHto u nej za ruchka!
Takaya i svyatogo v greh vvedet.
Huan
Vam eti damy neznakomy?
Peres
Net.
Huan
A ya ih, kapitan, kak budto znayu,
No eto nuzhno mne eshche proverit'.
Vostro derzhite uho, don Migel',
Il' na kryuchok podcepyat vashu milost'.
(V storonu.)
YA chuyu zdes' lovushku.
Peres
A kuda
Lyubovnoe pis'mo shlet vasha gost'ya?
Huan
Vo Flandriyu, komu-to iz rodni.
A vasha, vidno, skromnica?
Peres
Ona
Eshche dichok, no priruchit' sumeyu
YA i ee.
Huan
CHto zh, popytat'sya stoit.
Teper' pojdem posmotrim, chto v polku.
Uhodyat.
Ulica.
Vhodyat Sancho i Alonso.
Sancho
Alonso, ty idesh' v pohod?
Alonso
Byt' mozhet,
Pojdu; byt' mozhet, ne pojdu. Posmotrim,
Kak obernetsya delo. Kol' svyazhus'
S babenkoj, u kotoroj est' den'zhata,
Ostanus' tut. YA ne gonyus' za slavoj
I ne lyublyu ni cherstvyh suharej,
Ni dlinnyh perehodov. Vy ujdete,
I vybirat' smogu ya.
Sancho
Da - bol'nicu,
Gde ot durnoj bolezni potogonnym
Tebya izlechat. Skoro l' blud ty brosish'?
Alonso
Drug, blud - ne boj: opasnosti v nem men'she.
On krov' nam tozhe portit inogda,
No ot nego ne istekaesh' krov'yu.
I nogi ostayutsya cely.
Sancho
Verno,
No dejstvovat' zato perestayut.
Ty, naprimer, svoi edva volochish'.
Alonso
I vse zhe luchshe volochit' svoi,
CHem kovylyat' na derevyashkah. Sancho,
Ty luchshe pomogi mne i na vremya
Stan' kostylem moim.
Sancho
Stydis'!
Alonso
CHego?
Il' ty schitaesh', chto stradat' postydno?
Naprotiv, muki vozvyshayut nas.
Ne shutka - tri nedeli byt' vo vlasti
Ne znayushchego zhalosti hirurga.
Sancho
Ish' kak tebya skrutilo! No postoj,
Teper' ya ponyal, chto tebya tut derzhit.
Ty zarish'sya na don'yu Margaritu,
Sej perl sredi naslednic.
Alonso
YA mechtayu.
CHtob mne ona dostalas'.
Sancho
Govoryat,
Ona ne proch' obzavestis' suprugom.
Alonso
Ej samaya pora.
Sancho
Ona, po sluham,
Speshit, boyas', chto zasiditsya v devkah.
Alonso
Uzh ya-to by pomog ej damoj stat'!
Sancho
Ona, ya slyshal, do muzhchin ohocha
I muzhen'kom odnim syta ne budet.
Alonso
Nu, esli by ona dostalas' mne,
YA b ublagotvoril ee po gorlo.
Beda v drugom: gonyaetsya za nej
CHrezmerno mnogo znatnyh kavalerov,
Mne zh s princami tyagat'sya ne s ruki.
Sancho
Bros'. Princam-to kakoj raschet zhenit'sya?
Im lestno vremya s neyu provesti.
Alonso
Ona priobrela zdes' dom otmennyj.
Sancho
Slyhal.
Alonso
Nu chto b ego ej prisposobit'
Dlya blagostnyh bogougodnyh celej
I v nem menya, bednyagu, priyutit'!
Sancho
Kogda ona v nego pereberetsya?
Alonso
Dnya cherez dva. Ona sejchas v derevne,
A dom pustuet.
Sancho
Znachit, est' nadezhda.
Idesh' so mnoj?
Alonso
Net, ne pojdu. Mne nado
Zajti k odnoj znakomoj s nej starushke -
Puskaj zamolvit slovo za menya.
Sancho
CHto zh, s bogom! Tol'ko vylechis' snachala.
Alonso
O, ya soldat, i mne zdorovym telom
Kichit'sya ne pristalo. Drug, proshchaj.
Rashodyatsya v raznye storony.
Drugaya ulica pered domom Margarity.
Vhodit sluga.
Sluga
Tot ili etot dom? I gde zhe dama?
Ravno velikolepny oba zdan'ya,
A dama tak chertovski bystro shla,
CHto promorgal ee ya.
Vhodit |stefaniya.
Vot ona.
Ta samaya... Ona kivnula mne.
Zamechu dom, a ulicu ya pomnyu.
|stefaniya vhodit v dom Margarity.
Voshla syuda... Vidat', ona iz znatnyh.
Vot budet slavno, esli moj hozyain
S nej slyubitsya! Ved' dom-to - chto dvorec,
A komnaty, naverno, prosto divo.
YA spal by zdes' po-carski, el by vdovol'.
|h, daj-to bog! Nu, pobegu nazad
K hozyainu s priyatnymi vestyami.
(Uhodit.)
Pered zagorodnym domom Margarity.
Vhodyat tri pozhilye damy.
Pervaya dama
Zachem nas vyzyvali? CHto za speshka?
Vtoraya dama
Naverno, zhdet sen'ora Margarita
Ot nas soveta del'nogo.
Tret'ya dama
Vozmozhno.
Ona razumna, hot' i moloda.
Vtoraya dama
I, pravo, dobrodetel'na chrezmerno
Dlya let svoih. A zhal': stol' yunyj vozrast
Izbytkom dobrodeteli nelepo
Obremenyat'.
Tret'ya dama
Tem bolee chto chasto
Takoe bremya nam ne po plechu.
Vhodit Alteya.
Alteya
Sen'ory, s dobrym utrom.
Vse tri damy
S dobrym utrom.
Pervaya dama
CHto s yunoyu krasaviceyu nashej
Sen'oroj Margaritoj?
Vtoraya dama
Horosho li
Posle progulki na noch' ej spalos'?
Pervaya dama
Priyatnye li sny ona vidala?
Alteya
Vse horosho. Ona vpolne zdorova
I dlya togo prosila vas pribyt',
CHtob pomogli vy ej sovetom v dele,
Nemalovazhnom dlya nee.
Vtoraya dama
Razumno
Ona vedet sebya, prosya soveta
U teh, ch'i gody starshe, opyt bol'she,
Kto znaet to, chto neizvestno ej.
Alteya
Moya hozyajka hochet vyjti zamuzh.
Pervaya dama
Zakonnoe i mudroe zhelan'e
V ee leta. A s kem ona sebya
Svyazat' zhelaet?
Alteya
O predmete etom
Rech' i pojdet. Proshu vas vseh otkushat'
I vypit' po stakanchiku-drugomu
Dlya proyasnen'ya myslej. A sen'ora
Sama vam vse rasskazhet.
Vtoraya dama
CHto zh, pojdem.
Vino - sovetchik luchshij v trudnom dele.
Uhodyat.
Ulica v Sevil'e.
Vhodyat Huan i Leon.
Huan
Vy ranee sluzhili?
Leon
Da.
Xuan
A gde?
Leon
To tut, to tam.
Huan
V kakom vy byli chine?
Leon
Da ni v kakom. YA china nedostoin.
Huan
Kto znaet vas iz nashih kapitanov?
Leon
Nikto. YA soshka melkaya dlya nih.
Huan
Vy raneny byvali?
Leon
Net kak budto,
Kol' ne schitat' togo, chto ya odnazhdy
Za kradenuyu kuricu byl bit.
Proshu, ne zadavajte mne voprosov:
YA pamyat'yu nemnogo slabovat.
Huan
(v storonu)
Da on osel! - I nikogda vy shpagu
V hod ne puskali?
Leon
CHtoby s kem-to drat'sya?
Net, bozhe upasi!
Huan
Vas v plen ne brali?
Leon
V plen? Net, vsegda ya uspeval udrat':
Ved' u menya na vykup deneg netu.
Huan
A nravitsya vam barabannyj boj?
Leon
On golovnuyu bol' mne prichinyaet.
Huan
Vy ot vina stanovites' hrabrej?
Leon
Hrabrej - edva li. Vlyubchivej - pozhaluj.
Huan
(v storonu)
CHto za bolvan! - Umen byl vash otec?
Leon
Po mne, tak slishkom, ibo on v nasledstvo
Vse otdal moemu men'shomu bratu.
Huan
Klyanus', on ne durak. A v sostoyan'e
Vy s zhenshchinoyu spat'?
Leon
Boyus' skazat'.
Zastenchiv ya.
Huan
I noch'yu?
Leon
YA ne znayu,
Hot' mrak, naverno, mog by mne pomoch'.
Huan
Na koj zhe chert mne vas rekomenduyut
V poruchiki, kol' vy vsego boites'?
Leon
Nemalo oficerov trusyat tak zhe,
Kak ya, da yazyki u nih dlinnej.
Huan
Kak dumaete vy ot pul' spasat'sya?
Leon
Na sluchaj upovaya. Puli ishchut
Lyudej zametnyh. YA zh - ne iz takih.
Huan
(v storonu)
V ego otvetah chto-to est'... Ej-bogu,
On ne sovsem durak.
Vhodit Alonso.
Privet, Alonso!
Alonso
Kogo eto vy prinyali na sluzhbu?
K chemu tihonya, trezvennik v polku?
S takimi mnogo my ne navoyuem.
Vhodit Kakafogo.
A vot drugoj ublyudok - Kakafogo,
Raskormlennyj synok rostovshchika,
Kotoryj svel sebya postom v mogilu.
Zazhar' mozgi dvuh etakih voyak -
Dvuh lozhechek ne vyjdet.
Kakafogo
Moj roditel'
Prestavilsya, a ya voennym stal.
YA vse mogu. Ved' u menya est' den'gi,
Imen'ya, dazhe korabli svoi.
Huan
Smotrite, chtob gollandcy ne pustili
Vse vashi korabli na dno morskoe.
Kakafogo
Plevat' hotel ya na gollandskih p'yanic!
YA sam zhe postavlyayu im vino.
Alonso
Pripryach'te vashe zoloto, inache
YA poproshu vzajmy.
Kakafogo
Ne dam, i basta!
(Leonu.)
|j, podojdi! Tebya v lico ya znayu.
Sejchas uvidish', kak ya v gneve strashen.
Leon
YA vas ne zadeval.
Kakafogo
No chest' moyu
Zadel vchera - tri raza pohotlivo
Ty na moyu lyubovnicu vzglyanul.
YA prouchu tebya!
Huan
Ne raspalyajtes',
CHtob zhir ne rastopilsya vash.
Kakafogo
YA znayu,
Menya lishit' vseh denezhek moih
Ty s pomoshch'yu kostej fal'shivyh hochesh'.
Za eto vzdut ty budesh', vzdut na sovest',
Tak vzdut, chto ves' raspuhnesh'. Poluchaj
Moj vyzov.
(B'et Leona.)
Alonso
Vy emu v zhivot popali.
Huan
CHtoby ego udarit' po licu,
Vam nado bylo b lestnicu podstavit'.
Leon
Proshchu proshchen'ya, ya vas tozhe pnu.
(Pinaet Kakafogo nogoj.)
Kakafogo
Ne poprosi proshchen'ya ty zarane,
YA by tebya na meste ulozhil.
Beso las manos a vuestra senoria.
(Uhodit.)
Alonso
Vy chudom uceleli. Drachuna
Neistovee etogo drakona
Vo vsej strane ispanskoj net.
Leon
On slishkom
Potoropilsya, ibo ya byl sklonen
Emu pozvolit' vzdut' menya s uslov'em,
CHto on mne pod raspisku deneg dast.
Huan
CHto delat' s etim parnem?
Alonso
Vygnat' v sheyu!
On trusost'yu nam zarazit ves' lager',
Kol' v polk ego voz'mut.
Huan
(Leonu)
CHerez nedelyu
Ko mne zajdite. Esli ne udastsya
Poluchshe oficera podyskat',
YA vas voz'mu.
Leon
Blagodaryu pokorno.
Huan i Alonso uhodyat v odnu storonu, Leon - v druguyu,
Sevil'ya. Komnata v dome Margarity.
Vhodyat |stefaniya i Peres.
Peres
Menya voznagradili vy, sen'ora,
Za vashu nepristupnost' pri znakomstve.
Skryvat' takuyu krasotu greshno!
Vas nuzhno b razbranit', da ya ne v silah.
(Celuet ee.)
Pust' vasha prelest' vyzyvaet tol'ko
Takuyu bran'!
|stefaniya
Vy skromny i uchtivy,
I ne styzhus' ya, chto vpustila vas.
Peres
Kak imenuyut vas?
|stefaniya
|stefaniya,
A eto moj ubogij dom.
Peres
Ubogij?
No zdes', kuda ni glyan', povsyudu roskosh',
Obivka sten pyshnee, chem v pokoyah
Inoj princessy. Sad, oranzherei -
Vse vzor slepit... A serebro v stolovoj,
Ono ved' tozhe vashe?
|stefaniya
|to tol'ko
Prostaya obihodnaya posuda.
Dlya prazdnichnyh priemov i pirov
Poluchshe utvar' u menya najdetsya.
Te svernutye v trubku drapirovki,
Kotorye stoyali naverhu,
Moe zhilishche v budni ukrashayut.
Pomimo nih est' u menya drugie,
Kakimi vryad li mozhet pohvalit'sya
Sevil'ya il' inoj ispanskij gorod.
Peres
(v storonu)
Nu, kol' ona ne zamuzhem, mogu ya
Pitat' nadezhdu. - Vy eshche v devicah?
|stefaniya
Menya vy zastavlyaete krasnet'...
Da, do sih por schitayus' ya devicej
I potomu zhivu uedinenno.
Peres
Moj vam sovet - obzavodites' muzhem,
I poskorej...
(V storonu.)
Zapoluchit' ee -
I do smerti ya znat' zabot ne budu! -
Inache dni projdut, krasa pobleknet.
A vernyj muzh - nadezhnaya opora... -
Ne luchshe li nam perejti naverh?
|stefaniya
Ah net, zdes' razgovarivat' udobnej:
Divany tam stoyat, a ya soblazna
Boyus'.
Peres
(v storonu)
Ona ves'ma blagorazumna.
|stefaniya
Itak, naschet zamuzhestva... Ne slishkom
Cenyu ya odinochestvo devich'e,
I, popadis' mne chestnyj chelovek,
Bogatyj, blagorodnyj i voennyj
(YA poklyalas' venchat'sya lish' s voennym),
YA vyshla by, pozhaluj, za nego.
No glavnoe, menya lyubit' on dolzhen.
Peres
Lish' izverg mozhet vas ne polyubit'!
(V storonu.)
"Voennyj"! Kak otradno eto slovo!
|h, nu i zazhivu!
|stefaniya
YA ne glupa
I znayu, v chem mne muzhu podchinyat'sya,
A v chem poroj i verhovodit' im.
YA trachu malo, a skopila mnogo,
No vozrazhat' ne stanu protiv trat,
CHto delayutsya s moego soglas'ya.
Za dolg ya pochitayu byt' dlya muzha
Slugoj v stolovoj i kuharkoj v kuhne
S takoyu zhe ohotoj, kak hozyajkoj
V gostinoj.
Peres
(v storonu)
Neglupa, mila, bogata...
CHego zh eshche? Fortuna, vyvozi! -
Sen'ora, ya soldat i holostyak
I na rukah gotov nosit' takuyu
ZHenu, kak vy. Kto govorit krasno,
Tot chasto lzhet. Itak, skazhu vam prosto:
YA zhazhdu byt' vam muzhem, vernym muzhem
I obrazcom dlya vseh drugih muzhej!
Kak vidite, ya daleko ne star
I vypolnyat' sposoben dolg supruga,
CHto vam mogu do braka dokazat'.
Bogatstvom, ya ne rovnya vam, no vse zhe
Koj-chem uspel razzhit'sya na vojne:
Est' u menya i kamni dorogie,
I tysyacha dukatov zolotymi,
I garderob poluchshe, chem u mnogih
Drugih lyudej voennyh.
|stefaniya
Vizhu ya,
Vy istyj dvoryanin, k tomu zh krasivy.
Takomu ya ne proch' by stat' zhenoyu.
Peres
Kol' tak, ya za svyashchennikom begu.
|stefaniya
A vdrug potom raskaetes'?
Peres
Snachala
Puskaj menya utopyat il' povesyat,
Klyanus' lobzan'em etim!
(Celuet ee.)
|stefaniya
O, vy l'stec!
No mne, uvy, prihoditsya soznat'sya:
Vy blagorodstvom chert razgoryachili
Moe voobrazhen'e s pervoj vstrechi.
Peres
Sen'ora, do togo kak vy usnete,
YA vas razgoryachu eshche ne raz.
Poshlyu-ka za svoimi sundukami,
CHtob ih otdat' v rasporyazhen'e vashe,
Pokuda my ne uleglis' v postel',
A tam uzh...
|stefaniya
Vy menya ugovorili!
Uhodyat.
Komnata v zagorodnom dome Margarity.
Vhodyat Margarita, dve pozhilye damy i Alteya.
Margarita
Prisyad'te i okazhite vashe mnen'e.
Pervaya dama
Tak, znachit, vy hotite vyjti zamuzh?
Margarita
Dolzhna - chtob imya dobroe sberech'
I, glavnoe, sebya uprochit' v svete.
Pojmite, v etom sut'. Imeya den'gi,
Proslyt' dostojnoj zhenshchinoj legko.
No esli sredstva u menya issyaknut
I vlasti opisat' moi imen'ya
Prinudit nevozderzhannost' moya...
Pervaya dama
A vy tak nevozderzhanny v zhelan'yah?
Margarita
Kak vse, kto prazden, syt, zdorov i yun,
Uslad ya zhazhdu i vkushat' ih budu.
Vtoraya dama
Na eto vozrast vash daet vam pravo.
Tomu, kto yun, oni eshche nuzhnee,
CHem pishcha, i poleznej dlya zdorov'ya,
CHem son.
Pervaya dama
No i v devicah ostavayas',
Vkushat' ih mozhno. Brak zhe vas lishit
Raznoobraziya uteh lyubovnyh,
A vy k nemu-to i stremites'.
Margarita
Da.
Na to ved' ya i zhenshchina.
Vtoraya dama
Potrebna
Vam ezhednevno novaya zabava?
Margarita
Da, ibo ya krasiva i yuna.
Pervaya dama
Vy pravy. No zachem togda vam zamuzh?
Alteya
Zatem chto muzh - nadezhnoe prikryt'e,
Kotoroe razvyazyvaet ruki.
Pervaya dama
Kakoj zhe muzh imeetsya v vidu?
Alteya
Doverchivyj poslushnyj prostofilya,
Kotoryj na ee pol'stitsya den'gi
I budet sam derzhat' svechu tomu,
Kto lob ego rogami uvenchaet.
Vtoraya dama
Najdetsya li takoj?
Pervaya dama
Najtis' najdetsya,
No vot udastsya l' dovesti ego
Do sovershenstva nuzhnogo?
Vtoraya dama
On dolzhen
Lishen byt' chuvstva chesti.
Margarita
Ne beda,
Lish' by lentyaem ne byl on v posteli.
Vtoraya dama
Ne vzyat' li vam yurista pobogache,
Pochtennogo, vnushitel'nogo s vidu
I - krome del - slepogo ko vsemu?
Margarita
Net u menya k zakonnikam dover'ya:
Stol' tertyh plutov trudno provesti.
Pervaya dama
Togda ishchite cheloveka chesti,
Kotoryj rodovit, no prostodushen.
Margarita
Net. Kol' on chesten, mne ne sdobrovat'.
Ne chestnyj nuzhen mne suprug, a krepkij.
Alteya
Vy pravy, gospozha, i ya dlya vas,
Sil, vremeni, lukavstva ne zhaleya,
Nashla kak raz takogo molodca.
On krepok kak zhelezo, yun godami,
A nravom tih.
Margarita
On iz dvoryan?
Alteya
O da.
K tomu zh voennyj i odet otlichno.
Margarita
YA protiv shchegolya ne vozrazhayu.
Mne eto k chesti. Opyten?
Alteya
Otnyud'.
Margarita
Tem luchshe. No, byt' mozhet, on zapal'chiv,
Kak svojstvenno voennym lyudyam?
Alteya
CHto vy!
On psa, ego kusnuvshego, ne tronet
I trezv il' vo hmelyu - vsegda molchit.
Margarita
A vdrug on chesti pridaet znachen'e?
Ne zabyvaj, chto chest' - kumir soldata.
Alteya
On slishkom tup, chtoby o chesti dumat',
I ot rozhden'ya tol'ko pishchu chtit.
Margarita
Ty govorish', chto on muzhchina dyuzhij?
Alteya
Uvidite. K tomu zh on sushchij pen'.
Margarita
Takoj mne podojdet. Ego ukrashu
Vetvistoyu rastitel'nost'yu ya.
Shodi za nim. Ego hochu ya videt'
I vzyat' v muzh'ya, kol' vpryam' on besslovesen,
Kak kukla, i hlopot ne budet s nim.
Stupaj.
Alteya
On ne zamedlit k vam yavit'sya.
Uhodyat.
Ulica v Sevil'e.
Vhodyat Huan, Alonso i Peres.
Huan
Kak! Vy zhenilis'? Pravda?
Peres
Gde uzh nam!
My, melkij lyud, vniman'ya dam ne stoim.
Alonso
Kak mog ty, podcepiv zhenu s den'gami,
Svoih druzej ne poznakomit' s nimi
Il' hot' na svad'bu nas ne priglasit'?
Peres
Eshche chego! Pozvat' k sebe na svad'bu
Takogo hodoka po zhenskoj chasti,
Takogo soblaznitelya, kak ty?
Net, svoj pirog ya s容st' bez vas sumeyu.
Huan
Ona ne ta krasotka pod vual'yu?
Peres
A kto zh eshche? Plutovki appetitnej
Ne popadalos' v zhizni mne.
Huan
Bogata?
Peres
Kak zolotye rossypi, polkovnik.
A ya, osel, eshche robel sperva!..
Nu, kak verbovka?
Huan
Polno prazdnoslovit'!
Ved' vy teper' lyubovnye boi
Opasnostyam pohoda predpochtete.
Peres
Da, ne do ratnyh tyagot mne sejchas.
Ot nih ya vprave otdohnut' nemnogo.
Pozhaluj, ya prodam svoj chin i dolzhnost'.
S menya dovol'no riska!
Alonso
(v storonu)
Kak ya zol!
On glup, odnako s pervogo zhe vzglyada
Bogachku othvatil; a ya, znatok
Ulovok zhenskih, do sih por zhivu
Nadezhdami, kak fantazer-alhimik. -
Kogda zh ty ugostish' nas u sebya?
Peres
Kak tol'ko priberu k rukam suprugu.
Moj novyj dom vmestit hot' celyj polk.
Alonso
Polk i projdet cherez nego, kol' skoro
Tvoya zhena smazliva.
Peres
Ne uveren,
Dovol'ny l' budut ugoshchen'em gosti.
YA sam klinkom vladeyu.
Alonso
Ty klinkom,
A nozhnami ne ty - tvoya supruga.
Peres
Byt' mozhet, cherez mesyac ili dva
YA vnov' ujdu v pohod, chtoby razvlech'sya.
Klyanus', polkovnik, ne po mne bogatstvo:
S nim slishkom mnogo svyazano hlopot.
Mne v tyagost' byt' zhenatym chelovekom,
Vladet' izryadnoj kucheyu sokrovishch -
Posudy, brilliantov, serebra -
I vechno dumat' o svoem bogatstve,
Togda kak ran'she zhil ya bezzabotno.
Vhodit sluga.
Sluga
Sen'or, grustit bez vas moya hozyajka,
Ne est, ne p'et, lish' plachet.
Peres
Ah, bednyazhka!
Sejchas idu. - Prostite, gospoda,
YA chelovek otnyne podnevol'nyj.
Pust' nebo stol' zhe lyubyashchih suprug
I vam oboim nisposhlet.
Huan
Spasibo
Na dobrom slove.
Peres i sluga uhodyat.
Ne handri, Alonso.
Pust' on perebezhal tebe dorogu,
No my posmotrim, chto cherez nedelyu
O prebyvan'e v brake skazhet on.
Pojdem obedat'. Esli Margarita
Vernulas' v gorod, v gosti k nej zaglyanem.
Kto znaet, vdrug tebe i povezet.
Uhodyat.
Komnata v zagorodnom dome Margarity.
Vhodyat Margarita, dve pozhilye damy i Alteya.
Margarita
YAvilsya on?
Alteya
Da, zhdet uzh polchasa.
Ego podrobno ya porassprosila
I nahozhu, chto sozdan on dlya vas
I shirmoyu nadezhnoyu posluzhit
Dlya vashih besshabashnyh pohozhdenij.
Margarita
Vy videli ego, sen'ory?
Damy
Da.
Po vsem stat'yam muzhchina podhodyashchij.
Margarita
Vvedi ego, Alteya.
Alteya vvodit Leona.
Ochen' mil!..
Proshu poblizhe. - I slozhen otlichno.
Uzhel' i vpravdu krotok on?
Alteya
Prover'te,
A kol' ne podojdet, tonite v sheyu.
Risk nevelik.
Margarita
(Leonu)
Mogli by polyubit'
Vy moloduyu damu?
(V storonu.)
Ba! Krasneet!
Alteya
(Leonu)
Snimite shlyapu, ne smotrite v zemlyu
I otvechajte.
Leon
Da, naverno, mog by,
No pust' pokazhut mne, kak eto delat'.
Margarita
Vam vse pokazhut. A soglasny vy
Na to, chtoby iz doma po nedelyam,
Kogda ona zahochet, otluchat'sya?
Vam predostavyat loshadej, i den'gi,
I slug.
Leon
Eshche b! Lyublyu skakat' verhom,
K tomu zh i doma ya sidet' ne sklonen.
Margarita
Vam eto ne grozit. A esli dama
Poshlet za vami, vy nazad vernetes',
CHtob na lyubov' otvetit' ej lyubov'yu?
Leon
Vernus', konechno.
Margarita
A smogli by vy,
Zastav u nej rodnyu ili znakomyh,
Ih slug v podvale potchevat' vinom
I zakryvat' glaza na to, chto v dome
Tvoritsya?
Leon
Da, i pust' menya povesyat,
Kol' vru ya.
Margarita
Pocelujte-ka menya.
YA vas ne s容m, glupyshka. Ne drozhite.
(Celuet ego.)
Celuetsya on po-muzhski, klyanus'! -
A chto eshche vy mozhete?
Leon
Ne znayu,
No migom nauchus', kol' vasha milost'
Mne ob座asneniya dast.
Margarita
Vam ih dadut.
Itak, polozhim, vy mne priglyanulis'
I vyjdu ya za vas...
Alteya
Vnikajte v eto!
Margarita
U vas net deneg?
Leon
Net, kak i druzej.
No ya za vas gotov v ogon' i vodu!
Margarita
Zapomnite: kol' vyjdu ya za vas,
Ne budete vy verhovodit' v dome
I mnoj rasporyazhat'sya.
Leon
Net ne budu -
Uma na eto u menya ne hvatit.
Margarita
Otlichno. Poumnet' i ne pytajtes',
CHtob golove svoej ne povredit'.
Iz milosti i na pravah slugi
YA vas beru v muzh'ya. Pokorny bud'te,
I ya vas polyublyu, a mozhet byt',
Vpushchu i v spal'nyu. Ponyali?
Leon
Vse ponyal.
Margarita
Vot chto eshche: priblizhu li ya vas
Il' otstranyu, menya vy domogat'sya
I byt' so mnoj nakorotke ne vprave.
Ne znaete menya vy.
Leon
Da, konechno.
Ved' ya i sam sebya ne znayu tolkom.
Margarita
Vam eto ni k chemu.
Leon
Kak vernyj pes
Sluzhit' ya stanu vam...
Margarita
I, esli nuzhno,
Hodit' na zadnih lapkah.
Leon
Nesomnenno.
Margarita
Togda menya vtorichno pocelujte. -
Celuetsya on zharko, kak muzhchina! -
A kol' mne celovat' drugih sluchitsya,
Vy, eto vidya, ne pridete v gnev?
Leon
Celujtes' skol'ko vlezet - mne zhe luchshe:
Urok mne eto, kak vam ugodit'.
Alteya
Nu, chto ya govorila, gospozha?
Margarita
Da, vot takoj i nuzhen mne.
(Leonu.)
CHem men'she
Vy budete boltat'...
Leon
Molchat' ya budu,
Poka ne obratites' vy ko mne,
Da i togda vpolgolosa otvechu.
Margarita
Svyashchennika zovite - ya venchayus'.
(Leonu.)
Preduprezhdayu: mne suprugom stav,
Vy budete moej pokorny vole.
Leon
Puskaj menya povesyat, kol' ne budu!
Margarita
YA vas eshche naryadnee odenu,
Kogda togo zasluzhite. Proshu
V chasovnyu vseh - dlya brakosochetan'ya
Svideteli nuzhny.
Alteya i damy
K uslugam vashim.
Margarita
Ottuda - v gorod. Tam moj novyj dom,
Gde my utehi novye najdem.
Margarita i damy uhodyat.
Leon
Ty desyat' soten zolotom poluchish'.
YA vyigral igru.
Alteya
Sebya do sroka
Ne vydaj.
Leon
Net, ya znayu rol' svoyu.
Uhodyat.
Sevil'ya.
Komnata v dome Margarity.
Vhodyat Klara i |stefaniya.
Klara
Itak, ego pojmala ty?
|stefaniya
Konechno.
Klara
On opravdal tvoi nadezhdy?
|stefaniya
Da.
On krotok, no skuchat' ne dast supruge,
Zatem chto, slovno staroe vino,
Kotoroe nas valit navznich', krepok.
K tomu zh on chelovek bogatyj, Klara.
Klara
Kak ty ego zhenila na sebe?
|stefaniya
Idya udit', kryuchok s soboj beru ya
I vybirayu rybu poglupej.
Teper' on moj. Skazala ya nedarom,
CHto, stoit mne ego poshchekotat',
I, kak forel', on sam mne v ruki dastsya.
Vot ya ego na lasku i pojmala.
I vse, chto on schital svoim, - moe.
Klara
A gospozha tvoya ob etom znaet?
Ona ved' skoro vozvratitsya v gorod
I v etom dome budet zhit'.
|stefaniya
Puskaj.
K ee priezdu ya vpolne gotova.
Ona ne dura i ne razozlitsya
Na to, chto ya ustroit'sya sumela,
Oputav prostaka.
Klara
Ty lyubish' muzha?
|stefaniya
Pokuda on v moi dela ne lezet.
A esli on sovat'sya v nih nachnet,
Ego voznenavizhu ya, i eto
Pomozhet mne ego ostavit' s nosom.
On mnit, chto on znatok po chasti zhenshchin,
Muzhej on uchit, kak suprug smiryat',
Kak ih derzhat' v ezhovyh rukavicah
I k poslushan'yu privodit' stroptivyh.
Tupym oslom schitaet on togo,
Kto cherta obuzdat' ne v sostoyan'e.
Poshli na pol'zu mne ego racei:
S nim, raskusiv ego, ya raskvitayus'.
Da vot i on. Vzglyani sama - kakov.
Vhodit Peres.
Peres
|stefaniya, ne pora l' obedat'?
Ty zhdesh' menya, yagnenochek?
|stefaniya
A kak zhe!
Bez vas kuska ya nesposobna s容st'.
Peres
Mne kazhetsya, kogda syuda vhozhu ya,
CHto eto raj.
|stefaniya
I on dlya vas otkryt.
Peres
Po-moemu, v Ispanii net doma
Udobnej i bogache moego.
Obedat' budem my sredi derev'ev
V sadu - tam tak priyatno i prohladno.
Veli-ka ostudit' vino v fontane.
A eto kto s toboj?
|stefaniya
Moya podruga.
Peres
Nadeyus', iz dvoryan ona?
|stefaniya
O da.
Peres
CHto za dela u nej? Ona, byt' mozhet,
Gadat' umeet?
|stefaniya
Pravo, ya ne znayu.
Peres
Il', mozhet, kto-nibud' ej poruchil
Pis'mo tebe snesti, poka net muzha?
Il' vrach ee prosil osvedomit'sya,
Zdorova l' ty? Ona, kak mne sdaetsya,
Prishla syuda ne propoved' chitat'.
|stefaniya
Da vam-to chto, kol' skoro vas rogami
Ona ukrasit' vse ravno ne mozhet?
Ona ved' tol'ko zhenshchina, sen'or.
Peres
Vy, zhenshchiny, vse zaodno, sen'ora.
Sama ona rogov mne ne nastavit,
No mozhet posobit' ih nastavlyat'.
Voram udobnej shajkoj promyshlyat'.
|stefaniya
|, muzhenek, prosite-ka proshchen'ya.
Revnuete menya vy.
Peres
Net, zhena.
|stefaniya
Vy hot' po krajnej mere podozhdite,
Poka ya popadus'. Pora vam znat',
CHto zhenshchinu v nevole ne uderzhat
ZHeleznye reshetki, chto kovarnoj
Stanovitsya krotchajshaya mezh nami,
Kol' pritesnyat' ee.
Peres
Da ya shuchu.
|stefaniya
(Klare)
Zajdu k tebe ya zavtra.
Klara
Do svidan'ya.
ZHelayu vremya provesti priyatno.
(Uhodit.)
V dver' stuchat.
|stefaniya
Gde vse sluzhanki? Kto tam?
Peres
CHto za grohot?
|j vy, korol' syuda prislal vas, chto li?
Nel'zya l' potishe? - Otvori, zhena.
Vhodit sluzhanka.
Sluzhanka
(tiho, |stefanii)
Hozyajka!.. YA odnim glazkom vzglyanula
Skvoz' skvazhinu zamochnuyu - ona!
I s neyu kucha vazhnyh dam.
(Uhodit.)
|stefaniya
(v storonu)
CHto delat'?
Ona yavilas' na nedelyu ran'she.
Pridetsya vyjti k nej i v hod pustit'
Kakuyu-nibud' novuyu ulovku,
CHtob ne prozrel moj Mars, - il' ya pogibla.
Peres
Kto eto tam?
|stefaniya
Takie lyudi, milyj,
CHto ty blagoslovish' den' ih pribyt'ya.
Peres
Prekrasno.
|stefaniya
I eshche prekrasnej budet,
Kol' dash' ty mne samoj uladit' delo.
Ne sujsya ni vo chto i ne meshaj,
I k vygode tvoej ya vse ustroyu.
Peres
CHto zh, dejstvuj i prosti, chto ya vspylil,
Razumnica moya!
|stefaniya
(v storonu)
YA ne rasstanus'
S toboj, poka tebya ne vrazumlyu. -
Ostan'sya zdes' i rta ne raskryvaj,
A tol'ko pozdorovajsya s gostyami.
YA sdelayu sama vse ostal'noe
I v lyudi vyvedu tebya.
(Uhodit.)
Peres
Plutovka
So mnoyu ne hitrit: ee rumyanec
Dokazyvaet iskrennost' ee.
Ej-bogu, s nej mne nuzhno byt' pomyagche:
Ved' zhenshchiny - subtil'nye sozdan'ya,
YAzyk soldatskij, grubyj ne dlya nih.
Ih obshchestvo - ne lager' il' kazarma.
Puskaj zhena kak hochet postupaet,
Ved' vse ee staran'ya - dlya menya:
YA muzh ee i, stalo byt', naslednik.
Vhodyat Margarita, Leon, Alteya, |stefaniya i damy.
(V storonu.)
Kto eti shchegolihi? Mezhdu nimi
Odna na redkost' horosha... Uzhel'
Oni hotyat ustroit' zdes' svidan'e?
Net, dom moj slishkom na vidu.
|stefaniya
(Margarite)
Sen'ora,
Vot moj suprug.
Margarita
On - stoyushchij muzhchina.
Peres
Kakov by ni byl ya, ya vash sluga.
(Celuet Margaritu.)
|stefaniya
(tiho, Peresu)
Poslushen bud', i ty razbogateesh'.
Kuzinoj prihozhus' ya etoj dame,
A tot sen'or vlyublen v nee bezumno.
Ty vidish', glaz s nee ne svodit on.
Peres
Ona krasiva.
|stefaniya
Da, no nebogata,
Ne to ona byla b dostojna princa.
Tak vot, ona v moj dom, kak v svoj, prishla
(Rasschityvaya na moyu lyubeznost')
S poklonnikom svoim, kotoryj mnit,
CHto u moej kuziny deneg mnogo,
Hot' tak ee on lyubit, chto emu
Ne vazhno eto.
Peres
Kak ona prelestna!
No dal'she.
|stefaniya
CHtoby tajnu sohranit',
My ej ustupim dom dnya na chetyre.
Peres
CHto-chto? Nash dom?
|stefaniya
Vse eto lish' dlya vidu,
CHtob vydoit' lyubovnika...
(Pokazyvaet emu bumagu.)
Vzglyani -
Ee raspiska. Tysyachu dukatov
Platit' nam obeshchaet v god ona,
Kol' vyjdet zamuzh... Zavtra ty bumagu
Prochtesh' - sejchas ne vremya.
Peres
Kak! Ves' dom?
|stefaniya
Konechno. My uedem nenadolgo,
Oni zhe vstupyat v brak i vozvratyatsya
V derevnyu, gde ona emu vse skazhet.
Peres
ZHena, podumaj, chto ty zatevaesh'!
Otdat' ves' dom! Nu, esli b chast'...
|stefaniya
Net, ves',
I v polnoe ee rasporyazhen'e.
Ne zabyvaj o vygodnosti sdelki.
K tomu zh chetyre dnya - pustyak, v kotorom
Tvoej sestre, plemyannice, znakomoj
Ne otkazala b ya, tvoya zhena.
Peres
A doma ne lishimsya my?
|stefaniya
Klyanus',
Kak otdadim, tak i vernem obratno.
Ne stydno l' ne pomoch' stol' miloj dame!
Ved' my zh ne poteryaem dom.
Peres
Ne znayu.
|stefaniya
Tebe raspisku v ruki ya otdam.
Peres
No...
|stefaniya
Ne teryaj ee!
Peres
YA ustupayu.
(V storonu.)
|h, esli b i krasotka mne dostalas'!
|stefaniya
Kogda zh kuzina vyjdet za sen'ora,
Kotoryj dlya nee na vse gotov,
To kazhdyj, kto pomog ej vyjti zamuzh,
Poluchit ot nee chto pozhelaet.
Peres
Velyu sobrat' ya veshchi i snimu
Poblizosti kakoj-nibud' domishko
Dnya na chetyre.
|stefaniya
Pozhivem poka
My u odnoj znakomoj mne starushki.
Peres
Otlichno.
|stefaniya
Sobirajsya pozhivej.
Peres
Idu, idu.
|stefaniya
To maloe, chto nuzhno
Nam budet tam, ya vsled tebe otpravlyu,
A otvedet tebya tuda mal'chishka.
Terpen'e - i razbogateem my.
Peres uhodit.
Margarita
Idem. Nadeyus', komnaty v poryadke.
|stefaniya
Provetreny i pribrany, sen'ora.
Margarita
A gde tvoj muzh?
|stefaniya
Ubralsya, vasha milost'.
Raz vy vernulis', dolzhen on ujti.
Margarita
Bud' schastliva! Hotya ty i bez sprosu
Vstupila v brak, tebya ya ne ostavlyu.
|stefaniya
Blagodaryu pokorno, gospozha.
Vse uhodyat.
Sevil'ya.
Komnata v dome Margarity.
Vhodyat Margarita, Alteya i mal'chik-sluga.
Alteya
Dovol'ny vy? Svalilsya s serdca kamen'?
Teper' u vas est' shirma, zont nadezhnyj,
Kotorym imya dobroe svoe
Prikroete vy ot molvy.
Margarita
Alteya,
YA schastliva. Kol' on na samom dele
Okazhetsya takov, kakov on s vidu, -
Naivnym i doverchivym glupcom,
YA naslazhus' svobodoj i vesel'em,
Nad vzglyadami kosymi pravosud'ya
I nad huloj zavistnic nasmehayas'.
Alteya
Teper' vy ptica vol'naya.
Margarita
A vdrug
On chelovek lukavyj i kovarnyj,
V pritvorstve iskushennyj i umelo
Sygravshij rol'?
Alteya
Net, on prostak.
Margarita
Nadeyus'.
Mne eto nuzhno, chtoby im vertet'.
Ved' prostaki podobny malym detyam,
CHto machehoj vospitany surovo
I rady kazhdoj cherstvoj korke hleba -
Dlya nih i eto milost'. A skazhi,
Gotovo l' vse, mogu l' druzej prinyat' ya?
Hochu ya tancevat' i veselit'sya.
Pust' mne spoyut.
Mal'chik-sluga ispolnyaet pesnyu.
Poslala l' ty karetu
Za gercogom Medina?
Alteya
Da, poslala.
Margarita
Rasstavleny l' vezde divany?
Alteya
Da.
Teper' u vas ne dom - priyut vesel'ya.
Vse kavalery na nego glazeyut.
Margarita
Puskaj glazeyut. V schast'e i dovol'stve
Vospitana ya po pridvornoj mode.
Poklonniki, zabavy, razvlechen'ya -
Vot mir moj, vot otrada dlya menya.
A gde suprug moj dobryj? CHem on zanyat?
Alteya
Sen'ora, znaet mesto on svoe.
Naverno, v vinnom pogrebe piruet
S priyatelyami-slugami il' spit,
Poka ne pozovete vy.
Margarita
Otlichno.
Pust' on i vpred' poslushen ostaetsya.
Vhodyat Leon i Lorenso.
Kak! On posmel syuda, ko mne, vojti
Nezvanyj, v shlyape?
Alteya
On zhe vas ne vidit.
Margarita
Kak derzok vzglyad ego!
Leon
(k Lorenso)
I tak ves' dom
Vy po prikazu gospozhi ubrali?
Uzheli ej ugodno vsyakij raz
Menyat' kovry, i mebel', i posudu,
CHtob izumit' gostej?
Lorenso
Da, vsyakij raz,
I raz ot razu vse pyshnej, bogache.
Takov ee prikaz.
Leon
Vot kak? Prekrasno.
A tancy, maski i obedy - tozhe
Zateya gospozhi?
Lorenso
Ona ih lyubit
I hochet, chtoby dom kipel vesel'em.
Da, kstati, prikazala mne ona,
CHtob ya ne nazyval vas gospodinom
I pered vami shapku ne lomal.
Leon
Vyhodit, chest' odna sluge i muzhu?
Nadeyus', chto hot' za stolom dlya slug
Mne pervomu pozvolyat rezat' myaso.
Lorenso
Kol' vy togo zasluzhite.
Leon
A esli
YA lyagu s nej?..
Lorenso
Svechu ya poderzhu,
A vy, dast bog, mne tem zhe vozdadite.
(Uhodit.)
Vhodit pervaya dama.
Pervaya dama
Sen'ora, obeshchal priehat' gercog
Medina s kapitanami k obedu.
Vam shlyut oni nemalo redkih vin
I t'mu privetov.
Margarita
Budu ochen' rada.
Vzglyanite, vsyudu li u nas poryadok
I zazhzheny l' kuren'ya.
Pervaya dama uhodit.
Vot teper' uzh
YA vslast' poveselyus', a moj sosed,
Nahal sud'ya, i piknut' ne posmeet.
(Leonu.)
Naden'te samyj luchshij svoj naryad,
No ne vhodite v komnaty bez zova.
S moimi kompan'onkami obedat'
Posadyat vas, no tak sebya vedite,
CHtob chest' moyu ni v chem ne uronit'.
Vhodit vtoraya dama.
Vtoraya dama
Sudarynya, sen'ora Leonora...
Leon
(v storonu)
O svodnya, obersvodnya, arhisvodnya!..
Vtoraya dama
...Prislala vashej milosti karetu,
CHtob vozduhom mogli vy podyshat'.
Leon
(v storonu)
V kakom-nibud' bordele!
Margarita
Peredajte,
YA k nej zaedu pozzhe.
Vtoraya dama
Peredam.
(Uhodit.)
Margarita
CHto zh ne idete vy pereodet'sya?
Il' vam ugodno, chtoby za stolom
Vas za lakeya prinyali? - Alteya,
On tak leniv, chto dazhe est' ne hochet!
Alteya
Sen'ora, lish' ot boga appetit.
Leon
Sen'ora, ya umom, konechno, skuden,
No vizhu, chto poleznej bylo b vam
Vodit'sya lish' s sosedyami svoimi.
Dostojnymi i vernymi lyud'mi,
CHtob zasluzhit' radushiem ih druzhbu.
Margarita
CHto? CHto?
Leon
Lish' ubedit' hochu ya vas,
CHto druzhba caredvorcev nenadezhna.
CHto tolku v marcipanovyh figurkah?
Ih s容sh', a syt ne budesh'. YAjca s percem
Pitatel'nej mudrenyh raznosolov,
I, kol' muzhchina krepok, pasternak
Emu dast bol'she sil, chem vse likery.
Margarita
On spyatil!
Leon
Tak ono vsegda byvaet:
Kto zhenshchinam, tshcheslav'em osleplennym,
Daet sovet razumnyj, tot dlya nih
Il' p'yan, ili bezumen, dazhe esli
Ego ustami sam gospod' glagolet.
Alteya
(v storonu)
Nedurno dlya nachala!
Leon
Ne serdites',
CHto ya po neuchtivosti skazal
Vam to, v chem vy i sami ubedites'.
Margarita
Ty smeesh' rassuzhdat'?
Leon
Otnyud', sen'ora.
Vy rot zatknuli vashemu sluge,
I on ne smeet byt' nastol'ko smelym,
Naskol'ko zdravyj smysl emu velit,
Hot' ne yazyk moj, a natura vasha
Nuzhdaetsya v uzde. Ne hmur'te brovi -
YA muzh vash. Vprochem, chto takoe muzh?
Prochtite, chto o Novom Svete pishut, -
Vy ne najdete tam takih chudovishch,
Kakimi stali v nashi dni muzh'ya.
Oni lish' shirma dlya intrizhek vashih;
Lish' kryl'ya vashih nenasytnyh mel'nic;
Lish' tryapki, chtoby pyatna s vas stirat';
Lish' vyveski, kotorye rogami
Prikoloty u vhoda v vashi spal'ni
I vozveshchayut, chto prodazhny vy.
Margarita
CHto on neset, Alteya?
Leon
YA konchayu.
Uchenye schitayut, chto i byk
Zagovorit' sposoben. Ne divites',
Kol' ya, kto skoro stanet shozh s bykom,
Eshche ne to skazhu vam. A poka
YA pervym delom - vash sluga pokornyj.
(Uhodit.)
Margarita
YA pervym delom ot tebya izbavlyus'!..
Kak on grubil, kak naglichal, Alteya!
Net, on ne pen', kakim kazalsya mne,
Kol' mne derznul chitat' nravouchen'ya,
Oslushat'sya menya! Vot on, tvoj vybor,
Predvidenie, opytnost', premudrost'!
CHto skazhesh'?
Alteya
Vnov' skazhu, chto on osel.
Ego naus'kal kto-to iz prislugi.
On vypil, osmelel, i v nem prosnulas'
I k umstvovan'yam i k tiranstvu strast'
Margarita
Zapru ya pogreb i ne poterplyu,
CHtob shkolu v nem otkryli. Von vseh p'yanic,
Umneyushchih ot vypivki i sklonnyh
Dokapyvat'sya - chto da pochemu!
YA v dome tol'ko durakov ostavlyu,
Nep'yushchih ili p'yushchih - bezrazlichno,
No durakov, nabityh durakov,
Umeyushchih povinovat'sya slepo,
I k etomu zhe muzha priuchu.
Alteya
Da on uzhe raskayalsya i plachet.
No ne davajte pit' emu - on buen.
Vhodit Leon.
Leon
Naryad nadet' mne novyj, vasha milost'?
Margarita
Net, ostavajtes' v starom i nemedlya
V derevnyu ubirajtes'. Tam zhivite
I dressirujte sokolov moih.
Vy budete obedat' s batrakami
I s dvornej vmeste spat', hotya i eto
Dlya vas, pozhaluj, slishkom horosho.
Alteya
S raskayavshimsya greshnikom, sen'ora,
Ne bud'te stol' surovy.
Margarita
YA ne vizhu
Togo, chto v vas rasschityvala videt'.
Leon
Uvidite, kol' eto vam ugodno.
Alteya
On ukroshchen. Prostite zhe ego.
Margarita
Stupajte odevat'sya i dovol'no
Boltat'.
Leon
(v storonu)
Tebya, kak vidno, ne probralo.
Daj srok, gordyachka, ya tebya prizhmu!
(Uhodit.)
Margarita
Teper' ty znaesh' nrav ego, Alteya.
Sledi zhe, kol' mne hochesh' ugodit',
CHtob k zhernovu on prochno byl privyazan.
Kol' vnov' on piknet, vygonyu ego ya.
Merzavcu, hot' so mnoyu on i svyazan,
Rasporyazhat'sya mnoyu ya ne dam.
Idem posmotrim, vse l' u nas v poryadke.
Alteya
(v storonu)
On i tebya v poryadok privedet,
Ili pojdut trudy Altei prahom.
Uhodyat.
Komnata v bednom dome.
Vhodit Peres.
Peres
Kogda zh ya nakonec vernus' v svoj dom?
S zhenoyu my zhivem v konurke zhalkoj,
CHto, slovno krug magicheskij, tesna.
Ohotnich'ego sokola nashest
V sravnen'e s nej - dvorcovye palaty.
Krovat' u nas ne bol'she, chem korzina,
I v nej lezhim my, sbitye, kak maslo,
Poteya tak, chto chudom lish' ne taem.
Gustym zlovon'em vozduh zdes' napitan -
Hot' rezh' ego nozhom, kak marmelad.
V nem zolotar' i tot by zadohnulsya.
Uzheli ya v svoj raj ne vozvrashchus'? -
ZHena! |stefaniya! |j, ty slyshish'?
|stefaniya
(za scenoj)
Idu!
Peres
Syuda, zhemchuzhina moya!
Zdes' huzhe, chem na Sladkih ostrovah.
Eshche hot' den' probyv tut, ya podohnu.
Gniyut ot smrada legkie moi,
YA harkayu vonyucheyu mokrotoj.
Sosedi nashi - para krys golodnyh
(Kota derzhat' tut lyudyam ne po sredstvam),
A eti zveri d'yavolov strashnej.
Oni uzhe izgryzli kartu mira
I nas sgryzut, kol' zanochuem zdes'.
Hozyajka nasha, staraya karga,
Ot duhoty i goloda issohla
I den'-den'skoj u ochaga sidit
(A ves' ochag - tri kirpicha negodnyh,
Ustojchivyh, kak kartochnyj domishko),
S Sivilloj, dymom prokopchennoj, shozha.
Est' u nee sluzhanka, no u toj
Vid chudishcha, hotya ona i devka:
Gryaz' i zhara, chto zdes' carit, vse telo
Ej skorlupoj pokryli, kak oreh.
Bormochut obe, ukayut, kak zhaby,
Il' zavyvayut, kak skvoznyak v shcheli.
Daj bog udrat' otsyuda!
Vhodit |stefaniya.
A, zhena!
Kogda zh domoj?
|stefaniya
Sejchas idu tuda,
A ty za mnoyu vsled pereberesh'sya,
I zdeshnee nedolgoe zhit'e
Dlya nas smeshnym vospominan'em stanet.
Ty ne uspeesh' prochitat' molitvu
I zavtrak s容st', kak vozvrashchus' ya s vest'yu,
CHto vnov' schastlivy i svobodny my.
Peres
Skazala tozhe - zavtrak s容st'! Nam legche,
Kak dikim lyudoedam, s容st' drug druga,
CHem zdes' najti edu. Il' ty s容stnym
Kusok steny promaslennoj schitaesh'?
Stupaj, verni nash dom i prosledi,
Vse l' celo tam...
|stefaniya
Klyanus', vse do bulavki.
Peres
I vygoni gostej.
|stefaniya
Oni uedut -
Lyubeznosti ved' tozhe est' predel.
Kuzina soobshchila mne, chto muzhu
Otkrylas' i teper', uladiv vse,
Blagodarit tebya pered ot容zdom.
Peres
Na kladbishche poka ya pogulyayu:
Mne mertvecy milej sosedej zdeshnih.
ZHdu cherez chas tebya.
|stefaniya
Pridu, pridu.
Peres
Veli obed horoshij prigotovit',
Pribrat', kak prezhde, dom i dlya menya
Nalit' pogoryachee vannu, ibo
YA provonyal, kak kucha ryby tuhloj
Ili burdyuk s davno progorklym maslom.
|stefaniya
Vse budet, vse!
(V storonu.)
Vernee - nichego. -
Sejchas prishlyu syuda za sundukami
I prochim.
Peres
No lyudej najmi nadezhnyh
I chestnyh. Peredaj privet kuzine.
|stefaniya
Konechno, peredam. A zaderzhus' -
Ty prihodi tuda: pust' za lyubeznost'
Ona sama vozdast tebe. No tol'ko
Oden'sya poprilichnej.
Peres
Horosho.
Uhodyat.
Ulica.
Vhodyat Huan de Kastro, Sancho i Kakafogo.
Sancho
Da ty hrabrec!
Kakafogo
CHemu tut udivlyat'sya?
Byt' mozhno hrabrecom, kol' den'gi est'.
Sancho
S den'gami, znachit, mozhno vse uladit'?
Kakafogo
Da, vse! Gde den'gi, tam i sklad i lad,
A kto bez deneg, tot osel.
Sancho
Spasibo.
Kakafogo
Vy vezhlivy. Vsegda blagodarite
Teh, u kogo est' den'gi.
Sancho
Dash' vzajmy?
Kakafogo
Grosha ne dam: vash brat nedolgovechen.
Sancho
Vse lyudi takovy. A pod zalog?
Kakafogo
Zalog - podlog, a chto moe - moe.
Den'gami ne riskuyu ya. Ponyatno?
Huan
A chto ty s nimi delaesh'?
Kakafogo
YA ih
Upotreblyayu na blagie celi:
Na devok, na vino i na kartezh,
Kotoryj po miru puskaet frantov,
Menya mechtavshih po miru pustit'.
Huan
Ty na bol'nicy zhertvuesh'?
Kakafogo
Snachala
Nadelayu dlya nih ya pacientok,
CHtob bylo za menya komu molit'sya,
A posle stroit' ih nachnu, tem bole,
CHto gosudarstvu mozhno ih prodat'.
Huan
Kak v miloserd'e ty blagorazumen!
A voevat' pojdesh'?
Kakafogo
Ne tak ya beden,
CHtob byt' soldatom, i ne tak uzh svyat, -
CHtob pulya il' yadro menya v transhee
Ne otyskali.
Huan
Skazano neglupo.
Kakafogo
Polkovnik, bud' u vas ne men'she deneg,
CHem u menya, vy b tak ne rassuzhdali.
Po mne, pochetnej doma rasstavlyat'
Sto tysyach zolotyh monet ryadami,
CHem desyat' tysyach oluhov uchit'
Nauke ratnoj i sidet' bez deneg.
Gde mudryj bez opaski s容st kusok,
Tam duralej nozhom obrezhet palec.
Sancho
Vot istyj rostovshchik! A pochemu
Ty ne vstupaesh' v brak? ZHenyas', ty mog by
Sud'ej pochtennym sdelat'sya.
Kakafogo
Umnee
Ne delat'sya sud'eyu, a vertet' im!
CHto do zheny, to ya v nej ne nuzhdayus':
Lyuboj dolzhnik moj, obnishchalyj shchegol',
ZHenu mne ssudit, chtob menya umaslit'.
Huan
Pojdesh' obedat' s nami?
Kakafogo
Da, pojdu,
Vzglyanu na etot perl strany ispanskoj.
Tam primut s uvazheniem menya:
So mnoyu den'gi - propusk vsemogushchij.
YA potolkuyu s neyu i, poka
Vy, kapitany, budete smirenno,
V storonke stoya, kovyryat' v nosu,
YA koshelek ee lyubvi ochishchu.
Huan
Segodnya eyu zvan k obedu gercog
Medina.
Kakafogo
Da puskaj hot' sam korol'.
Raz gercog dolzhen mne, on veshch' moya,
I s nim mogu ya tozhe ne stesnyat'sya.
Sancho
Ty mnogo budesh' est'?
Kakafogo
Kak vse ispancy.
Nazhrus' ya tak, kak esli b ochutilsya
YA v Anglii, gde rostbify rastut.
Zatem nap'yus' i sal'nosti nachnu
Pohleshche otpuskat', chem vash Ovidij,
CHtob imi sluh sen'or poshchekotat'.
Menya im obuchil pisec vlyublennyj,
U moego roditelya, sluzhivshij.
Huan
Kol' syadem za igru, vzajmy nam daj:
Kakafogo
Polkovnik, eskadron v zalog postav'te
I mozhete igrat'.
Sancho
Pora. Idem.
Nas etot plut izryadno pozabavit,
A dam - podavno.
Huan
Esli budet sluchaj,
YA rastryasu ego moshnu.
Kakafogo
Idem!
Uhodyat.
Ulica pered bednym domom.
Vhodyat Peres, staruha i ee sluzhanka.
Peres
|j vy, a nu-ka, podojdite blizhe
Da otvechajte mne chut'-chut' povnyatnej
I ne pytajtes' skryt'sya. Kto vzlomal
Vse sunduki moi, unes vse veshchi?
Nechistyj, chto li?
Staruha
Da chego vam nado?
Peres
Mne nado vozvratit' moe dobro.
Kto sunduki moi otkryl?
Staruha
A razve
Oni otkryty?
Peres
Da, i vse ischezlo -
Odezhda, dragocennosti.
(V storonu.)
O bozhe,
Kak padal'yu i chesnokom razit
Ot etoj ved'my!
Staruha
Gde zhe vasha dama -
Prigozhaya takaya, molodaya?
Peres
Tebe-to chto? Ona moya zhena
I po moim delam ushla.
Sluzhanka
ZHena?
Peres
Da. CHto glyadite? Il' vam eto slovo
V dikovinku?
Staruha
Zakonnaya zhena?
Peres
Da, raz ya ne vo sne, a nayavu
Na nej zhenat.
Sluzhanka
Klyuchi-to u nee.
Peres
YA eto znayu sam. No u kogo zhe
Moe dobro?
Staruha
Kol' vy na nej zhenaty,
To vy, sen'or, propashchij chelovek:
Da u nee muzhej shestnadcat' bylo.
Sluzhanka
Da-da.
Staruha
I provela ona ih vseh.
Peres
Rasskazyvajte! YA zhe vzyal za neyu
CHudesnyj dom, obstavlennyj roskoshno.
Staruha
Ona i vas nadula. |tot dom
Prinadlezhit ne ej, a znatnoj dame,
Kak, bish', ee?
Sluzhanka
Sen'ore Margarite.
Ona k nej v usluzhen'e nanyalas'
I dom blyula v otsutstvie hozyajki,
Poka ee ne vygnali za plutni.
Peres
(v storonu)
Ah, chert! Kak mog ya, chelovek s umom,
Stol' nizkoj tvari dat' sebya oputat'?
A kakova na vid hozyajka doma?
Staruha
YUna, krasiva.
Peres
Rosta nebol'shogo?
Staruha
Da, no zato soboyu horosha.
Peres
(v storonu)
Vse yasno - ya popalsya, ya pogib!
Vot kto kuzina, zhazhdavshaya v容hat'
K nam na chetyre dnya! Vot pochemu
ZHena menya umaslit' tak staralas'!
Sluzhanka
YA videla sama, kak nynche utrom
Dve zhenshchiny ee u dveri zhdali,
Ona uzlami nagruzila ih,
A kto oni takie - ya ne znayu.
Slyhala takzhe ya, chto otpirala
Ona tihon'ko vashi sunduki...
A sunduki i vpravdu vashi?
Peres
Byli,
Poka s dobrom stoyali, no teper',
Bez potrohov, na koj oni mne d'yavol!
Tak, znachit, ta krasivaya sen'ora -
Ee hozyajka?
Staruha
Istinnaya pravda.
I dom so vseyu utvar'yu - hozyajkin,
A ne ee.
Peres
Kovry, posuda - tozhe?
Sluzhanka
Vse, vplot' do melochej. Supruga vasha
Bedna i plutovstvom zhivet.
Peres
I deneg
Net u nee?
Staruha
Ona gola, kak my,
I den'gi vidit, lish' kogda voruet.
Ne podari hozyajka ej na plat'e,
Bednyazhka by hodila nagishom.
Peres
(v storonu)
S uma sojti! YA nishch, kak i ona.
Odin kamzol eshche na mne ostalsya,
I to lish' potomu, chto ej prirezat'
Menya prishlos' by, chtob ego stashchit'. -
A gde ona zhivet?
Staruha
Najti ee
Trudnej, chem istinu. Ona yutitsya
To tam, to syam, v trushchobah i pritonah;
Urvet, gde mozhet, lakomyj kusochek
I sled svoj zametaet.
Peres
Ko vsemu
Ona eshche i shlyuha?
Staruha
YA ne smeyu
Nazvat' suprugu vashu etim slovom,
No remeslom takim perebivalas'
Ona let pyat', pokuda v usluzhen'e
Ne nanyalas'.
(V storonu.)
Oh, kak by on bashku
Ne prolomil mne za brehnyu takuyu!
Peres
Ona hrebet mne lovko perebila!
Vorovka, shlyuha - dvuh takih dostoinstv
Dovol'no, chtob zhenu k svyatym prichislit'
I v zhitii ee dela proslavit'!
Tak, znachit, ya, velikij serdceved,
Kogo laskali zhenshchiny iz straha,
CHtob on sekretov ih ne razglasil;
YA, izuchivshij vse ih uhishchren'ya,
Nastavnik vertoprahov molodyh;
YA, groznyj ukrotitel' zhen stroptivyh,
Oputan i ostavlen s nosom byl?
(Roetsya v karmanah.)
Odin real! - Na, poluchi, staruha,
Nedel'nyj vznos za pishchu i zhil'e,
Hot' chervi shelkovichnye i te
Pitayutsya sytnej i spyat udobnej.
Proshchaj, pra-pra-prababushka! No esli
Uznayu ya, chto byl toboj obmanut,
Tebe ne zhit' na svete dvuh minut -
YA sam tebya poveshu.
Staruha
Volya vasha,
No ne lgala ya.
Peres
Znachit, ya osel!
(Uhodit.)
Staruha i sluzhanka vhodyat v dom.
Zal v dome Margarity.
Vhodyat gercog Medina, Huan, Alonso, Sancho, Kakafogo i drugie gosti.
Gercog
Otmennyj dom!
Huan
Obstavlen prevoshodno.
Alonso
Zdes' negoj dyshit vse. Lyublyu doma,
Gde krov' vskipaet v predvkushen'e pira
I vidno, chto ne choporna hozyajka,
I znaet gost', chto mozhet zhdat' uteh.
Gercog
Nu, Kakafogo, dom tebe po vkusu?
Ne proch' ty poluchit' ego v zalog?
Kakafogo
On budet moj. On mne vpolne podhodit:
Prostorny, chisty, svetly i udobny
Vse komnaty ego - kak raz moj vkus.
Kogda zhe ya rasprobuyu zdes' vina
I bryuho za stolom edoj nab'yu,
Togda skazhu, po vkusu l' mne hozyajka.
Vhodyat Margarita, Alteya, damy i slugi.
Margarita
Privet vam, vasha svetlost', i privet
Vsem voinam, moj skromnyj dom pochtivshim
Prisutstviem svoim. Hochu ya verit',
CHto u menya skuchat' vam ne pridetsya.
Rasporyazhajtes', gercog, - vse zdes' vashe.
YA schastliva vam budu ugodit'.
Gercog
Sen'ora, posetit' ya vas derznul,
CHtob vzor svoj ozarit' krasoyu vashej.
S teh por kak byl pokinut vami dvor,
YA prebyval vo t'me, no vas uvidel -
I solnce dlya menya vzoshlo.
Margarita
(slugam)
Podajte
Obedat' gercogu.
Sancho
Ona prelestna!
Huan
Nastol'ko, chto komandovat' hotel by
YA ne polkom, a eyu.
Kakafogo
(v storonu)
YA ne proch'
Krasotku etu navznich' oprokinut'.
Kakaya-nibud' tysyacha dukatov
(YA nazhivu ih v desyat' dnej) da para
Bezdelok cennyh - i uspeh za mnoj.
S zhenoj takoyu nazhivu ya deneg
Pobol'she, chem na plutnyah i procentah:
Kto ustoit pered krasoj podobnoj?
CHto b byt' ej chut' plotnee - mne pod stat'!
Ona moya. U l'va ne vyrvut zhertvu
Vse eti besslovesnye yagnyata -
Ne po zubam takoj kusochek im.
No chto so mnoj? YA stal tak celomudren,
CHto s nej boyus' zagovorit'. YA oluh,
Osel stydlivyj! Vidno, ya vlyublen.
Vhodit Leon.
Margarita
A gde zh obed?
Leon
Ego ne podadut,
Poka s gostyami ya ne poznakomlyus'
I sam ne priglashu ih sest' za stol.
Huan
(v storonu)
On budto moj poruchik, i, odnako,
Uznat' ego nel'zya. Byvayut, znachit,
Eshche na svete chudesa!
Margarita
Rehnulsya
Ty, chto li, plut?
Leon
Negodnica, tebe
Kak tvoj suprug velyu ya udalit'sya.
Tvoj dolg - byt' skromnoj, potomu chto skromnost'
Est' ukrashen'e zhenshchiny.
Gercog
Sen'or,
Vy etoj dame muzh?
Leon
Da, vasha svetlost',
I etu chest' delit' ni s kem ne sklonen.
Kakafogo
Kol' ty ej muzh, ya stanu drugom doma,
I budesh' ty rogat.
Leon
Molchi, navoz!
Slov na merzavca ne hochu ya tratit',
No esli mne eshche raz nagrubish',
Tak dvinu ya tebya po zhirnoj hare,
CHto ty otsyuda vyletish', kak myach.
Alonso
Nu, chudesa!
Sancho
Kak eto on sumel
Stol' terpelivo pritvoryat'sya durnem,
SHutom, bolvanom i zatem vnezapno,
Kak budto chudo vsem reshiv yavit',
Stat' smel'chakom i poluchit' bogatstvo?
YA voshishchayus' im! YA porazhen!
Margarita
YA razvedus' s toboj!
Leon
Ne razvedesh'sya:
Tak opustit'sya ya tebe ne dam -
Mne yunosti tvoej i chesti zhalko.
Ty prinyala menya za ten', kotoroj
Namerevalas' skryt' svoe besputstvo.
Ty dumala, chto ya glupec i shut.
No tvar'yu stat' tebe ya ne pozvolyu,
Kol' skoro ya tvoj muzh i povelitel'
I budu im na dele il' padu!
Margarita
YA vygnat' prikazhu tebya, durak,
Na ulice popavshijsya mne v ruki.
Leon
Sama ty dura i sama popalas'.
Ne ty, a ya zdes' otdayu prikazy.
Lyubvi svoej menya lishit' ty mozhesh',
A sostoyan'ya - net. Ono moe.
YA po zakonu im rasporyazhayus',
A ty sebe kurazh'sya bez grosha -
Na eto ya zakryt' glaza soglasen.
Margarita
V moem zhe dome mne grubyat!
Leon
On moj.
Ne obol'shchajsya: ya im upravlyayu,
I vse, chto est' v nem, mne prinadlezhit.
Tebe zh odno ostalos' - pri supruge
Sluzhankoj byt' i ugozhdat' emu.
Tak ya skazal, tak budet.
Margarita
Esli vpravdu
Menya ty lyubish', ustupi.
Leon
Nu net,
Ne ustuplyu ya tam, gde chest' zadeta, -
YA eyu dorozhu. Zapomni tverdo,
CHto ya ni chuvstv, ni razuma ne chuzhd.
Teper' ya znayu, chto prel'shchaet zhenshchin
Tshcheslavnyh, molodyh, vysokomernyh,
Na chto goryachnost' mozhet ih tolknut'.
YA sbrosil masku, stal samim soboyu,
Slomlyu tvoe bessil'noe upryamstvo
I ukazhu tebe tot put', kotorym
Otnyne ty bezropotno pojdesh'.
Gercog
I eto tot, kogo my vse schitali
Nulem, muzhchinoj tol'ko po nazvan'yu?
Kak vlastno on zagovoril!
Leon
Kak dolzhno
Hozyainu i muzhu govorit'.
Vy, vasha svetlost', sami b ne sterpeli,
CHtoby zhena ili sluzhanka vasha -
CHto, v sushchnosti, vsegda odno i to zhe,
Komandovala vami.
Huan
(v storonu)
Molodec!
Kak lovko u nee brazdy on vyrval!
Gercog
No vy zhe ej ne rovnya!
Leon
Ran'she byl,
No s nej menya udacha uravnyala.
K tomu zh ya blagorodnej, chem ona:
YA chesten.
Margarita
|j, karetu mne, karetu!
Leon
Posmotrim, kto ee tebe podat'
Osmelitsya bez moego soglas'ya.
Slugu takogo ya v nee vpryagu
I s容st' ee zastavlyu, chto zheludok
Emu isportit. Vprochem, ubirajsya.
YA dam tebe svobodu. Slug svoih
S soboj voz'mi - ya vseh ih uvol'nyayu.
I spes' svoyu vdobavok zahvati,
A prochim ya hozyajnichat' ostanus'.
Proshchaj.
Gercog
(obnazhaya shpagu)
Sen'or, tak delo ne pojdet.
YA damu ne pozvolyu vam tiranit'.
YA ne privyk, kak svodnik, bezuchastno
Vzirat' na slezy zhenshchin.
Leon
Vasha svetlost',
Ona ot zlosti plachet, i ne stoyat
Muzhskogo sozhalen'ya eti slezy.
Ne bryzni u nee oni iz glaz,
Ona by i soznan'e poteryala,
Lish' by v zakon kapriz svoj vozvesti.
Goryuj ona i vpryam', ya s nej by plakal,
Pritvorstvu zhe sochuvstvovat' ne stanu.
Vlozhite shpagu v nozhny, ili ya
Mech pravosud'ya prizovu na pomoshch',
U korolya potrebuyu zashchity,
Zatem chto vy nasil'e sovershili,
V moem zhe dome brosiv vyzov mne,
I vas osudyat vse za obraz dejstvij,
Stol' nedostojnyj granda. Esli zh vy
Uporstvuete, ya gotov srazit'sya.
(Obnazhaet shpagu.)
I pust' menya neshchadno skosit smert',
Kol' etot zal ne stanet vam mogiloj,
Hotya i slishkom pyshnoj dlya togo,
Kto sovershil postupok, za kotoryj
YA vprave sto takih, kak vy, ubit'.
Huan
Ostanovites', gercog! Zashchishchaet
On lish' svoi zakonnye prava.
Leon
Pust' porazit proklyat'e vseh muzhej
Togo, kto vlast' supruga podryvaet;
Pust' sam on stanet zhalkim rogonoscem,
A yunaya ego zhena besstydnym
CHudovishchem bez sovesti i chesti;
Pust' na nego padet ee pozor;
Pust' on lishitsya imeni i slavy;
Pust' s mirom neoplakannyj prostitsya,
I pust' zemlya ne primet prah ego!
Teper' gotov ya. Bejtes', vasha svetlost'.
Gercog
YA peredumal. Ob odnom proshu -
S zhenoj pomyagche bud'te.
Leon
Byt' s nej myagkim
Menya nauchit chelovekolyub'e.
Nu a poka proshu gostej k stolu:
Spravlyayu svad'bu nynche ya.
Gercog
(v storonu)
Daj srok,
Tebe ya torzhestvo tvoe isporchu.
Huan
O chudo iz chudes! Gordis', poruchik:
CHto vrag tebe, kol' sladil ty s zhenoj!
Sancho
On vykolotil, kak cepom myakinu,
Vse mysli ob intrizhkah iz menya.
Vhodit Peres.
Peres
Mir vam! Skazhite, kto hozyajka doma?
Leon
Vot eta dama. Govorite s neyu.
Huan
Ba, don Migel'!
Leon
Eshche odin poklonnik!
Peres
Proshu ne otvlekat' menya, polkovnik:
YA zanyat. My poshutim s vami posle. -
Sen'ora, eto pravda, chto u vas
|stefaniya nekaya sluzhila?
Margarita
Da, pravda.
Peres
Iz poryadochnyh ona?
Margarita
Boyus' ruchat'sya. Pro nee hodili
Durnye sluhi.
Peres
S neyu vy v rodstve?
Margarita
Otnyud'. No vas ya, kazhetsya, uznala.
Vy muzh ee? Nu chto zh, zhelayu schast'ya.
Vozmozhno, vy ispravite ee,
Hotya dosel' ona slyla besputnoj.
Peres
Vy b luchshe pozhelali mne izdohnut'!..
Skazhite pravdu: etot dom ne moj?
Ona im ne vladela?
Margarita
Net, konechno.
Ego ya na svoi kupila den'gi
I ne darila vam, naskol'ko pomnyu.
Peres
A serebro, kovry?
Margarita
Zdes' vse moe.
YA nanyala ee vesti hozyajstvo,
Poka byla v ot容zde, no prishlos'
Ee uvolit' mne za neradivost'.
Sancho
Kuda on klonit?
Huan
Prosto on pomeshan.
Peres
A gde ona teper'?
Margarita
Ob etom nuzhno
Sprosit' u vas, kol' skoro vy ej muzh.
Mne do nee net dela, i ee
YA s samogo priezda ne vidala.
Peres
Net, ya vidalsya s neyu i pozdnej,
CHtob chert ee pobral!
(V storonu.)
Itak, vse pravda.
Pust' v adskom pekle eta tvar' sgorit!
Huan
Kogda zh vas oschastlivit, don Migel',
Naslednikom prelestnaya supruga?
Bogaty li teper' vy?
Alonso
Pochemu
Ty v gosti nas ne priglasish'?
Sancho
Nadeyus',
Ty ugostish' nas redkimi plodami
Iz sobstvennyh sadov? Il' ty revniv?
Naplyuj na revnost'!.. Net, vy posmotrite,
Kak gnevno on glyadit!
Peres
Da zamolchi ty.
Mne nynche ne do smeha, ne do shutok.
(Margarite.)
Ona i vas obmanyvala?
Margarita
CHasto.
Styzhus' soznat'sya: ya ee derzhala
V nadezhde, chto ispravitsya ona,
No vygnala by vse-taki s pozorom,
Ne obvenchajsya s nej vy tak vnezapno.
Peres
Blagodaryu.
(V storonu.)
CHas ot chasu ne legche!
Kak ni verti, ya razoren dotla
I vvergnut v nishchetu bespovorotno.
Huan
Ostanetes' obedat'?
Peres
Ne ostanus'.
Dva slova po sekretu, don Huan.
(Tiho, Huanu.)
YA okolpachen, ya osel poslednij. -
Nu, mne pora. Sen'ora, do svidan'ya.
Daj bog vam shozhej stat' s moej zhenoj.
(Uhodit.)
Leon
Moj stol pochtit' proshu vas, vasha svetlost'.
Obidy pozabudem oboyudno
I ya svoih gostej primu, kak dolzhno:
Huan
Vot vsem muzh'yam primer. YA voshishchen!
Uhodyat.
Ulica v Sevil'e.
Vhodit Peres.
Peres
Hot' k koldunam pojdu, no razyshchu
Ee - hor'ka, vorovku, potaskuhu!
Prah poberi vseh zhenshchin pod vual'yu!
Ih skromnyj vid obmanet dazhe cherta!
Vhodit |stefaniya so shkatulkoj.
(V storonu.)
Pomiluj bog! Vot on, moj angel zloj!
|stefaniya
(v storonu)
On! YA popalas'! Nado izvernut'sya,
A glavnoe - ne orobet'. On zol,
On vne sebya...
Peres
A, milaya supruga!
Tebya iskal ya, skromnica moya,
Gde tol'ko mog.
|stefaniya
Suprug moj blagorodnyj,
YA schastliva tebya uvidet' vnov'!
Ishcha tebya, ya nogi v krov' razbila.
Peres
YA pobyval vo vseh bordelyah.
|stefaniya
Vidno,
CHto ty ottuda.
Peres
Tam ya vashu milost'
Hotel najti... YA pogreba obsharil -
Ne vinnye, a te, kuda privodit
Takih, kak ty, na ispoved' rasputnic;
Iskal tebya v teatre, mezh akterov;
Zabrel k marionetkam, ibo ty
Lovka, kak kuklovod; oblazil rynok,
Gde kumushki treshchat, no nichego
Tam ne rasslyshal iz-za skvernoslov'ya;
K monahinyam zashel - ved' ty poesh',
No mne oni skazali so slezami,
CHto nepristojny pesenki tvoi.
YA dazhe v cerkvi o tebe spravlyalsya,
No tam davno ne videli tebya.
|stefaniya
Bol'shoj ty sdelal krug, no ya ne men'shij.
YA pobyvala v dvadcati tavernah...
Peres
I ne p'yana?
|stefaniya
Kak vidish', ne shatayus'.
YA vstretila tam dva desyatka p'yanic,
Voyak po bol'shej chasti, i mezh nimi
Tebya pytalas' tshchetno opoznat'.
Zatem ya pobezhala v dom igornyj,
Gde draka shla bog vest' iz-za chego
I drachuny, svoih ne razlichaya,
Puskali v hod podsvechniki, i shpagi,
I stul'ya - slovom, vse, chto pod rukoj.
Ostaviv etot haos, ya pomchalas'
K vrachu. On predlozhil mne podozhdat'.
"Kol' p'yan vash muzh, - zametil on razumno, -
YA stavlyu dvadcat' protiv odnogo,
CHto k devkam on pojdet, a put' ottuda
Odin - v moj dom; a esli on buyanit,
Tak tozhe dolzhen ugodit' ko mne".
Poetomu ya za toboj derznula
Otpravit'sya k bol'nym deshevym shlyuham,
Poskol'ku pomnyu rimskij tvoj deviz:
"Gde bol'she riska, tam i chesti bol'she".
U tvoego duhovnika potom
Tebya iskala ya, no on otvetil,
CHto slishkom ty nadmenen, chtob molit'sya,
I nakonec ty mne popalsya zdes'.
Peres
(v storonu)
Nahodchiva i ne robka merzavka,
No spes' s nee ya bez truda sob'yu. -
Dovol'no oboyudnyh komplimentov.
Pogovorim o dele. Pochemu
Menya obvorovala ty besstydno?
|stefaniya
A pochemu ty obmanul menya?
Peres
Paskuda, padal', sterva!..
|stefaniya
Kapitan!..
Peres
Vonyuchka, suka, shlyuha!..
|stefaniya
Kapitan!..
Peres
Ne smej krichat'!
|stefaniya
Eshche ne tak ya kriknu.
Ty chto tut razoshelsya? Il' zadumal
Svoi zhe plutni na menya svalit'?
Peres
(hvatayas' za shpagu)
Ty smeesh' vozrazhat'?
|stefaniya
Ty shpagu vynul?
Vy zhenshchine grozite, kapitan?
ZHene svoej grozite, kapitan?
Nu chto zh, razite, kapitan dostojnyj!
Peres
CHuma tebya sgnoi! Otvet' mne pryamo,
Zachem ty vyshla zamuzh za menya?
|stefaniya
Zatem, chtoby ty muzhem stal moim.
YA mnila - ty bogat, no ya oshiblas'.
Peres
Zachem ty mne puskala pyl' v glaza,
Vrala pro dom i pro svoe bogatstvo,
Kol' vse eto mirazh?
|stefaniya
A ty zachem
Menya vvodil v obman, soldat kovarnyj?
Tebe ya tol'ko vozdala s lihvoyu.
Zachem ty klyalsya mne, chto u tebya
Est' cepi zolotye, brillianty,
Naryady?
Peres
YA tebe ih v ruki otdal,
A ty, merzavka, sunduki vzlomala
I prodala sokrovishcha moi.
|stefaniya
Oni pri mne. Voz'mi ih i snesi
Tomu, kto chinit starye kastryuli,
I pust' uznayut lyudi, kak ty chesten,
Kogda posmotryat na tvoi bogatstva.
(Otkryvaet shkatulku.)
Derzhi. Vot pozolochennaya cep'
K rozhku dlya bashmakov. Ona vonyaet
Sil'nej, chem pyatki prelye vladel'ca.
A vot drugaya, na kotoroj ya
Psa vyvodit' - i to by postesnyalas'.
I eto vdov'ya chast' moya! Krasnej,
Il' dazhe etot hlam ty v krasku vgonish'!
Peres
CHtob ty v adu sgorela! Do chego zhe
Besstydna ty!
|stefaniya
A vot brilliant bescennyj.
Ego ty snyal s ubitogo pashi
Ili dobyl pri vzyatii Goletty?
Kak on sverkaet! - Kak zrachki staruhi.
Kak osveshchaet vse svoim siyan'em! -
Kak potajnoj fonar'. V okoshko hrama
Veli ego ty vdelat' - i ne budet
Otboyu ot molyashchihsya.
Peres
Dovol'no
Tebe boltat'.
|stefaniya
A chto za ozherel'e!
A zhemchug-to kakoj - iz ryb'ih glaz!
Raznoschiki i te torguyut luchshim.
Peres
Odezhdu mne otdaj.
|stefaniya
Tvoya odezhda -
Takoj zhe hlam, kak eti fintiflyushki:
SHit'e na nej iz kaniteli mednoj.
Ty na podsvechnik v nej pohozh. My kvity -
Ty obmanul menya, a ya tebya.
Peres
Tak u tebya ni doma net, ni sada,
Ni utvari, ni deneg?
|stefaniya
Nichego.
SHish poluchi za shish. Zakonna sdelka.
Nu kak, sen'or, eshche branit'sya budem?
CHto zh, bujstvujte, orite: vy soldat!
Peres
CHto govorit'! Za glupost' ya nakazan,
I podelom.
|stefaniya
Razumnye slova!
Teper', kogda ty snova stal sgovorchiv,
YA podbodryu tebya. Stupaj domoj.
Gotovyatsya tam nashi postoyal'cy
K ot容zdu. Ty otuzhinaesh' s nimi,
A ya tuda tvoj garderob dostavlyu.
Vse budet horosho.
(V storonu.)
Eshche razok
Tebe ya dokazhu, kak nedostojno
Med' vydavat' za zoloto.
Peres
ZHena,
Skazhi mne chestno - ya tebe proshchayu
Tvoyu vinu zarane, - ty ne shlyuha?
Klyalas' mne ta karga, hozyajka nasha...
|stefaniya
Ob etom ya sama ee prosila,
CHtob prouchit' tebya, a ty poveril.
YA znayu, obo mne ona plela...
Peres
Takie nebylicy...
|stefaniya
YA sama
Pridumala ih, chtob tebya pomuchit'.
Klyalas' ona, chto u menya net doma?
Peres
Ona skazala, chto menya ne znaet
I chto na dom ya ne imeyu prav.
|stefaniya
Ona otlichno rol' sygrala. Pomni,
CHto ya chestna.
Peres
(v storonu)
Hochu tebe ya verit',
Da serdce ne velit. - Pojdesh' so mnoj?
|stefaniya
Net, ya pridu chut' pozzhe.
Peres
(v storonu)
YA oputan,
No sam sebe boyus' priznat'sya v tom.
(Uhodit.)
|stefaniya
Stupaj, durak! Ty na vojne, byt' mozhet,
Soldat lihoj, no doma ty - osel,
I poumnet' tebe ya ne pozvolyu.
Vhodit Kakafogo.
A vot eshche odna forel', kotoroj
Pridetsya mne bryushko poshchekotat',
CHtoby igru ne proigrat'. - Nel'zya li,
Sen'or, dva slova vam skazat'?
Kakafogo
Nel'zya.
Ne pristavaj ko mne. YA razmyshlyayu.
(V storonu.)
Da, ya razbit, ya v puh i prah razbit,
Razbit nastol'ko, chto vnushayu zhalost'.
Muzh etoj damy smel, kak Pal'merin.
On byl oslom, a stal slonom. CHto delat'?
Kakim manerom podobrat'sya k nej?
Bud' v den'gah sut', emu b ya zaplatil,
CHtob on sebya rogami dal ukrasit'...
Risknu, pozhaluj. Den'gi mogut vse,
A ya bogat, i tysyacha dukatov
Moj koshelek ne slishkom obeskrovit.
|stefaniya
Sen'or, proshu vas vyslushat' menya.
Kakafogo
YA znayu, ty v zaklad mne prinesla
Serebryanoe dutoe kolechko
S poluistertoj nadpis'yu: "Lyubov'
S rekoj shodna: techet, a ne skudeet",
Il' cep' dlya belki, il' svistul'ku syna.
YA ne beru podobnyj hlam.
(V storonu.)
|h, tol'ko b
S nej vstretit'sya il' dat' vzajmy suprugu,
CHtob k nim vteret'sya v dom.
|stefaniya
YA uhozhu.
Skazhu toj dame, chto menya poslala,
Sen'ore Margarite...
Kakafogo
Pogodi!
CHego ty hochesh'? YA k tvoim uslugam.
Boltaj, poka yazyk ne vspuhnet. Nu?
|stefaniya
Ona prosila vas...
Kakafogo
Ne zabyvajsya!
Ona menya ne prosit - mne ona
Povelevaet, yasno?
|stefaniya
Vse mne yasno.
Tak vot povelevaet vam ona,
Uverennaya v vashem blagorodstve
I skromnosti...
Kakafogo
Ona - tvoya hozyajka?
|stefaniya
Da, gospozha prirodnaya moya...
Dat' ej pod dragocennosti vot eti,
Krasivye i podlinnye...
Kakafogo
Bylo b
Koshchunstvom v tom somnenie pitat'!
|stefaniya
...Bez promedlen'ya tysyachu dukatov.
Nuzhny ej den'gi - skup ee suprug.
Kakafogo
Daj bog, chtob on i vpred' ne izmenilsya.
|stefaniya
A sverh togo ona zhelaet s vami
Poblizhe poznakomit'sya i, esli
Vy sklonny okazat' ej chest'...
Kakafogo
Nu, nu?
|stefaniya
Moya hozyajka mne progovorilas',
CHto ne vidala tolstyaka priyatnej,
CHem vy. A chto do pros'by...
Kakafogo
Dlya nachala
Pokonchim s pros'boj. Razgovory - posle.
Naverno, dame zhdat' nevmogotu.
|stefaniya
Ona derzhat' zhelaet v tajne sdelku
I, znaya, kak razumny vy...
Kakafogo
Razumno l'
Boltat' tak dolgo? Na, snesi ej den'gi,
A ya pojdu kuplyu ej brilliant,
Kotoryj, kak ee glaza, blistaet.
Tebya ya tozhe odaryu. Stupaj.
YA zhazhdu ej sluzhit', chertovski zhazhdu.
(V storonu.)
Nu, muzh, sdavajsya: ya tebe ne gercog!
|stefaniya
(v storonu)
Nu, gus', teper' ty ugodil v kotel!
Uhodyat.
Drugaya ulica.
Vhodyat gercog Medina, Sancho, Huan i Alonso.
Gercog
Net, verh on ne voz'met - ya pomeshayu,
Potok sobytij po drugomu ruslu
Napraviv. A poka patent vot etot
Emu vruchite, don Huan.
(Daet donu Huanu bumagu.)
Huan
Ispolnyu.
Gercog
Net, ne byvat' tomu, chtob derzkij nishchij,
Velikodushno podnyatyj iz gryazi,
Rukoj, ego voznesshej, pomykal!
Sancho
Uzhel' dadim my rakovine zhalkoj
Takoj bescennyj perl v sebe sokryt'?
Uzhel' sebya pogubit Margarita,
Uzhel' pozvolit bujnomu muzhlanu
Rasporyazhat'sya krasotoj ee?
Net, prosto na nee nashlo zatmen'e,
I vse my ot nego stradaem, ibo
Ee udel - blistat' i voshishchen'em
Preispolnyat' druzej. Leon ograbil
Nas vseh, i, kol' emu eto sojdet,
Ves' svet vas za ustupchivost' osudit.
Gercog
Ne bojtes', Sancho, my zvezdu takuyu
V nevole ne ostavim, i ona
Vnov' zablestit v rodnoj pridvornoj sfere.
Tu, ch'ej krase v Ispanii net ravnyh,
Na porugan'e my ne otdadim.
Alonso
Dolg vseh muzhchin - vstupit'sya za nee.
Gercog
Povremenite, i mogu ruchat'sya:
Leon ee eshche razdelit s nami
I po-drugomu zapoet u nas.
Uhodyat.
Komnata v dome Margarity.
Vhodyat Leon s patentom v rukah i Huan.
Leon
Blagodaryu, polkovnik, za lyubeznost'.
YA byl by schastliv pod nachalom vashim
Poruchikom sluzhit', kak sobiralsya,
No vot patent, kotorym mne vash chin
Korol' vsemilostivejshe daruet.
Komandovat' polkom kavalerijskim
Naznachen ya.
Huan
YA rad, chto vy otnyne -
Moj sotovarishch. No ya polagayu,
CHto gosudar', uznav o vashem brake,
Ne stanet toropit' s ot容zdom vas.
Leon
On mne daet chetyre dnya na sbory,
I ne k licu mne obsuzhdat' prikaz.
Itak, nedolgo zhdat'. A vy sobrali
Svoyu poklazhu?
Huan
I uzhe otpravil.
Leon
|j, kto tam est'?
Vhodit sluga.
Sluga
Sen'or, vy zvali?
Leon
Zval.
(Daet emu patent.)
Voz'mi i otnesi hozyajke eto.
Pust' vidit, kak korol' menya pochtil,
I ne boleet, ibo ne goditsya
Hvorat' zhene soldata.
Sluga uhodit.
|j, Lorenso!
Vhodit Lorenso.
Lorenso
Sen'or?
Leon
Snimi kovry i ulozhi
Odezhdu, dragocennosti, posudu
I vse, chto vzyat' s soboj v dorogu mozhno. -
CHest' korolya blyudya, dolzhny v pohodah
My zhit' shiroko, pravda, don Huan? -
Lorenso, prismotri, chtob akkuratno
Naryady gospozhi upakovali.
My ih voz'mem s soboj.
Lorenso
Kuda?
Leon
V pohod.
YA vseh vas uvezu i ne ostavlyu
Zdes' dazhe psa, kol' v nem dovol'no zlosti,
CHtob pokusat' gollandca.
Lorenso
Slava bogu!
Vy sdelaete nas lyud'mi, sen'or!
Da my za vas!.. Hozyajka tozhe edet?
Leon
V port zavtra zhe otprav' poklazhu, ponyal?
Vse edut, vse.
Lorenso
|j, Pedro, Vasko, D'ego!
|j vy, soldaty, pomogat' idite!
Uzh my pokazhem puzanam gollandcam!
(Uhodit.)
Huan
(v storonu)
Spasaya chest', izbral on put' razumnyj
I gercoga ostavit v durakah.
On istyj dvoryanin i mne po nravu.
Vhodit Margarita, kotoruyu vedut pod ruki dve pozhilye damy.
Leon
Golubka, chto s toboj? Uzh ne s togo li
Ty zabolela, chto velikoj chest'yu
Suprug tvoj vzyskan? Ah, nehorosho!
Margarita
Kak! Poteryat' vas, razluchit'sya s vami,
Kogda lyubov' otkryla mne glaza
Na dolg zheny, na vashe blagorodstvo?
Net, eto, pravo, chereschur zhestoko.
YA broshus' k korolyu, skazhu emu,
CHto dve dushi, spletennye tak tesno,
Nespravedlivo bylo b razdelit'.
Leon
Moj drug, ni v koem sluchae!
Margarita
Kogda by
Vsego chetyre dnya on prozhil v brake,
Kak vy i ya....
Leon
(v storonu)
To uzh na pyatyj den'
V petlyu polez by il' sbezhal podal'she.
Margarita
...Pochel by on izmennikom lyubogo,
Kto o vojne i o razluke s miloj
Zagovorit pri nem. YA ne pushchu vas.
Leon
YA dolzhen ehat', milaya zhena,
I dolg ne promenyayu na lobzan'ya.
My imi nasladimsya i pozdnee.
Margarita
YA k gercogu pojdu. On moj kuzen.
Za vas u korolya on pohlopochet.
Leon
Net, ob otmene milosti monarshej
Togo, komu ya byl obyazan eyu,
Prosit' mne chest' i gordost' ne pozvolyat.
Margarita
Kak schastliva i rada ya byla by,
Bud' v silah ya, poehat' vmeste s vami!
ZHit' ne mogu bez vas ya.
Leon
I ne budesh'.
Gromkij stuk za scenoj.
Margarita
CHto tam za stuk? Ah, golova moya!..
SHumyat merzavcy slugi tak, kak budto
Vojna i v nashem dome nachalas'.
Leon
Net, eto prosto sbory pred ot容zdom.
Prinosyat i ukladyvayut slugi
Posudu, dragocennosti, odezhdu,
Kovry i vse, chto nuzhno mne v pohode
I na stoyankah.
Vhodit kucher.
Kucher
Podavat' karetu?
Leon
Konechno! V port hozyajku ty dostav',
A tam uzh na korabl' ee posadyat.
Margarita
Menya?
Leon
YA pozabochus' o tebe -
Ved' ty hrupka. Poetomu v karete
Tebya on ostorozhno povezet,
A ya uzh obespechu vse udobstva.
Margarita
Bud' v silah ehat' ya...
Leon
Klyanus', ty v silah -
Ved' ya s toboj.
(Kucheru.)
Ulozheno l' bel'e
I plat'e gospozhi?
(Margarite.)
Potoropi
Svoih sluzhanok - vremeni ne mnogo.
Margarita
Mne nuzhen vrach, sidelki i prisluga:
Boyus' ya kachki.
Leon
Nas kachat' ne budet,
Uzh razve chto slegka.
Margarita
YA zhdu rebenka.
Leon
CHerez chetyre dnya-to posle svad'by?
Uzhel' beremeneesh' ty bystrej,
CHem loshadi ot zapadnogo vetra?
YA vizhu, rezvym budet moj naslednik!
No ty zh, klyanus', byla eshche nevinnoj,
Kogda s toboj ya lozhe razdelil!
Margarita
Ah, ne klyanites'! Tak i mne kazalos',
No oba oshibit'sya my mogli.
Leon
Net, ya ne oshibus' v stol' yasnom dele.
Huan
(v storonu)
Emu lovushku stavyat vnov'. On dolzhen
Byt' nacheku.
Margarita
Pridetsya nam v dorogu
S soboyu vzyat' eshche odnu obuzu - lyul'ku.
Leon
Ne nuzhno. Nyan'ki luchshe morya net:
Valy rebenku kolybel' zamenyat,
A shtorm ego, svistya, bayukat' budet.
Margarita
Pozvol'te mne ostat'sya zdes', sen'or,
CHtob ne sramit' vas slabost'yu moeyu.
Leon
Ty vse ravno so mnoj poedesh', ibo
Sto raz menya ty osramish' v puti,
No dvesti tysyach raz - ostavshis' doma.
Lyuboj iz nas neset svoj krest, zhena,
I ya s moim - s toboyu - ne rasstanus'.
Vhodyat gercog Medina, Alonso i Sancho.
Gercog
Itak, sen'or, k pohodu vy gotovy?
Vas zhdet pochetnyj, hot' nelegkij put'.
YA znal, chto ratnyj trud vam po dushe
I vy otchizne pol'zu prinesete.
Poetomu, prelestnaya kuzina,
Proshu prostit', chto ya ishlopotal
CHin stol' vysokij vashemu suprugu.
Kak! Ogorchaet vas ego uspeh?
Ne nuzhno plakat'. On vernetsya skoro,
A vy, podobno vernoj Penelope,
Ochag domashnij budete blyusti.
Leon
Net, ya svoyu suprugu moloduyu
Na odinochestvo ne obreku.
CHtob na nee ne povliyali durno
Razluka nasha i boyazn' za muzha,
YA vzyat' ee s soboj reshil, sen'or.
Gercog
CHto? Net, polkovnik, etogo ne budet.
Leon
Proshu proshchen'ya, tak ono i budet.
Gercog
Kak! Hrupkuyu, eshche bol'nuyu damu
Opasnostyam podvergnut' i lishen'yam?
CHudovishchno!
Leon
Ej eto lish' na pol'zu -
Nichto zdorov'e tak ne ukreplyaet,
Kak puteshestviya.
Sancho
Net, nevozmozhno!
Alonso
Nemyslimo! I vy eshche vdobavok
Toropite ee?.. Beschelovechno!
Gercog
YA vizhu, chto sen'ora vprave plakat':
Groma vojny ne dlya ee ushej.
Klyanus', kogda b ona mogla...
Leon
Ne trat'te
Naprasno klyatv: ona i tak vse mozhet.
ZHena so mnoj poedet, vasha svetlost'.
Ni vash vysokij san, ni ta ulovka,
K kotoroj vy, stremyas' nas razluchit',
Pribegli tak otkryto, neumno
I - uzh prostite - tak neblagorodno, -
Nichto ne pomeshaet bol'she mne.
Pust' den', pust' dva chasa ej zhit' ostalos' -
Ona so mnoj poedet. Ne pozvolyu
YA ej igrat' svoeyu dobroj slavoj,
Spasu ee ot srama i beschest'ya,
Kotorymi ej sobstvennaya slabost'
I vashi vozhdeleniya grozyat.
Vhodit Peres.
A eto kto? Vy sgovorilis', chto li,
Ispytyvat' terpenie moe?
Eshche odin kuzen?
Huan
Ba, don Migel'!
Gde eto vy skryvalis', staryj filin?
V lesu ili na cherdake?
Peres
Polkovnik,
Prilivu i otlivu zhizn' podobna,
I lyudi tozhe to uhodyat v ten',
To vnov' blistayut. Zdravstvujte, sen'ory.
YA schastliv videt' vas, druz'ya moi.
Ne pravda li, moj dom ves'ma udoben,
V sadu allei svezhi i tenisty,
Voda v fontanah - kak hrustal'?
Alonso
On spyatil.
Huan
On nevmenyaem, kak portnoj-francuz,
Kotoryj vechno dumaet o modah.
Peres
YA vizhu, vy sobralis' v put', kuzina.
Moya zhena ne solgala, skazav,
CHto ya vas zdes' za sborami zastanu.
Vy v proshlyj raz so mnoj sygrali shutku -
Naverno, chtoby ispytat' menya?
Mne ochen' zhal', no v silu obstoyatel'stv
Vas ne mogu ya tut ostavit' dol'she,
Hotya speshu, kuzina, vas zaverit',
CHto ya i ves' moj dom k uslugam vashim.
Leon
K kakim uslugam? CHto za dom? V chem delo?
Peres
Nevezhlivo tak zabyvat'sya v shutkah.
V vidu imel ya etot dom - moj dom.
Leon
On vash?
Peres
On moj, i eto vam izvestno.
Zdes' dom moej zheny i, znachit, moj.
YA poproshu, sen'or, chtob vashi slugi,
Moi kovry sryvayushchie r'yano,
Razvesili ih totchas po mestam,
A ya proveryu mebel' i posudu
Na pervom etazhe. Kak ya zametil,
Do shutok vy, sen'or, bol'shoj ohotnik.
CHto zh, bogachu i poshutit' ne greh.
Leon
Skazhi, moya zhena, moe neschast'e,
No tol'ko chestno - on tebe rodnya?
Margarita
YA nichego vam ne mogu otvetit'.
Leon
Rodnej bogat ya, no takih bolvanov
Net sred' nee. Itak, dom - vash?
Peres
Da, moj.
Vse v nem - moe. Nichem ne postuplyus' ya.
Neuzhto vy ne mozhete, kuzen,
Uchtivost'yu otvetit' na uchtivost'?
Zachem vam eyu zloupotreblyat'?
Leon
A drat'sya ty umeesh'?
Peres
I neploho.
ZHal', chto ne dokazal ya eto ran'she.
Leon
Togda poprobuj, s boyu dom voz'mi!
Huan
Ne ssor'tes'!
Leon
YA teper' prishel v sebya
I, kol' dokazhut mne, chto ty ne spyatil,
I ne vlyublen (lyubov' ved' rod bezum'ya),
I ne svalilos' na tebya nezhdanno
Ogromnoe nasledstvo (ibo eto
Ne raz lyudej s uma svodilo tozhe),
I ty kreshchen, i u tebya est' krestnyj, -
YA sdamsya.
Peres
Ubedil napolovinu
Menya on v tom, chto ya s luny svalilsya;
CHto gul'fika net na moih shtanah;
CHto my, naverno, oba pomeshalis',
Il' v zakoldovannyj dvorec popali,
Il' prosto vidim son? Sen'or, idemte
Na ulicu, i, kol' ya ne sumeyu
Vam v golovu obratno razum vbit',
Puskaj menya k kaminu prikolotyat,
Kak rimskij byust - iz teh, ch'e naznachen'e
Sluzhit' model'yu rezchikam pechatej.
Leon
Dovol'no. - Vremya ehat', Margarita.
Margarita
(v storonu)
Net, luchshe ya pushchu v trubu svoj dom
I vse dobro, no s muzhem pokvitayus'. -
YA podarila dom ego zhene,
I nam v drugoe mesto pereehat'
Teper' pridetsya.
Peres
Kto zh iz nas rehnulsya?
Kto byl iz nas kreshchen, a kto yazychnik?
CHto skazhete, kuzen-magometanin?
YA v gosti zhdu k sebe vas, vasha svetlost',
I vas, druz'ya, i vas, kuzen lyubeznyj.
My vse - soldaty i dolzhny drug druga
Derzhat'sya.
Gercog
(Leonu)
CHto teper' vy zapoete?
K tomu zhe, znajte, vash patent podlozhen.
Stupajte i, kol' est' u vas ohota,
Komandujte sebe polkom oslov.
K ulovke etoj ya pribeg po pros'be
Suprugi vashej, chtob ee izbavit'
Ot vashej glupoj revnosti.
Leon
Vse eto
Moyu lyubov' k supruge ne umalit,
Menya ne ustrashit i ne rasserdit.
Est', k schast'yu, u nee i u menya
Doma drugie, etogo ne huzhe,
I ya ih postarayus' sohranit'.
Zemlej, zhena, ty v Indii vladeesh'.
Tuda poedem, peremenim klimat
I nashih upravlyayushchih proverim.
V dorogu!
Margarita
(v storonu)
On - muzhchina nastoyashchij,
I ya - klyanus' dushoj - ego lyublyu!
(Peresu.)
Sen'or, vse eto shutki. Dom ne vash,
I ya vam ne kuzina. Proch' stupajte -
Na dom u vas net prav. ZHena-projdoha
Opyat' vas obmanula. Uhodite
I bud'te rassuditel'nej.
Leon
Proshchajte,
Kuzen moj milyj. Budu rad vas videt'.
Peres
Klyanus', ub'yu za eto i zhenu
I teh, kto za nee derznet vstupit'sya.
(Uhodit.)
Huan
Odnako kak zabavno eto vse!
Margarita
(Leonu)
YA vas proshu, zaderzhimsya na mesyac.
Patent ishlopochu ya vam i s vami
Poedu. Ustupite mne hot' raz.
Leon
Nu horosho. Tebya ya ispytayu. -
Prostite, gercog, u menya dela.
Gercog
(v storonu)
Kol' upushchu krasotku ya vtorichno,
Mne grosh cena.
Huan
Leon, ya budu schastliv,
Kol' nam pridetsya v boj idti bok o bok.
Sebya ne dajte tol'ko odurachit',
I vy - geroj!
Alonso
CHto eto yav' il' son?
Uhodyat.
Sevil'ya. Sad pered domom Margarity.
Vhodyat Leon s pis'mom v ruke i Margarita.
Leon
Idi syuda. Ty znaesh' etot pocherk?
Margarita
Eshche b ne znat'! Ruka |stefanii,
Moej sluzhanki byvshej.
Leon
Mne ona
Donosit, chto moshennik Kakafogo, -
Ego ya znayu, syn rostovshchika, -
V tebya vlyublen bezumno.
Margarita
On merzavec.
O nem ya slyshat' ne hochu.
Leon
(v storonu)
Neuzhto
Ne brezguesh' ty i takoyu dryan'yu? -
Tut skazano, chto on na vse gotov,
CHtob vstretit'sya s toboj, i chto pod vecher
Tebe bril'yant on prineset v podarok;
A mne, kol' ya poteshit'sya ne proch'
Il' vygodu izvlech' iz vashej vstrechi
(Sluzhit' on mozhet dlya obeih celej),
Sovetuet ona ne splohovat'.
YA ne sploshayu - tol'ko bud' poslushna.
Margarita
YA vas ne podvedu, sen'or.
Leon
A gercog
Ne yavitsya segodnya snova?
Margarita
Net,
Emu zdes' delat' nechego otnyne.
Leon
(v storonu)
A esli hvatit u menya uma,
Ty nichego ne sdelaesh' mne tozhe. -
Skazhi, chtob podavali nam obed.
Uhodyat.
Ulica.
Vhodit Peres.
Peres
Bud' v legkih sily u menya pobol'she,
YA vzvyl by tak, chto raspugal moj golos
Vseh shlyuh v kreshchenom mire; chtob muzhchiny
Bezhali proch' ot nih, kak ot chumy;
CHtob lyudi gosudarstvennoj izmeny
Boyalis' men'she, chem vstuplen'ya v brak, -
YA razumeyu teh iz nih, kto hochet
Spokojno zhit' v pochete i dovol'stve.
Kakuyu kazn' mne dlya zheny pridumat'?
Kak Falarid, ee v byke zazharit'?
Net, i s bykom ona staknut'sya mozhet -
Ona kuda korovy pohitrej.
Izrezat' na kuski? No eto znachit,
CHto kazhdyj budet zhit' i zlo tvorit'.
Ih ne povesish' - chereschur zhivuchi;
Ih ne utopish' - chereschur legki:
Ved' u nee v puhu ne tol'ko ryl'ce;
Ih ne sozhzhesh' - ogon' ih ne voz'met:
Ona ved' holodna, kak salamandra.
Ne navalit' li skaly na nee,
Kak delali giganty vstar'? CHto tolku?
Ved' dazhe iz-pod vavilonskoj bashni
Gadyuka eta vypolzti sumeet.
No bud' chto bud', ya sokrushu ee!
Vhodit Kakafogo s shkatulkoj v rukah.
Kakafogo
Menya nazhgli na tysyachu dukatov.
I kto? Podstilka, nechist', polomojka,
Tvar', chto zhivet podachkami!
Peres
Nazhgli?
O, povtori svoi slova, viden'e,
Utesh' menya! Tak i tebya nazhgli?
Neuzhto i tebya nadut' sumeli,
Hot' ty ne chelovek, a duh besplotnyj?
Tebya ya zaklinayu, otvechaj.
Kakafogo
Ne pokidaj magicheskij svoj krug,
Stoj ot menya, koldun, podal'she, ibo
Strashnej lyubogo prizraka ya v gneve.
No esli tol'ko chelovek i ty,
Tebe skazhu ya pryamo - ya obmanut,
YA d'yavol'ski obmanut!
Peres
Ha-ha-ha!
Kakafogo
CHemu smeesh'sya ty? YA povtoryayu -
YA d'yavol'ski obmanut.
Peres
CHto za eres'?
Ty, duh, obmanut? Kem zhe? Ha-ha-ha!
Kakafogo
Skazhu - i hohochi, poka ne lopnesh'.
Prostoyu, nizkoj, podloj, nagloj baboj!
Ty vse eshche smeesh'sya?
Peres
Oh, prosti,
Ne v silah ya ot smeha uderzhat'sya.
Kakafogo
A ya ot gneva - est' na to prichina.
Peres
Ohotno veryu, no prichina eta,
Kak ty li zlis', menya smeshit do slez.
Duh zhenshchinoj obmanut! Ty uveren,
CHto zhenshchina ona?
Kakafogo
Mne chest' moya
Bashku tebe svernut' povelevaet!
Peres
Ne stoit. Znachit, ty obmanut baboj?
Dopodlinnoyu baboyu?
Kakafogo
Net, chertom!
CHuma srazi ee i vse cepochki
Iz medi i bril'yanty iz stekla!
Peres
Pozvol'-ka mne vzglyanut' na eti shtuki.
Zamet', ya tozhe podlo odurachen
I tozhe merzkoj nizkoprobnoj tvar'yu.
YA razoren. Tak daj hot' posmeyat'sya
Mne nad toboj, tovarishch po neschast'yu.
Kakafogo
Izvol', vzglyani... YA vizhu, chto v Evrope
Ty samyj razveselyj neudachnik
I chto net nuzhdy v p'yanstve, tancah, pen'e,
Kol' i beda nas mozhet uteshat'.
Peres
(zaglyadyvaya v shkatulku)
Mne eti dragocennosti znakomy.
Ha-ha-ha-ha! Ty za takoj tovarec
Ne vyruchish' i dvadcati dukatov.
Kakafogo
Lzhesh'! Za nego...
Peres
Nu chto zh, glupec, nadejsya!
Kakafogo
...Ne poluchu ya vovse nichego -
Ni desyati, ni dazhe dvuh dukatov.
Peres
Steklyashki pervyj sort - chem ne almazy?
Igra kakaya!
Kakafogo
Pust' igraet chert
I s nimi i s merzavkoj, ih vsuchivshej!
Nu, ya poshel iskat' ee.
Peres
YA tozhe.
Smotri v serdcah ubit' ee ne vzdumaj -
Vtoroj takoj net v nashem korolevstve,
I, kol' ty vnov' v obman zahochesh' dat'sya
(Zatem chto i naturam samym grubym
Poroj ne chuzhdy strannye zhelan'ya),
Nikto tebya ne provedet lovchej.
(V storonu.)
Ej-bogu, etim fokusom ona
Moj gnev napolovinu ukrotila.
(Uhodit.)
Kakafogo
Bud' ya hrabrej, merzavca ya ubil by -
Ved' s ruk mne vse sojdet: ya otkuplyus',
Prikonchiv dazhe dyuzhinu prohvostov.
Pojdu-ka k Margarite, tam uteshus'.
(Uhodit.)
Komnata v dome Margarity.
Vhodyat Leon i Margarita.
Leon
Davaj uedem v zagorodnyj dom
I zazhivem tam tiho i spokojno.
Zdes', v gorode, gde shum i mnogolyud'e,
Pokoya nam ne budet.
Margarita
My poedem
Kuda ugodno vam. Skazhite slovo -
I poselyus' ya s vami hot' v duple.
Leon
Teper', kogda ty muzhu tak pokorna,
I obuzdala chest' tvoj pylkij nrav,
I my zhivem v soglas'e, ya priznayus':
Lyublyu tebya, lyublyu tebya vsem serdcem,
I, kak potok, nizvergshis' s gor v dolinu,
Stanovitsya tam plavnoyu rekoj,
Tak i moya smenyaetsya surovost'
V tvoih ob座at'yah nezhnost'yu i laskoj.
O, chto za perl est' zhenshchina, v kotoroj
Um, prelest', dobrodetel' sochetalis'!
S takoj zhivet muzhchina polnoj zhizn'yu
I nichego na svete ne strashitsya.
A bez nee on - tol'ko prizrak, ten',
Medal' s odnostoronneyu chekankoj
I zhizn' ego nikchemna i pusta.
Proshu, bud' snova gospozhoyu v dome
I ot truda povelevat' naveki
Menya izbav': ya - tol'ko tvoj sluga.
Zovi svoih druzej dostojnyh v gosti -
YA budu rad im; poseshchaj znakomyh
I veselis' kak hochesh', raz ty nyne
Stezeyu dobrodeteli idesh'.
Za scenoj zvon shpag i kriki: "Razvedite ih, razvedite!"
CHto eto? Kto krichit?
Margarita
Uzhasnyj krik!
Na ulice kakoe-to neschast'e.
Pojdem posmotrim, chto stryaslos'.
Leon
Na pomoshch'!
Vhodit sluga.
Sluga
Sen'or, tam gercoga Medina...
Leon
CHto s nim?
Sluga
...CHut' ne ubili.
Margarita
CHto zhe vy stoite?
ZHivej k nemu na pomoshch'!
Margarita i sluga uhodyat.
Leon
CHto? Ubijstvo?
Ah, milaya supruga, neuzheli
Ty minu vnov' pod chest' moyu podvodish'?
Znaj, ya k lyuboj opasnosti gotov,
Hot' legche v odinochku upravlyat'sya
V shtorm s korablem, chem upravlyat' zhenoj.
Vhodit gercog, kotorogo podderzhivayut Margarita, Sancho, Alonso i sluga.
Margarita
Kto ranil vashu svetlost'?
Gercog
Don Huan,
Polkovnik i priyatel' moj dostojnyj.
YA byl neprav: ya vashu chest' zatronul,
A tot, kto nevinovnogo chernit,
Ne mozhet pobedit', - i vot ya ranen.
Iz miloserd'ya dajte mne priyut.
YA dolzhen lech' - menya terzaet rana,
I zhazhdu ispovedat'sya v grehah:
Boyus', ya - ne zhilec.
Leon
Perenesem
Ego v postel', sen'ory. Vasha svetlost',
Moj dom - vash dom.
Gercog
Blagodaryu, sen'or.
Leon
Nesite zhe ego. Stupaj, zhena,
Uhazhivat' za ranenym.
Vhodit Huan.
Huan
Skoree
Vrachej syuda!
Gercog
Ne muchajte menya
I dajte mne pokinut' mir spokojno.
Margarita, Sancho, Alonso i sluga uvodyat gercoga.
Leon
Kakov pritvorshchik!
Huan
Da, vy ugadali -
Eshche odin udar gotovyat vam.
Ne ranen gercog. Ssoru lish' dlya vidu
Zateyal on so mnoyu i narochno
Sebe slegka poranil ruku, chtoby
Izmazat'sya v krovi, vselit' v vas zhalost'
I v dom proniknut' vash. YA uhozhu -
Menya zdes' videt' ne dolzhny. A vy
Derzhites', kak muzhchine podobaet.
Leon
YA vam obyazan, dorogoj polkovnik.
Huan uhodit.
Kogda zh konec?
Vhodit Margarita.
Margarita
Ah, on nastol'ko ploh,
CHto ne opravitsya i za polgoda.
Leon
On chto, moj dom snyal dlya svoih durachestv
Il' domovym v nem stal, chtoby pokoya
Hozyaevam do smerti ne davat'?
Margarita
Moj dorogoj, chto s vami?
Leon
CHto s toboyu?
Ne mnish' li ty, chto mozhno ezhechasno
Ispytyvat' terpenie moe,
CHto vse pokorno ya snesu? Skazhi,
Userdno li ya vypolnyal dolg muzha?
Margarita
Dolzhna priznat'sya - ochen' horosho.
Leon
Daval li ya tebe skuchat' nochami?
Ne stol'ko li vkushala ty uslad,
CHto treti ih vdove i toj hvatilo b?
Margarita
Uvy, za vas poroj mne dazhe strashno.
Leon
Tak ne igraj s ognem, chtob ne izvedat'
Moj gnev!
Margarita
I bez togo vy vechno v gneve,
CHto s zhitelem Bedlama vas rodnit.
Leon
Kol' primesh'sya za staroe ty snova,
Rehnus' i vovse ya. Kol' u tebya
Est' i drugie gercogi v zapase,
Kotoryh ty vyhazhivat' dolzhna,
Moe terpen'e lopnet. Mnoj razgadan
Vash umysel. Ty v etom ubedish'sya.
Znaj, kol' predela tvoemu net pylu,
Tebe ya krov' pushchu dlya ohlazhden'ya.
Ne tol'ko veny vskroyu ya tebe,
No dazhe v pomysly tvoi proniknu
I zhar ih ostuzhu. Sluzhanka stanet
Tvoeyu gospozhoj, a ty - sluzhankoj
I budesh' delat' chernuyu rabotu,
Kol' hochesh' s容st' svoj uzhin pered snom.
V postel' ya polozhu ee s soboyu,
Tebya - v chulan, poka ty ne smirish'sya
I ne pojmesh', chto poteryala ty.
Margarita
(opuskayas' na koleni)
YA poteryala samoe sebya
I vse, v chem do sih por byla povinna, -
Stroptivost', legkomyslie, tshcheslav'e
Utratila naveki, v chem klyanus'
YA vam vysokim vashim blagorodstvom
I chistotoyu - ukrashen'em zhen.
Leon
(podnimaya ee)
Vstan'. Ty moyu lyubov' sebe vernula,
No bud' ee dostojna.
Vhodit Alteya.
CHto tebe?
Alteya
YA gospozhe hotela dolozhit',
CHto k nej prishel kakoj-to zhirnyj malyj.
Leon
A, eto Kakafogo! Margarita,
Stupaj k nemu i obnadezh' ego.
Margarita
Ispolnyu vse.
Leon
YA s nim sygrayu shutku.
Alteya, ty pomozhesh' nam.
Alteya
Ohotno.
Leon
Ego zaprite gde-nibud', chtob gercog
Ne uvidal ego, a ty, zhena,
Bud' s gercogom nezhna. Pust' oba mleyut,
A ya oboih razom izlechu.
Uhodyat.
Vhodit Peres. Navstrechu emu |stefaniya.
Peres
Kak! Ty derzaesh' na glaza mne vnov'
Popast'sya, obmanuv menya tri raza?
(Obnazhaet shpagu.)
Neuzhto ne mogla ty, negodyajka,
Ot mshcheniya i yarosti moej
V kakoj-nibud' nore bezvestnoj skryt'sya?
Ty, vidno, zhdesh', chtob ya ubil tebya?
Razyskivat' tebya ya ne pytalsya,
No ty sama, naverno, ishchesh' smerti.
Nedarom ty vsem vidom shozha s vorom,
Zahvachennym na meste prestuplen'ya
I znayushchim, chto budet vzdernut on.
Ty, chto zhe, ne nashla kuska verevki
Ili nozha, chtob v ad ujti samoj?
Neuzhto ni odin aptekar' zdeshnij,
Sozdanij padshih serdobol'nyj drug,
Ne mog tebe krysinyj yad podsunut'?
Zachem so mnoj ty vstretilas'?
|stefaniya
YA znayu,
Vy miloserdny.
Peres
Esli b dazhe bylo
Vo mne sto tysyach bochek miloserd'ya,
Ego ty nedostojna. Nu kakaya
Ulovka est' v zapase u tebya?
Kakoj vozdushnyj zamok ty vozdvigla?
Kakoj fruktovyj sad v mechtah razbila?
CHto skazhesh' v opravdan'e?
|stefaniya
Nichego.
Zachem prosit' proshchen'ya, kol' ub'ete
Vy vse ravno menya? Dozvol'te tol'ko
Molitvennik dostat' i pomolit'sya.
Peres
Molis' da pozhivee. U menya
Est' delo povazhnej, chem nashi schety:
Mne nuzhno deneg razdobyt'. Skazhi,
Kogda gotova budesh'.
|stefaniya
YA gotova.
(Vytaskivaet pistolet.)
Aga! Ty strusil? Pot tebya proshib?
Ne prizrak li ty, kapitan, uvidel?
Peres
Kak! Nosish' ty oruzhie?
|stefaniya
Konechno.
ZHene soldata tak i podobaet.
Nu, chto teper' ty zapoesh'? Ne luchshe l'
Ladkom so mnoj potolkovat'?
Peres
Postoj,
Daj mne vzglyanut' na pistolet. A znaesh',
On neduren.
|stefaniya
I v etom ty sejchas
Na sobstvennoj zhe shkure ubedish'sya.
Peres
Opomnis'! YA tvoj muzh.
|stefaniya
Kol' ty moj muzh,
Opomnis' sam.
(Pokazyvaet emu koshelek.)
Vot tysyacha dukatov.
YA o tebe pekus', a ty menya
Grozish' ubit'.
Peres
Ne sdelayu ya zla
Tebe i za sto tysyach millionov.
|stefaniya
Byt' mozhet, dragocennosti svoi
Ty vykupish'? Pod nih ya etu summu
Vzyala vzajmy. Nu chto, ne luchshe l' vmeste
Nam byt'?
Peres
Daj mne tebya rascelovat',
A kol' eshche ty stol'ko zhe dobudesh',
Tebya ya stanu proslavlyat' vezde.
|h, bud' u nas gde zhit'...
|stefaniya
Idi za mnoj.
Pust' dom odin propal - drugoj my snimem.
Peres
V sravnenii s toboyu ya osel.
Uhodyat.
Prihozhaya pered spal'nej gercoga v dome Margarity.
Vhodyat Leon, Margarita i Alteya so svechoj.
Leon
Gde etot duren'?
Alteya
V pogreb otveden
I budet zhdat', poka ne pozovu ya.
Pust' tam poplyashet mezhdu vinnyh bochek
Kak raz pod spal'nej gercoga.
Leon
Prekrasno.
Alteya
Po-carski odariv menya, vruchil
On mne meshok dukatov dlya hozyajki.
Leon
Eshche togo prekrasnej! Margarita,
Stupaj i rol' svoyu sygraj. Hvalilas'
Ty chestnost'yu; tak dokazhi na dele,
CHto ty chestna.
Margarita
Sen'or, spokojny bud'te.
Alteya, daj svechu, i oba spryach'tes'.
Leon i Alteya pryachutsya. Margarita stuchit v dver' spal'ni.
Gercog
(za scenoj)
Kto tam? Oh! Oh!
Margarita
Prosnites', vasha svetlost'!
Gercog
(za scenoj)
A, eto vy prishli menya uteshit'!
Margarita
Da... Vyhodite, ya vam pomogu.
No tishe!
Vhodit gercog Medina v nochnoj rubashke.
Vam ne luchshe?
Gercog
My odni?
Proverim. My dolzhny byt' ostorozhny.
SHum pod scenoj.
Da budet etot chas blagosloven!
Moj drug, neuzhto my vdvoem?
Margarita
Vdvoem.
YA vas prishla uteshit'.
SHum pod scenoj.
Gercog
CHto za grohot?
Uzh polchasa kakoj-to shum uzhasnyj
Vnizu ya slyshu.
Margarita
(v storonu)
Moj tolstyak napilsya
I mechetsya, kak bes, ot bochki k bochke.
Eshche dve kruzhki - i emu ne vyjti. -
CHego boyat'sya vam? Sadites' ryadom.
Supruga doma net. Kak vasha rana?
Gercog
O, ya zdorov. YA prosto pritvorilsya,
Vospol'zovavshis' bezobidnoj stychkoj,
CHto ranen, daby v dom proniknut' vash.
No dlya chego my medlim?
SHum pod scenoj.
Snova shum!
Margarita
SHum? CHto vy! Pochemu vy pobledneli?
YA nichego ne slyshu.
(V storonu.)
P'yanyj oluh
Buyanit tam. - YA vizhu, vy bol'ny.
Vam chto-to pomereshchilos', vas korchit,
I vasha rana...
Gercog
U menya net rany.
YA polon strasti, bodr i vozbuzhden...
Margarita
Uzh luchshe by skazali vy - podavlen.
Ah, kak ya, zlopoluchnaya, mechtala
Vam ugodit', a vy...
Gercog
Pover'te...
Margarita
Znayu,
CHto vy na vse radi menya pojdete,
Zdorov'ya, zhizni dazhe ne shchadya,
No vprave l' ya prinyat' takuyu zhertvu?
Net-net!
Kakafogo
(za scenoj)
Za zdrav'e gercoga, ura!
Gercog
Vy slyshite? Menya upominayut.
Margarita
Da vy smertel'no raneny! Vam vporu
Molit'sya, a ne teshit'sya lyubov'yu.
Kak vas tryaset!.. Net, ni za chto na svete
YA ne otvazhus' vas pocelovat'.
Neuzhto ya, riskuya chest'yu zhenskoj,
Sprovazhivala muzha lish' zatem,
CHtob tak menya vy razocharovali?
Kakafogo
(pod scenoj)
Idu, idu!
Gercog
Spasi menya gospod'!
Margarita
Kak i menya - sam chert vnizu, naverno.
Teper' ya slyshu: on idet za vami,
On, groznyj duh, iz nedr zemli vozzvavshij,
Kogda menya obnyat' hoteli vy.
Kol' d'yavol vas presleduet, vy greshnik,
I ya hochu, chtob v dome u menya
Vas ne bylo.
Gercog
YA sam hochu togo zhe
I vyprygnut' gotov cherez okno.
Margarita
Boyus', chto vash pryzhok poslednim budet.
Kakoj zhe vy nichtozhnyj negodyaj,
Kol', ranenym prikinuvshis', vy vterlis'
S odnoj lish' cel'yu v dom chuzhoj - chtob ranit'
Drugogo cheloveka!
Gercog
Kak ya vizhu,
Vy stali dobrodetel'ny.
Margarita
O da,
I navsegda takoyu zhe ostanus'.
Komediyu lomala dlya togo ya,
CHtob dokazat' vam, chto vel'mozha byt'
Ne tol'ko glupym, no i nizkim mozhet.
Kogda b vy byli raneny smertel'no
I zdes' bez sil s klinkom v grudi lezhali,
I to b otsyuda legche vy ushli
(CHego ya vam po-druzheski zhelayu),
CHem nyne, ibo, esli muzh uznaet,
CHto vy zdorovy, chest' ego obyazhet
Vas, kto ee poprat' hotel, ubit'.
A ya, vstupyas' za vas, sebya tem samym
Vinovnoyu priznayu. CHto zhe delat'
Mne, zhenshchine, skazhite?
Gercog
Esli tol'ko
YA vyberus' otsyuda nevredim,
Menya do smerti ni odna iz zhenshchin
V lovushku ne pojmaet.
Margarita
Esli vpravdu
Vy - fi, da ne drozhite tak! - zdorovy
I vlyubleny v menya, kak mne klyalis',
Prezrev opasnost', mnoyu ovladejte.
YA - vasha.
Gercog
O zhestokaya, glumites'
Vy nad moej bedoj!
Margarita
Net, vy zhestoki:
Vy popytalis', slovno tat' v nochi,
V moem zhe dome chest' moyu pohitit'
I opozorit' etim kak menya,
Tak i supruga moego, ch'e imya
Pri svete dnya proiznesti vam strashno.
Gercog
Kak ya neschasten!
Margarita
Verno, vy neschastny,
I vasha glupost' etomu vinoj.
Uzheli vam ne podskazal rassudok,
CHto ya, zhena drugogo, - ne pro vas,
CHto na menya vam zarit'sya negozhe,
CHto v kruge ya magicheskom stoyu
I chto ni zaklinan'ya, ni nasil'e
Vam ne pomogut dosyagnut' menya?
Zapomnite, net huzhe svyatotatstva,
CHem posyagat' na brak. Vina dvojnaya
Na tom, kto oskvernyaet dve svyatyni -
CHest' muzha, celomudrie zheny.
Gercog
Vy tol'ko posobite mne ubrat'sya,
I v zhizni ya ne posyagnu na vas.
Margarita
Vam ne ujti, i vam ne posoblyu ya.
Ne stydno l', nagreshiv, spasat'sya begstvom?
Bud' ya na vashem meste, ya dralas' by.
Dolzhny vy drat'sya, gercog, smelo drat'sya -
Postavlena na kartu vasha zhizn'!
Sbezhav, menya vdvojne vy oskorbite -
Ves' svet pojmet, chto trus byl mnoj lyubim.
Itak, vy zdes' umrete, vasha svetlost',
Prostyas' s pochetom, molodost'yu, sanom -
So vsem, chto tak vy chtili.
SHum pod scenoj.
Gercog
Snova shum!
Kakafogo
(pod scenoj)
Eshche hotya by kruzhechku pivca!
Margarita
Presleduet vas chert za nizost' vashu,
I - ko vsemu vdobavok - p'yanyj chert.
Gercog
Ah, pomogite mne lish' raz!
Margarita
Byt' mozhet,
Ugodno utopit'sya vam v kolodce?
On pod oknom, v sadu. Pryzhok - i vse.
Gercog
YA ne hochu takoj pozornoj smerti.
Margarita
Togda ya vniz spushchu vas s cherdaka,
No dom vysok - ne vyderzhit verevka.
Gercog
Uzheli vy ne szhalites'?
Margarita
Teper',
Kogda poryadkom vy perepugalis'
I ponyali, kak nedostojny byli
Namereniya vashi i postupki,
YA vas spasu.
Gercog
O, ya vash rab naveki.
I s etogo mgnoveniya lyubit'
Vas budu celomudrenno i chisto,
Skrepiv nash ugovor lobzan'em etim.
(Celuet ee.)
Margarita
Pocelovat' chuzhogo vprave ya,
A vy otnyne mne chuzhoj.
Vhodyat Leon, Huan, Alonso i Sancho.
Leon
YA vizhu,
Vnov' vashej svetlosti ne po sebe.
Ne ranila li vas moya supruga?
No uspokojtes', vse uzhe zabyto,
YA vse prostil. - Ty molodec, zhena,
I vpred' tebe vsegda ya budu verit'.
Huan
V duelyah lozhnyh, gercog, proku net.
Vhodyat Alteya s p'yanym Kakafogo i sluga.
Leon
Kto eto? CHert iz pogreba?
Alteya
On samyj.
I p'yan tak sil'no, slovno p'et s rozhden'ya.
Kakafogo
Vina! Celuj moe lico, sen'ora, -
Ono prekrasno, a tvoj muzh - rogach.
Nalej mne okean vina! S toboyu
Intrizhku ya svedu.
Leon
On p'yan chertovski.
Gercog
YA dumal, on i v samom dele d'yavol...
On tak buyanil!..
Leon
Istinnyj vlyublennyj
Vsegda shumliv pri iz座avlen'e chuvstv, -
V kakuyu zhe iz bochek ty vlyubilsya?
Kakafogo
Vsya bochka v bryuhe u menya!
Leon
Pozhaluj,
V nem celyh dve: zhivot tvoj - sushchij shar.
Kakafogo
Ty!.. Sam ty shar!
Leon
Pust' lyazhet i prospitsya.
Vse duraki, vlyublyayas', sklonny pit'
I dorogon'ko platyatsya za eto.
Kogda zh on protrezvitsya, progonite
Ego v tolchki; a esli s gorya on
Povesitsya - poterya nebol'shaya.
Kakafogo i sluga uhodyat.
Vhodyat Peres i |stefapiya.
Kto eto? A, kuzen-magometanin!
Peres
Da, eto ya. Kogda b imel ya dom -
Na ulice-to ne razgovorish'sya! -
YA sam nad vami mog by poteshat'sya.
Vam povezlo, kuzen moj musul'manskij:
Vy othvatili teploe mestechko
I slavnuyu zhenu, a ya, bednyaga,
Vzyal lish' vozdushnyj zamok za svoej.
Eshche razok vzglyanut' na dom mne dajte,
CHtob hot' poplakal vvolyu ya s dosady.
Potom, chtob nakazat' sebya za glupost',
Svechnuyu lavku ryadom s vami ya
Snimu i mylom torgovat' v nej stanu.
Kuzen, kol' vy menya ne osmeete,
Vy duren'.
Leon
CHto zh, pridetsya posmeyat'sya.
(Hohochet.)
Teper', nahohotavshis', vot chto ya
Skazhu, kuzen, - ty zhit' so mnoyu budesh'.
Ty smelyj chelovek i vesel'chak
I znat' nuzhdy poetomu ne dolzhen.
Soglasen?
Peres
YA sperva vsplaknu, a posle
Vam vyskazhu priznatel'nost' svoyu.
Pover'te, ya vam budu predan, ibo
Zdes' zhit' - moya zavetnaya mechta. -
ZHena, isprav'sya, i tebya proshchu ya.
Ty po serdcu mne, chert tebya voz'mi.
|stefaniya
Tebe ya ugozhu il' nishchej sdohnu!
Leon
(daet |stefanii den'gi)
Vot den'gi vam v nagradu za userd'e,
No trat'te ih lish' na blagie celi.
Gercog
(vruchaya Leonu bumagu)
A vot nagrada vam - chin kapitana.
Leon
Vy, vasha svetlost', - istinnyj soldat:
V vas est' velikodush'e.
Huan, Alonso, Sancho i Peres
Pozdravlyaem!
Huan
(Leonu)
Pochtu za schast'e s vami v boj idti.
Alonso
I ya.
Alteya
A ya za gospozhoj poedu.
Leon
I ty, sestra?
Alteya
Da, brat. Ved' mne ona -
Hozyajka i sestra otnyne razom.
Margarita
Ona sestrica vasha?
Leon
Da, moj drug,
I mir sestry eshche ne videl luchshe.
Alteya dokazala eto, dav
Tebe obmanom lyubyashchego muzha.
Alteya
YA dlya chuzhogo tak by ne staralas'.
Margarita
Tebya ya vprave razbranit', Alteya,
No pozhuryu lyubovno, kak sestra.
Ty stanesh' mne blizhajsheyu podrugoj
I v stranstviya otpravish'sya so mnoj
Po golubym vladeniyam Neptuna.
Huan
A my, sen'ora, predanno i verno
Vas budem zashchishchat' ot pul' i yader
I vashi dobrodeteli proslavim.
Gercog
I mir uznaet, kak prelestna ta,
Kto serdcem celomudrennym chista.
ZHelaem dobroj nochi, gospoda!
Veselymi yavilis' vy syuda,
Veselymi stupajte po domam.
Pust' teh iz vas, kto blagosklonen k nam
I nas za nashu p'esu ne stydit,
Sud'ba suprugoj vernoj nagradit;
A tem iz vas, kto osmeyal nash trud,
ZHenu durnuyu nebesa poshlyut.
^TPRIMECHANIYA^U
ZHENISX I UPRAVLYAJ ZHENOJ
(RULE A WIFE AND HAVE A WIFE)
Pervoe izdanie komedii poyavilos' v 1640 godu. Ona byla zatem vklyuchena v
folio Bomonta i Fletchera 1679 goda.
Data napisaniya p'esy ne vyzyvaet somnenij: ona byla sozdana v 1624
godu. Avtorstvo ee prinadlezhit Dzhonu Fletcheru.
Istoriya Peresa i |stefanii zaimstvovana Fletcherom iz novelly Servantesa
"Obmannaya svad'ba", izvestnoj anglijskomu dramaturgu, veroyatno, po
francuzskomu perevodu (1615). Glavnyj syuzhet p'esy, po vsej vidimosti,
celikom yavlyaetsya sozdaniem Fletchera. Perevod P. Melkovoj - eto pervyj
stihotvornyj perevod komedii.
Ne korite zh nas za to, chto v p'ese, kak i v proshlyj raz, ispancami
predstanem my pred vami... - Namek na p'esu T. Middltona "Igra v shahmaty",
pokazannuyu v "Globuse" 12 avgusta 1624 goda. V etoj p'ese byla dana
prozrachnaya allegoriya zhizni anglijskogo i ispanskogo dvorov, izobrazhennyh pod
vidom belyh i chernyh shahmatnyh figur. Middlton tak edko vysmeyal ispanskij
gonor i lyubov' k intrigam, chto ispanskij posol pozhalovalsya korolyu Dzhejmsu, i
avtoru p'esy vmeste s akterami prishlos' davat' ob座asneniya v Tajnom sovete.
Vestalki - v drevnem Rime sluzhitel'nicy hrama bogini bezbrachiya Vesty,
vsyu zhizn' sohranyavshie devstvennost'; zdes' privodyatsya kak simvol celomudriya
i nravstvennoj stojkosti.
Dejstvuyushchie lica. Gercog Medina - Medina - odna iz bogatejshih
gercogskih familij Ispanii. Odin iz gercogov Medina byl glavnokomanduyushchim
Velikoj Armady, razgromlennoj anglichanami v 1588 godu. Kakafogo - imya,
obrazovannoe iz dvuh ispanskih slov, v perevode oznachayushchee "gryaznyj ochag",
"zasorennaya pech'", - vozmozhno, zdes' soderzhitsya ne sovsem pristojnyj namek.
...vas vo Flandriyu s polkom korol' Nash Katolicheskij otpravit. -
Flandriya, prinadlezhavshaya v XVII veke Ispanii, byla mestom postoyannyh
vosstanij protiv ispanskogo vladychestva. Vosstaniya flamandcev besposhchadno
podavlyalis' ispanskimi vojskami.
Beso las manos a vuestra senoria (ispan.) - celuyu ruki vashej milosti.
...chtob ne prozrel moj Maps... - Mars v antichnoj mifologii - bog vojny.
SHutlivyj namek na voennuyu professiyu Peresa.
Novyj Svet - to est' otkrytye evropejcami zemli Ameriki.
Magicheskij krug - krug, kotoryj, sleduya pravilam srednevekovoj magii,
opisyvaet vokrug sebya chelovek, boyashchijsya napadeniya chertej, - oni ne mogut
prestupit' granicy magicheskogo kruga.
Zdes' huzhe, chem na Sladkih ostrovah. - Tak nazyvali ostrova v
Vest-Indii (Barbados, ostrov Sv. Kitsa i dr.), gde vyrashchivali saharnyj
trostnik. Na Sladkih ostrovah caril zharkij i vrednyj dlya zdorov'ya klimat.
Sivilly - mificheskie prorochicy. Peres, ochevidno, imeet v vidu Sivillu
Erifejskuyu, zhivshuyu, po predaniyu, beskonechno dolgo.
...v Anglii, gde rostbify rastut. - Komicheskaya nelepica, pokazyvayushchaya,
kak ploho chuzhezemcy znali anglijskuyu zhizn'.
Publij Ovidij Nazon (43 g. do n. e. - 17 g. n. e.) - rimskij poet.
Zdes' o nem govoritsya kak ob avtore poemy "Nauka lyubvi".
...ee - hor'ka, vorovku, potaskuhu! - Horek, schitavshijsya pohotlivym
zhivotnym, - prezritel'naya klichka rasputnikov.
...rimskij tvoj deviz: "Gde bol'she riska, tam i chesti bol'she". - Citata
iz komedii drevnerimskogo dramaturga Terenciya "Samoistyazatel'".
...ili dobyl pri vzyatii Goletty? - Rech' idet o vzyatii v 1574 godu
ogromnoj tureckoj armiej kreposti Goletta, okolo Tunisa, v kotoroj nahodilsya
nebol'shoj ispanskij garnizon. |to sobytie opisano v romane Servantesa
"Don-Kihot" (ch. I, gl. XXXIX).
Uzhel' beremeneesh' ty bystrej, chem loshadi ot zapadnogo vetra? - Sm.
prim. k "Ukroshcheniyu ukrotitelya" (t. I, str. 405).
Penelopa (mif.) - zhena Odisseya, dvadcat' let verno zhdavshaya ego
vozvrashcheniya iz stranstvij.
Kak Falarid, ee v byke zazharit'? - Sm. prim. k "Filastru" (t. I, str.
199)..
...ogon' ih ne voz'met: ona ved' holodna, kak salamandra. - V starinu
verili, chto salamandry ne goryat v ogne.
Ne navalit' li skaly na nee, kak delali giganty vstar'? - Sm. prim. k
"Ukroshcheniyu ukrotitelya" (t. I, str. 406).
Vavilonskaya bashnya. - Sm. prim. k "Ukroshcheniyu ukrotitelya" (t. I, str.
474).
A. Bartoshevich
Last-modified: Fri, 20 Sep 2002 13:09:34 GMT