Migel' Asturias. Zerkalo Lidy Sal' --------------------------------------------------------------- OCR: PHIPER --------------------------------------------------------------- A proishodit vse eto v strane spyashchih pejzazhej. Ee cvet charuet i osleplyaet. Zelenyj kraj. Strana zelenyh derev'ev. Zelenye doliny, holmy, lesa, vulkany, ozera, zelenye pod sinim nebom bez edinogo pyatnyshka. Pticy, frukty, cvety -- bujstvo krasok na fone sine-zelenogo sonmishcha. Svetoizverzhenie. kak svetoprestavlenie. Sliyanie vod s nebesami, neba s zemleyu. Sliyaniya. Perehody i perelivy. Do beskonechnosti, zolotimoj solncem. No razorvem, razorvem eto polotnishche ognenno-yarkih krasok i poprobuem na oshchup' pochuvstvovat' nezhnost' myagkogo kamnya, kotoryj rezhut dlya sotvoreniya bashen i gorodov, bogov i chudovishch; pochuvstvovat' tverdost' obsidiana (), kotoryj splavlen iz samyh chernyh nochej i zelenee samoj zelenoj yashmy. Potom prikosnemsya k plodam. Pal'cy korablikami skol'zyat po okruglosti pomarrosy ( Ploya dereva semejstva mirtovyh, obladayushchij aromatom rozy. ) s sumasshedshim zapahom, l'yushchej med. Preobrazhaetsya pejzazh, preobrazhaetsya svet, preobrazhaetsya mir kamnya ot sosedstva tropicheskih fruktov, obrashchayushchih real'noe, vidimoe, osyazaemoe v sploshnoj aromat i vkus. I -- novye divnye oshchushcheniya. Trudno ih peredat'. Oni slishkom intimny, rasplyvchaty. Voda -- eto zerkalo. Ili, razrushiv drevnie mify, kto-to poet ih, kak pesn'. Razrushil, edva kosnuvshis'. Mest' mifov. Pesn' v mire obrazov, ne poddayushchihsya nikakomu sravneniyu. Oni upodobleny tol'ko samim sebe. Gvatemala podobna tol'ko samoj sebe. Nepostizhimaya stertost' granic mezhdu zhizn'yu i smert'yu. Molchanie vechnyh zagadok. Ne nado chitat' ieroglify. Sleduet chitat' zvezdy. Sinij uragan eshche ne vernulsya iz glubiny stoletij. On vozvratitsya, togda my poznaem veka i stili, poslaniya i mify. A poka upivajtes', davajte up'emsya etoj krasochnoj Gvatemaloj, zelenoj vselennoj zeleni, ranennoj pervym kamnem, upavshim so zvezd. Zdes' razygryvaetsya voobrazhenie. Ugasshie goroda polny barel'efov, hramov i piramid. Sosredotochit'sya nevozmozhno. Golova idet krugom, edva, v blagogovenii i vostorge, predaesh'sya sozercaniyu goroda Tikalya. Ruch'i vlazhnogo shuma, strannye golosa, skrip derev'ev, svist kryl'ev vryvayutsya v beskrajnee more bezmolviya. Vse trepeshchet, zhivet, pogibaet v rascvete sil na ogromnoj zakamenevshej tverdyne Petena (Imeyutsyan vidu izvestnyakovoe plato Peten i kamenistoe nagor'e, na kotorom raspolozhena Gvatemala). Tysyacheletnyaya zhazhda zemli, no ne ta, chto tomit peschaniki ili pustyni, a ta, chto skryta roskoshnymi sverkayushchimi lesami. No pochemu? Pochemu eta tverd', sosushchaya vodu, ne daet zdes' zhit' cheloveku i neset na sebe lish' lesa, velikolepnye do bezumiya? Bogi! Bogi! S nih vse nachalos', stalo gromozdit'sya odno na drugom. Piramidy na piramidah. Potoki ieroglifov na kamennyh bozhestvah. Iskusstvo povernut' kamen' vspyat', marevo snovidenij. Vse vperemeshku. YAzyki. Ritmy. Neobratimost' okameneniya. Neposvyashchennyj mozhet vpast' v oshibku. Pod bogatejshim mirom zhivogo pryachetsya holod smerti. Zdes' samye prekrasnye zveri. Samye prekrasnye pticy. Kecal'. I pevchaya ptica sensontl', v gorle kotoroj -- vse zvuki muzyki. Babochki. Kalisteniya s krylyshkami-orhideyami. Zmei s kozhej iz samocvetov. Smeshenie krasok. Irreal'nost' krasok. Goluboj indyuk. Ili goluboe nebo? Predpolozheniya. Odni lish' hrupkie predpolozheniya pri vzglyade na etot mir, dostovernyj i peremenchivyj, kak nevedomyj kalendar', kotoryj otkryvaet i zakryvaetdni. Kalendar' shagov. SHestvuyushchij kalendar'. Skazka o tom, kak vremya idet shagami lyudej. Lyudi estestvennye, razumnye, sushchestvuyushchie i vse-taki -- zhiteli mirov drugih izmerenij. Indejcy Gvatemaly, slovno tvoreniya vymysla, narisovannye, vyshitye, vyleplennye, vytkannye; indejcy majya, porozhdeniya proshlyh solnc, ne etogo myatushchegosya solnca. Oni idut i idut dorogami Gvatemaly, nepostizhimo bessmertnye. Oni bessmertny, potomu chto odni smenyayut drugih za prilavkami rynkov. Slova zdes' royatsya, kruzhat pchelami v nespeshnyh razgovorah. Plody okrashivayut v sochnye kraski odezhdy zhenshchin. Nikto nikuda ne toropitsya. Vremya prinadlezhit im. Oni, predlagaya tovar, pogruzhayut ruki v vulkany zolotistyh zeren, v sizye tuchi nezhnejshih tamarindov, v temnye nochi kruglogo perca i kruglyh shokoladnyh konfet-medalej, v terpentinovuyu hvoyu i v celebnye list'ya. I voz- vrashchayutsya oni na svoi dorogi gordelivye i ceremonnye, ograblennye hozyaeva, zhdushchie vozvrashcheniya zelenogo ognya. Oni poteryali ego. U nih ego otobrali. U nih ukrali zelenyj ogon', i na vsyu ih zemlyu pala pechal'. Ni vlagi, ni svyazi rasstoyanij. Kazhdyj umiral tam, gde zhil. Dzhungli, pyl'. Odna lish' pyl' mezhdu pal'cami. Krivye ulybki zybuchih peskov. Kamni. Skorb'. Kolyuchie pal'cy. Dlinnye kolyuchie pal'cy. Podzornye truby iz pal'movyh stvolov, sdelannye, chtoby buravit' nebo, celit'sya v vys', sprashivat' u zvezd, kogdazhe vernetsya zelenyj ogon'. Togda oni opyat' zavladeyut tem, chto nahoditsya v chuzhih rukah. U gvatemal'skih indejcev-majya ukrali zelenyj ogon', prinadlezhavshee im plodorodie, no ih knigi veshchayut, chto odnazhdy vzorvetsya neuemnaya zhazhda. Ne tol'ko pro vodu i pro veter tam skazano. Okamenelaya smola hranit v pamyati zhivoe derevo, i glubokij istok etoj zhazhdy, i vopl' etih lyudej, chto idut i idut po dorogam, seleniyam, ulicam i ploshchadyam Gvatemaly. Goroda. Novye goroda. Novye, hotya i stoletnie. Dvuglavye orly, zolotaya lihoradka i teologii. Net. ne nasadit' v zemlyah krasochnogo prazdnika religiyu katakomb. Bednaya Ispaniya! Ona vzyala sebe pustotu, obrashchennuyu v zoloto, i ostavila krovavye tradicii, mysli i chuvstva, nasazhdavshiesya krestami i shpagami v takih zhe drevnih gorodah, kak etot, Gvatemala Antigua, mnogozvuchnyj i zataivshijsya. Bessmertnoe gospodstvo. Vozvrashchenie zvezd. Dveri neba, zapertye na zamok v vide komety. I vse te zhe zagadki. Zagadka vse-mestnosti grecheskogo ornamenta, opletayushchego nashi hramy, dvorcy, zhilishcha. Odnoobrazie uzhasnee pustoty. Nado bylo pokonchit' s nim. Odurmanit' sebya. Odurmanit' steny bolee izyskannymi ukrasheniyami. Ne iz-za "strashnoj pustoty", a po strashnoj zlobe. Frizy, kolonny, zubcy. Dostatochno, umolknem. Mezhdu maisovym zernom i solncem nachinaetsya kromeshnaya real'nost' sna. Zerkalo Lidy Sal' Reki perestayut dyshat', kogda prihodit zima. Tam, gde myagko zhurchali vody, stoit suhoe bezmolvie, tishina zhazhdy, tishina zasuh, tishina vodyanyh zerkal sredi peschanyh ostrovkov; tishina derev'ev, u kotoryh ot znoya i zhguchego letnego vetra pot vystupaet na list'yah; tishina polej, gde zemlepashcy spyat nagishom i ne vidyat snov. Net dazhe moshek. Duhota. ZHalyashchee solnce i zemlya, kak pech' dlya obzhiga gliny. Toshchie korovy hvostom otgonyayut zharu, ishchut ten' aguakatov. V redkoj, issohshej trave vyalo shurshat dikie kroliki i neslyshnye zmei, v poiskah vlagi pticy s trudom podnimayutsya v vozduh. V obshchem, chto govorit': tyazhko smotret' na etu beskrajnyuyu suhmen'. Daleko vokrug ona viditsya, do samogo gorizonta. Esli tol'ko podnapryach' glaza, mozhno razlichit' koe-gde zhidkie derevca, uchastki rastrevozhennoj paharyami zemli i tropki, te, chto poyavlyayutsya tam, gde hodyat, hodyat tuda i syuda, i chto neizmenno privodyat k desyatku rancho s chelovecheskim soderzhimym: s ognem, zhenshchinami, det'mi, korralyami, gde zhizn' sklevyvaet, kak zhadnaya kurica, soderzhimoe dnej i nochej. V odin iz takih otchayanno zharkih i dushnyh chasov vernulas' domoj don'ya Petronila Anhela. kotoruyu odni nazyvali tak, a drugie prosto Petranhela, zhena dona Felipe Al'visuresa, mat' vzroslogo syna, ozhidayushchaya vtoroe ditya. Don'ya Petronila Anhela delaet vid, budto ona nichego ne delaet, chtoby suprug ne branil ee za to, chto ona rabotaet v takom svoem polozhenii, i, delaya podobnyj vid, ona soderzhit dom v obrazcovom poryadke, vse u nee na svoih mestah: svezhee bel'e na krovatyah, chistota v komnatah, patio i koridorah, glaza -- na ochage, ruki -- na shit'e, a nogi -- povsyudu: v kuryatnike, v ambare, gde melyat mais i kakao; v chulane, gde hranyat starye veshi; v korrale, na ogorode, v gladil'noj, v kladovoj -- povsyudu. Ee muzh i povelitel' nedovolen, esli ona zanyata po hozyajstvu, zhelaya, navernoe, chtoby zhena sidela slozha ruki pli gulyala bez dela, no tak ne goditsya, deti togda vyrastayut lenivymi. Ee muzh i pove- 194 litel' Felipe Al'visures chelovek prostornyj -- i vnutri, i snaruzhi, ottogo on nikogda ne toropitsya i nosit prostornuyu odezhdu iz drilya*. Ciframi on mozgi svoi ne peregruzhaet, ibo ves'ma bystro schitaet na maisovyh zernah; i lishnimi slovami golovu ne zabivaet, ibo neobyazatel'no umet' chitat' tak, kak umeyut mnogie, kto pri vsem pri tom ne chitaet. On eshche potomu prostornyj vnutri -- po ee predstavleniyam,-- chto s trudom nahodit slova. Kazhetsya, budto odno slovo on tashchit iz kakogo-to dalekogo ugla, a drugoe -- iz eshche bolee dal'nego. I vnutri, i snaruzhi u sen'ora Felipe bylo dostatochno prostranstva, chtoby nikuda ne speshit' i horosho, ochen' horosho vse obdumyvat'. Kogda, ne daj bog, nastanet ego chas, govorila Petranhela, smerti pridetsya podnatuzhit'sya, chtoby unesti s soboj. Ves' dom podchinyaetsya sile solnca. Golodnogo solnca, kotoroe znaet, chto prishel chas obeda. No za glinobitnymi stenami dovol'no prohladno. Protiv obyknoveniya, Felipito, starshij syn, priehal ran'she otca, peremahnul verhom na loshadi cherez vorota iz vysokih i ostryh kol'ev i osadil konya sredi zakudahtavshih kur, zalayavshih sobak i vzmetnuvshihsya iz-pod samyh kopyt belyh golubej -- obshchij strashnyj perepoloh, vybitye podkovami iskry iz kamennogo pola v patio, gromkij hohot vsadnika. -- CHto za ozorstvo, Felipito... YA tak i znala, eto ty! Ego materi ne nravilis' podobnye dikie vyhodki. U loshadi ogon' v glazah i morda v pene, a Felipito uzhe na zemle, obnimaet i uteshaet svoyu dostojnuyu mat'. Skoro podŽehal i ego otec na chernom zherebce, kotorogo prozvali Samarityaninom za pokladistyj nrav. Slez s konya i prespokojno poshel popravit' kol'ya, kotorye Felipito vybil iz vorot, ukrepil ih zanovo i napravilsya neslyshno -- lish' tiho cokali po kamnyu kopyta Samarityanina -- k svoemu domu. Eli oni, ne proiznosya ni edinogo slova, tol'ko glyadya drug na druga, budto sto let ne videlis'. Sen'or Felipe smotrel na svoyu suprugu, ona smotrela na syna, a etot -- na svoih roditelej, kotorye pogloshchali tortil'i, vpivalis' ostrymi zubami v kurinuyu nozhku, pili vodu bol'shimi glotkami, chtoby legche skol'zili po gorlu kuski dushistoj puncovoj yukki. -- Spasibo gospodu Bogu i vam, otec... Obed zavershilsya, kak vsegda, bez lishnih slov, ne narushiv bezmolviya, ibo Petranhela lish' bystro poglyadyvala nalico i ruki supruga, chtoby uznat', raspravilsya li on s blyudom, i prosit' sluzhanku prinesti sleduyushchee. Felipito poblagodaril otca i podoshel k materi, skrestiv ruki na grudi, skloniv golovu, i povtoril: -- Spasibo gospodu Bogu i vam, mama... Dril' -- grubaya hloichatooumazhnaya tkan'. Prodolzhenie tozhe bylo obychnym: don Felipe v gamake, ego zhena v kachalke, a Felipito -- verhom na skam'e, slovno by eshche ne slezal s sedla. Kazhdyj uglublyalsya v svoi mysli. Sen'or Felipe kuril. Felipnto ne otvazhivalsya kurit' v prisutstvii otca i sledil glazami za dymkom, a Petranhela pokachivalas', ottalkivayas' ot pola svoej malen'koj nozhkoj. Lida Sal', mulatka, volchkom vertevshayasya v kabachke, rabotala sporo, no uspevala i slushat', o chem boltayut slepoj Benito Hohon i nekij Faluterio, ustroitel' prazdnestva v chest' svyatoj Karmen. Slepec i Faluterio otobedali i napravlyalis' k vyhodu. Potomu Lida Sal' horosho slyshala, o chem oni govoryat. Tazy s gryaznymi tarelkami i kastryulyami stoyali pochti u samoj dveri na ulicu. -- "Pravedniki",-- govoril slepoj, sucha pal'cami pered licom, slovno zhelaya vybrat'sya iz seti svoih morshchin, razorvat' pauginu slepoty,-- eto volshebniki, i razve mozhet sluchit'sya takoe, pro chto vy tolkuete, razve nel'zya najti devushek, veryashchih v koldovstvo, dazhe v nashe vremya, kogda vse muzhchiny takie ohal'niki. Konechno, drug Faluterio, mnogo nynche kreshchenij da malo svadeb, i eto nehorosho. Mnogo odinokih s detishkami, mnogo odnih-odineshenek... -- Govorite pryamo, beretes' vy za eto ili net? YA vas sprashivayu tut v samyj poslednij raz, chtoby znat' vashe mnenie pa sej schet i obsudit' ego potom s drugimi chlenami obshchestva svyatoj Karmen. Prazdnik-to uzhe ne za gorami, i esli ne najdutsya zhenshchiny. kotorye pozhelali by zakoldovat' kostyumy "Pravednikov", pridetsya nam, kak v proshlom godu, obojtis' bez volshebstva... -- YAzykom boltat' netrudno, Faluterio, delo delat' trudnee. Esli vy dadite mne, stariku, podrabotat' i pozvolite pristroit' kostyumy "Pravednikov", togda ya i nevest postarayus' najti. Mnogo eshche est' devushek na vydan'e, Faluterio, mnogo devushek hochet schastlivo zamuzh vyjti... -- Trudno eto, Benito, trudno. Uzh ochen' starinnoe pover'e. Nynche narod stal doshlyj, kto verit vo vsyu etu erundu? A naschet vas ya dumayu, da i vse iz komiteta po prazdnestvam tozhe tak dumayut, chto naryady "Pravednikov" luchshe vsego otdat' v vashi ruki. -- vy chelovek nuzhdayushchijsya, rabotat' ne mozhete. -- Da, da, ya sumeyu najti na nih zhelayushchih, a to opyat' nichego ne poluchitsya, kak byvalo. -- Nu, ya poshel. Schitajte, chto my dogovorilis'. -- Veryu vam, Faluterio, veryu i postarayus' vse ustroit' s Bozh'ej pomoshch'yu. Holodnaya, skol'zkaya ruka L idy Sal', ostaviv tarelku v myl'noj vode, dotronulas' do loktya slepogo, do rukava ego kurtki, latanoj-perelatanoj, stavshej odpoj-edinoj zaplatoj. Benito Ho-hon oshchutil pochtitel'noe prikosnovenie, zamedlil shagi, hotya tozhe slesh il domoj, a domom ego byla vsya ploshchad', i sprosil, kto ego ostanavlivaet. -- |to ya, Lida Sal', zdeshnyaya sudomojka. -- CHto tebe, dochka, nado?.. -- CHtoby vy mne posobili sovsem novym sovetom... -- Ha! Ha! Ty, znachit, iz teh, kto dumaet, chto byvayut i ne sovsem novye sovety... -- Vot imenno, mne nuzhen sovsem novyj. Takoj sovet, kotoryj vy dali by tol'ko mne i bol'she nikomu, nikakoj drugoj. Dazhe podumat' o tom ne posmeli by. Novyj -- eto znachit, edinstvennyj... -- Nu posmotrim, esli smogu... -- Rech' vse o tom zhe... Vy znaete... -- Net, nichego ne znayu... -- YA, kak vam eto skazat'? Stradayu ya ochen'... po odnomu cheloveku, a on na menya i glyadet' ne zhelaet... -- Holostoj? -- Da, holostoj, krasivyj, bogatyj...-- vzdohnulaLida Sal',-- da chego emu iskat' vo mne, sudomojke, esli on ne nashego rodu-plemeni... -- Mozhesh' dal'she ne rasskazyvat'. Ponimayu, chego tebe nado, no esli, kak govorish', ty sudomojka, ne znayu, chem ty mozhesh' rasplatit'sya za naryad "Pravednika". |to veshch' dorogaya... -- O tom ne bespokojtes'. U menya est' koe-chto i podorozhe. Mne tol'ko nado znat', mogu li ya poluchit' ot vas volshebnyj kostyum i soglasilis' by vy potom ugovorit' etogo moego muchitelya nadet' ego vden' svyatoj Karmen. CHtoby obryadilsya on v kostyum "Pravednika", kotoryj ya emu poshlyu,-- vot samoe vazhnoe. Ostal'noe sdelaet koldovstvo. -- No, dochka, ya ne tol'ko ne uvizhu ego -- ya ne znayu, gde zhivet kabal'ero, kakogo ty sebe vybrala, po kom sohnesh', a znachit, ya vdvojne slepoj. Lida Sal' naklonilas' k bol'shomu, i morshchinistomu, i mohnatomu, i gryaznomu uhu slepca i skazala: -- V dome Al'visuresov... -- A... Aga... -- Felipito Al'visures... -- A. teper' vizhu, horosho vizhu... Bogatogo hochesh' zaimet' muzha... -- Upasi Bog! Vy -- slepoj i ne mozhete horosho videt', vy vidite v moej lyubvi odnu tol'ko koryst'! -- Nu. esli ne koryst' tebe v nem, znachit, ego tvoe telo prosit... -- Ne govorite takie skvernosti. Ego dusha moya prosit. Esli by ego moe telo prosilo, mne by zharko delalos', a mne ne zharko, kak ego vizhu, naoborot, holodno delaetsya. Sama ne svoya stanovlyus' i vzdyhayu. -- |to horosho. Skol'ko tebe godov? -- Devyatnadcat' ispolnitsya, a mozhet, i dvadcat', kto znaet. |j, uberite ruku... Darom chto slepoj, shchupat' umeete! -- Znat' nado mne, dochka, znat', v samoj li ty pore... -- Tak pojdete vy k Al'visuresam?.. CHto vy mne prisovetuete? -- Kak ne pojti? Segodnya zhe nado... A chto eto ty mne nadela na palec? Kol'co? -- Zolotoe kol'co, nemalo ono vesit... -- Vot horosho... Vot umnica... -- YA dayu ego vam v schet platy za kostyum "Pravednika". -- Ty, dochka, soobrazitel'naya, no kak mne idti k Al'visuresam, esli ya dazhe ne znayu, kak tebya zvat'... -- Lida Sal'... -- Krasivoe imya, hot' i ne hristianskoe. YA pojdu tuda, kuda menya shlet tvoe serdce. Ispytaem volshebnuyu silu. V etu poru s povozok, prinadlezhashchih sen'oru Felipe, sgruzhayut drova ili ih chem-nibud' nagruzhayut. YA zaberus' na kakuyu-nibud', tak byvalo ne raz, i menya privezut pryamikom k Felipito. Slepoj Slepoj hotel bylo prilozhit'sya k ruke don'i Petronily Anhely, nota vovremya otdernula pal'cy, i starik chmoknul vozduh. Lizan'e bylo ej ne po nravu, i potomu ona ne vynosila sobak. -- Rot prednaznachen dlya togo, chtoby est', ili govorit', ili molit'sya, Hohon, a ne dlya togo, chtoby lizat' ili kusat' lyudej. Vy prishli po delu k muzhchinam? Oni tam. v gamakah. Derzhites' za menya, ya provozhu vas, ne to upadete. I chego eto vy vdrug nagryanuli? Vprochem, vam horosho izvestno, chto vy vsegda mozhete ezdit' na nashih povozkah i byvat' u nas kogda vzdumaetsya. -- Spasibo, daj Bog vam schast'ya, sen'ora, a esli ya pritashchilsya syuda bez vsyakogo preduprezhdeniya, to eto tol'ko potomu, chto vremya ne zhdet i nado zaranee gotovit'sya k prazdniku svyatoj Karmen. -- Verno vy govorite, skoro podospeet Kanun velikogo dnya. a vremya bystro letit, ne pravda li? Prosto ne veritsya, chto proshel uzhe celyj gol. -- Nynche-to prazdnovat' budem poluchshe, chem v proshlom godu. Sami uvidite... Sen'or Felipe i Felipito tiho pokachivalis' v svoih gamakah, a solnce mezh tem zahodilo. Sen'or Felipe kuril tabak, pahnushchij inzhirom, a Felipito iz uvazheniya k otcu ne kuril i dovol'stvovalsya tem. chto glyadel, kak podnimayutsya i rasplyvayutsya v teplom vozduhe kolechki dushistogo dyma. Petranhela podoshla k nim, derzha za ruku Hohona. i vozle samyh gamakov soobshchila, chto k nim priehal gost'. -- Ne gost'.-- popravil ee slepoj,-- a odno bespokojstvo... -- Druz'ya ne dostavlyayut bespokojstva,-- prerval ego sen'or Felipe, podnimayas' i vyvalivaya iz gamaka svoi korotkie nogi. -- Vas vozchiki privezli, Hohon? -- sprosil Felipito. -- Oni, synok, oni samye. Priehat'-to ya priehal, po delu, a vot kak mne otsyuda vybrat'sya? -- YA osedlayu konya i otvezu vas,-- otvechal Felipnto,-- Ob etom ne bespokojtes'... -- Ili ostavajtes' u nas... -- Aj, sen'ora, byl by ya veshch'yu, ya by ostalsya, da vot beda: u menya est' rot, a rot, kak vsegda,-- pomeha! Sen'or Felipe, vstav s gamaka, pozhal slepomu ruku, smugluyu presmutluyu, i podvel ego k stulu, prinesennomu Felipito. -- Hotite, ya raskuryu vam sigaru,-- skazal sen'or Felipe. -- Zachem sprashivat', sen'or, kogda dobro delayut, ne sprashivayut... I, vtyanuv sigarnyj dym polnoj grud'yu, Hohon prodolzhal: -- YA skazal vam, chto ya ne gost', a bespokojstvo. I eto pravda -- odno bespokojstvo. Prishel ya razuznat', ne zhelaet li Felipito byt' v etom godu glavnym "Pravednikom". -- Pust' sam reshaet,-- skazal sen'or Felipe Ap'visures, mahnuv rukoj Petranhele. chtoby ona podoshla, a kogda ona podoshla, polozhil ruku na ee neohvatnyj stan i prityanul k sebe, chtoby vmeste poslushat', chto eshche skazhet slepoj. -- Neprostoe eto delo... -- otozvalsya Felipito, propustiv mezh zubov strujku slyuny, blesnuvshuyu na kamennom polu. Kogda on nervnichal, on vsegda tak plenyal. -- Nikakih tut net durnyh umyslov.-- stal opravdyvat'sya Hohon.--da i vremechko eshche est' porazmyslit', reshit' ne spesha, hotya i nel'zya dolgo otkladyvat', potomu kak prazdnik podhodit, sypok, i naryad nuzhno priladit', podognat' po rostu i nashit' na rukava pozumenty Knyazya "Pravednikov". -- YA dumayu, nechego razmyshlyat',-- skazala skoraya na resheniya Petranhela.-- Felipito byl posvyashchen svyatoj Karmen, a chem mozhno eshche bol'she pochtit' nashu Devu-hranitel'nicu, kak ne uchastiem v se bol'shom prazdnike. -- CHto verno, to verno... -- probormotal Felipe-syn. -- Togda, znachit,-- vmeshalsya otec, priiskivaya slova,-- nechego bol'she dumat' i nechego govorit',-- i, kak vsegda ne najdya nuzhnyh slov, dobavil: -- Znat', ne zrya priehal sen'or Benito! A esli sejchas, kak govorish', otvezesh' ego obratno verhom, zaodno i kostyum primerish', chtoby nigde ne zhal. -- Glavnoe, nashit' pozumenty Knyazya,-- skazal Hohon.-- Plat'e-to dlya primerki ya vam popozzhe sam privezu, mne ego eshche ne davali. -- Bud' po-vashemu,-- soglasilsya Felipito.-- CHtoby ne teryat' vremya, pojdu vyberu dlya vas konya smirnogo, a to uzhe temnet' nachinaet. -- Postoj, don Toropyga! -- ostanovila ego mat'.-- Daj Hoho-nu chashku kakao vypit'... -- Pust', pust' p'et, mama, ya znayu, no poka on zakonchit, ya uspeyu najti zherebca i sedlo. Uzhe pozdno...-- I on napravilsya k zagonu.-- Uzhe pozdno i temneet, hotya slepomu vse odno, chto noch', chto den'... -- rassuzhdal sam s soboj Felipito. V harchevne bylo tusklo i tiho. Vecherom syuda pochti nikto ne zahodil. Narod sobiralsya obychno k poludnyu. A potomu mesta tut bylo predostatochno, chtoby slepec, tyazhelo opirayas' na ruku Felipito Al'visuresa, voshel i sel za pervyj popavshijsya stolik i chtoby vzglyad dvuh chernyh glaz srazu upal na ego sputnika i zasvetilsya nadezhdoj. -- Vam podat' chego-nibud'? -- podoshla i sprosila Lida Sal', prinimayas' vytirat' salfetkoj stol iz staroj drevesiny, istochennoj godami i nepogodoj. -- Paru piva,-- otvetil Felipito,-- a esli est' lepeshki s myasom, daj dve. Na kakoe-to mgnovenie kachnulsya pol pod mulatkoj -- eta edinstvenno tverdaya pochva pod ee nogami. Ona ne mogla skryt' volneniya. Pri kazhdom udobnom sluchae kasalas' svoimi golymi rukami, svoej uprugoj grud'yu plech Felipe. A sluchaev vydalos' nemalo: i stakany podat', i penu ot piva vozle slepogo vyteret', i tarelki s edoj postavit'. 200 -- A vy,-- sprosil Al'visures slepca,-- gde budete nochevat'? Potomu kak mne nado ehat'. -- Da zdes'. Mne inogda v etoj harchevne dayut pristanishche. Tak ved', Lida Sal'? -- Da, da... -- tol'ko i smogla ona otvetit', a eshche trudnee bylo ej shevel'nut' gubami, chtoby skazat', skol'ko stoyat lepeshki i pivo. V ee ruke, v kotoroj, ej kazalos', ona szhimaet sobstvennoe serdce, lezhali teplye monetki, otdannye ej Al'visuresom, teplye ot ego koshel'ka, ot ego tela, i, ne vyderzhav, ona podnesla ih k gubam i pocelovala. A pocelovav, prizhala k licu i spryatala na grudi. V neproglyadnoj t'me, vo t'me zdeshnej nochi, chto chernoj prihodit i uhodit chernoj, kak aspidnaya doska, zatihal perestuk kopyt loshadi Felipito Al'visuresa i zherebca, na kotorom priehal slepoj. Kak zhe trudno nachinat' razgovor o tom, o chem tak staratel'no umalchival os'! -- Postoj, don Slepoj,-- ona dazhe rifmoj zagovorila, takuyu pesnyu pela ee dusha,-- negozhe menya trogat'... -- YA ruku hochu tebe pozhat', durochka, chtoby ty na moem pal'ce do kol'ca dotronulas', kotoroe mne nynche dala, moe ono teper', no i stoilo ono mne trudov, trudov i hitrostej. Zavtra poluchish' zdes' kostyum "Pravednika", v kotorom budet shchegolyat' Felipito na prazdnike. -- A chto mne s etim kostyumom delat'-to?.. -- Spat' v nem, dochka, spat' neskol'ko nochej, chtoby proniklos' ono tvoim volshebstvom. Ved' kogda spish', stanovish'sya volshebnikom, i kogda naryaditsya on v etu odezhdu, poddastsya tvoemu koldovstvu, i pojdet za toboj, i zhit' bez tebya ne smozhet. Lida Sal' chut' ne zahlebnulas' vozduhom. Golova u nee poshla krugom. Ona shvatilas' odnoj rukoj za spinku stula, operlas' drugoj na stol, i hranivsheesya pod sem'yu zamkami rydanie vyrvalos' naruzhu. -- Ty plachesh'? -- Net! Net!..Da! Da! -- Plachesh' ili net? -- Da, ot schast'ya... -- I... ty takaya schastlivaya?.. -- Postoj, don Slepoj, postoj! Grud' mulatki otpryanula ot ruki starika, a monetki, kotorye dal sudomojke Felipito At'visures. skol'znuli vniz, k zhivotu, slovno by samo ee serdce razbilos' na kusochki, kusochki zharkogo metalla, prevrativshiesya i den'gi. chtoby rasplatit'sya s Hohonom za volshebnoe plat'e. Net naryada krasivee, chem kostyum "Pravednika". SHtany shvejcarskogo gvardejca, nagrudnik arhangela, zhiletka torero. Sapogi, pozumenty, zolotoe shit'e, zolotye petli i shnury, yarkie i nezhnye cveta, blestki, biser, steklyashki, poddelannye pod dragocennye kamni. "Pravedniki" blistayut, kak solnce, v tolpe ryazhenyh, soprovozhdayushchih svyatuyu Devu, kogda processiya idet po seleniyu, po vsem ulicam -- glavnym i neprimetnym, ibo vse lyudi dostojny togo, chtoby mimo ih doma proshla Prechistaya deva-hranitel'nica. Sen'or Felipe pokachival v somnenii golovoj. Porazmysliv, on prishel k mneniyu, chto ego synu sovsem ni k chemu napyalivat' na sebya vsyu etu mishuru, no vozrazhat' -- znachit ranit' religioznye chuvstva Petranhely, kotoraya stala osobenno nabozhna v poru beremennosti. I potomu svoe neudovol'stvie on vyrazil v shutlivoj forme, hotya i eto prishlos' ne po nravu ego supruge: -- YA tak byl vlyublen v tvoyu sen'oru mat', kogda my pozhenilis', Felipito, chto narod stal pogovarivat', budto ona sem' nochej podryad spala v kostyume "Pravednika", v kotoryj ya vyryadilsya etak let dvadcat' sem' -- tridcat' tomu nazad... -- Nikogda ne naryazhalsya "Pravednikom" tvoj otec. Ne ver' emu. syn moj! -- vozrazila ona s dosadoj i strahom. -- Znachit, ponaprasnu ty spala v kostyume...-- hohotal Ad'-visures, chelovek, kotoryj redko smeyalsya, i ne potomu, chto ne lyubil smeyat'sya, smeh dostavlyal emu naslazhdenie, a potomu, chto so vremeni svad'by on vsegda govoril: -- Smeh ostaetsya za porogom cerkvi, gde venchaesh'sya, otkuda nachinaetsya tvoj ternistyj put'... -- To, chto ya privorozhila tebya, chtoby ty zhenilsya na mne, tvoya vydumka i bol'she nichego... Esli by ty vyryadilsya "Pravednikom", kto znaet, i zhena mogla by u tebya byt' drugaya... -- Drugaya?.. Na dvadcat' lig vokrug drugoj takoj ne najdetsya... -- i hohotal, hohotal s prevelikim udovol'stviem, priglashaya posmeyat'sya i Felipito: -- Smejsya, synok, smejsya, poka ty eshche holost. Horosho smeyutsya odni nezhenatye. Kak tol'ko ty zhenish'sya, kogda kakaya-nibud' perespit v kostyume "Pravednika", v kotorom ty budesh' shchegolyat' na prazdnike, proshchaj, smeh, naveki. My, zhenatye, ne smeemsya --delaem vid, a eto sovsem drugoe... Smeh dan tol'ko nezhenatym... Molodym nezhenatym, konechno. Potomu kak starye holostyaki tozhe ne smeyutsya -- zuby skalyat... -- Tvoj otec pletet nevest' chto. syn moj...-- zametila Petran-hela.-- Smeh dan vsem molodym, zhenat ty pli holost, a starym verno, ne dan, no v otca eshche smolodu voshel starik, i my ne vinovaty, chto v nem vsyu zhizn' starik sidit... Son ne shel k Petranhele v etu noch'. Vspominalis' te nochi, kogda ona dejstvitel'no spala v kostyume "Pravednika", kotoryj nadel na prazdnik sen'or Felipe tridcat' let nazad. Ej nel'zya bylo priznat'sya synu, ibo est' tajny, v kotorye ne posvyashchayut dazhe synovej. Ne tajny, a malen'kie sekrety, intimnye nedomolvki. V etu noch' dolgo ne prihodil rassvet. Ej sdelalos' holodno. Ona podzhala nogi i ukutalas' v odeyalo. Krepko somknula veki. Net, son ne shel. Strah otgonyal sny, strah, chto v etot samyj chas. v kanun prazdnika svyatoj devy Karmen, kakaya-to zhenshchina spit v kostyume "Pravednika", prednaznachennom dlya Felipito, chtoby propitat' odezhdy svoim koldovskim potom i privorozhit' lyubimogo syna. -- Oj, carica nebesnaya, svyataya deva!..-- stonala ona.-- Prosti mne moi strahi, moe sueverie, ya znayu, chto eto gluposti... chto eto tol'ko pover'ya, pustye pover'ya... No ved' eto syn moj... Moj syn! Samoe vernoe bylo by pomeshat' emu oblachit'sya v kostyum "Pravednika". No kak pomeshaesh', esli on uzhe soglasilsya i dolzhen vystupit' v roli Knyazya vseh "Pravednikov"! |to znachilo by isportit' prazdnestvo; k tomu zhe ona sama, v prisutstvii muzha, nastoyala, chtoby Felipito ne otkazalsya ot predlozheniya. Rassvet ne prihodil. Petuhi ne peli. Vo rtu peresohlo. Nalico upali volosy, sputavshiesya ot tshchetnyh poiskov sna. -- Kto zhe, kakaya zhenshchina, gospodi, spit sejchas v odezhde "Pravednika", kotoruyu nadenet moj Felipito? Lida Sal' -- bol'shie skuly i neprimetnye glaza dnem, zato bol'shie glaza i neprimetnye skuly noch'yu -- oglyadela svoyu kamorku, gde spala, i, ubedivshis', chto tam nikogo net, chto tam odna lish' t'ma, ee napersnica, i lish' dver', zapertaya na zasov, i okoshko, vyhodyashchee v gluhoj chulan, razdelas' donaga, provela svoimi shershavymi ot gruboj raboty rukami po gladkomu telu i -- s derevyannym ot volneniya gorlom, s povlazhnevshimi glazami, s tryasushchimisya kolenyami --oblachilas' v kostyum "Pravednika" i prizvala son. No ne son. a razbitost' skovala ee telo, razbitost' i toska, kotoraya, odnako, ne meshala ej v polusne, tihim shepotom govorit' s kostyumom, poveryat' kazhdoj cvetnoj nitke, blestkam, biseru, zolotu spoyu serdechnuyu pechal'. No odnazhdy noch'yu ona ne nadela kostyum. Ostavila ego v uzle pod podushkoj, s trenogoj vdrug vspomniv, chto net u nee bol'shogo zerkala, chtoby v etoj odezhde oglyadet' sebya vsyu, s golovy do nog,-- net, ne potomu, chto ej nado znat', kak vyglyadit kostyum, korotok li, dlinen, shirok ili uzok, a potomu, chto tak velit koldovskoj obryad: nadet' ego na sebya i uvidet' svoe otrazhenie v bol'shom zerkale. Malo-pomalu vytaskivala ona kostyum iz-pod podushki, ruki, nogi, spinu, grud', nezhno ih prizhimala k shchekam, zadumchivo na nih glyadela, poryvisto celovala... Rano utrom prishel Hohon za svoim zavtrakom. S teh por kak u nih zavelsya obshchij sekret, on el vvolyu, kogda ne bylo hozyajki, kotoraya v eti dni redko byvala v harchevne, zagotovlyaya proviziyu, daby poluchshe ugostit' zavsegdataev i gostej v dni prazdnestva. -- Ploho byt' bednym,-- zhalovalas' mulatka, net u menya bol'shogo zerkala posmotret'sya... -- Ty vse-taki pospeshi,-- otvechal ej slepoj.-- A to tvoya vorozhba ne podejstvuet... -- CHto zhe mne delat'? Ostaetsya, kak vorovke, probrat'sya noch'yu v bogatyj dom v plat'e "Pravednika". YA s uma shozhu. So vcherashnego vechera sovsem golovu poteryala. Prisovetujte chto-nibud'... -- Tut sovet ne pomozhet... U koldovstva svoi rasporyadki... -- Ne pojmu ya, chto govorite... -- Koldovstvo, govoryu, samo rasporyazhaetsya tak ili etak, no vsegda rasporyazhaetsya strogo, a v etot raz poryadok takov: odet'sya "Pravednikom" i uvidet' sebya v zerkale s golovy do pyat. -- Vy ved' slepoj, otkuda znaete pro zerkala-to?.. -- YA slepoj ne s rozhden'ya, dochka. Glaza poteryal uzhe v vozraste, zlaya bolyachka snachala sŽela mne veki, a potom poshla vglub'. -- V bol'shih domah est' bol'shie zerkala... Vot u Al'visuresov... -- Da, govoryat, est' zerkalo, horoshee zerkalo u Al'visuresov, i dazhe tolkuyut... Net, ne goditsya boltat'... Nu da ladno, mozhet. etim tebya obnadezhu. Tol'ko zatem i rasskazhu, ne iz-za pustoj boltovni. Iskuplyu greh, kogda ty zadelaesh'sya ihnej nevestkoj. Tolkuyut, chto u materi Felipito, don'i Petranhely, tozhe ne bylo zerkala, chtoby poglyadet'sya, kogda ona privorazhivala svoego muzha. I vot v den' svoej svad'by ona nadela kostyum "Pravednika" pod plat'e nevesty, a kogda don Felipe poprosil ee razdet'sya, snyala podvenechnyj naryad da okazalas' ne goloj devicej, a odetym "Pravednikom", i vse tol'ko dlya togo, chtoby vypolnit' obryad, vypolnit' koldovskoj nakaz... -- Tak, na glazah, i razdevayutsya novobrachnye? -- Tak, dochka... -- Znachit, i vy byli zhenatym? -- Byl, i potomu kak bolyachka eshche ne uspela vyest' mne glaza, ya uvidel svoyu zhenu... -- V kostyume "Pravednika"?.. -- Net, v chem mat' rodila... Lida Sal' ubirala za slepym chashku iz-pod kofe s molokom i smahivala so stola hlebnye kroshki. Kak by ne zayavilas' hozyajka. -- Ne znayu gde. no tebe nado otyskat' zerkalo i uvidet' vsyu sebya v kostyume "Pravednika"...-- byli ego poslednie slova. Na etot raz on dazhe zabyl predupredit' ee, chto prazdnik uzhe skoro, chto ej nado vernut' kostyum, a emu nado otnesti odezhdu v dom Al'visuresov. Zvezdy, tonushchie v svete luny derev'ya cherno-zelenogo cveta, korrali, gde razlito moloko i spokojstvie; stoga sena v polyah, zheltovatyh pod polnoj lunoj. Vecher dolgo ne ischezal. On uhodil, zaostryayas' tenyami, poka ne stal sobstvennym ostrym otbleskom pod naplyvayushchim zvezdchatym nebom. I v eto istochennoe ostrie vechera -- goluboe, krasnovatoe, rozovoe, fioletovoe -- ustavilas' Lida Sal', dumaya o tom, chto nastaet chas vozvrata odezhdy. -- Zavtra v poslednij raz budesh' s kostyumom,-- preduprezhdal ee Hohon.-- Esli ya vovremya ne otdam ego im, vse propalo... -- Da. da, ne bespokojtes', zavtra ya ego otdam, a segodnya posmotryus' v zerkalo... -- V zerkalo tvoih pridumok, dochka... Gde ty ego najdesh'? K sverkayushchemu ostriyu vechera byli obrashcheny zrachki Lidy Sal', kak k grani nevozmozhnogo, k grani, po kotoroj mozhno vzobrat'sya na nebo. -- Bezdel'nica proklyataya! -- shvatila ee za volosy hozyajka harchevni,-- Imej sovest', tut gory posudy nemytoj! Kakoj den' na hodu zasypaesh', vse iz ruk valitsya! Mulatka dala ej vvolyu potrepat' sebya za kosy i potryasti za plechi, smolchala. A cherez minutu, slovno po manoveniyu volshebnoj palochki, rugan' utihla. Da luchshe ne stalo. Potomu chto obidnye slova smenilis' poucheniyami i nastavleniyami: -- Prazdnik uzhe podoshel, a eta sen'orita dazhe ne soizvolit poprosit' u menya novoe plat'e. Na te den'gi, kotorye ya tebe dolzhna. mozhesh' kupit' sebe koftu, yubku, tufli, chulki. Nel'zya yavlyat'sya v cerkov' i uchastvovat' v shestvii v takom vide, kak bednaya pobirushka. Postydilas' by! CHto budut govorit' obo mne, o tvoej hozyajke! Mogut podumat', ya tebya golodom izvozhu ili den'gi ne otdayu. -- Horosho, esli hotite, otdajte mne ih zavtra, ya kuplyu chto-nibud'. -- Konechno, konechno, devochka, za dobro platyat dobrom. Ty mne delaesh' dobro svoej usluzhlivost'yu, ya tebe tozhe otplachu dobrom i sama kuplyu vse neobhodimoe. Ty moloda i nedurna. Kto znaet, mozhet, iz teh, kto privedet na prazdnik skot dlya prodazhi, i podberesh' sebe horoshego muzha. Lida Sal' slushala ee, no ne slyshala. Myla i chistila kuhonnuyu utvar', obdumyvaya, obmozgovyvaya to, chto vnezapno prishlo ej v golovu pri vide poslednego otbleska uhodyashchego vechera. Samym trudnym bylo chistit' skovorody i kastryuli. Vot ved' napast'! Nado bylo pemzoj otskrebat' so dna prigorevshij zhir, a potom snaruzhi otchishchat' sazhu, tozhe sal'nuyu. Svet luny zastavlyal zabyvat', chto nastupila noch'. Kazalos', den' lish' poholodnel, no kak byl, tak i est'. -- |to nedaleko,-- govorila ona sebe, oblekaya svoi mysli v slova,-- i vody tam mnogo, pochti ozero. Ona nedolgo probyla v svoej kamorke. K rassvetu nado vernut'sya i otdat' kostyum "Pravednika" slepomu, chtoby tot otnes ego v dom Al'visuresov... oh, a do etogo nado uspet' posmotret'sya v bol'shoe zerkalo, u volshebstva ved' svoi poryadki... Snachala v chistom pole ona rasteryalas'. No zatem glaza poprivykli k roshchicam, k kamnyam, k tenyam. Put' byl tak yasno viden, chto kazalos', ona idet v svete dnya, utoplennogo v nochi. Esli by ee kto-nibud' uvidel v takom dikovinnom naryade, to navernyaka brosilsya by nautek, prinyav za d'yavol'skoe navazhdenie. Ej samoj bylo strashno, strashno pokazat'sya sebe ognennym navazhdeniem, fakelom polyhayushchih blestok, blestyashchim potokom bisera, odnim-edinym dragocennym kamnem chelovecheskoj formy v iskryashchejsya vodyanoj oprave, kogda ona podojdet i posmotritsya v ozero, naryazhennaya v kostyum, kotoryj nadenet Felipito Al'visures v den' prazdnika. S samogo kraya sklona, grozyashchego obvalami, mezh obnazhennyh kornej i neustojchivyh valunov smotrela ona v razdum'e na shirokoe ozerco, zelenoe, sinee i glubokoe, v lunnyh blikah i v snah t'my pod rvushchejsya vual'yu nizkih oblakov. Ona oshchushchala sebya kem-to drugim. Neuzheli eto ona? Lida Sal'? Mulatka, skrebushchaya kastryuli,-- vot eta devushka, prodelavshaya etot put', etoj noch'yu, pod etoj lunoj, v etoj odezhde, sverkayushchej plamenem i rosoj? To i delo sosny vetvyami gladili ej plechi, dremotno pahshie cvety-somnambuly osypali ee lico i volosy vlazhnymi poceluyami. -- Dorogu! Dorogu! -- govorila ona, probirayas' skvoz' imbirnye zarosli, blagouhayushchie, durmannye. -- Dajte dorogu! Dajte dorogu! -- povtoryala ona. probegaya mimo glyb i kamnej, skativshihsya s neba, esli eto byli meteority, ili istorgnutyh vulkanom vporu ne stol' davnego izverzheniya, esli eto byli doli zemli. -- Dorogu! Dorogu!..-krichala ona vodopadam. . -- Begite, speshite da krasotu propustite! -- ruchejkam i rechushkam, speshivshim, kak i ona, poglyadet'sya v bol'shom zerkale. -- Da, da! Vas-to ono proglotit,-- govorila ona im,--a menya ne budet proglatyvat', menya tol'ko uvidit, uvidit v odezhde "Pravednika", chtoby vse bylo tak. kak velit koldovstvo. Ne bylo ni veterka. Tol'ko luna i voda. Lida Sal' prislonilas' k derevu, kotoroe plakalo vo sne, no totchas otskochila v strahe: kak by eto ne okazalos' durnym predznamenovaniem -- glyadet'sya v zerkalo ryadom s derevom, kotoroe plachet vo sne. Ona metalas' po beregu, iskala mesto, s kotorogo mogla by uvidet' sebya vo ves' rost. None videla svoego polnogo otrazheniya. Vo ves' rost. Razve chto vzobrat'sya na vysokij kamen' na tom beregu. -- Hotya by slepoj menya uvidal... Da net, gluposti, kak mozhet menya uvidet' slepoj...Da. ya govoryu gluposti, i smotret' nado mne odnoj, i nado uvidet' sebya v polnyj rost. I vot ona uzhe vlezla.uzhe stoit na bazal'tovoj glybe, razglyadyvaya sebya v vode. Najdetsya li luchshee zerkalo? Ona postavila odnu nogu na samyj verhnij ustup, chtoby nasladit'sya zrelishchem blestok, bisera, sverkayushchih kamnej, pozumentov, zolotyh shnurovi shit'ya na kostyume, potom --druguyu nogu i vytyanula sheyu, no ne uderzhalas', i ee telo upalo na svoe otrazhenie, i ne ostalos' na vode ni otrazheniya, ni tela. No ona snova poyavilas' na poverhnosti. Staralas' spastis'... ruki... puzyr'ki... smertnaya toska... ona opyat' stala mulatkoj, kotoraya boretsya za nedostizhimoe... bereg... teper' etot bereg prevratilsya v nedostizhimoe... Dve smertnye toski... Poslednimi ugasli ee glaza, dve smertnye toski, glyadevshie na uhodivshij bereg maten'kogo ozera, prozvannogo pozzhe "Zerkalo Lidy Sal'". Kogda dozhd' idet prisvete luny, ee trup poyavlyaetsya v zerkale. Ego videli skaly. Ego videli ivy, plachushchie svoej listvoj i svoim otrazheniem. Oleni i kroliki ego videli. I raznosili etu vest' stukom svoih zemlyanyh serdechek kroty, prezhde chem vozvratit'sya v svoi podzemel'ya Serebryanye trepetnye seti dozhdya vyhvatyvayut ee obraz iz nedvizhnogo zerkala i vlekut v kostyume "Pravednika" po vodnoj gladi, a ozeru kazhetsya, chto ona uhodit nasovsem v sverkanii kamnejiblestok. Huando Prikovannyj Ona, Kardenala Sifuentes, ni v chem ego vsluh ne upreknula (govorili tol'ko glaza, tol'ko ruki). Slov ne bylo. U nego slov ne bylo. Ne znal, kak skazat'. Byli ne to hripy, ne to stony ot svoej toski, ot holoda v spine, ot struek pota, obrashchavshih ego v lejku s krupnymi porami, vlazhnivshih telo, golovu, ladoni. Pochemu, pochemu on nichego ne govoril Kardenale? Pravda, slova prishli. Nemnogie. Ochen' nemnogie. Neskol'ko chervyakov, vpolzshih v dolguyu tishinu. V konechnom itoge. Tak mozhno skazat' teper', kogda stroyatsya v ryad otdel'nye epizody, ochen' raznye, no svyazannye odin s drugim kakim-to fatal'nym obrazom. More bezuderzhnyh slez. Inogda on, byvalo, vsplaknet. Ran'she. Kardenala ego stydila. No na etot raz ona tozhe zaplakala. V odinochestve. Posle togo kak on ushel. Ne ushel, a zasnul. |to odno i to zhe. Ona rydala, zazhimaya rukami rot, chtoby ne razbudit' ego gromkimi vzdohami. I vse bormotala, sudorozhno vshlipyvaya, vse prigovarivala. Vot esli by angel ee ostereg. Angel-hranitel'. Konechno, nichego by i ne sluchilos', esli by Angel-hranitel' ee ostereg, konechno... V zhizni-to vse byvaet. Nepravda, chto ne byvaet. Tol'ko bylo eto kak strashnyj son. My, zhenshchiny, glupye. Vse ili net, ne znayu, a vot ya dura, oh dura v yubkah. I zachem ya poshla s nim tuda, gde ego zakoldovali ili golovu emu zadurili? Kogda on napilsya p'yanyj, emu kto-to i velel shodit' v les. A v tot den' on napilsya, potomu chto ne mog uderzhat'sya. Neprivychnyj on pit'. A v tot den' sil'no vypil. Ne uderzhalsya, zhazhda ego odolela. No zhazhda byla osobaya, kakoj govoril, potomu chto samo po sebe spirtnoe emu protivno, zapah, cvet, belesaya mut', no chto-to tolkalo pit', kakoe-to dushevnoe