rastyah, smerti. CHuvstvuya gromadnoe neudovletvorenie soboj, ona popravila sharf, namotannyj na golovu radi prostogo koketstva, i vyshla na ulicu, gde ee uzhe zhdal pered vitrinoj myasnoj lavki Gi, protiraya tryapkoj rul' svoej "Vespy". Ego prodolgovatoe smugloe, napryazhennoe lico sredizemnomorskogo zhitelya, kazalos', napisannoe samim Modil'yani, hotya ona ob etom obmolvilas' tol'ko raz pered Luizoj, ozarilos' privetlivoj ulybkoj. No na sej raz ne proizvelo na Robertu obychnogo vpechatleniya. -- Luiza byla prava,-- zlo skazala ona, ne shchadya ego samolyubiya,-- tebe nuzhno postrich'sya. Ulybka totchas ischezla s ego lica. Vmesto nee poyavilos' skuchnovatoe, utomlennoe vyrazhenie, odna brov' popolzla vverh. |to chasto razdrazhalo Robertu, no segodnya -- otmetila ona pro sebya holodno -- eto ee sovsem ne tronulo. -- Tvoya Luiza,-- skazal Gi, morshcha nos,-- staryj meshok, nabityj gnilymi pomidorami. -- Prezhde vsego,-- surovo vozrazila Roberta,-- Luiza -- moya podruga, i ty ne imeesh' prava tak otzyvat'sya o moih druz'yah. Vo-vtoryh, esli ty vozomnil, chto govorish' na amerikanskom slenge, to dolzhna tebya razocharovat'. Nu, "staryj meshok",-- eshche kuda ni shlo, esli imenno eto ty imeesh' v vidu. No nikto v Amerike so vremen Perl-Harbora ne nazyvaet devushku "pomidorom". Esli tebe ugodno oskorblyat' moih druzej, pochemu ty ne pribegaesh' k francuzskomu? -- Ecoute, mon chou1,-- skazal Gi ustalym, poistine bezzhiznennym tonom, kotoryj delal ego kuda bolee starshe i vozbuzhdal ee bol'she, chem eti malopodvizhnye, zhuzhzhashchie nad uhom, kak shmeli, rebyata tam, v CHikago.-- YA hochu obshchat'sya s toboj i zanimat'sya s toboj lyubov'yu. Mozhet, dazhe zhenyus' na tebe. No ya ne zhelayu sluzhit' zamenoj Berlitskoj shkoly zhivopisi. Esli budesh' so mnoj vezhliva do konca dnya, to ya razreshu tebe zabrat'sya na zadnee siden'e i otvezu tebya tuda, kuda ty zahochesh'. Nu a esli ty sobiraesh'sya dejstvovat' mne na nervy, to luchshe otpravlyajsya peshkom, kuda ugodno. Takoj rezkij i grubyj otpor otstaivayushchego svoyu nezavisimost' molodogo cheloveka, terpelivo ozhidavshego ee na moroze celyh polchasa, vdrug podejstvoval na Robertu, i ona srazu snikla. |to lishnij raz podtverzhdalo to, chto ona ne raz slyshala ot drugih (bol'shej chast'yu ot samogo Gi), chto francuzy umeyut derzhat' zhenshchinu v rukah reshitel'nym obrazom, chto delalo v ee glazah vseh teh parnej, kotorye gonyalis' za nej na beregu ozera Michigan, slabakami i razmaznyami. -- Nu chto osobennogo ya skazala? -- prodolzhala ona uzhe bolee mirno.-- Mozhet, tebe na samom dele budet luchshe s korotkoj strizhkoj? -- Ladno, sadis',-- skazal Gi. On sel na sedlo motocikla, ona ustroilas' za ego spinoj. Ej bylo dovol'no neudobno prizhimat' k sebe odnoj rukoj gromadnyj portfel', a drugoj derzhat'sya za taliyu Gi. Na nej byli golubye dzhinsy, kotorye ona nadevala special'no dlya progulok na motocikle, tak kak ej ne nravilos', chto veter razduval ee yubki, kak parashyut, kogda ona paru raz otvazhilas' ih nadet', k tomu zhe eto neprilichno -- v samyj neozhidannyj moment ih zadiralo poryvami shalovlivogo vetra, i prohozhie muzhchiny, ostanavlivayas', brosali na nee mnogoznachitel'nye, nepriyatnye dlya nee, pohotlivye vzglyady. Ona dala Gi adres hudozhestvennoj galerei na ulice Fobur Sent-Onore, gde byla naznachena vstrecha s ee direktorom, ustroennaya special'no dlya nee mes'e Rajmondom, hudozhnikom iz togo zhe atel'e, v kotorom ona zanimalas'. -- Galereya Patrini nichego osobennogo iz sebya ne predstavlyaet,-- rasskazyval ej mes'e Rajmond,-- no etot paren' postoyanno ishchet molodyh hudozhnikov, kotorye ne trebuyut bol'shih deneg za svoi raboty, chtoby na nih, estestvenno, nazhit'sya. K tomu zhe emu nravyatsya amerikancy. Mozhet, tebe povezet, i on voz'met i vystavit u sebya paru tvoih akvarelej, mozhet, dlya nachala vremenno, v zadnem zale, tol'ko chtoby uvidet', k chemu eto mozhet privesti. Nichego s nim zagodya ne podpisyvaj, nichego, i togda uberezhesh'sya ot vsyakih neozhidannyh nepriyatnostej. Gi zavel svoyu "Vespu", i oni s mesta rvanuli vpered, s grohotom petlyaya mezhdu nesushchimisya avtomobilyami, avtobusami, velosipedistami i zazevavshimisya prohozhimi s obrechennym vyrazheniem na licah. Gi gnal i gnal svoyu mashinu, demonstriruya zheleznye nervy i dobrodushnoe bezrazlichie k smertel'nomu risku. |to -- odna iz chert ego haraktera,-- ob®yasnyal on svoe bezrassudstvo Roberte, i k tomu zhe simvol ego myatezha protiv togo, chto on nazyval robkoj burzhuaznoj lyubov'yu svoih roditelej k polnoj bezopasnosti. On zhil s roditelyami, potomu chto eshche uchilsya, hotel stat' inzhenerom i posle polucheniya diploma stroit' plotiny v Egipte, zheleznodorozhnye mosty v Andah, dorogi po vsej Indii. Tak chto on ne byl odnim iz teh lohmatyh, ni k chemu ne sposobnyh lobotryasov, kotorye tol'ko i slonyalis' i den' i noch' vokrug Sen-ZHermen-de-Pre1, "doili" inostrancev, proklinali svoe budushchee i zanimalis' lyubym vidom seksa, kak personazhi v kartinah "novoj volny". On veril v lyubov', vernost', v dostizhenie postavlennoj pered soboj celi, no zdes' emu ne hvatalo ser'eznosti, i k tomu zhe uzhasno nravilos' porisovat'sya; on ne tol'ko na nee ne "nabrasyvalsya", kak neudachno vyrazilas' Luiza, no za tri mesyaca znakomstva tol'ko raz poceloval ee, da i to v shchechku, kogda odnazhdy proshchalsya s nej, zhelaya "spokojnoj nochi". -- YA protiv vsyakogo deshevogo yunosheskogo promiskuiteta2,-- vysokoparno ob®yasnyal on svoe povedenie Roberte.-- Kogda my seksual'no sozreem drug dlya druga, my eto srazu pochuvstvuem. Roberta obozhala ego za eto, chuvstvuya, chto ej v odnom pakete prepodnosyatsya vse nailuchshie cennosti CHikago i Parizha. On ee tak i ne predstavil roditelyam. -- Oni horoshie, solidnye lyudi -- de pauvres mais braves gens,-- govoril on Roberte,-- no oni ne predstavlyayut nikakogo interesa ni dlya kogo, krome svoih rodstvennikov. Stoit tebe provesti s nimi lish' odin vecher, i oni tebe tak naskuchat, chto pobezhish' na vokzal, na pervyj poezd, uhodyashchij v Gavr. Oni s veterkom domchalis' do Ke d'Orse, pereehav Senu cherez most, i Luvr, eta greza Francii, ostalsya na tom beregu. Veter, svirepeya ot skorosti, nabrannoj motociklom, yarostno razveval sharf yarkih cvetov na shee Gi i ego chernye dlinnye volosy, pokryval puncovymi pyatnami shcheki Roberty, srazu zamorazhivaya vystupayushchie u nee na glazah slezinki. Ona krepko obhvatila odnoj rukoj taliyu Gi, chuvstvuya ego myagkoe pal'to iz ovchiny, raduyas' zahvatyvayushchemu duh stremitel'nomu dvizheniyu po gorodu v etot seryj, promozglyj, zimnij den'. Podprygivaya na zadnem zhestkom siden'e grohochushchej, chihayushchej d'yavol'skoj mashinki, mchashchejsya po mostu pered Nacional'noj Assambleej, starayas' ne vypustit' iz-pod myshki portfel' so svoimi risunkami, ona sil'nee prizhimalas' k etomu samomu krasivomu vo vsej Evrope ee mal'chiku, kotoryj vse energichnee krutil ruchku gaza, gnal, lovko manevriruya v gustom potoke ulichnogo dvizheniya, vse vpered i vpered, mimo obeliska i kamennyh loshadej na ploshchadi Soglasiya; on ponimal, chto nikak nel'zya opazdyvat' na vstrechu s chelovekom, prodavshim dvadcat' tysyach kartin za vsyu svoyu kar'eru del'ca ot iskusstva. Vdrug neozhidanno vse somneniya pokinuli Robertu. Teper' ona byla uverena, chto pravil'no postupila, uehav iz CHikago, chto ona pravil'no vybrala dlya sebya novyj gorod -- Parizh, chto na samom dele nuzhno bylo dat' svoj nomer telefona Gi tri mesyaca nazad, kogda on poprosil ee ob etom na vecherinke, kuda priglasila ee Luiza, v dome svoego vtorogo lyubovnika-francuza. Schastlivye predznamenovaniya, predchuvstviya udachi vitali u nee nad golovoj, slovno nevidimye zvonko poyushchie pticy. Kogda ona soskochila s zadnego siden'ya pered malen'koj hudozhestvennoj galereej na ulice Fobur Sent-Onore, ona glyadela na massivnuyu dver' s uverennost'yu sportsmena, gotovogo oderzhat' tol'ko bezukoriznennuyu pobedu. -- Ecoute, Roberta,-- skazal Gi, pohlopyvaya ee po shchechke,-- je t'assure gue tout va tris bien se passer. Pour une femme, tu es un grand peintre, et bientft tout le monde le saura1. Ona ulybnulas' emu svoimi podernutymi plenkoj tumana glazami, myslenno blagodarya ego za veru v nee, v ee talant, za delikatnost', kotoruyu on na sej raz vyrazil na francuzskom. -- Sejchas,-- prodolzhal on uzhe na anglijskom Morisa SHeval'e,-- mne pridetsya vypolnit' neskol'ko utomitel'nyh poruchenij moej mamy. ZHdu tebya cherez polchasa v Kvenni. Pomahav ej rukoj na proshchanie, on elegantno prygnul na sedlo svoej "Vespy" i, dav gaz, snova pomchalsya vpered, laviruya na zabitoj mashinami ulice po napravleniyu k anglijskomu posol'stvu. Ego sharf yarkih cvetov i chernye volosy razvevalis' za spinoj. Roberta, posmotrev emu vsled, podoshla k zavetnoj dveri. V vitrine galerei stoyala bol'shaya kartina, vypolnennaya v yarko-krasnyh tonah, na kotoroj byla izobrazhena libo stiral'naya mashina, libo peripetii koshmara. Roberta, beglo oglyadev eto yarkoe tvorenie, podumala pro sebya: "Nu, vse v poryadke, ya delayu gorazdo luchshe". S etoj uspokaivayushchej mysl'yu ona tolknula dver' i voshla. Galereya okazalas' malen'kim pomeshcheniem, pol kotorogo byl pokryt mohnatym kovrom. Na stenah tolpilis', ne ustupaya drug druzhke ni dyujma poverhnosti, kartiny,-- eto byli, glavnym obrazom, proizvedeniya togo avtora, kotoryj narisoval yarko-krasnuyu stiral'nuyu mashinu, i ego uchenikov. Po galeree razgulival lish' odin posetitel', muzhchina let pyatidesyati, v pal'to s sobolinym vorotnikom i krasivoj chernoj shlyape "gomburg". Vladelec galerei, vydelyavshijsya krasnoj gvozdichkoj v buton'erke i ustalym i v to zhe vremya hishchnicheskim vyrazheniem na hudom, davno izbavivshemsya ot vsyakih illyuzij lice, pochtitel'no stoyal v storonke, derzhas' podal'she ot etogo gospodina v otdelannom dorogim mehom pal'to. Ego belye holenye ruki, opushchennye po shvam, dergalis', slovno im ne terpelos' skoree izvlech' nezapolnennyj chek iz karmana ili shvatit' potencial'nogo klienta za shivorot, stoilo tomu podat' mgnovennyj znak. Roberta sama predstavilas' mes'e Patrini, vladel'cu galerei, na svoem samom izyskannom francuzskom, a Patrini, kak ona i ozhidala, otvetil na otlichnom anglijskom. -- Da, mne govoril Rajmond, chto vy ne bez talanta. Vot, mozhete ispol'zovat' etot mol'bert. On otoshel futov na desyat' ot mol'berta, slegka nahmurivshis', slovno vspominaya kakoe-to blyudo, podannoe emu za lanchem, kotoroe emu ne ponravilos'. Roberta, otkryv portfel', postavila na mol'bert svoyu pervuyu akvarel'. Kartina ni chutochki ne izmenila prezhnego vyrazheniya na lice Patrini. Kazalos', on s otvrashcheniem vspominal ochen' zhirnyj sous ili rybu "vtoroj svezhesti", kotoruyu slishkom dolgo dostavlyali k stolu ot beregov Normandii. On ne pozvolyal sebe nikakih kommentariev. Vremya ot vremeni ego guby chut' zametno podergivalis', slovno ot bolej v zheludke, a Roberta, prinyav eto za priznak odobreniya, smelo vystavila vtoruyu akvarel'. V samyj razgar demonstracii Roberta vdrug zametila, chto gospodin v "gomburge" perestal rashazhivat' po galeree, razglyadyvaya kartiny na stenah, i teper' stoyal chut' v storonke, sboku, brosaya kosye vzglyady na ee akvareli, kotorye ona dostavala iz portfelya odnu za drugoj, kak iz roga izobiliya. Ona byla tak uvlechena nablyudeniyami za reakciej Patrini, chto ej prosto bylo nekogda brosit' vzglyad na "shlyapu". Guby Patrini dernulis' eshche raz, slovno ot gazov v zheludke. -- Nu vot,-- rovnym tonom skazala Roberta, chuvstvuya v dushe, kak on ej protiven,-- vse. Bol'she net.-- Ona uzhe prigotovilas' k ravnodushnomu otkazu. -- Gm... gm... gm...-- mychal Patrini. U nego byl gustoj bas, i Roberta vdrug ispugalas'. Ej kazalos', chto on skazal ej chto-to po-francuzski, a ona ne ponyala. No on skazal po-anglijski.-- Kakaya-to nadezhda est',-- skazal on,-- no zatailas' slishkom gluboko. -- Prosti menya, cher ami1,-- vmeshalsya chelovek v shlyape "gomburg".-- Zdes' est' nechto gorazdo bol'shee.-- On govoril po-anglijski tak, slovno vsyu zhizn' prozhil v Oksforde, hotya, nesomnenno, byl francuzom.-- Dorogaya ledi,-- prodolzhal on, snimaya shlyapu i otkryvaya ee vzoru gustuyu kopnu sedyh volos so stal'nym otlivom.-- Ne mogu li ya vas eshche pobespokoit'? Bud'te nastol'ko lyubezny, razlozhite vse vashi kartiny vokrug, chtoby ya mog vnimatel'no vse ih razglyadet' i sravnit' bez vsyakoj speshki. Roberta brosila nemoj vzglyad na Patrini. Ej pokazalos', chto ot udivleniya ona shiroko raskryla rot i, spohvativshis', zakryla ego, gromko klacnuv zubami. -- Dorogoj baron,-- nachal Patrini, i vse lico ego neozhidanno preobrazilos', na nem poyavilas' siyayushchaya, polusocial'naya, polukommercheskaya ulybka,-- pozvol'te vam predstavit' nashego amerikanskogo druga s bol'shim talantom, miss Robertu Dzhejms. Miss Dzhejms, eto baron de Ummgugzed'e. Tak prozvuchalo ego imya v ushah Roberty, i ona teper' klyala sebya za to, chto do sih por ne izuchila proiznosheniya francuzskih imen, no ona, ne smushchayas', milo ulybalas' etomu sedovlasomu francuzu. -- Konechno, konechno,-- skazala ona, golos ee ot volneniya zazvuchal na oktavu vyshe.-- Budu prosto schastliva.-- Ona nachala snimat' kartiny s mol'berta i rasstavlyat' na polu, prizhimaya ih verhnyuyu ramku k stene. Patrini, vspomniv, chto on professional, so vseh nog kinulsya ej pomogat', i cherez paru minut vse ee raboty za poslednie vosem' mesyacev krasovalis' po galeree, slovno ona otkryla svoyu personal'nuyu vystavku. Vse dolgo molchali. Baron perehodil ot odnoj kartiny k drugoj, u odnih on zaderzhivalsya na neskol'ko minut, u drugih ne zaderzhivalsya, bystro prohodil mimo, zalozhiv ruki za spinu, s legkoj, vezhlivoj ulybkoj na gubah. Vremya ot vremeni on kival golovoj. Roberta sledovala za nim chut' v storonke i zhadno pozhirala glazami znakomuyu akvarel', k kotoroj priblizhalsya baron, starayas' teper' vzglyanut' na nee po-novomu, pronicatel'nymi glazami etogo, po-vidimomu, ves'ma svedushchego v iskusstve cheloveka. Patrini, povernuvshis' k nim spinoj, s ravnodushnym vidom stoyal u okna, nablyudaya za ulichnym dvizheniem. Na ozhivlennoj ulice i v etoj bol'shoj komnate, ustlannoj mohnatym kovrom, ono postoyanno otzyvalos' gluhim ehom -- hash-hash! Pervym zagovoril baron. On stoyal u kartiny, kotoruyu Roberta napisala v zooparke v Vensenne, na nej byla izobrazhena gruppa detishek v bledno-golubyh lyzhnyh kostyumchikah u kletki s leopardom. -- Nikak ne mogu reshit',-- skazal on,-- nuzhna ona mne ili ne nuzhna.-- On medlenno poshel vdol' steny.-- A mozhet, vot eta? -- U menya est' del'noe predlozhenie,-- prishel emu na pomoshch' Patrini, zhivo povernuvshis' k nim ot okna, zaslyshav golos klienta.-- Vy mozhete vzyat' obe domoj i tam, izuchiv ih kak sleduet, prinyat' okonchatel'noe reshenie. -- Nu, esli eta ledi ne budet vozrazhat',-- skazal baron, napraviv na Robertu svoj zainteresovannyj, dazhe umolyayushchij vzglyad. -- Net,-- otvetila Roberta, vsemi silami starayas' ne zaorat' ot schast'ya.-- YA ne budu vozrazhat'. -- Otlichno,-- suho skazal baron.-- YA prishlyu za nimi zavtra.-- On, slegka poklonivshis', nadel svoyu krasivuyu shlyapu na sedovlasuyu golovu i napravilsya k dveri. Patrini v tu zhe sekundu, slovno mag, raspahnul ee pered nim. Provodiv klienta, Patrini bystro vernulsya v galereyu, podnyal obe kartiny, kotorye vybral baron. -- Prevoshodno,-- skazal on.-- |to lish' podtverzhdaet moe starinnoe ubezhdenie, chto v nekotoryh sluchayah hudozhniku ves'ma polezno s samogo nachala vstretit'sya s klientom. Derzha obe akvareli pod myshkoj, on kriticheski razglyadyval druguyu mnogocvetnuyu akvarel', na kotoroj byla izobrazhena obnazhennaya zhenshchina. Ee Roberta napisala v studii Rajmonda. -- S vashego pozvoleniya, ya poderzhu ee u sebya nedel'ku-druguyu,-- skazal Patrini.-- Esli ya dam koe-komu znat', chto baron proyavil interes k vashim rabotam, etogo dostatochno, chtoby zainteresovat' vashim tvorchestvom eshche odnogo, mozhet, dvuh lyubitelej.-- On vzyal i akvarel' s obnazhennoj.-- Vam, konechno, izvestno, chto u barona znamenitaya kollekciya kartin. -- Konechno,-- solgala Roberta. -- U nego neskol'ko prevoshodnyh kartin Sutina1, dovol'no mnogo Matissa i pervoklassnyj Brak2. Nu, samo soboj, kak i u vseh vidnyh kollekcionerov, u nego est' neskol'ko proizvedenij Pikasso. Kogda on mne chto-nibud' soobshchit, ya vam napishu. V zadnej komnate zazvonil telefon, i Patrini pobezhal otvechat' na zvonok, derzha pod myshkoj tri ee akvareli. Vskore nachalas' ozhivlennaya beseda shepotom, po tonu kotoroj mozhno bylo legko dogadat'sya, chto pri obshchenii eti dva agenta-intellektuala primenyayut svoj razrabotannyj imi kod. Roberta, postoyav v nereshitel'nosti poseredine zala, sobrala vse svoi kartiny i snova sunula ih v portfel'. Patrini vse eshche chto-to nasheptyval po telefonu. Roberta podoshla k dveri, postoyala tam. On vyglyanul. -- Au revoir, mademoiselle3,-- pomahal on ej rukoj i vnov' prodolzhil svoe nevnyatnoe zakodirovannoe my-chanie. Konechno, Roberta rasschityvala na bolee radushnuyu, bolee prochuvstvovannuyu proshchal'nuyu ceremoniyu. Eshche by, vpervye kto-to vyrazil, pust' smutnoe, zhelanie kupit' ee kartinu! No Patrini byl nastol'ko uvlechen besedoj, chto vryad li otorvetsya ot trubki do polunochi, i, po-vidimomu, davno pozabyl o ee prisutstvii. Ona, neopredelenno ulybnuvshis', vyshla na ulicu. V holodnyh sgushchavshihsya sumerkah ona legko i veselo shagala po ulice, mimo yarko osveshchennyh, siyayushchih, slovno dragocennye kamni, vitrin dorogih magazinov, v svoem razvevayushchemsya skromnom sharfike, korotkom pal'tishke myshinogo cveta, v golubyh dzhinsah i botinkah, s vidavshim vidy zelenym portfelem pod myshkoj, starayas' derzhat'sya po-puritanski podal'she ot krasivyh, razodetyh v dorogie meha zhenshchin, v roskoshnyh tuflyah na vysokih kablukah, ot kotoryh pahlo aromatnymi duhami,-- eto oni sostavlyali estestvennuyu prirodnuyu faunu na ulice Fobur Sent-Onore. Ostorozhno probirayas' mezhdu nimi, ona mechtala o tom, kak pered nej raspahnutsya dveri muzeya, i ona, slovno v kakom-to zhelannom, dorogom dlya nee transe, uzhe videla pered soboj bol'shie afishi s napisannym na nih arshinnymi bukvami ee imenem -- Dzhejms, povsyudu na stekle kioskov i v dveryah hudozhestvennyh galerej. Te nevidimye pticy, kotorye tak divno peli segodnya utrom u nee nad golovoj, teper' staralis' vovsyu, kuda gromche, oni peli tol'ko dlya nee odnoj, i ona, takaya schastlivaya, shla k kafe Kvenni, gde ee ozhidal Gi. Povinuyas' chuvstvu sueveriya, ona reshila nichego ne rasskazyvat' Gi o tom, chto proizoshlo v galeree Patrini. Kogda vse udachno zavershitsya, kogda ee kartiny kupyat (nevazhno, kakie imenno), kogda za nih budut otdany den'gi, a sami kartiny povesheny na stene v dome barona, vot togda mozhno budet obo vsem podrobno rasskazat' i otmetit' takoe vazhnoe sobytie na slavu. K tomu zhe bylo stydno priznavat'sya Gi, chto ona ne rasslyshala familiyu barona, chto robela, stesnyalas' sprosit' ee u nego eshche raz, kogda on uhodil iz galerei. Zavtra ona nepremenno zajdet k Patrini, i tak, slovno nevznachaj, poprosit ego proiznesti familiyu barona po bukvam. Gi sidel v uglu bol'shogo kafe, v kotorom bylo polno naroda, neterpelivo poglyadyvaya na chasy. Pered nim na stolike stoyal vypityj napolovinu stakan s ananasovym sokom. K razocharovaniyu Roberty, kotoroe ona derzhala v strogoj tajne, on ne pil vina i voobshche ne upotreblyal nikakogo alkogolya. -- Alkogol' -- proklyat'e Francii,-- vse vremya povtoryal on.-- Tol'ko iz-za vina my prevratilis' vo vtorosortnuyu derzhavu. Sama Roberta pila ochen' redko, no ej vsegda bylo nemnogo ne po sebe ot togo, chto obshchaetsya s francuzom, zdes', v Parizhe, kotoryj zakazyvaet vsyakij raz, kogda k ih stoliku podhodit vedayushchij spirtnymi napitkami oficiant s kartoj vin v rukah, butylku koka-koly ili limonad. |to bylo ej tak zhe nepriyatno, kak i tam, v CHikago. Gi nelovko vstal, kogda ona podoshla k ego stoliku. -- CHto sluchilos'? -- sprosil on.-- Po-moemu, ya zhdu tebya zdes' uzhe celuyu vechnost'. Za eto vremya ya vypil tri stakana ananasovogo soka. -- Prosti,-- izvinilas' pered nim Roberta, postaviv na pol svoj portfel' i usazhivayas' na stul ryadom s Gi.-- |tot chelovek byl zanyat. Gi sel, slegka smyagchivshis'. -- Nu, kak vse proshlo? -- Ne tak ploho,-- otvetila ona, otchayanno boryas' s soblaznom vypalit' pravdu.-- On skazal, chto emu interesno vzglyanut' na moi kartiny maslom. -- Vse oni duraki,-- rezyumiroval Gi, szhimaya ee ruku.-- Vot uvidish', emu pridetsya kusat' svoi lokti, kogda ty stanesh' znamenitost'yu. Da budet pozdno.-- On mahnul oficiantu rukoj.-- Dva ananasovyh soka, pozhalujsta.-- On v upor smotrel na Robertu.-- Skazhi mne,-- nachal on,-- kakovy tvoi namereniya? -- Moi namereniya? -- udivilas' Roberta.-- Po otnosheniyu k chemu? Ty imeesh' v vidu sebya? -- Da net,-- s dosadoj otmahnulsya ot nee Gi.-- Vse eto proyavitsya samo soboj, kogda pridet vremya. Nu, ya imeyu v vidu v filosofskom smysle -- tvoi namereniya v zhizni. -- Nu,-- neuverenno skazala Roberta. Hotya ona chasto dumala nad etim voprosom, osobenno sejchas, ona ne znala, kak vse eto vyrazit' slovami.-- Nu, ya, konechno, hochu stat' horoshej hudozhnicej, samo soboj. Mne hochetsya tochno znat', chto ya delayu, i pochemu, i chto ya pytayus' zastavit' chuvstvovat' lyudej, kogda oni smotryat na moi kartiny. -- |to horosho. Ochen' horosho,-- skazal Gi, slovno uchitel', dovol'nyj podayushchim nadezhdy uchenikom.-- Nu, chto eshche? -- YA hochu, chtoby vsya moya zhizn' byla imenno takoj,-- prodolzhala Roberta.-- Mne ne hochetsya, nu, idti vslepuyu. Vot pochemu mne ne nravyatsya mnogie molodye lyudi moego vozrasta u menya na rodine,-- oni ne znayut, chego hotyat v zhizni i kak etogo mozhno dobit'sya. Nu, znaesh', vot oni i bredut vslepuyu, na oshchup'. Gi, kazalos', byl sovershenno sbit s tolku. -- Vslepuyu, na oshchup',-- povtoril on.-- CHto eto znachit? -- Po-francuzski -- "tvtonner",-- ob®yasnila Roberta, dovol'naya predstavivshejsya ej vozmozhnost'yu prodemonstrirovat' pered nim svoe lingvisticheskoe prevoshodstvo.-- Moj otec izuchaet istoriyu, on specialist po voennoj istorii, nu, vse eti bitvy, srazheniya, postoyanno tol'ko i govorit o vojne, o caryashchej tam sumatohe, kogda vse vokrug begayut, bezzhalostno ubivayut drug druga, ne znaya, pravil'no oni postupayut ili nepravil'no, vyigryvayut ili proigryvayut, voobshche nichego ne ponimayut. V obshchem, vsya eta mut'... -- Da,-- skazal Gi,-- ya slyshal etu frazu. -- YA schitayu,-- prodolzhala Roberta,-- chto mut' vojny est' nichto po sravneniyu s mut'yu molodosti. Bitva pri Gettisberge byla kristal'no chistoj po sravneniyu s zhizn'yu v devyatnadcat' let. YA hochu vyjti iz etoj muti, etogo tumana molodosti, mne hochetsya byt' cel'noj. Mne ne hochetsya vo vsem polagat'sya na sluchaj. |to -- odna iz prichin moego priezda v Parizh, vse povsyudu tverdyat, kakie cel'nye lyudi eti francuzy. Mozhet, i mne, glyadya na nih, stat' takoj zhe? -- Kak ty dumaesh', ya -- cel'nyj chelovek? -- sprosil ee Gi. -- Ochen'. Imenno eta cherta mne bol'she vsego nravitsya v tebe. Gi zadumchivo kivnul v znak soglasiya. Ego chernye bol'shie glaza s gustoj bahromoj chernyh resnic zasiyali. -- Poslushaj, ty amerikanka,-- skazal on,-- ty stanesh' prekrasnoj zhenshchinoj, prosto super... I ya eshche tebya nikogda ne videl takoj krasivoj.-- On, naklonivshis' k nej, poceloval ee v shcheku, eshche holodnuyu s ulicy. -- Kakoj priyatnyj denek! -- skazala ona. Oni poshli v kino, chtoby posmotret' kakoj-to fil'm, kotoryj, kak slyshal Gi, byl ochen' horoshim, posle seansa -- v bistro na levom beregu, chtoby poobedat'. Roberta hotela s®ezdit' domoj, chtoby ostavit' tam portfel' i pereodet'sya, no on zapretil ej eto delat'. -- Segodnya vecherom,-- skazal on s tainstvennym vidom,-- u menya net nastroeniya vyslushivat' otzyvy o sebe ot tvoej podrugi Luizy. Kogda oni podhodili k kinoteatru, to povsyudu pestreli bol'shie afishi-preduprezhdeniya -- detyam do vosemnadcati let smotret' etot fil'm nel'zya, i ee smutil ironichnyj vzglyad biletera, kogda oni prohodili mimo nego. Kak ona zhalela, chto ne zahvatila s soboj pasport, chtoby uteret' emu nos,-- ej uzhe za vosemnadcat'! Roberta bez osobogo interesa smotrela na ekran. Fil'm byl ej neponyaten, ej vsegda bylo trudno ponimat' francuzskij, kogda na nem govoryat v kino, po radio ili televideniyu. Obychnye prodolzhitel'nye postel'nye sceny, kogda obnazhennaya para molodyh lyudej dolgo o chem-to boltaet, vse slishkom erotichno i slishkom otkrovenno, po ee mneniyu. Ona prosidela bol'shuyu chast' seansa s zakrytymi glazami, vspominaya i chut' priukrashivaya sobytiya segodnyashnego dnya; dazhe pozabyla, chto ryadom s nej sidit Gi, kotoryj napominal ej o sebe, to i delo podnosya k gubam ee ruku i nezhno celuya ee pal'chiki, odin za drugim, prichem delal eto v neobychnoj manere i v samye dramaticheskie momenty dejstviya. Vo vremya obeda on vel sebya s ne men'shej strannost'yu. On podolgu molchal, chto bylo emu sovsem nesvojstvenno, smotrel na nee v upor cherez stolik, i ot etogo ego namerenno sverlyashchego vzglyada ej stanovilos' ne po sebe, i prihodilos' erzat' na svoem stule. Nakonec, kogda prinesli kofe, Gi, otkashlyavshis', protyanul k nej cherez stol obe ruki. Vzyav ee ladoni, on, starayas' podrazhat' oratorskomu iskusstvu, vysprenno skazal: -- Vse. YA reshil. Vremya sozrelo. My nakonec dostigli etogo neizbezhnogo momenta. -- O chem eto ty? -- nervno sprosila Roberta, vidya, chto barmen v holle malen'kogo pustogo restoranchika ne spuskaet s nih lyubopytnyh glaz. -- Prosto mne hochetsya govorit' tak, kak govoryat vzroslye,-- poyasnil on.-- Segodnya noch'yu my stanem lyubovnikami. -- Ts-s-s...-- Roberta ozabochenno poglyadela v storonu barmena. Ona bystro vydernula svoi ruki, spryatala ih pod stol. -- Bol'she ya ne mogu zhit' bez tebya,-- pylko skazal on.-- U menya est' klyuch ot kvartiry priyatelya. On uehal v Tur, chtoby navestit' svoyu sem'yu. Ego segodnya noch'yu ne budet. |to ryadom, za uglom. Roberte ne nuzhno bylo i pritvoryat'sya, chto takoe predlozhenie Gi ee ne shokirovalo. Kak i vse devstvennicy, priehavshie v Parizh, ona v glubine dushi byla ubezhdena, chto ej uzhe ne pridetsya vozvrashchat'sya domoj v tom celomudrennom sostoyanii, v kotorom priehala syuda. Ot takoj idei mozhno bylo prihodit' v vostorg, ozhidat' neizbezhnogo s neterpeniem ili otkazat'sya ot nee, no vse ravno, rano ili pozdno, takoe dolzhno sluchit'sya. V lyuboe drugoe vremya za eti tri mesyaca znakomstva s nim ona mogla by ponyat' nastroenie Gi i prinyat' ego predlozhenie. Dazhe sejchas ej ponravilos', s kakoj otkrovennost'yu, starayas' ne uronit' ee devich'ego dostoinstva, on eto sdelal. No to zhe chuvstvo sueveriya, kotoroe terzalo ee segodnya dnem v galeree i pomeshalo rasskazat' Gi o dvuh akvarelyah, teper' snova ohvatilo ee s novoj siloj. Kak tol'ko sud'ba ee dvuh kartin proyasnitsya, ona podumaet o predlozhenii Gi, sdelannom ej stol' otkrovenno. No ne ran'she. Segodnya etogo ne budet eshche i po drugoj prichine. Dazhe esli eto sluchitsya i ot sud'by nikuda ne ujdesh', to ona byla uverena v odnom: nikogda ne soglasitsya na pervuyu fizicheskuyu lyubov', kogda na nej -- dzhinsy. Ona pokachala golovoj, eshche bol'she razdrazhayas' ot togo, chto vsya vspyhnula,-- ee shcheki i sheya goreli ognem. Ona opustila glaza na tarelku, ne mogla bol'she smotret' na Gi -- ee zalivala puncovaya kraska. -- Net, proshu tebya, tol'ko ne segodnya. -- Pochemu zhe? -- sprosil on. -- |to... tak neozhidanno... -- Nichego sebe neozhidannost',-- gromko voskliknul on.-- My s toboj vidimsya pochti kazhdyj den' vot uzhe tri mesyaca podryad. Razve ty k etomu ne privykla? -- YA ni k chemu ne privykla, i ty eto otlichno znaesh',-- rezko vozrazila ona.-- Proshu tebya, ne budem bol'she govorit' ob etom. YA tverdo skazala: tol'ko ne segodnya. -- No u nas kvartira tol'ko na segodnyashnyuyu noch',-- nastaival Gi.-- Moj priyatel' ne budet torchat' v Ture celyj god.-- U nego bylo takoe kisloe, takoe muchenicheskoe lico, chto vpervye Roberta za vse vremya ih znakomstva vdrug ponyala, chto on nuzhdaetsya v uteshenii. Ona, naklonivshis' k nemu, nezhno pohlopala ego po ruke. -- Nu, ne nuzhno kuksit'sya,-- skazala ona.-- Mozhet byt', tol'ko v drugoj raz. -- Hochu tebya predupredit',-- skazal on, starayas' ne teryat' svoego muzhskogo dostoinstva.-- V sleduyushchij raz ty budesh' pristavat' ko mne, a ne ya. -- Horosho,-- bystro otvetila ona,-- budu,-- chuvstvuya odnovremenno i oblegchenie i dosadu iz-za takogo bystrogo ego soglasiya.-- A teper' zaplati po schetu. Mne zavtra utrom rano vstavat'. Pozzhe, lezha v svoej uzkoj krovati na komkovatom matrace pod tyazhelym steganym odeyalom, ona nikak ne mogla usnut'. Slishkom vozbuzhdena. "Nu chto za den',-- dumala ona.-- YA stanovlyus' hudozhnicej. Uzhe na grani. I ya stanovlyus' zhenshchinoj. Tozhe na grani". Ona hihiknula ot vysprennosti svoih fraz i obnyala sebya pod odeyalom. Ona byla ochen' dovol'na gladkost'yu svoej kozhi. Esli by Luiza ne spala, ona by ej vo vsem priznalas'. No Luiza krepko spala v svoej posteli u protivopolozhnoj steny v svoih bigudi, vse ee lico bylo zhirno smazano kremom ot morshchin, kotorye yavno ne poyavyatsya v blizhajshie dvadcat' let. S sozhaleniem Roberta zakryla glaza. Kak ej hotelos', chtoby segodnyashnij den' nikogda ne konchalsya! Dva dnya spustya, kogda ona voshla v svoyu komnatu, vklyuchila svet, to uvidela na svoej krovati pis'mo, prislannoe po pnevmopochte. Uzhe smerkalos', i v kvartire bylo holodno i pustynno. Luizy doma ne bylo, i v koi veki na nablyudatel'nom punkte v salone madam Ryuffa ne okazalos'. Tak chto ee nikto ne videl, kogda ona proshla po hollu k svoej dveri. Ona vskryla pis'mo. -- "Dorogaya miss Dzhejms,-- prochitala ona.-- Nemedlenno svyazhites' so mnoj. U menya est' dlya vas vazhnoe soobshchenie". I podpis' -- Patrini. Roberta posmotrela na chasy. Pyat' vechera, Patrini eshche mog byt' v svoej galeree. CHuvstvuya, kak u nee zakolotilos' serdce, kak u nee kruzhitsya golova, ona snova cherez holl proshla v salon, gde stoyal telefon. Kogda madam Ryuffa kuda-nibud' vyhodila po svoim delam, ona zapirala disk na kroshechnyj zamochek, no vse zhe byl kakoj-to, pust' neznachitel'nyj, shans, chto na etot raz ona zabyla eto sdelat'. Net, madam Ryuffa nichego nikogda ne zabyvala. Telefon byl na zamochke. "Negodnaya staraya suka!" -- trizhdy v serdcah povtorila Roberta. Ona poshla na kuhnyu, net li tam gornichnoj. Na kuhne bylo temno, i Roberta vdrug vspomnila, chto u nee segodnya vyhodnoj. -- Ah, nu i Franciya,-- voskliknula ona.-- Bud' ty proklyata! Ona vyshla iz doma i pospeshila k kafe na uglu, gde byl platnyj telefon. No tam, v telefonnoj budke, kak nazlo, stoyal kakoj-to muzhchina s portfelem v rukah i s unylym vyrazheniem na fizionomii chto-to zapisyval na liste bumagi i odnovremenno chto-to govoril v trubku. Iz togo, chto ej udalos' ponyat', etot tip s portfelem govoril o kakoj-to slozhnoj sdelke otnositel'no ustanovki vodoprovodnyh trub. On i ne dumal zakanchivat'. Nu i gorod, etot Parizh, s dosadoj plyunula Roberta. Zdes' vse visyat na telefonah chasami, i dnem i noch'yu. Ona, konechno, byla neprava. Ona snova posmotrela na chasy. CHetvert' shestogo. Patrini zakryvaet v shest'. Roberta vernulas' v bar, zakazala sebe stakan krasnogo vina, chtoby uspokoit' vzvinchennye nervy. Potom pridetsya pozhevat' zhvachku, chtoby otbit' zapah vina izo rta. U nee na sem' namechena vstrecha s Gi, i ej pridetsya vyslushat' dolguyu i nudnuyu notaciyu, esli on tol'ko pochuvstvuet, chto ona vypila. V bare bylo polno rabotyag iz okrestnogo kvartala, oni gromko razgovarivali, smeyalis', pili, skol'ko hoteli, i ni odnogo iz nih ne volnovalo, budet li ot nego pahnut' spirtnym ili ne budet. Nakonec, etot zanuda slesar' vyshel iz budki, i tuda nemedlenno vletela Roberta. Ona opustila v shchel' zheton. Vdrug, k svoemu uzhasu, ona vspomnila tu beskonechnuyu besedu, kotoruyu Patrini vel s drugim agentom po telefonu, i panika stala medlenno ovladevat' eyu. Ona trizhdy pytalas' dozvonit'sya, no vse naprasno,-- telefon Patrini byl zanyat. Uzhe dvadcat' pyat' minut shestogo. Ona vyskochila iz telefonnoj budki i, rasplativshis' za vino, pobezhala k stancii metro. Predstoyal dolgij put' prakticheski cherez ves' gorod, no drugogo vyhoda u nee ne bylo. Mysl' o tom, chto ona lyazhet spat', tak i ne uznav, chto est' ot Patrini, byla ej prosto nevynosima. Hotya uzhe nastupil vecher i bylo po-zimnemu holodno, ee proshib pot, i, kogda ona dobezhala do dverej galerei, chut' ne zadohnulas'. YArko-krasnaya kartina, izobrazhayushchaya ne to stiral'nuyu mashinu, ne to peripetii koshmara, byla na meste, v vitrine. Roberta, otkryv dver', vletela vnutr'. V galeree nikogo ne bylo, no iz kabineta v glubine donosilsya zagovorshchicheskij shepot Patrini, razgovarivavshego po telefonu. U nee slozhilos' vpolne opravdannoe vpechatlenie, chto on govoril po telefonu tem zhe golosom i stoya v tom zhe polozhenii s togo vremeni, kogda oni rasstalis' s nim dva dnya nazad. Nemnogo otdyshavshis', ona proshla v glub' galerei k ego kabinetu i pokazalas' na poroge. On, nakonec, podnyal na nee glaza, druzheski mahnul rukoj i prodolzhal svoj nevynosimyj trep. Ona vernulas' v galereyu i sdelala vid, chto izuchaet bol'shoe polotno, na kotorom bylo izobrazheno chto-to vrode yaic malinovki, tol'ko uvelichennyh raz v tridcat'. Ona byla rada, chto poka mozhet peredohnut'. Za eto vremya ona mogla sobrat'sya, vzyat' sebya v ruki. Patrini -- eto navernyaka takoj chelovek, kotoryj ne perenosit nikakih proyavlenij vozbuzhdennogo sostoyaniya, entuziazma ili blagodarnosti. Ona byla v etom uverena. K tomu vremeni, kogda on, nakonec, vyshel iz svoego kabineta, na ee lice zastyla otchayannaya skuka, chto ee slegka zabavlyalo. On podoshel k nej, kak bol'shoe laskovoe zhivotnoe, stupayushchee lohmatymi myagkimi lapami po vorsistomu kovru. -- Dobryj vecher, dorogaya madmuazel',-- nachal on.-- Segodnya utrom ya zvonil po ostavlennomu vami telefonu, no kakaya-to pozhilaya ledi otvetila mne, chto tam takaya ne prozhivaet. -- |to moya domovladelica,-- ob®yasnila Roberta. Staryj tryuk madam Ryuffa, ona vsegda stremilas' ne pooshchryat' to, chto ona nazyvala nevynosimym reketom telefonnyh zvonkov. -- YA hotel vam skazat',-- prodolzhal Patrini,-- chto mes'e baron zahodil ko mne segodnya utrom i skazal, chto nikak ne mozhet vybrat', kakaya iz dvuh vashih akvarelej emu priglyanulas' bol'she, poetomu on reshil vzyat' ih obe. Roberta nevol'no zakryla glaza v etot neozhidannyj, slavnyj, schastlivyj dlya nee moment. CHtoby ne vydat' sebya, ona kosilas' na kartinu, visevshuyu na protivopolozhnoj stene. -- Na samom dele? -- sprosila ona.-- Obe srazu? Okazyvaetsya, on kuda bolee intelligentnyj chelovek, chem ya predpolagala. U Patrini vyrvalsya iz gorla kakoj-to strannyj zvuk, slovno on podavilsya, no Roberta byla gotova prostit' ego za eto, v etu schastlivuyu minutu ona prostila by lyubogo i kazhdogo za vse chto ugodno. -- On takzhe poprosil menya peredat' vam, chto priglashaet vas k sebe segodnya vecherom na obed,-- prodolzhal Patrini.-- Do semi ya dolzhen soobshchit' o vashem reshenii ego sekretaryu. Tak vy svobodny segodnya vecherom? Roberta kolebalas', ne znaya, chto otvetit'. U nee v sem' svidanie s Gi, i ona znala, byla uverena, chto on yavitsya ran'she, v shest' sorok pyat', i budet zhdat' ee na holodnoj ulice -- okochenevshaya zhertva nenavisti madam Ryuffa k muzhskomu polu. Potom podumala o tom, chto hudozhniki dolzhny byt' lyud'mi zhestokimi, inache oni ne hudozhniki. Vspomnite Gogena, Bodlera. -- Da,-- nebrezhno otvetila ona Patrini.-- Dumayu, chto menya eto ustroit. -- On zhivet na ploshchadi Bua de Bulon', devyatnadcat' "bis",-- ob®yasnil ej Patrini.-- |to srazu zhe za avenyu Fosh. V vosem' chasov. Ni v koem sluchae ne obsuzhdajte s nim cenu kartin. |tim zajmus' ya sam. Vam ponyatno? -- YA etogo nikogda ne delayu,-- vysokomerno otvetila emu Roberta. Ona byla schastliva, chto sumela sderzhat'sya. -- YA pozvonyu sekretaryu barona,-- poobeshchal Patrini.-- A zavtra ya vystavlyu v vitrine vashu "Obnazhennuyu". -- YA kak-nibud' zaskochu,-- poobeshchala Roberta. Ona ponimala, chto ej nuzhno kak mozhno skoree ubirat'sya iz galerei, chuvstvovala -- stoit ej proiznesti eshche odnu frazu, sostoyashchuyu pust' vsego iz chetyreh slov, kak ona izdast primitivnyj vopl' triumfatora. Roberta vyshla iz galerei. Ona sovsem ne ozhidala, chto Patrini sam lyubezno otkroet pered nej dver'. -- YUnaya ledi,-- skazal on ej na proshchanie,-- ya ponimayu, eto ne moe delo, no proshu vas, bud'te poostorozhnee. Roberta kivnula, ego slova pokazalis' ej zabavnymi, no ona proshchala ego i za eto predosterezhenie. Tol'ko posle togo, kak ona proshagala yardov dvesti v zapadnom napravlenii, vdrug vspomnila, chto do sih por ne znaet, kak zovut barona. Kogda ona prohodila mimo pochetnoj gvardii s otomknutymi shtykami u Dvorca Min'on, to osoznala, chto est' eshche para problem, kotorye ej neobhodimo reshit'. Ona byla odeta tak, kak odevalas' ezhednevno,-- dlya chego naryazhat'sya, esli prihodilos' celyj den' peshkom brodit' po ulicam v eti syrye, vetrenye i holodnye dni v Parizhe? Na nej byl plashch, na shee povyazan sharfik, shotlandskaya sherstyanaya yubka so sviterom, a na nogah zelenye sherstyanye chulki i lyzhnye botinki. Vryad li v takom kostyume sleduet yavlyat'sya na obed na avenyu Fosh. No esli ona pojdet domoj, chtoby pereodet'sya, to obyazatel'no zastanet tam Gi, kotoryj budet torchat' v ozhidanii ee na ulice, i u nee, konechno, ne hvatit muzhestva priznat'sya emu v tom, chto ona "kinula" ego segodnya radi obeda s pyatidesyatiletnim predstavitelem francuzskoj znati. On, konechno, rasstroitsya, budet s nej grub i besposhchaden i v konce koncov zastavit ee rasplakat'sya. |to u nego vyhodilo ochen' prosto, stoilo emu tol'ko zahotet'. No v etot vecher ona ne mogla poyavit'sya v gostyah vsya zarevannaya, s krasnymi, vospalennymi glazami. "Nu,-- podumala ona,-- nichego ne podelaesh', pridetsya baronu prinyat' ee takoj, kakaya ona est', v etom zatrapeznom naryade, v zelenyh sherstyanyh chulkah. Esli on nameren obshchat'sya s hudozhnikami, pust' privykaet k ih nekotoroj ekscentrichnosti". No ej bylo ne po sebe ot odnoj mysli, chto ona zastavlyaet Gi zhdat' ee na holodnoj ulice. U nego slabye legkie, i kazhduyu zimu on po neskol'ko raz stradal ot pristupov bronhita. Ona voshla v kafe na avenyu Min'on i popytalas' dozvonit'sya do svoej kvartiry. Nikto ne otvechal. "Luiza, chert by tebya pobral,-- s dosadoj podumala Roberta,-- vechno ee net na meste, kogda ona nuzhna pozarez! Mogu posporit', chto ona ushla na lyubovnoe svidanie k tret'emu francuzu". Roberta povesila trubku telefona, vzyav neispol'zovannyj zheton. Ona vpilas' glazami v telefonnyj apparat, slovno chto-to soobrazhaya. Ej, konechno, sledovalo pozvonit' Gi domoj, i v konce koncov emu peredadut, chto ona zvonila, no ona uzhe dva ili dazhe tri raza zvonila emu, k telefonu podhodila mat', s uzhasno vysokim razdrazhennym golosom, i ona vsegda pritvoryalas', chto ne ponimaet francuzskogo Roberty. Segodnya ej vovse ne hotelos' snova tak razgovarivat' s ego mater'yu. Zadumchivo podbrosiv zheton paru raz na ruke, ona vyshla iz budki. Ladno, pridetsya otlozhit' reshenie problemy s Gi do zavtrashnego utra. Idya k Elisejskim polyam, pod etim otvratitel'nym morosyashchim mglistym dozhdikom, ona usiliem voli vydavila Gi iz svoego soznaniya. Nu, esli lyubish', nuzhno byt' gotovym perezhit' i nemnogo serdechnoj boli. Roberta medlenno shla k ploshchadi Bua de Bulon'. Ona dolgo ne mogla najti etot dom, dolgo plutala, sdelala bol'shuyu nenuzhnuyu petlyu pod sploshnym temnym dozhdem, poka ne podoshla k nuzhnomu domu. Na ee chasah bylo vosem' pyatnadcat'. Dom nomer 19 "bis" okazalsya bol'shim neprivlekatel'nym osobnyakom, pered kotorym stoyal "bentli" i eshche neskol'ko mashin pomen'she. Pered nimi kuchkoj stoyali tri ili chetyre shofera. Po etim yavnym priznakam Roberta s udivleniem ponyala, chto v dom priglasheny i drugie gosti. Po tonu predosterezheniya Patrini,-- "Proshu vas, bud'te poostorozhnee",-- ona schitala, chto predstoit uyutnyj intimnyj obed tet-a-tet, kotoryj baron ustroit dlya svoej yunoj protezhe. Vo vremya svoego prodolzhitel'nogo peshego perehoda syuda pochti cherez ves' gorod ona dumala nad etim i v konce koncov reshila nichemu ne udivlyat'sya, ne teryat'sya, ne vpadat' v shokovoe sostoyanie, chto by tam ni sluchilos', i neizmenno vesti sebya v vysokomernoj parizhskoj manere. Krome togo, ona byla uverena, chto sumeet sovladat' s pyatidesyatiletnim starikom, nezavisimo ot togo, skol'ko kartin on u nee kupit. Ona pozvonila, chuvstvuya, kak sil'no ozyabla i promokla do nitki. Dver' ej otvoril dvoreckij i tut zhe ustavilsya na nee, slovno ne veril sobstvennym glazam. Ona smelo voshla v holl s vysokim potolkom, s bol'shimi zerkalami vokrug, snyala svoe promokshee naskvoz' pal'to, sharf i peredala sluge. -- Dites au baron que mademoiselle James est la, s