h na chaj, upomyanuv v zapiske, chto ee svekrov', k neschast'yu, nezdorova n prinosit svoi izvineniya. Beatrisa , obradovavshis' vozmozhnosti provesti spokojnyj den' naedine s Uolterom, tozhe uklonilas' ot uchastiya v etom chaepitii, i Fanni v svoem luchshem plat'e ukatila odna, gordo vossedaya v prislannoj za nej pyshnoj karete. Ona vernulas' v samom prevoshodnom nastroenii, byla ochen' laskova i bez konca govorila o vidennyh eyu chudesah i ob ocharovatel'nom gostepriimstve "miloj ledi Monkton". V nej chuvstvovalos' tajnoe udovletvorenie. Na sleduyushchij den' Genri uvidel, chto k sadovoj kalitke pod®ezzhaet verhom lord Monkton. Oni ne vstrechalis' neskol'ko mesyacev; lord Monkton byl teper' ministrom i lish' izredka pokidal London. Genri pospeshil navstrechu svoemu shkol'nomu tovarishchu, kotorogo vsegda rad byl videt', i ne tol'ko potomu, chto tot zanimal vysokoe polozhenie. - Kak pozhivaete, Monkton? Vhodite, vhodite! Moya zhena budet vam ochen' rada. Graf speshilsya i obmotal povod'ya vokrug stolba kalitki. - Esli vy menya izvinite, ya predpochel by ne zahodit'. Po pravde govorya, ya priehal po chertovski nepriyatnomu delu, i mne ne hotelos' by bespokoit' missis Telford. Ne mogli by my ostat'sya zdes'? Net, u nas nichego ne sluchilos', no ya hotel by pogovorit' s vami s glazu na glaz. Oni voshli v besedku. - YA budu s vami otkrovenen, Telford. Vchera missis Rivers pila chaj u moej zheny, i posle ee ot®ezda moya zhena peredala mne ee pros'bu, kotoraya menya krajne ozadachila. Naskol'ko ya ponyal, ee muzh hotel by poluchit' v ministerstve inostrannyh del post, kotoryj sejchas zanimaet ser |duard Uilloubi, i on nadeetsya, chto ya pohodatajstvuyu za nego. YA ne otricayu, chto gotov byl by okazat' lyubeznost' rodstvenniku missis Telford, esli by takaya vakansiya otkrylas'. Kak vy znaete, moya mat' ochen' privyazana k vashej supruge, i ya sam pitayu k nej glubochajshee uvazhenie. Krome togo, hotya mne pochti ne prihodilos' vstrechat'sya s misterom Riversom s teh por, kak ya rekomendoval ego na diplomaticheskuyu sluzhbu, ya slyshal o nem tol'ko samye luchshie otzyvy. No esli on hotel, chtoby ya emu pomog, pochemu on ne obratilsya pryamo ko mne? YA ne lyublyu, kogda takie dela ustraivayutsya cherez dam. I pomimo vsego, etot post ne vakanten. Genri nedoumenno ustavilsya na nego. - Poprosil chuzhoe mesto? Da ved'... Da ved', chert poberi, eto neslyhanno! Neslyhanno! I chtoby Uolter okazalsya sposobnym na eto - ne mogu poverit'. On rasteryanno poter lob i vzvolnovanno prodolzhal: - Net, ya prosto ne veryu. On ne takoj chelovek. Vse eta merzkaya baba! - A, vot kakogo vy mneniya ob etoj dame! Moya mat' rascenila vse proisshedshee tochno tak zhe. Ona ubezhdena, chto on neudachno zhenilsya, i tol'ko. CHto zhe, eto sluchalos' so mnogimi horoshimi lyud'mi. Huzhe drugoe. Lord Monkton stegnul hlystom po trave. - Ona skazala moej zhene, chto Uilloubi vyhodit v otstavku. Predpolozhim dazhe, chto eto pravda, - otkuda ona eto uznala? Gosudarstvennym chinovnikam ne polagaetsya obsuzhdat' s zhenami sluzhebnye svedeniya. - Von on idet s moej zhenoj, - perebil Genri. - Davajte nemedlenno vse eto vyyasnim; uveryayu vas, chto tut kakoe-to nedorazumenie. V glubine sada poyavilis' Uolter i Beatrisa. Lord Monkton nahmurilsya. - Ne luchshe li podozhdat', poka missis Telford ujdet, kak vy dumaete? I tak uzhe slishkom mnogo zhenshchin zameshano v etom dele. Nu, horosho, kak vam ugodno. Genri uzhe okliknul priblizhavshuyusya paru. Posle dovol'no holodnogo privetstviya gost' obratilsya k Uolteru: - Mister Rivers, skazhite mne, izvestny li vam hodivshie po ministerstvu inostrannyh del sluhi, chto seru |duardu Uilloubi grozit otstavka? Na lice Uoltera poyavilos' nedoumenie. On otvetil vezhlivo, no holodno: - Pochemu vy sprashivaete ob etom menya, milord? YA ne zanimayu v ministerstve nikakoj otvetstvennoj dolzhnosti. Podobnye sluhi skoree doshli by do vas. - Vy ne poluchali pis'ma, v kotorom govorilos' by ob etom? Uolter otvetil posle edva zametnoj pauzy: - Dazhe esli by i poluchil, ya schital by eti svedeniya konfidencial'nymi. - Teper' v etom uzhe net nuzhdy. Segodnya utrom ministr inostrannyh del prislal mne depeshu, gde soobshchaet, chto Uilloubn izoblichen v narushenii sluzhebnogo dolga. Ego otstavka budet opublikovana zavtra. Ministr dobavil, chto vy uzhe postavleny v izvestnost' o predstoyashchih izmeneniyah. Ego interesuet moe mnenie o vashem naznachenii na etot post. Razreshite mne sprosit', vy uzhe predprinimali kakie-nibud' shagi-pryamye ili kosvennye, chtoby obespechit' ego za soboj? Uolter posmotrel na nego. - SHagi? Prostite, no ya vas ne sovsem ponimayu. - Horosho, ya skazhu yasnee. Vy poruchali missis Rivers obratit'sya ko mne cherez posredstvo moej zheny i soobshchit' ej, chto ser |duard uhodit v otstavku? Lico Uoltera pobelelo. - YA... ne ponimayu, - bezzvuchno prosheptal on. - Lord Monkton, - vdrug goryacho zagovorila Beatrisa, - esli by vy znali moego brata, vy ne mogli by podumat', chto on na eto sposoben. On kivnul, po-prezhnemu pristal'no glyadya na Uoltera. - YA veryu vam i proshu prostit' moi somneniya. Nam, chlenam pravitel'stva, tak chasto prihoditsya stalkivat'sya s hudshimi storonami chelovecheskoj natury, chto my nevol'no stanovimsya chrezmerno podozritel'nymi. On snova zadumchivo kivnul. - YA, kazhetsya, ponimayu, v chem delo. K sozhaleniyu, eto sluchaetsya ne tak uzh redko. Damy, kotoryh zabotit kar'era ih muzhej, byvayut inogda neskol'ko... neostorozhny. On opyat' obratilsya k Uolteru: - Pover'te, ya ne podozrevayu vas v beschestnyh namereniyah. No prezhde chem otvetit' na eto pis'mo, ya obyazan zadat' vam odin vopros: kakim obrazom missis Rivers uznala, chto ser |duard pokidaet sluzhbu? - Ne imeyu ni malejshego predstavleniya, - Vy s nej ne govorili na etu temu? - Na temu... otstavki sera |duarda ili moego povysheniya? - I o tom i o drugom. - Govoril. Pered samym nashim ot®ezdom iz Londona, tri nedeli tomu nazad, ona zagovorila o tom, chto ya poluchayu nedostatochno bol'shoe zhalovan'e, i sprosila, est' li u menya nadezhda na povyshenie. - I chto vy otvetili? - CHto v blizhajshee vremya vryad li mozhno na nego rasschityvat', no chto v dal'nejshem, ya nadeyus', otkroetsya kakaya-nibud' vakansiya. - A imya sera |duarda v vashem razgovore sovsem ne upominalos'? - Net, upominalos'. Odnu minutu, ya sejchas vspomnyu. Ona nazvala dva imeni. Ona skazala: "Esli post mistera Karra ili sera |duarda Uilloubi kogda-nibud' okazhetsya vakantnym, vy mozhete na nego rasschityvat'?" YA rassmeyalsya i skazal, chto zhelayushchih budet ochen' mnogo. - I vse? Vy sluchajno ne nameknuli, chto ser |duard mozhet skoro vyjti v otstavku? Ne progovorilis', chto do vas doshli sluhi o tom, chto ministr nedovolen ego rabotoj ili povedeniem? - Razumeetsya, net! - I o poluchennom vami pis'me, v kotorom vam soobshchali o predpolagaemoj otstavke sera |duarda i sprashivali vas, dostatochno li vy podgotovleny, chtoby vzyat' na sebya ego obyazannosti? - Net. - CHto vy sdelali s pis'mom? - YA polozhil ego v special'nyj yashchik moego stola, gde hranyatsya drugie sekretnye bumagi. - I zaperli ego? - Da. - Vy uvereny, chto ne ostavili pis'mo na stole? - Sovershenno uveren. - Prostite moj vopros: ne mogla li missis Rivers vzyat' klyuch ot etogo yashchika bez vashego vedoma? Lico Uoltera okamenelo. - Boyus'... chto mogla. - Ponimayu. YA dumayu, vse yasno. - Sovershenno yasno! - voskliknul Genri. - YA zhe govoril vam, chto on ne imeet k etomu nikakogo otnosheniya! Da ya by skoree zapodozril... - Pogodite, Telford. Mister Rivers, blagodaryu vas za pryamotu i otkrovennost'. Pover'te mne, vy ne pervyj muzh, kotoryj i ne podozreval, chto za ego spinoj proishodyat podobnye veshchi. Mne izvesten sluchaj, kogda posledstviya byli ves'ma pechal'ny. K schast'yu, na etot raz vse konchilos' blagopoluchno. V budushchem vsegda nosite klyuchi s soboj. On protyanul Uolteru ruku. - YA vpolne udovletvoren i budu schastliv rekomendovat' vas na etot post . Uolter otvetil ne srazu: - YA vam ochen' blagodaren, milord, no vynuzhden otkazat'sya. - Da pochemu zhe... - snova nachal Genri. - Osel! - neterpelivo perebil ego lord Monkton i povernulsya k Uolteru. - Vy hotite skazat' - iz-za togo, chto proizoshlo? - Da. Inache ya prinyal by eto predlozhenie s radost'yu. No teper' ne mogu. - Po-moemu, vy izlishne shchepetil'ny. |ta tajna - uzhe bol'she ne tajna, i ya so svoej storony mogu obeshchat' vam, chto nash razgovor ostanetsya mezhdu nami. Poskol'ku vy ni v chem ne vinovaty, obo vsem sluchivshemsya mozhno zabyt'. - YA ne mogu s vami soglasit'sya. YA vinovat. Esli ya ne ponimal, chto neobhodimo... byt' ostorozhnee, eto ne mozhet sluzhit' izvineniem. YA obyazan byl eto ponimat'. Lord Monkton vstal. - YA vam gluboko sochuvstvuyu. Pover'te mne. Kogda on ushel, Uolter povernulsya k Genri. V ego lice po-prezhnemu ne bylo ni krovinki. - YA dolzhen izvinit'sya pered toboj. Pust' vse eto tebya ne bespokoit, Genri, ty i tak byl ochen' terpeliv. Zavtra ya vozvrashchayus' v London. - CHepuha! - voskliknul Genri. - Ty ni v chem ne vinovat. Zabud' ob etom merzkom dele. Poslushaj, moj dorogoj, ya i podumat' ne mogu, chto mezhdu nami chto-to vstanet... - Ne mezhdu nami. No ya nikogda bol'she ne privezu ee v vash dom. Proshu tebya, Genri, ni slova ob etom, poka my s nej ne uedem. YA vse ob®yasnyu ej tam. A sejchas ya prosto skazhu ej, chto my uezzhaem zavtra utrom. Beatrisa sidela na skam'e, poniknuv i zakryv lico rukami. Na etot raz nahodchivost' pokinula ee: v ee arsenale ne bylo sredstv zashchity protiv takoj katastrofy. Prohodya mimo, Uolter tronul ee za plecho i shepnul: - Prosti menya. Bol'she ty ee ne uvidish'. Ona podnyala na nego suhie glaza i, ne otvechaya, krepko szhala ego ruku. On proshel v dom, ne skazav bol'she ni slova, a Genri so slezami na glazah obnyal zhenu, shepcha bessmyslennye proklyatiya, laskovye imena, bessvyaznye utesheniya. Ona ne otvechala, no vzglyad ee byl nezhnym. V etu minutu nichto ne imelo znacheniya, krome ego lyubvi k Uolteru. Glava XV Beatrisa sidela s missis Dzhons pered otkrytym komodom, perebiraya nezhno pahnushchee zhasminom detskoe bel'e. Posle sledovavshih odna za drugoj beremennostej nastupil pereryv v tri s polovinoj goda. No teper' ona snova nosila pod serdcem rebenka, i v glazah ee byla beskonechnaya ustalost'. Prezhnee nespravedlivoe ozloblenie protiv Genri davno ischezlo, no fizicheskaya storona braka, kak i ran'she, vnushala ej otvrashchenie. Voshla |llen i dolozhila, chto priehal mister Rivers. Ego ne zhdali, no teper' ego redkie poseshcheniya vsegda byvali neozhidannymi - on mog priehat', tol'ko kogda emu udavalos' osvobodit'sya i ot raboty i ot Fanni. So vremeni muchitel'nogo razgovora s lordom Monktonom on ni razu ne privozil ee v Barton. Beatrisa vstala ulybayas'. - On v perednej? - Net, sudarynya, oni proshli v stolovuyu s hozyainom. Kazhetsya, oni bol'ny - vid u nih ochen' plohoj. Bolen... ili chto-nibud' sluchilos'? Missis Dzhons ostorozhno priderzhala ee za ruku. - Luchshe ne hodite, sudarynya. Prisyad'te poka, a ya shozhu i uznayu. Beatrisa pokachala golovoj i poshla v stolovuyu. Kogda ona otkryvala dver', do nee donessya vzvolnovannyj golos Genri: - Beatrise nel'zya ob etom govorit', poka ona ... - Uolter, chto sluchilos'? K nej povernulis' dva blednyh lica. - Odnu minutu, milaya... - Genri, ya ponimayu. No raz uzh ya stol'ko slyshala, budet huzhe, esli ya nachnu gadat' i razdumyvat'. Luchshe skazhi mne vse, Uolter. Mama? Brak ih materi prishel k svoemu logicheskomu zaversheniyu. Odnazhdy noch'yu Karstejrs ukradkoj ushel iz doma, unesya s soboj vse ee den'gi - dohod za poslednie tri mesyaca, i bezhal za granicu s drugoj zhenshchinoj. Ego pokinutaya zhena - stareyushchaya, ostavlennaya druz'yami, nishchaya, - stydyas' obrashchat'sya k detyam, kotoryh ona ottolknula, otravilas' krysinym yadom. Policejskie, s opozdaniem yavivshiesya, chtoby arestovat' Karstejrsa za kakoe-to prestuplenie, nashli ee uzhe v agonii. Uolter posmotrel na sestru stradal'cheskim vzglyadom. - |to i moya vina, Bi. Ved' iz nas troih ona tol'ko menya i lyubila. Esli by ya byl dobree k nej, etogo moglo by ne sluchit'sya. Ona vzyala ego za ruku. - Ne uprekaj sebya, milyj; ty nichem ne mog ej pomoch'. Nel'zya spasti cheloveka, kotoryj doshel do takogo padeniya. Ona povernulas' k muzhu. - Ne bojsya za rebenka, Genri. Da, eto ochen' tyazhelo, no ya ne budu volnovat'sya. Daj Uolteru stakan vina i poprosi missis Dzhons nakormit' ego. On sovsem izmuchen. I postarajsya, chtoby deti nichego ne slyshali. Mne... mne nado lech'. Na sleduyushchee utro rebenok rodilsya mertvym. Nekotoroe vremya ee sobstvennaya zhizn' byla v opasnosti; nakonec doktor skazal Genri, chto ona budet zhit', no chto ej bol'she nel'zya imet' detej. Genri sel ryadom s ee krovat'yu i drozhashchim golosom peredal ej slova vracha. On ni na mgnovenie ne usomnilsya v tom, chto etot prigovor - takaya zhe tragediya dlya nee, kak i dlya nego. Ona nachala po-materinski laskovo uteshat' ego: - Tebe eto tak tyazhelo? Ved' u nas est' chetvero krepkih i zdorovyh detej. I ne ogorchajsya iz-za menya: u menya budet dostatochno dela vospityvat' treh synovej i doch'. YA rada, chto u nas est' dochka, - tebe tak hotelos', chtoby u mal'chikov byla sestra. Ona smotrela na nego druzhelyubnym i zhestoko yasnym vzglyadom. Bednyj Genri, on ved' ne vinovat v tom, chto on - Genri. Ne po svoej vole on rodilsya grubym v zhelaniyah i glupym. On dazhe nesposoben ponyat', chto on s nej sdelal. A krome togo, on spas ee ot etoj uzhasnoj chety, dal ej chudesnyj dom, dostojnoe polozhenie v obshchestve i po-svoemu, neuklyuzhe staralsya byt' dobrym k nej. Teper', kogda ona svobodna - do konca dnej svoih svobodna - ot merzosti i otvrashcheniya, ot pozora nasil'stvennogo materinstva, ona, byt' mozhet, privyazhetsya k nemu, slovno k bol'shomu, glupomu i predannomu psu. U sobak tozhe byvayut nepriyatnye privychki, oni tozhe glupovaty, tozhe starayutsya liznut' tebya v lico, a naprokaziv i perepachkavshis', prihodyat k tebe, ozhidaya, chto ty ih uteshish' i pochistish'. I vse-taki my lyubim svoih sobak. Ona pogladila ego po ruke. |to byla ee pervaya nevynuzhdennaya laska za vse gody ih supruzheskoj zhizni. - I pomni, ya vsegda sumeyu ponyat', chto v tridcat' pyat' let dlya tebya ne vse koncheno. No bud' ostorozhnee, vybiraj- s kem, radi detej. Ne plach', milyj. YA znayu, chto ty lyubish' menya. On ushel, smirenno i blagodarno pocelovav ee. Dorogoyu cenoj kuplena eta svoboda. Ee ohvatil zhguchij vostorg. Da, ee brak byl gryaznoj sdelkoj. No razve brak mozhet byt' inym? Ona ne hnykala i sderzhala slovo. A teper' ona svobodna. Ona zarabotala pravo rasporyazhat'sya soboj otnyne i navsegda. Ona rastyagivala svoe vyzdorovlenie, naslazhdayas' kazhdoj minutoj pokoya. |to byl ee pervyj otdyh, i ona nikak ne mogla s nim rasstat'sya. Ona ustala borot'sya s volnami i byla rada na vremya otdat'sya techeniyu. Ee sobstvennaya zagublennaya zhizn', razbitaya zhizn' ee brata, uzhasy Kejterema, krysinyj yad... zachem terzat' i muchit' sebya iz-za togo, chego nel'zya izmenit'? Ved' vesna tak korotka. Vot zapel drozd, a v trave pestreyut krokusy. Nedelyu za nedelej ona lezhala v svoej krasivoj komnate, chitala, spala ili prosto dyshala aromatom rannej zheltofioli, raspustivshejsya pod bol'shim oknom, vyhodyashchim na yug. Potom ona stala spuskat'sya v zalityj solncem rozarij ili sadilas' na luzhajke pod starym livanskim kedrom, s neozhidannym blagogoveniem sledya za ekstazom brachnogo tanca nasekomyh, belok i ptic. Kak stranno, chto vosproizvedenie roda u etih sozdanij ne sochetaetsya s nepristojnost'yu; v ih pohoti net nichego gnusnogo. Bol'shaya shotlandskaya ovcharka, kotoraya lezhala vozle nee na trave, okruzhennaya veselymi shchenyatami, byla prekrasna, kogda igrala s nimi, prekrasna, kogda kormila ih i vylizyvala. Tol'ko muzhchiny i zhenshchiny byvayut bezobrazny. Esli by ona byla kobyloj, belkoj, krysoj - chem ugodno, tol'ko ne chelovekom, - ona tozhe lyubila by svoih detej. No dazhe i teper'... Garri i Dik begali vperegonki po luzhajke, stalkivayas' drug s drugom i pishcha ot radosti, kak shchenyata. |to byli zdorovye, chisten'kie detenyshi, krepkie, kak zherebyata. Garri byl ochen' pohozh na otca, tak pohozh, chto ona poroj s trudom uderzhivalas', chtoby ne otstranit'sya ot ego neozhidannogo prikosnoveniya. On byl zachat vo vremya medovogo mesyaca, a koshmarnye vospominaniya o teh dnyah hotya i smyagchilis' s godami, no eshche ne izgladilis'. Odnako chashche ej bylo ochen' priyatno prisutstvie laskovogo mal'chika, vsegda veselogo i milogo. Ne takoj krasavec, kak Dik, on tem ne menee byl ochen' horosh, - veroyatno, i Genri byl takim v ego vozraste. Kogda Genri byl yunoshej, mnogie voshishchalis' ego krasotoj, da i teper', nesmotrya na nekotoruyu polnotu, on vse eshche byl ochen' neduren soboj. Krestnica Uoltera, Gledis, samaya mladshaya v sem'e, ochevidno prinadlezhala k tomu zhe tipu, naskol'ko mozhno bylo sudit' po takoj puhlen'koj kroshke. Ona nichego ne boyalas' i pochti nikogda ne plakala. Tol'ko pyatiletnij Bobbi poshel v mat'. Kazalos', v nem ne bylo nichego ot Telfordov. |to byl zastenchivyj rebenok s chutkim, nervnym rtom, ochen' pohozhij na deda, i eshche bol'she - na Uoltera. I sovsem ne pohozhij na |l'si. Vprochem, |l'si, byt' mozhet, vovse i ne Rivers. "|to ee schast'e, - s gorech'yu podumala Beatrisa, - Riversy, nesmotrya na ves' ih um, ne prisposobleny k zhizni. Oni slishkom blizko prinimayut vse k serdcu. CHereschur tonkokozhi -slishkom mnogo uchenyh bylo v sem'e". Uolter - zakonchennyj Rivers. Navernoe, izlishnyaya chuvstvitel'nost' i tolknula ego na etot nevozmozhnyj brak. On prirozhdennyj uchenyj i sredi lyudej, kotorym ego interesy chuzhdy, zhivet slovno v izgnanii; kak dolzhno bylo terzat' ego to, chto proishodilo v Kejtereme! V detstve on tak idealiziroval mamu. Mozhet byt', on popalsya v lovushku, izmuchennyj beskonechnym odinochestvom? On tak i ne ob®yasnil, pochemu uehal iz Lissabona, i ne rasskazal ni Beatrise, ni Genri, chto proizoshlo za vremya ego kratkogo prebyvaniya v Konstantinopole. Oni znali tol'ko, chto Fanni, doch' provincial'nogo svyashchennika, bednaya i uzhe nemolodaya, sluzhila tam u kogo-to v guvernantkah. - Odin bog znaet, kak ej udalos' podcepit' parnya, - zlobno vorchal Genri. Kogda on nachinal podobnye razgovory, Beatrisa otmalchivalas'. Tak li uzh vazhno, pochemu proizoshlo neschast'e? Ono proizoshlo. Nesomnenno, i Bobbi izuroduet svoyu zhizn', ne razdumyvaya, sovershit kakoe-nibud' donkihotstvo i stanet ch'ej-to zhertvoj. Luchshe pomen'she glyadet' na nego, pomen'she dumat' o nem i o ego budushchem... Nado byt' razumnee. |ti glupye strahi porozhdeny fizicheskoj slabost'yu, i nezachem im poddavat'sya. Vse projdet, kogda perestanet kruzhit'sya golova, edva sdelaesh' sotnyu shagov. Sily postepenno vozvrashchalis' k nej, i ona nachala obdumyvat' svoyu dal'nejshuyu zhizn'. Vpervye u nee dejstvitel'no budet dosug. Hozyajstvo nalazheno prevoshodno, slugi ispolnitel'ny, umely, privyazany k nej i horosho obucheny, tak chto teper', kogda vse deti uzhe vyshli iz mladencheskogo vozrasta, ej pridetsya tratit' na dom ne bol'she dvuh-treh chasov v den'. Skol'ko-to vremeni ona budet udelyat' detyam, skol'ko-to - neizbezhnym svetskim obyazannostyam, skol'ko-to - Genri, kotoryj v zatrudneniyah vsegda pribegaet k ee pomoshchi; i vse-taki ona smozhet ezhednevno provodit' dva chasa v svoej komnate, zanimayas' ser'eznym chteniem. Na nih nikto ne posmeet posyagnut'. Ona sdelaet nerushimym zakonom, chto v chasy zanyatij ej nel'zya meshat' ni pod kakim vidom, razve tol'ko kto-nibud' zaboleet. Edva lish' doktor razreshil, Uolter priehal v Barton. chtoby obsudit' s nej i Genri, kak rasporyadit'sya toj chast'yu semejnogo imushchestva, na kotoruyu Karstejrs ne uspel nalozhit' lapu. Tak kak mezhdu nimi ne bylo nikakih raznoglasij, proizvesti razdel okazalos' ochen' prosto. |l'si, kotoraya po-prezhnemu zhila v Indii, poluchila svoyu skromnuyu dolyu, kogda vyshla zamuzh, no ni Uolter, ni Beatrisa ne kasalis' svoih deneg, ostaviv ih u mistera Uintropa dlya materi, na sluchaj krajnej neobhodimosti, hotya ona, razumeetsya, nichego ob etom ne znala. Procenty nakaplivalis', i teper' Beatrisa okazalas' obladatel'nicej znachitel'noj summy, ne schitaya teh deneg, kotorye po nastoyaniyu Genri ona, kak i prezhde, prodolzhala poluchat' ot nego na plat'ya. Ona uzhe reshila, chto delat' s nasledstvom. Neskol'ko funtov v god budet tratit'sya na pokupku knig sovremennyh filosofov, v osnovnom francuzskih, o kotoryh ej rasskazyval Uolter. Ej davno hotelos' prochest' eti proizvedeniya, no ona chuvstvovala, chto nechestno pokupat' ih na den'gi Genri, potomu chto on, nesomnenno, otnessya by k nim s velichajshim neodobreniem, esli by mog ih ponyat'. Ostal'nye den'gi sostavyat ee lichnyj fond dlya pomoshchi okrestnym nedostojnym bednyakam. S dostojnymi bednyakami ne voznikalo nikakih zatrudnenij: Genri byl dobr, i dlya nee ne sostavlyalo, truda ubedit' ego pomoch' im samomu ili poprosit' za nih lorda Monktona. No sem'i brakon'erov - kak izoblichennyh, tak i podozrevaemyh - i dvuh katolikov, edinstvennyh v okruge, byli zadavleny nuzhdoj, oblegchit' kotoruyu ona do sih por ne mogla, ne vyzvav mnozhestva nepriyatnyh posledstvij. Te sem'desyat funtov v god, kotorye ona smozhet delit' mezhdu nimi, budut ochen' polezny ih golodayushchim detyam. Na sekundu ona s prezhnim prezreniem k sebe podumala, chto v dejstvitel'nosti ee zabotit tol'ko sobstvennoe spokojstvie: teper', uvidev malen'kogo zamorysha, ona ne mogla spat' po nocham. Skryvat' ona, konechno, nichego ne budet. Ona nikogda nichego ne skryvala ot Genri, krome odnogo - togo, chto bylo dejstvitel'no vazhno. Esli ona budet pokupat' bashmaki dlya bosonogih rebyatishek ili podarit kaleke osla i telezhku, Genri, kol' skoro eto ego zainteresuet, mozhet prosmotret' ee scheta. No eto ego ne zainteresuet. Kak vsegda, vse ee dela budut otkryty dlya nego. Pravilo, kotoroe ona v gor'kij chas posle razgovora s episkopom obeshchala sebe svyato soblyudat', davno uzhe stalo privychkoj. V tot vecher, sidya v karete ryadom so spyashchim muzhem, ona poklyalas', chto nikogda bol'she ne ispytaet unizitel'nogo straha pered vozmozhnym razoblacheniem. Rabynya, kotoraya hochet sohranit' samouvazhenie, mozhet skryvat' tol'ko svoi mysli. To, chto ona chitaet, govorit ili delaet, dolzhno byt' vsegda otkryto dlya ee hozyaina; tol'ko dusha ee budet zaperta dlya nego. Esli on po leni ili tuposti obmanyvaet sebya - eto ego delo. Kakim detskim i smeshnym kazalos' vse eto teper'. Vspominaya gody svoego zamuzhestva, ona ne mogla ne videt', chto rabom skoree byl on: rabom, s kotorym obrashchalis' tak zhe myagko, kak s Fialkoj, o kotorom tak zhe horosho zabotilis' i kotoryj byl tak zhe dovolen svoej upryazh'yu. Polozhenie domashnego zhivotnogo - chto mozhet byt' otvratitel'nee i postydnee? Nikomu ne pozhelala by ona... A chto ona mogla sdelat', esli on ne godilsya ni na chto luchshee? No pravda li eto? A esli by on zhenilsya na zhenshchine, blizkoj emu duhovno, - kakoj, veroyatno, byla ego mat', - kotoraya lyubila by ego prosto za to, chto on ee muzh? Ili na pokornoj i obozhayushchej ego prostushke, vrode zheny lorda Monktona ili ee priyatel'nicy, docheri mestnogo svyashchennika, kotoruyu on opekal by, vmesto togo chtoby ona opekala ego? Mozhet byt', on stal by drugim? Vryad li. Okruzhayushchaya sreda vse ravno slomila by ego: on slishkom slab, chtoby soprotivlyat'sya... No Barton byl by drugim, hotya i ne po ego vine. On v lyubom sluchae staralsya by byt' dobrym hozyainom, i esli by emu pomogala horoshaya zhenshchina, ego arendatoram zhalos' by luchshe, chem bol'shinstvu drugih. No ih deti vyglyadeli by huzhe, chem teper'. Krome togo, najti horoshuyu zhenshchinu ne tak-to prosto. Skoree vsego on zhenilsya by na kom-nibud' vrode |l'si ili dazhe ledi Krips; i chto togda bylo by s arendatorami i ih det'mi? Vo vsyakom sluchae, raz u nih s Genri est' deti, kakoj smysl gadat' o tom, chto moglo by byt'? Ostaetsya tol'ko prinyat' sushchestvuyushchee polozhenie veshchej i delat' vse, chto v ee silah. I v konce koncov vo vsem est' svoi horoshie storony. Horosho, chto Uolter smozhet teper' otkazat'sya ot professii, kotoraya emu nikogda ne nravilas'; tem bolee chto neudachnaya zhenit'ba polozhila konec ego kar'ere i do konca dnej emu suzhdeno bylo by ostavat'sya melkim chinovnikom. On skazal ej, chto sobiraetsya prodat' dom v Kejtereme i kupit' nebol'shoj kottedzh v kakoj-nibud' uedinennoj mestnosti. Pozhaluj, on najdet uteshenie v nauke, kak ih otec. Mozhet byt', on zajmetsya arheologiej ili poprobuet zakonchit' ogromnuyu sravnitel'nuyu tablicu yazykovyh form, rabotu nad kotoroj on nachal v Oksforde i ostavil, postupiv na diplomaticheskuyu sluzhbu. No razve mozhno sosredotochit'sya na slozhnyh problemah sredi beskonechnyh slez i istericheskih pripadkov? Genri predlozhil podarit' emu dlya kabineta obituyu vojlokom dvojnuyu dver', skvoz' kotoruyu ne pronikal by golos Fanni. A teper', kogda on sam rasporyazhaetsya svoim vremenem, mozhno budet inogda najti blagovidnyj predlog, chtoby vyzvat' ego v Barton, gde ego lyubyat vse vzroslye, vse deti i vse sobaki. |to budet dlya nego nekotoroj peredyshkoj. Neskol'ko mesyacev spustya Uolter napisal sestre, chto podyskal podhodyashchij dom, kotoryj i nadeetsya vskore kupit'. |to nebol'shoj kamennyj kottedzh, postroennyj dlya nyne umershej ekscentrichnoj zatvornicy-vdovy v otdalennom ugolke bol'shogo pomest'ya, raspolozhennogo na skalistom poberezh'e severnogo Kornuella. V pomest'e zhivet upravlyayushchij, a bogataya i znatnaya vladelica priezzhaet v bol'shoj dom tol'ko na neskol'ko nedel' vo vremya osennej ohoty. No i togda etot domik ej ne nuzhen. On do sih por pustuet, potomu chto ee poverennomu ne udalos' najti pokupatelya, prinadlezhashchego k prilichnomu obshchestvu, kotoryj soglasilsya by zhit' v takom unylom i uedinennom meste. Emu nakonec udalos' ubedit' svoyu klientku, chto nepristupnaya aristokratichnost' ee pomest'ya ne budet narushena, esli u samoj otdalennoj ego granicy poselitsya uchenyj iz horoshej sem'i, byvshij diplomat. Sudya po vsemu, v celoj Anglii trudno bylo najti bolee gluhoe i dikoe mesto. Uolter pisal, chto dom, do kotorogo ot blizhajshego gorodka prihoditsya ehat' semnadcat' mil' po skvernoj doroge cherez vereskovuyu ravninu, stoit na vershine krutogo utesa, navisayushchego nad morem. Iz severnyh okon vidno tol'ko bezgranichnoe nebo, voda i beregovye obryvy; iz yuzhnyh - haos skal, doistoricheskie kamennye postrojki i otkrytaya vsem vetram vereskovaya ravnina, tyanushchayasya do zazubrennyh vershin gryady Braun Uilli. Po ravnine raskidano neskol'ko melkih molochnyh ferm. Na trista futov nizhe doma, skrytaya vystupom utesa, pryachetsya ubogaya rybach'ya derevushka, gryaznaya, zabroshennaya i nishchaya. Vo vremya otliva tuda mozhno dobrat'sya po peschanoj kose, vo vremya priliva - tol'ko na lodke ili cherez utes, po golovokruzhitel'noj tropinke. Uoltera bespokoilo lish' odno. On postavil usloviem, chtoby v ego uchastok byl vklyuchen zarosshij vereskom i paporotnikom bugor, kotoryj, po ego mneniyu, skryval drevnee zahoronenie, a notarius provel granicu pryamo do morya, i posle etoj popravki rybachij poselok okazalsya na ego zemle. Ego ne smushchala nebol'shaya doplata, no on prishel v uzhas pri mysli, chto u nego poyavyatsya dvadcat' chetyre arendatora, yutyashchiesya so svoimi sem'yami v polurazrushennyh lachugah, plata za kotorye po bol'shej chasti prosrochena. Odnako eto mesto tak emu nravilos', chto dazhe podobnoe neudobstvo ego ne rasholodilo. - On s uma soshel! - skazal Genri. - Zachem emu selit'sya na krayu sveta? YA by legko podyskal emu chto-nibud' podhodyashchee poblizosti ot nas. A eta ego zhena? Oni i tak ne ladyat, a teper' im pridetsya vse vremya byt' vmeste, slovno na neobitaemom ostrove! - Ne dumayu, - skazala Beatrisa. - Fanni nesposobna pohoronit' sebya zazhivo tol'ko potomu, chto on lyubit kamni druidov. Ona najdet sotni prichin, chtoby pochti vse vremya provodit' v Londone ili kakom-nibud' drugom bol'shom gorode i zaodno tratit' bol'shuyu chast' ih dohoda; a Uolter, konechno, s radost'yu soglasitsya zhit' vprogolod' na kartoshke s seledkoj, lish' by ne videt' ee. - Poslushaj, moya dorogaya, my ne mozhem etogo dopustit'! Ugovori ego prezhde priehat' v Barton, i my poprobuem obrazumit' ego. On slishkom horoshij chelovek, chtoby zrya propadat' v takoj glushi. Uolter ohotno priehal i, posadiv k sebe na koleni krestnicu, vezhlivo i rasseyanno vyslushal sovety i ugovory zyatya. Nichto ne moglo povliyat' na ego boleznennoe stremlenie uehat' ot vseh, ostat'sya naedine s dikoj prirodoj. Okonchivshijsya zhalkoj neudachej brak i gluboko potryasshee ego samoubijstvo materi chto-to slomali v nem: slovno ranenoe zhivotnoe, on hotel spryatat'sya i zalizyvat' svoi rany. Fanni, hotya ona yarostno vosprotivilas' ego namereniyu poselit'sya v stol' neudobnoj mestnosti, sperva zayavila, chto ne rasstanetsya s nim i tam. Odnako posle nekotoroj bor'by, kotoraya okazalas' koroche, chem on opasalsya, ona soglasilas' provodit' zimu v Bristole u svoej ovdovevshej materi, v kachestve platnoj gost'i, postaviv nepremennym usloviem, chto budet naveshchat' ego v Kornuelle kazhdoe leto ili po krajnej mere kazhduyu osen'. |to sohranit ee reputaciyu v glazah bristol'skogo prilichnogo obshchestva, kotoroe moglo by koso posmotret' na zhenu, otkryto ostavlennuyu muzhem. "Dazhe samye chopornye svyatoshi pojmut, - ob®yasnila ona s gorech'yu, - chto kogda zhenatyj chelovek iz lyubvi k nauke vse vremya zhivet otshel'nikom v dikoj pustyne, zhena ne mozhet prinesti v zhertvu ego glupomu uvlecheniyu svoe zdorov'e i obyazannosti po otnosheniyu k prestareloj materi. Ne vsyakij vyderzhit zimu na Bodminskih ravninah". On priznalsya, chto byl neskol'ko udivlen legkost'yu, s kotoroj poluchil ee soglasie na etot kompromiss. Vprochem, mozhet byt' ona stala takoj pokladistoj potomu, chto nadeyalas' vteret'sya v dom k ledi Mauntstyuart. - K schast'yu, u nas net detej, - skazal Uolter, poglazhivaya zolotistuyu golovku Gledis. Beatrisa zakusila gubu; ona ne lyubila plakat'. V konce koncov im udalos' dobit'sya ot nego obeshchaniya, chto on kazhdyj god budet podolgu gostit' v Bartone. - I postarajsya vybrat' dlya etogo vremya, kogda Fanni budet priezzhat' v Kar... kak ego tam! - Kargvizian. A vremya dlya etogo mne pridetsya vybirat' tak, chtoby imet' vozmozhnost' podderzhivat' svyaz' s drugimi arheologami. Nad temi zhe problemami rabotayut odin shved i odin francuz. YA otlozhil koe-kakie den'gi na puteshestviya, tak chto inogda smogu ih poseshchat'. - I golodat' vse ostal'noe vremya? Nu, po krajnej mere my budem znat', chto hot' neskol'ko nedel' v godu ty byvaesh' syt. - Ne bespokojsya, Genri, edy u menya hvatit. ZHizn' tam ochen' desheva, a Povis, pomimo vseh prochih talantov, okazalsya velikolepnym povarom. Takih indijskih kerri ya nikogda ne edal. - Ty beresh' etogo parnya s soboj? Uolter zastenchivo ulybnulsya i srazu stal pohozh na sestru. - Budet tochnee skazat', chto on beret s soboj menya. Esli ya otkazhus' ot ego uslug, on peshkom yavitsya v Kornuell, usyadetsya na moem poroge i budet sidet', derzha na kolenyah sumku so svoimi sberezheniyami, poka ya ne primu libo ih, libo ego. Povis byl pozhiloj uel'sec, ne to vdovec, ne to holostyak. On mnogo puteshestvoval, byl bezobrazen, molchaliv, razdrazhitelen i master na vse ruki. Uolter nashel ego, bol'nogo i nishchego, v Lissabone i pomog emu. Povis proniksya k svoemu blagodetelyu ugryumoj bul'dozh'ej predannost'yu i ne pozhelal s nim rasstat'sya. Uslyshav, chto melkij sluzhashchij posol'stva, ne imeyushchij sostoyaniya, ne mozhet pozvolit' sebe roskosh' derzhat' slugu, on ushel, zlobno hmuryas'. No cherez dva goda on uznal, chto Uolter v Vene, yavilsya k nemu i vorchlivo zayavil, chto priehal sluzhit' bez zhalovan'ya, potomu chto on teper' pri den'gah i "poka obojdetsya". Kogda chetyre goda tomu nazad poyavilas' Fanni, vspyhnuvshaya mezhdu nimi smertel'naya vrazhda tozhe stala odnim iz istochnikov muchenij dlya Uoltera. Dazhe Uolter znal o proshlom Povisa ne vse, no i to, chto znal, ne schital sebya vprave rasskazyvat'. Genri i Beatrise bylo izvestno tol'ko, chto v molodosti Povis byl soldatom n voeval v Indii, a posle uvol'neniya sluzhil koridornym v evropejskih gostinicah. On byl neutomim i neobyknovenno akkuraten. Obizhayas', on prinimalsya vorchat' sebe pod nos libo na rodnom vallijskom yazyke, libo na anglo-vallijskom narechii, kotorymi v drugoe vremya nikogda ne pol'zovalsya. Druzej u nego ne bylo, no loshadi i sobaki lyubili ego. Interes Uoltera k kel'tskim yazykam, legendam i drevnim pamyatnikam pomog emu okonchatel'no zavoevat' serdce etogo ozloblennogo, no vernogo cheloveka. Imya Gledis dlya svoej krestnoj docheri Uolter vzyal iz skazaniya, uslyshannogo ot Povisa, i chudak, po svoemu obyknoveniyu, dulsya celuyu nedelyu, potomu chto eto imya stali pisat' bez "v". - Poslushajte, Povis, - myagko ugovarival ego hozyain, - nikto v Bartone ne sumeet proiznesti imya, kotoroe nachinaetsya s "Gvl". - Znachit, oni vse tam duraki, - ogryznulsya Povis, i Fanni ustroila ocherednuyu dikuyu scenu, potomu chto on ne byl uvolen za grubost' tut zhe na meste. Na sleduyushchee leto Uolter po doroge v Stokgol'm snova zaehal v Barton. On vyglyadel uzhe ne takim nervnym i izmuchennym. On okazalsya prav, schitaya, chto skaly, odinochestvo i rev morya budut dlya nego luchshej zashchitoj ot koshmarov. On stal krepche spat', a odnoobraznoe pitanie , sostoyavshee iz ryby, ovoshchej i moloka, sudya po vsemu, poshlo emu na pol'zu. Povis otlichno uhazhivaet za nim, uveryal on svoego zyatya, vozduh tam velikolepnyj, a tumany i buri nichut' emu ne meshayut. Da, tam duyut sil'nye vetry. Takie sil'nye, chto inoj raz trudno uderzhat'sya na nogah. Vo vremya buri opasno podhodit' slishkom blizko k obryvu. Povis nasadil zhivuyu izgorod' iz biryuchiny, chtoby zashchitit' nebol'shuyu gryadku s salatom i drugoj zelen'yu, a potom emu prishlos' slozhit' stenu iz valyayushchihsya vsyudu granitnyh valunov, chtoby zashchitit' svoyu izgorod'. No vse ravno pervaya zhe burya vyrvala s kornem i unesla v more bol'shuyu chast' kustov biryuchiny. Mozhet byt', eto i k luchshemu: biryuchina tam kazhetsya iznezhennym gorodskim rasteniem, sovershenno neumestnym dlya Kargviziana, gde dazhe ternovnik steletsya po skalam, slovno v'yunok. SHCHeli mezhdu valunami zapolnilis' zemlej i melkimi kameshkami, i sejchas stena uzhe pochti ischezla pod novoj porosl'yu vereska, paporotnika i karlikovogo droka. On ne oshibsya - pod bugrom dejstvitel'no okazalos' zahoronenie, i teper' neocenimyj Povis pomogaet emu vesti raskopki. CHto zhe kasaetsya kornuel'skoj prirody i neba, to dlya ih opisaniya ne hvatit nikakih slov. - A kak tvoi arendatory v rybach'ej derevushke? - pointeresovalsya Genri. V otvet Uolter zagovoril o svoem edinstvennom razocharovanii. Vo vsej okruge emu ne udalos' otyskat' cheloveka, u kotorogo on mog by nauchit'sya pochti ischeznuvshemu nyne drevnemu yazyku Kornuella. - YA nadeyalsya sopostavit' ego s vallijskim, - skazal on. - Oni ved' rodstvenny. YA ugovoril Povisa poprobovat', kak otnesutsya mestnye zhiteli k ego izumitel'nym uel'skim pesnyam, - okazalos', chto oni stydyatsya svoego starogo yazyka. Odna dryahlaya starushka, pravda, priznalas', chto v detstve govorila na nem, no i ona smogla pripomnit' tol'ko neskol'ko otdel'nyh slov. I v to zhe vremya oni govoryat po-anglijski tak, slovno dlya nih eto chuzhoj yazyk. Kak grustno, chto oni utratili nasledie predkov. - Ne vizhu, o chem tut zhalet', - skazal Genri. - Nuzhno radovat'sya, chto oni nakonec nauchilis' govorit' kak civilizovannye lyudi. Dazhe esli oni i koverkayut anglijskij, eto vse-taki luchshe, chem razgovarivat' na varvarskom narechii, kotorogo nikto ne ponimaet. Uolter ne prinyal vyzova. On davno uzhe privyk, chto nikto ne razdelyaet ego strasti k umirayushchim yazykovym formam. On so vzdohom zagovoril o drugom: - Arendatory - eto trudnaya problema; ya prosto ne znayu, kak s nimi byt'. - Oni ne platyat arendu? - Platyat, kogda u nih est' den'gi. No, razumeetsya, vse eto idet ne mne, a na neotlozhnuyu pochinku ih zhilishch. I glavnaya beda v tom, chto bol'she vseh nuzhdayutsya v pochinke doma teh, kto ne mozhet platit', a u menya pochti net na eto sredstv. Da i vse ravno tolku bylo by malo. |ti lachugi sledovalo by snesti. Oni uzhasny. - Tak znachit, eta chast' imeniya prinosit tebe tol'ko ubytki? Ne udivitel'no, chto Mauntstyuarty soglasilis' tak deshevo ustupit' tebe etot poselok. A chto za lyudi tvoi rybaki? - Trudno skazat'. YA chuvstvuyu, chto eshche ne ponimayu ih. Oni ne pohozhi na teh krest'yan, s kotorymi mne prihodilos' vstrechat'sya. - Oni derzhatsya nedruzhelyubno? - Krome teh, kotorym nuzhno u menya chto-to vyprosit'. Vinit' ih za eto ne prihoditsya: oni otchayanno bedny i o nih nikto nikogda ne zabotilsya, a upravlyayushchij Mauntstyuartov mnogo let vyzhimal iz nih poslednie groshi, ne proizvodya nikakih pochinok. No te, kto menya bol'she interesuyut, tak zhe nepristupny, kak arabskie shejhi, otvorachivayushchiesya ot derzkogo hristianina. So vremenem mne, vozmozhno, udastsya zavoevat' ih doverie, esli tol'ko... On na mgnovenie umolk. - Esli tol'ko Fanni ne isportit vsego... Delo v tom, chto im prihoditsya mnogo terpet' iz-za ih religii. Genri surovo nahmurilsya. - Oni chto, papisty? - Net, metodisty. - A, sektanty! - Teper' v golose Genri slyshalos' tol'ko prezrenie. Na etot raz temu peremenila Beatrisa, no kak tol'ko ee muzh vyshel, ona snova vernulas' k nej: - CHto im prihoditsya terpet' iz-za religii, Uolter? - |to dovol'no slozhnyj vopros. Bol'shinstvo iz nih bylo v sushchnosti yazychnikami, poka Uesli ne dobralsya do Kornuella. Razumeetsya, oficial'no schitalos', chto oni ispoveduyut anglikanskuyu religiyu, no eto nichego ne znachilo. Svyashchenniki k nim ne priezzhali, i na mnogo mil' krugom ne bylo ni odnoj cerkvi. Svad'by obychno otkladyvalis' do rozhdeniya pervenca, a detej krestili kogda sluchalos' - dazhe v semiletnem vozraste. No propovedi Uesli proizveli po vsemu poberezh'yu neobychajnoe vpechatlenie: oni dejstvitel'no izmenili mestnye nravy. Tridcat' let nazad eta oblast' pol'zovalas' ochen' durnoj reputaciej, tam procvetalo beregovoe piratstvo. A teper' tam skol'ko ugodno po-nastoyashchemu blagochestivyh lyudej. U nih net molel'ni, no dazhe v prolivnoj dozhd' oni shodyatsya na molitvennye sobraniya sredi skal i raspevayut ueslianskie gimny. Nu, a ledi Mauntstyuart terpet' ne mozhet sektantov. - Kak i Genri. - Da. I ona reshila iskorenyat' sektantstvo, a deneg u nee, k sozhaleniyu, stol'ko, chto ona ne znaet, kuda ih devat'. Ona vozdvigla na ravnine bezobraznejshuyu cerkvushku, i pomoshchnik prihodskogo svyashchennika cherez voskresen'e priezzhaet tuda iz Trenansa. Razumeetsya, rybaki etogo ne hotyat. Poetomu, chtoby zastavit' ih poseshchat' bogosluzheniya, ona pustila v hod nekotorye poblazhki i vsyakogo roda prinuzhdenie. - Fanni ob tom znaet? - V tom-to i delo. Ona uznala ob etom, kogda priehala tuda v proshlom mesyace, i nemedlenno napisala ledi Mauntstyuart, obeshchaya ej "okazat' vliyanie" na arendatorov, ochevidno imeya v vidu svoe polozhenie zheny ih novogo lendlorda, kotoromu oni ne v sostoyanii platit'. - CHtoby vteret'sya k ledi Mauntstyuart? - Da. I rybakam eto ochen' ne nravitsya. A oni tol'ko-tol'ko nachali otnosit'sya ko mne s doveriem. - Uolter, ne pozvolyaj ej gubit' tvoyu zhizn'. Rano ili pozdno tebe vse ravno pridetsya ee ostavit'. On otvernulsya. - Moya zhizn' uzhe pogublena, Bi. A u nee nikogo net, krome menya. Predpolozhim, ya ostavlyu ee, a ona tozhe... Na ego lice poyavilos' prezhnee stradal'cheskoe vyrazhenie. Beatrisa molcha vyshla iz komnaty i pozvala Gledis. - Hochesh' pojti poigrat' s dyadej Uolterom? Odnoj Gledis udavalos' rasseyat' ego chernuyu tosku. On strastno lyubil detej, i malen'kaya krestnica, kotoruyu on videl raz v god, sil'nee vsego privyazyvala ego k zhizni. Esli by u nego byli sobstvennye deti, podumala Beatrisa, eto moglo by spasti ego. Pravo zhe, v zhestokosti sud'by est' nekotoraya utonchennost'. On s radost'yu otdal by oba glaza za vozmozhnost' imet' rebenka - i osuzhden na bezdetnost'; ona sodrogalas' pri odnoj mysli o materinstve - i u nee chetvero detej... kotoryh ona ne osmelivaetsya lyubit'. O Bobbi, Bobbi... Net nichego huzhe lyubimchikov v sem'e: brat zaviduet bratu, revnost' i nenavist' otravlyayut detskie dushi. Esli ty ne mozhesh' lyubit' vseh svoih detej odinakovo, to ne lyubi ni odnogo iz nih i zabot'sya o nih vseh prosto iz chuvstva dolga. Pust' nikto iz detej ne dogadaetsya, kak szhimaetsya ee serdce, kogda ona glyadit na Bobbi. Ona otvetstvenna za ostal'nyh: ona proizvela ih na svet. I konechno nel'zya izo dnya v den' videt' rebenka i ne polyubit' ego. No esli ona poteryaet Bobbi, ona umret. Net, deti ne dogadyvalis', chto ona otnositsya k nim neodinakovo. S ih otcom delo obstoyalo po-drugomu: dostatochno bylo provesti v ego obshchestve nedelyu, chtoby bezoshibochno skazat', chto Gledis - ego lyubimica. K schast'yu, eto ne privodilo ni k kakim durnym posledstviyam. Blagodarya svoemu vdvojne privilegirovannomu polozheniyu mladshej v sem'e i edinstvennoj devochki Gledis obladala os