randash i bumaga?
     Kto to peredaet emu ogryzok  karandasha, no bumagi ni u kogo net.  Bobbi
roetsya   v   karmanah   i  nahodit  tol'ko   pachku  prezervativov   «YA
VERNUSX». On  raspechatyvaet  odin,  akkuratno raspravlyaet  obertku,  a
rezinku  brosaet v ozero. Potom kladet  obertku  na ruzhejnyj yashchik i nachinaet
pisat': «YA, Robert SHafto, v zdravom  ume i tverdoj pamyati, zaveshchayu vse
svoe mirskoe  dostoyanie,  vklyuchaya voennoe posobie  po  utrate rodstvennikov,
moemu vnebrachnomu synu Duglasu Makarturu SHafto».
     On  smotrit  na  goryashchij  gorod,  dumaet  dobavit': «esli tot eshche
zhiv», no reshaet,  chto  luchshe ne  karkat', poetomu prosto  stavit  svoyu
podpis'. Padre podpisyvaetsya v kachestve svidetelya. Dlya bol'shej dostovernosti
SHafto snimaet  lichnye znaki, vkladyvaet v  zaveshchanie  i obmatyvaet cepochkoj.
Vse eto on peredaet na kormu. Hozyain lodki pryachet zaveshchanie v karman i bodro
obeshchaet, dobravshis' do Kalamby, perepravit' bumagu komu sleduet.
     Lodka  uzkaya,  no  ochen'  dlinnaya,  i  v  nee  nabilis'  bol'she desyatka
partizan. Vse oni vooruzheny do zubov; oruzhie novoe,  vidimo, s  amerikanskoj
submariny. Lodka  tak prosela pod  vesom  lyudej i zheleza,  chto volny  inogda
perehlestyvayut cherez planshir'.  SHafto v temnote sharit po yashchikam. Ni hrena ne
vidat', no ruka nashchupyvaet detali avtomata Tompsona.
     -- Zapchasti k avtomatam, -- ob®yasnyaet emu odin partizan. -- Ne rassyp'!
     -- Zapchasti, govorish', -- proiznosit SHafto cherez neskol'ko sekund vozni
i dostaet iz yashchika polnost'yu sobrannyj «tommi».  Krasnye ogon'ki
sigaret «YA VERNUSX» prygayut partizanam  v rot  -- te osvobozhdayut
ruki dlya  legkogo  vspleska aplodismentov. Kto to peredaet  SHafto  magazin s
patronami sorok pyatogo kalibra.
     --  Znaete,  takie  patrony  izobreli special'no, chtoby strelyat' vashego
brata filippinca, -- ob®yavlyaet Bobbi.
     -- Znaem, -- otvechaet odin iz partizan.
     -- Dlya nipov kalibr velikovat, -- prodolzhaet SHafto, vstavlyaya magazin na
mesto.  Partizany  gogochut.  Odin  iz nih perebiraetsya s  kormy,  raskachivaya
lodku. On ochen' yunyj i hudoj. Parnishka protyagivaet Bobbi ruku.
     -- Dyadya Robert, vy menya pomnite?
     Obrashchenie «dyadya Robert» ne  samaya bol'shaya neozhidannost'  na
etoj  vojne,  byvali  i  pochudnee,  i  Bobbi  ne  vykazyvaet  izumleniya.  On
vsmatrivaetsya v mal'chisheskoe lico, tusklo osveshchennoe zarevom goryashchej Manily.
     -- Ty -- Al'tamira, -- dogadyvaetsya Bobbi.
     Parnishka molodcevato beret pod kozyrek i ulybaetsya.
     SHafto vspominaet. Kvartira Al'tamira  tri goda nazad, on  pod rev siren
vnosit po  lestnice  Gloriyu, kotoruyu tol'ko  chto  obryuhatil.  Komnata  polna
rodstvennikami. Vzvod mal'chishek s  derevyannymi mechami i  ruzh'yami vostorzhenno
smotrit na Bobbi. On otdaet im chest' i vybegaet na ulicu.
     -- My vse srazhalis' s nipami. -- Mal'chik mrachneet  i krestitsya. -- Dvoe
pogibli.
     -- CHast' iz vas byli sovsem malen'kie.
     -- Samye mladshie po prezhnemu v Manile, -- govorit mal'chik. Oni  s SHafto
molcha smotryat cherez vodu na plamya, kotoroe uzhe vstalo sploshnoj stenoj.
     -- V kvartire? V Malate?
     -- Dumayu, da. Menya zovut Fidel'.
     -- Moj syn tam zhe?
     -- Dumayu, da. Tochno ne znayu.
     -- My ih razyshchem, Fidel'.
     Kazhetsya, chto po men'shej mere pol Manily  sobralos' na beregu ili v vode
i zhdet spasitel'nyh  lodok. Makartur  nastupaet s severa, yaponskie desantnye
vojska --  s  yuga, peresheek  mezhdu manil'skim zalivom  i ozerom  Baj s  dvuh
storon stisnut voyuyushchimi armiyami. Po oboim beregam  idet panicheskaya evakuaciya
v  duhe  Dyunkerka,  no   lodok   ne  hvataet.   CHast'  bezhencev  vedet  sebya
civilizovanno, odnako mnogie plyvut k lodkam, pytayas' pervymi  vzobrat'sya na
bort. Mokraya ruka vysovyvaetsya iz vody  i  hvataetsya za planshir'. SHafto b'et
po nej prikladom.  Plovec sryvaetsya v vodu i hvataetsya za  ushiblennuyu  ruku.
SHafto govorit emu chto on -- urod.
     Primerno polchasa raznye  urody atakuyut  lodku, poka ona kursiruet vdol'
berega  i padre vybiraet iz  tolpy zhenshchin  s  malen'kimi det'mi. Ih  odnu za
drugoj vtaskivayut v lodku, partizany odin za drugim sprygivayut v vodu, lodka
razvorachivaetsya  i  propadaet vo t'me.  SHafto  i hukbalahap bredut k beregu,
tashcha boepripasy. SHafto  ves'  obveshan granatami,  oni boltayutsya, kak soski u
suporosoj  svin'i. Partizany  shagayut medlenno i skovanno, silyas'  ne ruhnut'
pod vesom patrontashej, kotorymi  zamotalis', kak mumii. Otryad napravlyaetsya v
gorod, preodolevaya vstrechnyj potok bezhencev.
     Nizmennaya mestnost' na beregu  ozera -- eshche ne sam gorod, a predmest'e,
zastroennoe  tradicionnymi  hizhinami  so stenami  iz rotangovyh cinovok  i s
kamyshovymi  kryshami.  Domiki zharko  polyhayut, otbrasyvaya  krasnye  otbleski,
kotorye oni videli s lodki. V  neskol'kih milyah k severu nachinayutsya kamennye
zdaniya. Ih yaponcy tozhe podozhgli, no prochnye stroeniya goryat sporadicheski, kak
izolirovannye bashni ognya i dyma.
     SHafto i ego sputniki dumali, chto vysadyatsya iz lodki pod ognem i polyagut
pryamo  na  beregu.  Odnako  oni  prohodyat  mili  poltory, prezhde  chem  vidyat
real'nogo nepriyatelya.
     SHafto rad, chto im nakonec to popalis'  nastoyashchie yaponcy; on  nervnichal,
potomu  chto  partizany, ne vstrechaya soprotivleniya,  razduharilis' i utratili
vsyakuyu bditel'nost'. Poldyuzhiny  yaponcev  vysypayut  iz  magazinchika, kotoryj,
veroyatno,  gromili  --  v rukah  u  nih  butylki, --  i  ostanavlivayutsya  na
trotuare,  chtoby  podzhech'  zdanie. Poka  oni  iz butylok so spirtom  gotovyat
«koktejl' Molotova», SHafto  vydergivaet cheku, brosaet granatu na
trotuar, nekotoroe vremya smotrit, kak  ona letit, potom nyryaet v podvorotnyu.
Razdaetsya  vzryv, oskolki razbivayut  steklo stoyashchego ryadom avtomobilya. Bobbi
vyskakivaet na  ulicu, gotovyj dat' ochered', no  v etom uzhe net  nadobnosti:
vse yaponcy  korchatsya v kanave. SHafto  i partizany zhdut, kogda  drugie yaponcy
pridut na vyruchku tovarishcham... Nikto ne poyavlyaetsya.
     Partizany  likuyut.  SHafto v mrachnom razdum'e  stoit posredi ulicy, poka
padre obhodit mertvyh i  umirayushchih  yaponcev,  sovershaya  nad  nimi  poslednee
pomazanie.   Vidimo,  disciplina  polnost'yu  utrachena.  YAposhki  ponyali,  chto
spaseniya  net. Makartur smetet ih, kak gazonokosilka --  popavshijsya  na puti
muravejnik. Oni prevratilis' v tolpu. SHafto legche srazhat'sya s tolpoj p'yanyh,
demoralizovannyh  maroderov,  no strashno podumat', chto oni mogut sotvorit' s
mirnym naseleniem dal'she k severu.
     -- My tol'ko na hren teryaem vremya, -- govorit SHafto. -- Davajte dvigat'
v Malate, izbegaya novyh stychek.
     -- Zdes' ne ty komanduesh', -- govorit odin iz partizan, -- a ya.
     -- Kto takoj? -- sprashivaet SHafto, shchuryas' v svete goryashchej vinnoj lavki.
     |to  okazyvaetsya komandir  proamerikanskogo  otryada,  kotoryj sidel  na
korme  lodki i  do sih  por  nikak sebya ne proyavil. SHafto nutrom  chuet,  chto
komandir iz nego nikudyshnyj.
     -- Ser! Est', ser! -- govorit on i kozyryaet.
     -- YA -- lejtenant Morales, i esli  u tebya est' eshche predlozheniya, obrashchaj
ih ko mne ili derzhi pri sebe.
     -- Ser,  est',  ser!  --  otvechaet SHafto;  on  ne potrudilsya  zapomnit'
familiyu lejtenanta.
     CHasa dva oni  probirayutsya  na sever  po  uzkim, dymnym ulochkam.  Vstaet
solnce.  Nad gorodom letit malen'kij  samolet.  P'yanye,  obessilennye yaponcy
otkryvayut po nemu redkuyu strel'bu.
     -- |to P 51 «Mustang»! -- krichit lejtenant Morales.
     -- |to  «Pajper Kab», yazvi ego v dushu. -- Do sih por  SHafto
sderzhivalsya, no tut ne sterpel. -- Artillerijskij korrektirovshchik.
     --  Togda  pochemu  on  letit  nad Maniloj?  --  samodovol'no  voproshaet
Morales. Primerno tridcat' sekund on naslazhdaetsya svoim torzhestvom, potom na
severe nachinaet bit' artilleriya. Ot nekotoryh zdanij otletayut kuski.
     Pervaya ser'eznaya  stychka proishodit  polchasa  spustya.  YAponcy zaseli  v
zdanii   banka  na   peresechenii  dvuh   ulic.  Lejtenant  Morales  sostavil
isklyuchitel'no slozhnyj plan, po kotoromu nado  razbit'sya na gruppki. Sam on s
tremya partizanami perebegaet pod ukrytie bol'shogo  fontana v centre ploshchadi.
YAponcy nemedlenno otkryvayut ogon'. Primerno chetvert' chasa Morales i ego lyudi
pryachutsya za fontanom, poka  amerikanskij  snaryad, opisav ideal'nuyu parabolu,
ne popadaet tochno v mramornuyu chashu. |to fugas, kotoryj ne vzorvetsya, poka vo
chto nibud'  ne udarit -- naprimer, kak  sejchas,  v fontan. Padre molitsya nad
Moralesom i ego lyud'mi s  bezopasnogo rasstoyaniya v sto yardov Blizhe podhodit'
nezachem, poskol'ku ot nih vse ravno nichego ne ostalos'.
     Bobbi SHafto edinodushno vybirayut novym komandirom. On vedet  lyudej cherez
ploshchad', ne priblizhayas' k zdaniyu na uglu.  Amerikanskaya  batareya staratel'no
b'et  po  etomu  samomu  banku  i  uzhe  raznesla  paru  sosednih  kvartalov.
«Pajper  Kab» vypisyvaet v nebe lenivye vos'merki,  peredavaya po
radio ukazaniya:  «Pochti v cel'... chut' levee...  net, ne tak sil'no...
teper' chut' dal'she».
     Celyj den' uhodit  na  to, chtoby  preodolet' eshche  milyu  na sever. Samoe
bystroe  -- vyskochit' na glavnuyu ulicu i  pobezhat', no chem dal'she  k severu,
tem  intensivnee  stanovitsya  obstrel.  Huzhe  togo,  strelyayut   v   osnovnom
oskolochnymi  snaryadami  s  radiolokacionnymi  vzryvatelyami;  oni  rvutsya   v
neskol'kih metrah nad zemlej, chto znachitel'no uvelichivaet radius  porazheniya.
Vzryv v vozduhe -- kak krona goryashchej kokosovoj pal'my.
     SHafto ne hochet, chtoby ih perebili, poetomu oni perebegayut ot podvorotni
k  podvorotne i vnimatel'no osmatrivayut doma  -- ne pritailis' li  za oknami
yaponcy s vintovkami. Kogda  takoe sluchaetsya, oni  otstupayut, schitayut  okna i
dveri,  prikidyvayut  vnutrennij  plan  doma,  posylayut razvedchikov proverit'
raznye linii vidimosti. Obychno vybit' yaponcev iz zdaniya ne tak trudno,  hotya
vremeni trebuetsya mnogo.
     Posle zakata  oni zalegayut v napolovinu vygorevshem  dome i  po  ocheredi
kemaryat chasa dva. Noch'yu obstrel nemnogo zatihaet, i oni prodvigayutsya dal'she.
Primerno k chetyrem utra SHafto privodit ves' ostavshijsya otryad, devyat' chelovek
vklyuchaya padre, v Malate. Na rassvete oni dobirayutsya do ulicy, gde zhivut, ili
zhili, Al'tamira. Pryamo na  ih  glazah ves' kvartal, dom  za domom, razrushayut
fugasy.
     Nikto ne vybegaet  na  ulicu;  v  promezhutkah mezhdu vzryvami  ne slyshno
krikov i stonov. Kvartal pust.
     Oni   vryvayutsya  v  zabarrikadirovannuyu   dver'  apteki,  gde  ukrylis'
poslednie  ostavshiesya zhiteli  -- semidesyatipyatiletnyaya staruha i  shestiletnij
mal'chik. YAponcy  proshli cherez rajon  dnya dva nazad,  v  storonu Intramurosa,
skazala  staruha; vytashchili  iz zdanij  zhenshchin  i  detej  i  pognali  v odnom
napravlenii,  muzhchin  i  mal'chikov  starshe  opredelennogo vozrasta  uveli  v
drugom. Sama ona vmeste s vnukom sumela spryatat'sya v shkafu.
     SHafto i  ego  vzvod vyhodyat na ulicu, padre  ostaetsya v apteke sgladit'
koe kakie  nebesnye  sherohovatosti.  CHerez  neskol'ko  minut  dvoih  ubivaet
oskolochnym  snaryadom.  Ostal'nye otstupayut i naparyvayutsya na vyshedshih iz  za
ugla yaponskih  maroderov. Proishodit bezumnaya  perestrelka. Partizan bol'she,
no  polovina  iz  nih  v  polnoj  rasteryannosti.  Oni  privykli k  dzhunglyam.
Nekotorye nikogda,  dazhe  v mirnoe  vremya, ne  byli v gorode i prosto  stoyat
razinuv  rot. SHafto otstupaetsya  v  dvernoj  proem i  nachinaet  strochit'  iz
«tommi».  YAponcy  brosayut  granaty, kak  shutihi,  prichinyaya  sebe
stol'ko  zhe vreda, skol'ko  filippincam. CHudovishchnaya nerazberiha prodolzhaetsya
do  teh  por, poka ocherednoj snaryad ne ubivaet neskol'kih yaponcev. Ostal'nye
nastol'ko  oglusheny, chto SHafto mozhet vyjti iz  ukrytiya i perestrelyat'  ih iz
kol'ta.
     Dvuh  ranenyh unosyat  v  apteku i  ostavlyayut  tam.  Odin ubit. Ostayutsya
pyatero bojcov i vse bolee zanyatoj padre. Perestrelka vyzvala ocherednoj shkval
oskolochnyh snaryadov, tak chto oni do konca  dnya pryachutsya v podvale i pytayutsya
hot' nemnogo pospat'.
     SHafto  prakticheski  ne spit. Na  rassvete  on  prinimaet paru  tabletok
amfetamina, vkalyvaet  nemnogo morfiya -- tol'ko  chtoby  snyat' tryasuchku  -- i
vyvodit otryad na ulicu. Sleduyushchij rajon k severu zovetsya |rmita. Zdes' mnogo
gostinic. Za |rmitoj nachinaetsya park Risalya, na severnom ego krayu vzdymayutsya
steny  Intramurosa.  Za  Intramurosom  -- reka Pasig, Makartur na drugom  ee
beregu.  Esli syn SHafto i drugie Al'tamira eshche zhivy,  oni dolzhny byt' gde to
na etih dvuh milyah  mezhdu  parkom i  fortom Sant'yago na blizhnem  beregu reki
Pasig.
     V  rajone  |rmita  otryadu popadaetsya  mesto, gde krov'  techet pryamo  po
ulice:  iz  pod dveri, po trotuaru, v  kanavu. Oni ryvkom  otkryvayut dver' i
vidyat,  chto  ves'  pervyj etazh zavalen trupami filippincev --  ih  neskol'ko
desyatkov. Vse zakoloty shtykami. Odin eshche zhiv. SHafto i partizany  vytaskivayut
ranenogo  na ulicu  i dumayut,  kuda  by ego otnesti.  Padre obhodit  zdanie,
kasaetsya kazhdogo iz ubityh i proiznosit neskol'ko slov po latyni. Vyhodit on
v krovi po koleni.
     -- ZHenshchiny? Deti? -- sprashivaet SHafto.
     Padre otricatel'no kachaet golovoj.
     Vsego  v  neskol'kih  kvartalah  otsyuda   --  Central'naya  Filippinskaya
bol'nica;   ranenogo  nesut  tuda.  Bol'nichnyj  korpus  napolovinu  razrushen
artilleriej Makartura, lyudi lezhat na odeyalah  pryamo na ulice.  Tol'ko tut do
SHafto i ego sputnikov  dohodit, chto lyudi s vintovkami, rashazhivayushchie vokrug,
-- yaponcy. Neskol'ko  pul' letyat v ih  storonu. Prihoditsya yurknut' proulok i
polozhit'  ranenogo na mostovuyu. Minuty spustya  poyavlyayutsya  nipy. SHafto uspel
eto predusmotret'  i daet  im  projti  neskol'ko shagov, posle chego partizany
besshumno  puskayut v delo  nozhi.  K tomu vremeni  kak pribyvaet podkreplenie,
otryad ischszaet  v proulkah |rmity,  gde  eshche ne raz  natykaetsya na  mostovye
krasnye ot krovi filippinskih muzhchin i mal'chikov.
        TYURXMA
     -- Vam chto to hotyat etim skazat', -- govorit advokat Alehandro v pervye
zhe minuty vstrechi s novym klientom.
     Rendi ne udivlen.
     -- Pochemu na Filippinah lyubyat stol' slozhnye sredstva obshcheniya? U vas tut
chto, net elektronnoj pochty?
     Filippiny  -- odna iz  teh stran,  gde  «advokat»  stavitsya
pered  imenem, kak  «doktor».  U  advokata Alehandro  zachesannye
nazad sedye  pyshnye volosy, chut' v'yushchiesya na  zatylke. SHevelyura pridaet  emu
shodstvo  s  mastitym   gosudarstvennym  muzhem  devyatnadcatogo  stoletiya  --
veroyatno, soznatel'noe.  On mnogo kurit, no Rendi uzhe vse ravno -- poslednie
dva  dnya on provel v takom meste, gde kuryat  vse.  V  tyur'me  ne obyazatel'no
imet' sigarety i spichki.  Prosto dyshi, i  poluchish'  ekvivalent  dvuh pachek v
den' s prevyshennym soderzhaniem smol i nikotina.
     Advokat Alehandro reshaet propustit' repliku mimo ushej i  sosredotochenno
zakurivaet. Pri zhelanii on mozhet sdelat'  eto molnienosno i bez pomoshchi  ruk;
sigareta okazyvaetsya  vo  rtu, kak  budto on pryatal ee, goryashchuyu,  za  shchekoj.
Odnako, kogda  trebuetsya  vstavit'  ritmicheskuyu pauzu  v razgovor, on  umeet
pridat'  vyboru,  podgotovke i prikurivaniyu sigarety torzhestvennost'  chajnoj
ceremonii.  V  sude eto dolzhno  ubivat' napoval.  Rendi uzhe  chuvstvuet  sebya
luchshe.
     --  CHto, po  vashemu, mne  hotyat skazat'?  CHto  mogut menya  ubit', kogda
zahotyat?  |to ya i tak znayu.  Delov to voz! Skol'ko stoit  ubit'  cheloveka  v
Manile?
     Advokat Alehandro sil'no  hmuritsya.  On  nepravil'no  ponyal vopros: kak
budto Rendi schitaet,  chto emu izvestny rascenki i adresa killerov. Uchityvaya,
chto advokata  lichno rekomendoval  Duglas Makartur  SHafto,  dopushchenie  skoree
vsego spravedlivoe, hotya, pohozhe, bestaktnoe.
     -- Vy navoobrazhali nevest' chego,  -- govorit on,  -- i chereschur razduli
problemu smertnogo prigovora.
     Kak advokat Alehandro, navernoe, i  ozhidal, ot takogo legkomysliya Rendi
nadolgo  lishaetsya dara  rechi; kak  raz nastol'ko,  chtoby ego  zashchitnik uspel
ispolnit' eshche odin professional'nyj tryuk s sigaretoj i stal'noj  zazhigalkoj,
ukrashennoj armejskoj simvolikoj. Advokat Alehandro uzhe dvazhdy  upomyanul, chto
on -- polkovnik v otstavke i dolgo zhil v SHtatah.
     --  My vosstanovili smertnuyu kazn' v  devyanosto  pyatom, posle  primerno
desyatiletnego  pereryva.  --  Slova shchelkayut  u nego  vo  rtu,  kak iskry  ot
transformatora  Tesla. Filippincy govoryat po anglijski  chetche  amerikancev i
etim gordyatsya.
     Rendi  i Alehandro  beseduyut  v  dlinnom uzkom  pomeshchenii  primerno  na
polputi mezhdu tyur'moj i zdaniem suda v Makati. Tyuremnyj ohrannik ostavalsya s
nimi,  smushchenno  sutulyas',  poka  advokat  Alehandro  ne  zagovoril  myagkim,
otecheskim tonom i ne vlozhil  chto to emu v  ruku. Pomeshchenie na  vtorom etazhe,
okno otkryto, i snizu  donosyatsya avtomobil'nye gudki. Rendi pochti zhdal,  chto
Dug  SHafto s  druz'yami v siyayushchem plashche oskolkov vojdet cherez razbitoe okno i
osvobodit  ego,  poka  advokat  Alehandro,  navalivshis'  vsem  telom,  budet
barrikadirovat' dver' polutonnym stolom iz dereva nara.
     Takie fantazii pomogayut skrasit' tyuremnuyu skuku  i, vozmozhno, ob®yasnyayut
lyubov'  sokamernikov  Rendi  k  opredelennogo sorta  videofil'mam.  Lishennye
vozmozhnosti smotret' boeviki, te postoyanno obsuzhdayut ih na smesi anglijskogo
i  tagal'skogo, kotoruyu Rendi uzhe  pochti ponimaet.  Videofil'my,  vernee  ih
otsutstvie, porodili  svoeobraznyj fenomen obratnoj  evolyucii zhanrov: ustnoe
povestvovanie,  osnovannoe  na  vidennoj  lente.  Posle  osobo  vpechatlyayushchih
rasskazov -- skazhem, o  tom, kak Stallone v «Rembo 3»  prizhigaet
sebe  pulevuyu ranu na zhivote,  vsypaya v nee goryashchij  poroh  iz  razorvannogo
patrona, --  kamera na neskol'ko minut pogruzhaetsya v pochtitel'noe  molchanie.
Teper' eto prakticheski vse tihoe vremya v zhizni Rendi,  i u  nego zreet plan:
pol'zuyas'  svoim kalifornijskim  proishozhdeniem,  ob®yavit', budto  on  videl
novye  boeviki,  eshche  ne dostavlennye  video piratami  na  ulicy  Manily,  i
pereskazyvat'  ih  nastol'ko   krasochno,  chto   kamera  na  neskol'ko  minut
prevratitsya  v  mesto monasheskogo sozercaniya, kak ta idealizirovannaya tyur'ma
«tret'ego  mira»,  kakoj Rendi hotel by  ee videt'. V detstve on
raza dva prochel «Papijon» ot korki do korki i  vsegda  voobrazhal
tyur'mu «tret'ego mira» kak mesto vysshego i  gordogo odinochestva:
vlazhnyj i dymnyj tropicheskij vozduh svetitsya pod luchami  tropicheskogo solnca
iz  zareshechennogo  okoshka v  tolstoj stene.  Potnye,  golye po  poyas muzhchiny
meryayut shagami kamery razmyshlyaya,  gde dopustili oshibku, i  ukradkoj pishut  na
papirosnoj bumage tyuremnye dnevniki.
     Tyur'ma,  v  kotoruyu  popal   Rendi,  okazalas'  obychnym  perenaselennym
gorodskim soobshchestvom, kotoroe nekotorym lyudyam zapreshcheno pokidat'. Vse ochen'
molody,  za isklyucheniem Rendi i  postoyanno  menyayushchihsya p'yanchug. On chuvstvuet
sebya starikom. Esli on  uvidit,  kak  v kameru  vhodit  ocherednoj maloletnij
videonarkoman v  kontrafaktnoj  futbolke  «Hard  rok kafe»  i  s
uhvatkami priblatnennyh amerikanskih reperov,  to mozhet i  vpravdu sdelat'sya
ubijcej.
     Advokat Alehandro proiznosit ritoricheski:
     -- Pochemu  «Smert' narkotorgovcam»? -- (Rendi ne sprashival,
no  advokat  Alehandro  vse ravno hochet emu ob®yasnit'.) --  Amerikancy ochen'
zlyatsya,  chto nekotorye  lyudi v  etoj chasti  mira  uporno hotyat prodavat'  im
narkotiki, kotorye oni tak stremyatsya kupit'.
     --  Prostite. CHto  ya mogu  skazat'? My  --  der'mo.  YA znayu, chto  my --
der'mo.
     --  Poetomu, v  kachestve druzhestvennogo zhesta mezhdu  dvumya narodami, my
snova  vveli smertnuyu  kazn'.  Zakon ukazyvaet dva,  i  tol'ko  dva  sposoba
ispolneniya  prigovora, -- prodolzhaet advokat Alehandro, -- gazovuyu kameru  i
elektricheskij stul. Zdes' my tozhe  vzyali primer s amerikancev, kak vo mnogom
drugom, mudrom i glupom. Tak vot, v  dannoe vremya na Filippinah net  gazovoj
kamery.  Issledovaniya  provedeny. Plany  sostavleny.  Vy  znaete, chto  takoe
postroit'  nastoyashchuyu  gazovuyu  kameru?  --  Advokat  Alehandro  puskaetsya  v
prostrannoe  ob®yasnenie,  no  Rendi ne mozhet sosredotochit'sya,  poka  po tonu
zashchitnika ne  ponimaet, chto  delo idet  k finalu. --  ...Tyuremnoe nachal'stvo
skazalo: «Kak nam stroit' eto sverhsovremennoe sooruzhenie, kogda u nas
net sredstv na pokupku krysinogo yada  dlya nashih perepolnennyh  tyurem?»
Razumeetsya, oni prosto vyprashivali den'gi. Ponyatno?
     Advokat  Alehandro  vyrazitel'no  podnimaet  brovi  i  vtyagivaet  shcheki,
prevrashchaya v pepel  srazu dva  tri santimetra «Mal'boro». To, chto
on  tak  staratel'no  ob®yasnyaet  motivy tyuremnogo  nachal'stva, podrazumevaet
nevysokoe  mnenie  ob  umstvennyh  sposobnostyah   Rendi,   vpolne,  vprochem,
spravedlivoe, uchityvaya, kak glupo tot popalsya v aeroportu.
     --  Ostaetsya  elektricheskij   stul.  No  vy  znaete,  chto  sluchilos'  s
elektricheskim stulom?
     -- Predstavit' ne mogu, -- govorit Rendi.
     -- On sgorel. Neispravnaya provodka. Tak chto nam nechem ubivat' lyudej. --
Advokat  Alehandro,  do  sih por  ne proyavlyavshij  osobogo  vesel'ya, vnezapno
reshaet rassmeyat'sya. Smeh delannyj,  i k tomu vremeni, kak Rendi  vydavlivaet
iz sebya ulybku, uzhe smolkaet, i advokat prodolzhaet  prezhnim ser'eznym tonom:
-- Odnako filippincy izobretatel'ny. I  snova my obratili vzglyady k Amerike.
Nashemu  drugu,  pokrovitelyu,  nashemu starshemu  bratu. Vam  znakomo vyrazhenie
«ninong»? Ah da, ya zhe zabyl, chto vy dolgo zdes' zhili.
     Rendi  znaet, chto slovo  «ninong»  --  posazhennyj  otec  na
svad'be -- upotreblyaetsya na Filippinah  v tom zhe znachenii, chto v  Amerike --
«krestnyj otec». Ego vsegda potryasala ta smes' lyubvi, nenavisti,
nadezhdy,  razocharovaniya,  voshishcheniya  i   prezreniya,  s  kotorym  filippincy
otnosyatsya   k  Amerike.  Nedolgoe  vremya  oni  vhodili  v  sostav  SHtatov  i
prohazhivayutsya  na schet Ameriki s sarkazmom, svojstvennym, kak pravilo,  lish'
korennym amerikancam. To,  chto  SHtaty ne smogli zashchitit' ih ot yaponcev posle
Perl  Harbora, po prezhnemu central'nyj moment v istorii strany.  Byt' mozhet,
chut' bolee vazhnyj,  chem vozvrashchenie Makartura neskol'ko let spustya. Esli eto
ne oznachaet otnoshenij lyubvi nenavisti...
     --  Amerikancy,  --  prodolzhaet  advokat Alehandro,  --  tozhe stonut ot
rashodov na smertnuyu kazn' i  muchayutsya  s elektricheskimi stul'yami. Mozhet, im
stoilo by etu problemu splavit'?
     --  Prostite?  --  Rendi dogadyvaetsya,  chto  advokat  Alehandro  prosto
proveryaet, ne zasnul li on.
     --     Splavit'.     YAponcam.     Prijti     v      «Soni»,
«Panasonik» ili kuda eshche i  skazat'...  -- (Advokat perehodit na
sel'skij  amerikanskij akcent,  kotoryj  daetsya  emu prosto velikolepno.) --
«|j,  parni, nam  nravyatsya  vashi vidaki i  vse  ostal'noe, chto  vy nam
prodaete,  mozhet, sdelaete  elektricheskij  stul, kotoryj  budet rabotat' kak
sleduet?»  YAponcy by  spravilis'  -- eto po ih  chasti, -- a kogda  oni
zapolnili by amerikanskij rynok, my mogli by  kupit' u nih ostatki s bol'shoj
skidkoj.
     Kogda  filippinec  rugaet  Ameriku v  prisutstvii amerikanca, on vsegda
staraetsya tut  zhe otpustit'  kakuyu nibud' gadost' pro YAponiyu  --  prosto dlya
ravnovesiya.
     -- I k chemu eto nas privodit? -- sprashivaet Rendi.
     --  Pozhalujsta,  prostite   moe  otstuplenie.  Amerikancy  pereshli   na
smertel'nyj  ukol.  I  snova my  reshili im  podrazhat'  Pochemu  my ne  veshaem
prestupnikov? U nas mnogo pen'ki. Manila -- rodina pen'ki, vy znaete...
     -- Da.
     -- Ili ne rasstrelivaem? U nas mnogo ruzhej. No net, kongress hochet byt'
sovremennym,  kak   dyadya   Sem.  My   otpravili  delegaciyu   k  amerikanskim
specialistam, i znaete, chto ona dolozhila po vozvrashchenii?
     -- CHto na eto trebuetsya ujma special'nogo oborudovaniya.
     -- Ujma special'nogo oborudovaniya  i special'naya komnata Ona do sih por
ne postroena. Znaete, skol'ko u nas teper' chelovek v ocheredi smertnikov?
     -- Ne mogu predstavit'.
     --  Bol'she  dvuhsot pyatidesyati.  Dazhe  esli  komnatu  soorudyat  zavtra,
bol'shuyu ih chast' vse ravno kaznit' ne udastsya: nel'zya privodit' v ispolnenie
smertnyj prigovor, poka ne proshel god s pros'by o pomilovanii.
     -- Pogodite! Esli v pomilovanii otkazano, to zachem zhdat' god?
     Advokat Alehandro pozhimaet plechami.
     --  V Amerike  pros'bu o  pomilovanii podayut, kogda  chelovek  uzhe lezhit
privyazannyj k stolu so shpricem v vene.
     -- Mozhet  byt', zhdut v nadezhde, chto  za  etot  god  proizojdet chudo. My
ochen'  religioznyj  narod --  dazhe nekotorye smertniki ochen' religiozny.  No
sejchas oni umolyayut, chtoby ih kaznili. Ne mogut dol'she vyterpet' ozhidanie. --
Advokat Alehandro smeetsya i hlopaet ladon'yu po stolu. -- Tak vot, Rendi, vse
eti dvesti pyat'desyat chelovek ochen' bedny. Vse. -- On vyrazitel'no zamolkaet.
     -- YAsno, --  govorit Rendi. --  Kstati, vy v kurse,  chto moe  sostoyanie
vyrazhaetsya otricatel'noj velichinoj?
     -- Da, no u  vas  est' bogatye druz'ya i znakomye.  -- Advokat Alehandro
nachinaet  hlopat' sebya  po  karmanam;  nad  golovoj  u nego  voznikaet beloe
oblachko s  videniem neraspechatannoj pachki «Mal'boro». -- Nedavno
mne zvonil vash drug iz Sietla.
     -- CHester?
     -- On samyj. U nego est' den'gi.
     -- Vot uzh pravda.
     --  CHester hotel by  obratit' svoi finansovye resursy na to,  chtoby vam
pomoch'.  On v rasteryannosti, poskol'ku, pri vseh svoih  resursah,  ne znaet,
kak ih ispol'zovat' v kontekste filippinskoj yuridicheskoj sistemy.
     -- Vpolne v ego duhe. Ne mogli by vy dat' emu parochku cennyh ukazanij?
     -- YA s nim pogovoryu.
     -- YA by hotel sprosit'  vot chto,  --  govorit  Rendi. -- YA  ponyal,  chto
finansovye  resursy, esli ih s  tolkom  napravit',  mogut  vytashchit'  menya iz
tyur'my. No  chto esli nekij bogatyj chelovek reshit obratit' svoi den'gi na to,
chtoby postavit' menya v ochered' smertnikov?
     Vopros povergaet advokata Alehandro v prodolzhitel'noe molchanie.
     -- U bogatyh  est' bolee  effektivnye sredstva  ubrat' cheloveka. Po uzhe
upominavshimsya  prichinam  potencial'nyj ubijca prezhde obratil by  svoj vzglyad
otnyud'  ne na  filippinskuyu sistemu ispolneniya  vysshej  mery  nakazaniya. Vot
pochemu ya, kak vash advokat, schitayu, chto na samom dele...
     -- Mne chto to hotyat etim skazat'.
     -- Vot imenno. Kak ya vizhu, vy nachali ponimat'.
     -- Nu a ne mogli by vy primerno prikinut', skol'ko mne zdes' sidet'? To
est' sovetuete  li vy mne priznat'  sebya vinovnym po menee  tyazheloj stat'e i
otsidet' neskol'ko let?
     Advokat Alehandro oskorblenno fyrkaet i ne snishodit do otveta.
     -- YA tozhe tak dumayu, -- govorit Rendi. -- Togda na  kakom etape ya smogu
otsyuda vyjti? YA hochu skazat', menya otkazalis' vypustit' pod zalog.
     -- Nu razumeetsya!  Vy obvinyaetes'  v tyagchajshem prestuplenii! I hotya vse
ponimayut, chto eto shutka, neobhodimo soblyusti prilichiya.
     -- U  menya iz sumki vynuli podbroshennye tuda narkotiki -- na  glazah  u
kuchi svidetelej. |to ved' byl narkotik, da?
     -- Malajskij geroin. Ochen' chistyj.  --  uvazhitel'no proiznosit  advokat
Alehandro.
     -- I vse  eti lyudi smogut podtverdit', chto u menya v  bagazhe nashli paket
geroina. Trudnovato budet posle etogo vytashchit' menya iz tyur'my.
     -- Mozhet, nam  udastsya  ne  dovodit' delo  do suda, esli  my ukazhem  na
nedostatochnost' svidetel'skih  pokazanij, -- govorit  advokat Alehandro. CHto
to v ego tone, v tom, kak on glyadit v okno, podskazyvaet:  sejchas on vpervye
zadumalsya,  kak  imenno  reshit' etu problemu.  --  Skazhem, gruzchik  iz  MANA
zasvidetel'stvuet, chto videl, kak  podozritel'nyj chelovek  klal paket v vashu
sumku.
     -- Podozritel'nyj chelovek?
     -- Da, -- razdrazhenno otvechaet advokat Alehandro, predvidya sarkazm.
     -- I mnogo ih otiraetsya v MANA?
     -- Nam mnogo ne nado.
     -- Skol'ko zhe, po vashemu, dolzhno projti  vremeni, prezhde chem v gruzchike
vzygraet sovest' i on reshit dat' pokazaniya?
     Advokat Alehandro pozhimaet plechami.
     --  Nedeli dve, navernoe. CHtoby  vse  bylo  osnovatel'no.  Kak  usloviya
soderzhaniya?
     -- Otvratnye. No znaete chto? Mne uzhe absolyutno bezrazlichno.
     -- Koe  kto iz tyuremnogo nachal'stva bespokoitsya, chto, vyjdya na svobodu,
vy budete kritikovat' usloviya.
     -- Im to chto?
     -- Vy nemnogo izvestny v Amerike. Ne ochen'. Nemnogo. Pomnite amerikanca
v Singapure, kotorogo pobili palkami?
     -- Konechno.
     --  Pyatno na  reputacii  Singapura. Poetomu chast'  tyuremnogo nachal'stva
blagosklonno  otneslas' by k  idee perevesti vas v otdel'nuyu kameru. CHistuyu.
Tihuyu.
     Rendi smotrit voprositel'no i tret pal'cy, izobrazhaya den'gi.
     -- Vse uzhe sdelano.
     -- CHester?
     -- Net. Drugoj.
     -- Avi?
     Advokat Alehandro kachaet golovoj.
     -- SHafto?
     -- YA  ne mogu otvetit' na vash  vopros, Rendi, potomu  chto ne znayu. YA ne
uchastvoval v prinyatii  resheniya.  No  tot, kto eto sdelal,  vnyal  takzhe vashej
pros'be chem nibud' zanyat' vremya. Vy prosili knigi?
     -- Da. Vy prinesli?
     -- Net. No vam razreshili eto. --  Advokat Alehandro otkryvaet portfel',
lezet tuda dvumya  rukami... i  vynimaet  noven'kij noutbuk Rendi.  Na nem po
prezhnemu prikleen policejskij inventarnyj nomer.
     -- Tol'ko ne eto! -- govorit Rendi.
     -- Net! Voz'mite!
     -- Razve eto ne veshchdok ili chto tam eshche?
     --  Policejskie s  nim  zakonchili.  Vskryli, proverili, net  li  vnutri
narkotikov. Snyali otpechatki pal'cev -- vidite, eshche poroshok ostalsya. Nadeyus',
on ne povredil tonkij mehanizm.
     -- YA tozhe nadeyus'.  To est'  mne mozhno vzyat' ego v svoyu novuyu,  chistuyu,
tihuyu, otdel'nuyu kameru?
     -- Imenno.
     -- I pol'zovat'sya im? Bez ogranichenij?
     --  Vam  predostavyat  elektricheskuyu  rozetku.  Udlinitel',  --  govorit
advokat  Alehandro i mnogoznachitel'no  dobavlyaet:  --  YA  poprosil,  -- yavno
namekaya, chto chestno otrabatyvaet budushchij gonorar.
     Rendi  nabiraet  v  grud' vozduha,  dumaya:  |to  prosto  fantasticheskaya
shchedrost' -- dazhe neveroyatnaya, -- chto lyudi, reshivshie zasadit' menya v tyur'mu i
kaznit', lyubezno  razreshili  mne kovyryat'sya s komp'yuterom v ozhidanii  suda i
smerti.
     -- Slava bogu, po krajnej mere smogu porabotat'.
     Advokat Alehandro odobritel'no kivaet.
     -- Vasha devushka zhdet ocheredi na svidanie, -- soobshchaet on.
     -- Voobshche to ona ne moya devushka. CHego ej nado? -- govorit Rendi.
     -- Kak  chego ej nado? Uvidet' vas.  Podderzhat'  emocional'no. Pokazat',
chto vy ne odin.
     --  CHert!  -- bormochet Rendi. -- Mne ne nuzhna  emocional'naya podderzhka.
Mne nado skoree vyjti iz tyur'my.
     -- |to po moej chasti, -- gordo zayavlyaet advokat Alehandro.
     --  Znaete chto?  |to  iz  razryada  «Muzhchiny s  Marsa,  zhenshchiny  s
Venery».
     -- Nikogda ne slyshal takoj frazy, no srazu vas ponyal.
     -- Nazvanie amerikanskoj knizhki po psihologii otnoshenij. Sobstvenno, im
vse skazano, dal'she mozhno ne chitat'.
     -- Ne budu.
     --  My  s  vami vidim,  chto kto  to pytaetsya  menya poimet', i mne  nado
vybrat'sya  iz  tyur'my. Prosto  i  yasno.  No  dlya nee  eto  gorazdo  bol'shee:
vozmozhnost' pogovorit'.
     Advokat  Alehandro  zakatyvaet  glaza  i  delaet  universal'nyj   zhest,
oznachayushchij  «zhenskie   lya  lya»:  svodit  i  razvodit  bol'shoj  i
ukazatel'nyj pal'cy, kak shchelkayushchij klyuv.
     -- Razdelit' glubokie chuvstva i emocional'nuyu svyaz'. -- Rendi zakryvaet
glaza.
     -- Nu, eto ne tak i ploho. -- Advokat Alehandro izluchaet neiskrennost',
kak zerkal'nyj shar na diskoteke.
     --  YA normal'no chuvstvuyu  sebya v  tyur'me.  Na  udivlenie  normal'no, --
govorit Rendi, --  no  tol'ko  za  schet  togo, chto polnost'yu isklyuchil vsyakie
chuvstva.  Postavil kuchu  bar'erov  mezhdu soboj  i okruzhayushchim  mirom.  I menya
besit, chto v eto samoe vremya ona trebuet, chtoby ya razoruzhilsya.
     -- Ona znaet, chto  vy slaby. --  Advokat Alehandro podmigivaet. -- CHuet
vashu uyazvimost'.
     -- Nu, ona uchuet ne tol'ko eto. V novoj kamere budet dush?
     --  Tam  budet vse na  svete. Tol'ko  ne zabyvajte  s  vechera zakryvat'
slivnoe otverstie chem nibud' tyazhelym, chtoby noch'yu ne vylezli krysy.
     -- Spasibo. Budu stavit' tuda noutbuk. -- Rendi otkidyvaetsya na stule i
erzaet. Vot eshche problema: erekciya. On ne konchal  po men'shej mere nedelyu. Tri
nochi v  tyur'me, pered etim u Toma Govarda,  ran'she v  samolete, eshche ran'she u
Avi -- vyhodit gorazdo bol'she nedeli. Rendi neobhodima otdel'naya kamera hotya
by dlya togo, chtoby snyat' davlenie na predstatel'nuyu zhelezu i vernut' mozgi v
normal'noe sostoyanie. On ot vsej dushi nadeetsya chto uvidit  Ami ne blizhe, chem
cherez tolstuyu steklyannuyu peregorodku.
     Advokat Alehandro otkryvaet dver' i chto to govorit ohranniku. Tot vedet
ih  po  koridoru  v  sosednyuyu  komnatu  --  pobol'she,  s  dlinnymi  stolami.
Filippincy   sbilis'   v   semejnye   kuchki.  Esli   naznachenie   stolov  --
prepyatstvovat' fizicheskomu kontaktu, to o nem davno pozabyli; chtoby pomeshat'
filippincam v proyavlenii lyubvi,  nuzhna kak minimum Berlinskaya stena. Ami uzhe
zdes', rashazhivaet vdol' dlinnogo stola. Dva ohrannika staratel'no smotryat v
druguyu storonu  (hotya vsyakij  raz,  kak  ona  prohodit,  bystro kosyat na  ee
popku).  Na  etot raz  nikakogo  plat'ya.  Rendi predskazyvaet,  chto  projdet
neskol'ko let,  prezhde chem on  snova uvidit ee  v plat'e. Proshlyj raz, kogda
eto  sluchilos', u  nego vstalo, serdce  zabilos', rot  bukval'no  napolnilsya
slyunoj, i v sleduyushchij mig vooruzhennye lyudi nadeli na nego naruchniki.
     Sejchas Ami v staryh, porvannyh na kolene dzhinsah, majke na bretel'kah i
chernoj kozhanoj kurtke,  pod kotoroj udobno pryatat' oruzhie. Znaya SHafto, mozhno
predpolozhit',  chto ih oboronosposobnost' na ochen' vysokom urovne, ne hvataet
tol'ko  strategicheskih  yadernyh  sil.  Dug SHafto i v dushe, navernoe, moetsya,
zazhav v zubah desantnyj nozh. Ami,  kotoraya obychno obnimaetsya nebrezhno, odnoj
rukoj, sejchas vskidyvaet obe,  kak futbol'nyj arbitr,  i  s razmahu veshaetsya
Rendi na sheyu, davaya emu pochuvstvovat'  vse. Niz ego zhivota mozhet pereschitat'
shvy na ee  shrame ot  appendicita. To,  chto  u nego stoit,  veroyatno,  tak zhe
ochevidno, kak i to, chto ot nego vonyaet. S tem zhe uspehom on mog by privyazat'
k chlenu oranzhevyj velosipednyj flag i vystavit' ego iz shtanov.
     Ami otstupaet  na  shag,  smotrit emu na bryuki,  potom  ochen' pristal'no
glyadit v glaza  i  sprashivaet: «Kak ty?»  -- nepremennyj zhenskij
vopros, poetomu  nevozmozhno skazat',  chto  eto -- zhestkaya ironiya  ili  milaya
naivnost'.
     -- YA po tebe skuchal, -- govorit Rendi. -- I prosti, pozhalujsta, chto moya
limbicheskaya sistema neverno istolkovala tvoj zhest emocional'noj podderzhki.
     Ona spokojno pozhimaet plechami.
     --  Ne  izvinyajsya.  |to  tozhe  chast'  tebya, Rendi.  YA  ved'  ne  dolzhna
znakomit'sya s toboj izbiratel'no, verno?
     Rendi  perebaryvaet zhelanie posmotret' na chasy (ih,  vprochem, vse ravno
konfiskovali).  Ami  yavno tol'ko chto  postavila  mirovoj rekord  skorosti  v
kategorii «razgovor mezhdu muzhchinoj i zhenshchinoj», srazu svernuv na
temu  ego  emocional'noj   nedostupnosti.  Rendi  ponevole  voshishchen   takim
nahal'stvom.
     -- Ty besedoval s advokatom Alehandro, -- proiznosit ona.
     -- Da. Dumayu, on soobshchil mne vse, chto sobiralsya.
     -- Mne v obshchem to nechego dobavit', -- govorit Ami. Na chisto takticheskom
urovne eto oznachaet mnogoe. Esli by prispeshniki Dantista nashli  podlodku ili
chto  to pomeshalo vodolaznym rabotam, ona by kak to na eto nameknula. Raz ona
nichego ne govorit, znachit, skoree vsego pryamo v eti minuty s lodki podnimayut
zoloto.
     Znachit,  Ami uchastvuet  v vodolaznyh rabotah, gde,  veroyatno,  bez  nee
trudno obojtis'. Zachem  ona prodelala  dolgij, mestami utomitel'nyj, mestami
opasnyj put' do Manily? S kakoj imenno cel'yu? |to kakoe to zhutkoe uprazhnenie
na chtenie myslej. Ona skrestila ruki na grudi  i  holodno smotrit na  Rendi.
Tebe chto to hotyat etim skazat'.
     Vnezapno u Rendi voznikaet chuvstvo, chto Ami situaciya vpolne ustraivaet.
Mozhet, ona i podlozhila geroin emu v sumku. Rech' o vlasti i ni o chem drugom.
     Bol'shoj plast  vospominanij  vsplyvaet  u  Rendi  v mozgu,  kak l'dina,
otkolovshayasya  ot  polyarnoj  shapki.  Oni  s  Ami  i  mladshimi  SHafto  byli  v
Kalifornii, srazu posle zemletryaseniya, Razbirali vsyakij hlam v podvale,  ishcha
korobki s  vazhnymi  dokumentami. Rendi uslyshal, kak Ami pryskaet so smehu, i
uvidel, chto ta, sidya  na yashchike so starymi knigami, chitaet pri fonarike Roman
v bumazhnoj oblozhke. Ona obnaruzhila celyj sklad damskih romanov, ni odnogo iz
kotoryh Rendi prezhde ne videl. Sovershenno koshmarnye knizhonki s oblozhkami, na
kotoryh geroj  razryvaet  na geroine  plat'e.  Rendi  reshil  bylo,  chto  oni
ostalis' ot proshlyh hozyaev, no, otkryv parochku, proveril gody vypuska --  to
samoe vremya,  kogda oni zhili s CHarlin. Ona glotala ih  primerno so skorost'yu
knizhka v nedelyu.
     --  Oj, mamochki. -- Ami zachitala passazh, v kotorom grubyj no chutkij  no
lyubyashchij  no  derzkij  no  strastnyj  geroj  ovladevaet  soprotivlyayushchejsya  no
pokornoj  no  molyashchej o  poshchade no ustupayushchej geroinej.  -- Gospodi! --  Ona
zapustila knizhku v luzhu na polu.
     -- YA vsegda zamechal, chto ona chitaet kak to ukradkoj.
     -- Teper' my znaem, chego ej bylo nado, -- skazala Ami. -- Ty dal ej to,
chto ona hotela, Rendi?
     S  teh por Rendi mnogo ob  etom dumal. Kogda  on opravilsya  ot  pervogo
izumleniya, to reshil, chto pristrastie  CHarlin k takogo roda  knizhonkam --  ne
takaya uzh durnaya veshch', hotya  v  ee  krugu priznat'sya v nem bylo vse ravno chto
poyavit'sya v ostrokonechnoj  shapke na ulicah Salema, Massachusets, v 1692 godu.
Oni   s  Rendi  muchitel'no  pytalis'  ustanovit'   ravnopravnye   otnosheniya.
Obrashchalis'  k  platnym konsul'tantam.  Odnako  CHarlin vse  bol'she  i  bol'she
besilas', ne  ob®yasnyaya prichin, a Rendi  chuvstvoval  sebya vse bolee  i  bolee
ozadachennym.  Nakonec on  perestal nedoumevat' i  nachal zlit'sya. CHarlin  ego
razdrazhala.  Posle  togo kak  Ami nashla  knizhki v podvale, v golove  u  nego
nachala  skladyvat'sya  sovershenno drugaya istoriya: limbicheskaya sistema  CHarlin
byla nastroena tak, chto ej nravilis' dominiruyushchie muzhchiny.  Opyat' taki, ne v
smysle cepej i pletok; prosto v bol'shinstve par kto to dolzhen byt' aktivnym,
a kto to passivnym. V etom net opredelennoj logiki, no net i nichego durnogo.
V konce koncov, passivnyj partner imeet rovno stol'ko zhe vlasti i svobody.
     Ozarenie,  kak  vspyshka  molnii,  dlitsya   vsego  sekundu.  Obychno  ono
prihodit, kogda  deshifrovshchik izmuchen  trudnoj zadachej i  myslenno perebiraet
uzhe isprobovannye bezuspeshnye puti.  Vnezapno ego osenyaet, i on  v neskol'ko
sekund  nahodit reshenie,  kotoroe ne mog  otyskat' za  dolgie  dni  upornogo
truda.
     U  Rendi sil'noe chuvstvo,  chto  Ami ne chitaet  romanov  pro  derzkih no
chutkih nasil'nikov. Naoborot. Ona ne hochet nikomu pokoryat'sya. V obshchestve eto
sozdaet opredelennye slozhnosti, ona ne mogla v  starshih klassah sidet' doma,
dozhidayas',  poka  mal'chik  priglasit  ee   pogulyat'.  Takoe  svojstvo   dushi
isklyuchitel'no  legko nepravil'no  ponyat',  i  ona  prosto sbezhala. Predpochla
obidam  i neponimaniyu v Amerike  gordoe  odinochestvo i vernost' sebe na krayu
sveta.
     -- YA lyublyu tebya, -- proiznosit on.
     Ami otvodit glaza i tyazhelo vzdyhaet, slovno govorya: Nu nakonec to my do
chego to dobralis'.
     Rendi prodolzhaet:
     -- YA polyubil tebya s pervoj vstrechi.
     Teper' ona smotrit na nego vyzhidatel'no.
     --  I  stol'ko  vremeni nikak etogo... e  e... ne  proyavlyal, potomu chto
snachala somnevalsya, mozhet, ty lesbiyanka.
     Ami fyrkaet i zakatyvaet glaza.
     -- ...a potom iz  za sobstvennoj nekontaktnosti, kotoraya, uvy, takaya zhe
chast' menya, kak i eto. -- On na mikrosekundu opuskaet vzglyad.
     Ami izumlenno tryaset golovoj.
     -- Malo kto ponimaet,  chto  pyat'desyat  procentov  svoego vremeni uchenyj
rabotaet vneracional'nymi metodami, -- govorit Rendi.
     Ami saditsya na ego storonu stola, zakidyvaet nogi, lovko povorachivaetsya
i sprygivaet na druguyu storonu.
     -- YA podumayu o tvoih slovah. Schastlivo ostavat'sya.
     -- Dobrogo puti, Ami.
     Ona  bystro  ulybaetsya  cherez  plecho  i  idet k  vyhodu,  no  v  dveryah
oborachivaetsya, proveryaya, po prezhnemu li Rendi na nee smotrit.
     On smotrit, i eto, bez somneniya, pravil'nyj otvet.
        GORDYNYA
     Dva vzvoda  yaponskih desantnikov  s  vintovkami  i  «nambu»
presleduyut SHafto i  ego otryad po napravleniyu k naberezhnoj. Esli ostanovit'sya
i vstupit'  v perestrelku, oni,  veroyatno, ukokoshat nemalo nipov, prezhde chem
polyagut  sami. Odnako  ih cel' -- otyskat'  Al'tamira,  a  ne past'  smert'yu
hrabryh. Poetomu oni otstupayut  cherez rajon |rmita. Ocherednoj  «Pajper
Kab»  zasek  yaponcev,  kogda te  karabkalis'  cherez razvaliny doma,  i
vyzval ogon' -- artillerijskie snaryady nesutsya s severa, kak futbol'nye myachi
v peredache cherez vse pole. SHafto i ego tovarishchi pytayutsya rasschitat' interval
mezhdu zalpami, prikinut', skol'ko orudij po  nim strelyaet,  i perebezhat'  iz
ukrytiya v  ukrytie za  neskol'ko  sekund zatish'ya.  Primerno polovina yaponcev
ubity ili  raneny  snaryadami, no  zadelo  i  dvuh  partizan  Bobbi  pytaetsya
ottashchit' odnogo v bezopasnoe mesto, kogda vdrug zamechaet, chto topchet oskolki
belogo farfora s nazvaniem otelya -- togo samogo, gde oni s Gloriej tancevali
v den' nachala vojny.
     Ranenye   partizany   eshche   derzhatsya  na  nogah,  poetomu   otstuplenie
prodolzhaetsya.  SHafto nemnogo uspokaivaetsya i obdumyvaet  situaciyu. Partizany
nashli horoshuyu oboronitel'nuyu  poziciyu i  neskol'ko  minut sderzhivayut  nipov,
poka on  prikidyvaet obstanovku i sostavlyaet  plan.  CHerez pyatnadcat'  minut
part