| Slabost' - Sila | ( 0 +4) |
| Krasivoe - Nekrasivoe | (-4 -1/6) |
| CHuvstvo (voobshche) - Um (voobshche) | (+3,7 +2,5) |
| Otricatel'nye chuvstva - Polozhitel'nye | (+1,6 +1,2) |
| Glupost' - Vydumka i dogadka | (-1/10 +1,3) |
| Vremya voobshche | (+1,5) |
| Vremya vechnoe - Vremya-"vdrug" | (+1,9 -1/10) |
| Vremya sutok - Vremya ischislyaemoe | (+1,4 -1/4) |
| Mesto-"gde" - Mesto-"kuda i otkuda" | (+1,4 +1,2) |
| Udalenie - Priblizhenie i blizost' | (+1,5 -1/3) |
| Cel'nost' - Razroznennost' | (+2 +1,4) |
| Vnutri - Snaruzhi | (+3,3 +1,5) |
| Pustota - Tesnota - Razdol'e | (+2,1 +1,1 -1/5) |
| Prichina - Sluchajnost' | (+1,6 -1/2) |
| Bezzakonie - Zakonnost' | (+1,4 -1/7 |
| Zapahi - Osyazanie | (+1,5 +7) |
| Rech' - Sluh - Zrenie | (-1/4 -1/2 -1/5) |
| Smert' - Son - ZHizn' | (+2,5 +3,6 +1,2) |
| Teplo i Svet - Holod i Temnota | (+1,6 -1/5) |
| Mutnoe i tuskloe - Blestyashchee i prozrachnoe | (-1/5 1/2) |
| Poterya - nakoplenie | (+1,3 +1,3) |
| Zabvenie - Pamyat' | (+2,5 +1,3) |
| Skupost' i zhadnost' - SHCHedrost' i velikodushie | (+2,1 - 0!) |
| Serdce - Dusha - Duh - Telo | (+2,1 +1,3 -1/2 +8,1!) |
| slovo: | SCH | CH | K | YUM | SM | RP | OL | V | Z-a | vse |
| okazat'sya / okazyvat'sya | 8 | 34 | 3 | 7 | 6 | 3 | 3 | 0 | 107 | 65% |
| tut / tut-to | 35 | 142 | 17 | 24 | 5 | 6 | 12 | 6 | 393 | 69% |
| polozhenie | 1 | 7 | 5 | 5 | 6 | 0 | 0 | 2 | 31 | 91% |
| tam / tam-to | 59 | 222 | 57 | 23 | 40 | 28 | 21 | 22 | 449 | 115% |
| zdes' | 6 | 128 | 54 | 46 | 32 | 8 | 10 | 6 | 230 | 137% |
| mesto/ -ost' /mestopolozhenie | 28 | 189 | 65 | 27 | 25 | 15 | 21 | 5 | 282 | 145% |
| gde-to/-libo/-nibud' | 8 | 51 | 11 | 4 | 19 | 1 | 3 | 0 | 46 | 230% |
| nahodit'sya/-nahozhdenie | 2 | 51 | 35 | 12 | 19 | 6 | 5 | 2 | 40 | 360% |
| gde | 27 | 179 | 47 | 31 | 49 | 14 | 12 | 26 | 116 | 362% |
| prostranstvo/ prostirat' / -sya | 10 | 37 | 11 | 21 | 22 | 3 | 1 | 1 | 22 | 525% |
| vse vmeste: (v procentah) | 149 % | 141 % | 140 % | 138 % | 121 % | 137 % | 137 % | 137 % | 100% | 139% |
| slovo: | SCH | CH | K | YUM | SM | RP | OL | V | Z-na | vse: |
| vina /-oven /-ovat | 1 | 11 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 66 | 25% |
| zlo | 0 | 4 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 22 | 35% |
| zakon | 3 | 9 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 29 | 60% |
| obyazannost' | 1 | 4 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 13 | 67% |
| dolzhen | 16 | 50 | 25 | 14 | 2 | 4 | 9 | 8 | 184 | 76% |
| obyazan/-yj obyazatel'no | 3 | 12 | 5 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 28 | 78% |
| sovest' | 3 | 11 | 5 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 29 | 79% |
| spravedlivo/-st' | 3 | 15 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 24 | 86% |
| pravilo/-nyj/-ost' | 3 | 37 | 5 | 3 | 0 | 2 | 7 | 0 | 67 | 93% |
| poryadok | 0 | 15 | 2 | 5 | 1 | 2 | 0 | 3 | 32 | 95% |
| dobro | 1 | 16 | 4 | 6 | 3 | 6 | 2 | 3 | 23 | 194% |
| vse vmeste (v %): | 91% | 84% | 70% | 78% | 11% | 75% | 119% | 94% | 100% | 86% |
Ill. 6. Foto iz enciklopedii YUriya Syuganova.
IV. Predpolozhenie i narushenie slovosochetanij
Normativnoe i "nasil'stvennoe" ispol'zovanie slovosochetaniya
CHto takoe Predpolozhenie. - Nalozhenie smyslov v slovosochetanii. -
Rasshirenie valentnoj struktury slova. - Stalkivanie drug s drugom
protivorechashchih tolkovanij i "podveshivanie" smysla. - Kombinirovanie
"pobochnyh smyslov" i zaglyadyvanie vnutr' nedostupnoj dlya nablyudeniya
situacii. - Puchok rashodyashchihsya smyslov.
"Slova osobenno sil'ny, kogda oni imeyut dva smysla, kogda oni zhivye
glaza dlya tajny i cherez slyudu obydennogo smysla prosvechivaet vtoroj
smysl..." (V. Hlebnikov).
"Lyuboe slovo yavlyaetsya puchkom, i smysl torchit iz nego v raznye storony,
a ne ustremlyaetsya v odnu oficial'nuyu tochku" (O. Mandel'shtam. "Razgovor o
Dante").
Osobyj poeticheskij yazyk Platonova stroitsya, v osnovnom, na dvuh
sleduyushchih principah: vo-pervyh, na primitivizme, s dovedeniem do minimuma
vyrazitel'nyh sredstv ili, naoborot, s razduvaniem izbytochnosti etogo yazyka
sverh vsyakoj mery (tut umestny takie terminy, kak "agrammatichnost',
solecizm, pleonazm"), i vo-vtoryh, na sgushchenii smysla (sovmeshchenie znachenij
slov, "smyslovaya kompressiya, kontaminaciya"), chasto ispol'zuetsya kalambur,
parodiya, obygryvaetsya pervonachal'no ser'eznoe znachenie i privhodyashchij
smeshnoj, "durackij" ottenok znacheniya slova, oficial'noe i, tak skazat',
"ulichnoe" naimenovanie odnogo i togo zhe.
V celom Platonov postoyanno narushaet obshcheprinyatye normy sochetaemosti
slov. Esli Hlebnikov tvoril svoi neologizmy preimushchestvenno na urovne slova
i morfemy, to Platonov - na urovne slovosochetaniya. V rabote Eleny
Tolstoj-Segal, posvyashchennoj tvorchestvu Platonova, eto bylo nazvano
"razryhleniem sochetaemosti" slov, ili "razmykaniem ustanovivshihsya sintagm".
Sootvetstvuyushchie dannomu priemu nazvaniya - "chuzhezemnyj yazyk"
(Aristotel'), "ostranenie" (SHklovskij), "zaum'", ili "zvezdnyj yazyk"
(futuristy, oberiuty) - otnosyatsya, prezhde vsego, k yavleniyu uvelicheniya
mnogoznachnosti i "mnogosmyslennosti" v poeticheskom tekste. Tak, po slovam R.
YAkobsona, neodnoznachnost' - voobshche "vnutrenne prisushchee, neotchuzhdaemoe
svojstvo lyubogo napravlennogo na samogo sebya soobshcheniya, koroche -
estestvennaya i sushchestvennaya osobennost' poezii". Soglasno V. SHklovskomu,
"cel'yu iskusstva yavlyaetsya dat' oshchushchenie veshchi, kak videnie, a ne kak
uznavanie"; priemom iskusstva yavlyaetsya "ostranenie" veshchej i ispol'zovanie
zatrudnennoj formy, uvelichivayushchej trudnost' i dolgotu vospriyatiya; poskol'ku,
voobshche, "iskusstvo est' sposob perezhit' delan'e veshchi".
CHto takoe Predpolozhenie
Osnovnym sredstvom analiza platonovskogo yazyka dlya menya yavlyaetsya
smyslovoj komponent s osobym statusom - Predpolozhenie. |to element
ponimaniya, t.e. (chitatel'skogo) osmysleniya teksta. Kak pravilo,
Predpolozhenij v interesuyushchem nas konkretnom meste teksta voznikaet
neskol'ko. Vot eshche i drugie naimenovaniya togo, chto ya nazyvayu etim slovom:
"polagaemoe, predpolagaemoe, podrazumevaemoe", "to, chto imeetsya v
vidu"; "navedennoe, inducirovannoe, vynuzhdaemoe" znachenie; "kosvennyj,
pobochnyj, neyavnyj smysl"; "pragmaticheskaya implikaciya"; "konnotaciya, oberton,
ottenok znacheniya", "umozaklyuchenie (na osnovanii prochitannogo)",
"ugadyvaemyj, predvoshishchaemyj smysl", "podrazumevanie".
Pri takom ponimanii Predpolozhenie, vo vsyakom sluchae, protivostoit
"presuppozicii" (ili "prezumpcii"). YA ponimayu pod Predpolozheniem ne to, chto
polagaetsya Govoryashchim kak ochevidnoe (ili chto "samo soboj razumeetsya"), - a
to, chto kak raz postavleno pod vopros, vydvinuto v vide nekoego spornogo
punkta - imenno v forme neochevidnogo (po krajnej mere, dlya sobesednika)
utverzhdeniya, togo, chto mozhno osporit'. V kakom-to smysle, eto sovsem ne
obyazatel'naya, no vsegda vozmozhnaya chast' utverzhdeniya. V nem-to i sostoit
osnovnoj vklad Govoryashchego v kommunikaciyu. |to vynositsya, pred-lagaetsya im na
rassmotrenie Slushatelyu, ili pred-po-lagaetsya dlya obdumyvaniya i sovmestnogo
obsuzhdeniya, chtoby Slushatel' mog by kak-to otkliknut'sya - soglasit'sya,
dopolnit' ili zhe oprovergnut' (otvergnut' dlya odnogo sebya) predpolagaemoe
avtorom. (|to primerno to, chto, po vyrazheniyu byvshego genseka M.S. Gorbacheva,
"Tut nam podkidyvayut...")
Hochetsya soglasit'sya s razborom, nachinayushchim knigu A.L. Blinova, gde
rassmotrena rannyaya rabota G.P. Grajsa (1948) i ostroumno otstaivaetsya mysl',
chto ukorenivshijsya v nauke, uzhe posle Grajsa, termin Meaning (so smyslom
'znachenie'), bolee tochno sledovalo by perevodit' kak podrazumevanie. To zhe
veroyatno mozhno bylo by otnesti i k eshche bolee rannemu terminu - Bedeutung -
G. Frege, kak i ko mnogim drugim "zachatochnym", no peretolkovannym v
dal'nejshem nauchnym slovoupotrebleniem ponyatiyam nauki.
Itak, Predpolozhenie mozhno sopostavit', s odnoj storony, s
"implikaturoj" Grajsa i s implikaciej, s "semanticheskim" ili
"pragmaticheskim" sledstviem (Paducheva), s drugoj storony, takzhe i s
"konnotaciej" (Iordanskaya, Mel'chuk) i "neustojchivym" komponentom znacheniya
(Anna Zaliznyak), a takzhe so "slabym" komponentom v tolkovanii slova ili
"nesmelym" vyskazyvaniem (Apresyan). Vmeste s tem, togda kak vse
perechislennye vyshe terminy ispol'zuyutsya issledovatelyami dlya tolkovaniya
znacheniya otdel'nogo slova (leksemy), dlya menya v termine Predpolozhenie
sushchestvenno ego vliyanie na fragmenty ponimaniya teksta inogo urovnya, a imenno
- urovnya smysla - frazy, celostnogo vyskazyvaniya ili otdel'noj predikacii.
(Hotya, konechno, pri sootvetstvuyushchem kontekste konkuriruyushchie mezhdu soboj
Predpolozheniya voznikayut (ili "navodyatsya") u lyubogo ne do konca opredelennogo
Celogo v sostave smysla, ne obyazatel'no frazy. |to imeet pryamoe otnoshenie k
tak nazyvaemoj probleme "germenevticheskogo kruga", kogda Celoe nel'zya ponyat'
inache, kak iz ego chastej, a smysl chastej mozhet byt' ponyat tol'ko lish' iz
Celogo.)
Soderzhatel'no, predpolozhenie - to, chto, po moim (chitatel'skim)
predstavleniyam, moglo by byt' ili dolzhno bylo byt' skazano, chto
podrazumevalos' i, kak ya predpolagayu, imelos' v vidu avtorom. |to nekoe
vyvodimoe, neyavnoe znanie, vsegda zabegayushchee vpered, nekaya "nakidyvaemaya na
dejstvitel'nost'" setka (ili "sachok"). Esli ugodno, mozhno skazat', chto eto
znanie, "voshodyashchee nazad" - k vosstanovleniyu namerenij avtora. No my
prihodim k tomu ili inomu iz konkuriruyushchih predpolozhenij, konechno, vsegda
opirayas' na kakie-to pravila yazyka, obshchie ili chastnye zakony kommunikacii.
Inache govorya, predpolozhenie - eto smysl, yavno ne predstavlennyj v
tekste, ne vyrazhennyj vpryamuyu, na leksicheskom urovne. I tem ne menee, eto
smysl, imeyushchij v yazyke svoe pryamoe, zakonnoe vyrazhenie, t.e. potencial'no
vpolne vyrazimyj v slovah (chto ya i budu vsyakij raz demonstrirovat',
predlagaya, sopostavlyaya ryadom, odno ili neskol'ko trivial'nyh, tak skazat',
vpolne "zakonnyh" ego vyrazhenij). |to, mozhet byt', tol'ko moi (t.e.
chitatel'skie) predpolozheniya otnositel'no smysla dannogo mesta, podchas
granichashchie s dogadkoj; no vse oni vpolne ordinarny po forme vyrazheniya i ne
pretenduyut na peredachu toj "poeticheskoj funkcii", kotoruyu neset dannoe mesto
teksta v nastoyashchem celom proizvedeniya. Oni yavlyayutsya lish' "kustarnymi" i
fragmentarnymi tolkovaniyami togo nevyrazimogo Smysla, kotoryj, kak ya
dogadyvayus', mog (ili dolzhen) nalichestvovat' v ishodnom tekste: v nih
garmoniya i intuiciya tvorcov yazyka (kakovymi vystupayut Hlebnikov, Platonov
ili kto-to drugoj), poverena skuchnovatoj "algebroj" i razmenyana na
soobrazheniya "zdravogo smysla" - lingvista ili prosto ryadovogo nositelya
yazyka.
Nado skazat', chto v etom vosstanovlenii "ishodnogo" smysla poeticheskogo
vyskazyvaniya uzhe perestaet "rabotat'" kriterij yazykovoj pravil'nosti YU.D.
Apresyana. I delo sovsem ne v tom, chto dlya vyrazheniya dannoj mysli v yazyke
otsutstvuet "al'ternativnyj sposob, kotoryj vosprinimalsya by nositelyami
yazyka kak bolee pravil'nyj" (Apresyan YU.D. ukaz. soch. s.609), no imenno v
tom, chto takih, to est' vpolne pravil'nyh al'ternativ, stoyashchih za dannym
tekstom, imeetsya odnovremenno neskol'ko, oni mezhdu soboj nachinayut
konkurirovat', odnako ni odna iz nih ne ischerpyvaet mysl' celikom: kakoe by
to ni bylo bolee pravil'noe yazykovoe vyrazhenie v dannom sluchae nevozmozhno
(da i prosto glupo) predlagat' kak edinstvennoe. (Kak schital eshche, kazhetsya,
SHelling, istinnyj smysl avtorskogo proizvedeniya dolzhen byt' tol'ko v
soznanii ego chitatelej.)
Itak, vse predpolagaemye smysly (konkuriruyushchie mezhdu soboj varianty
osmysleniya) polnopravno prisutstvuyut v yazyke, imeyas' "nagotove", no v tekste
ni odin iz nih ne vyrazhen avtorom vpryamuyu, a tol'ko lish' namechen, "naveden",
"inducirovan" v chitatel'skim ponimanii. (Kazhdyj ih etih smyslov obrastaet
chem-to vrode propozicional'nyh komponent tolkovaniya, v smysle Anny
Vezhbickoj.) Skoree vsego, imenno takoj - nedoopredelennyj smysl - vopreki
tomu, chto kogda-to zayavlyal na etot schet L. Vitgenshtejn, s ego pozitivistskim
zadorom - naibolee adekvaten namereniyu avtora poeticheskogo teksta.
Sovokupnost' vseh rozhdayushchihsya Predpolozhenij mozhno nazvat' takzhe
"koleblyushchimisya priznakami znacheniya", "veerom znachenij", "oscillyaciej"
smysla, "mercaniem", ili "mercayushchim" smyslom. Takoj smysl kak by est', no
ego i net. On mozhet porozhdat'sya libo transformirovannymi po otnosheniyu k
ishodnym v tekste chastyami rechi, s vidoizmenennym naborom valentnostej, chto
budet proillyustrirovano nizhe, libo - vtorichnymi smyslami slova, obertonami,
konnotaciyami i okkazional'nymi znacheniyami, vovlekaemymi v tolkovanie, kak,
naprimer, v sluchae vozniknoveniya obratnogo smysla pri ironii, stol' chastoj u
Platonova. V rezul'tate, obshchij smysl pochti vsyakogo tolkuemogo mesta mozhno
predstavit' kak nekij "rashodyashchijsya puchok" prochtenij.
Obshchaya shema razbora primerov slovoupotreblenij Platonova, kotoryj
posleduet nizhe, takova:
1. Snachala citata v kavychkah s vydelennymi v nej (i razbiraemymi dalee)
otstupleniyami ot yazykovoj normy.
2. Za nej po ocheredi usrednennye sostavlyayushchie smysla, sobstvenno
predpolozheniya, s pomoshch'yu kotoryh (vseh vmeste, no i kazhdogo v otdel'nosti)
mozhno vyrazit' obshchij smysl, t.e. neraschlenennyj smysl, kotoryj my, chitateli,
vychityvaem (ili dazhe v-chityvaem) v platonovskij tekst. Kazhdomu iz takih
predpolozhenij smelo mozhno bylo by pripisat' kakuyu-nibud' iz modal'nostej
sleduyushchego tipa:
vozmozhno, veroyatno, po-vidimomu, skoree vsego, kazhetsya, kak budto,
naverno; ne tak li? a vdrug? a chto esli? tak, chto li? ili vse-taki ne tak? -
no, tem ne menee, nizhe (otchasti iz ekonomii mesta) ih modal'nost'
special'no ne ukazyvaetsya i uzhe ne doopredelyaetsya.
Itak, predpolozheniya sleduyut za razbiraemoj platonovskoj citatoj (oni
budut snabzhat'sya bukvennymi, cifrovymi ili bukvenno-cifrovymi indeksami).
"Material'nuyu" ih osnovu sostavlyayut slova iz ishodnogo teksta, no vse vmeste
predpolozhenie special'no vydelyaetsya uglovymi skobkami - vmeste s
dopolnitel'nymi, vstavnymi slovami, trebuyushchimisya, na vzglyad tolkovatelya, dlya
podhodyashchego osmysleniya, to est' dlya chitatel'skogo "osvoeniya" avtorskogo
poeticheskogo smysla. Sami vstavki mogut byt' ravnymi kak slovu, tak i
imennoj gruppe ili zhe - chashche - celomu predlozheniyu.
Mehanizm porozhdeniya podobnyh vstavok, voobshche govorya, ne mozhet byt'
opisan formal'no. V obshchih chertah eto zamena, ili transformaciya ishodnogo
teksta na osnovanii toj ili inoj prihodyashchej v golovu analogii, putem
voshozhdeniya k nekomu yazykovomu "obrazcu" ili "slovu-modeli" (terminy M.V.
Panova), inache govorya - kakomu-to imeyushchemusya v yazyke normal'nomu
slovosochetaniyu, sintaksicheski uporyadochennomu i "prichesannomu" po sravneniyu s
avtorskim netradicionnym, "nezakonnym" slovoupotrebleniem.
Nekim ob座asneniem upotrebleniya uglovyh skobok dlya oboznacheniya
predpolozhenij mozhet sluzhit' tradiciya vydeleniya pri pomoshchi nih kon容ktur v
tekstologii. Da i sam termin predpolozhenie mozhno sootnesti so slovom
kon容ktura - to est' 1. predpolozhenie, dogadka; 2. ispravlenie ili
vosstanovlenie isporchennogo teksta ili rasshifrovka teksta, ne poddayushchegosya
prochteniyu. Sr. s lat. conjectura - 1. 'soobrazhenie, predpolozhenie, dogadka'
(conjecturam facere - soobrazhat', predpolagat', dogadyvat'sya na osnovanii
ch-l.; ot conjecto - 1. 'sbrasyvat', snosit' v odno mesto'; 2. Peren.
'soobrazhat', zaklyuchat', dogadyvat'sya'; conjectans - 'idushchij naugad'); 2.
'tolkovanie, predskazanie, predveshchanie'.
V otlichie ot teksta v <uglovyh skobkah>, otvodimogo dlya vstavok
opisannogo vyshe tipa, v [kvadratnyh skobkah] budet privodit'sya raznogo roda
metainformaciya - metavyskazyvaniya po povodu sobstvennogo analiza.
3. I, nakonec, v zaklyuchenie mozhet sledovat' (no, pravda, polnost'yu
privoditsya daleko ne vsegda) - sobstvenno razbor porozhdaemogo dannoj
yazykovoj nepravil'nost'yu effekta, smysla ili zhe motiva (v duhe rabot po
"porozhdayushchej poetike" A.K. ZHolkovskogo i YU.K. SHCHeglova), voznikayushchego iz-za
smeshchennogo platonovskogo slovoupotrebleniya, t.e. ta "ideologiya" ili
osobennosti mirovozzreniya, kotorye vozmozhno etomu mestu pripisat'.
Nalozhenie smyslov v slovosochetanii
Nizhe budut rassmotreny takie "nasiliya" Platonova nad yazykom, kotorye
zatragivayut upotreblenie raznogo vida slovosochetanij, v tom chisle ustojchivyh
oborotov rechi, poluchivshih v lingvistike nazvanie "leksicheskih funkcij" (LF),
t.e. vyrazhayushchih ogranichennyj nabor standartnyh operacij (ili dejstvij
cheloveka) s predmetom (ili proishodyashchih s situaciej v celom), naprimer,
takih, kak:
doklad - prochitat' (Oper1), katastrofa - proizojti (Func0), vygovor -
ob座avit' (Oper1) ili eshche: poluchit' (Oper2); fakty - obnaruzhivat'sya (Func0),
razvod - proizojti (Func0) ili: podat' na (Oper1 ili dazhe Labor?), zabvenie
- zabyt' (Vo), predat'+Dat. (Oper1 ili Labor?), ili: prihodit' v+Vin.
(Func2); kapitulyaciya - prinudit' k (CausLabor12 ?), zavtrak - prigotovit'
(Prepar1 ?) ili: s容st' (Real2 ?) ili zhe: kormit'+Tvor.p.Mn.ch. (Labor12 ?);
nasmork - podhvatit' (Oper1? ili Incep ?), plevki - nagradit' (kogo)+Tvor
(Labor12 ?) ili: terpet'+Vin. ot kogo+Rod. (Labor21 ?) itd. itp.
V etom perechislenii vnachale sledovali sochetaniya, nazvaniya funkcij k
kotorym podobrat' dostatochno prosto, a v konce - bolee "hitrye" s tochki
zreniya podgonki ih pod teoriyu. V podyskanii oboznachenij dlya poslednih ya
sleduyu primeru raboty T. Rojtera, v kotoroj soderzhatel'noe naimenovanie
funkcii v bol'shinstve sluchaev predshestvuet ee chisto "sintaksicheskomu" imeni
(naprimer, dlya situacii "otchayanie" - funkcii MagnOper1 sootvetstvuet
znachenie obezumet' ot (R), gde "soderzhaniem", po-moemu, estestvenno dolzhna
vystupat' Magn, a "sintaksisom" - Oper1).
Leksicheskie sochetaniya, kotorye vystupayut v etih i podobnyh znacheniyah
LF, obychno schitayutsya svobodnymi (s bol'shej ili men'shej stepen'yu "svobody").
Oni sostoyat iz "zaglavnogo" slova (togo, ot kotorogo obrazuyutsya funkcii) i
"vspomogatel'nyh", funkcional'nyh slov. Voobshche govorya, mozhno bylo by
ishodit' iz dopushcheniya, chto ot vsyakogo slova-situacii dolzhen porozhdat'sya
polnyj nabor vseh opredelennyh v teorii funkcij. V etom podhod I.A.
Mel'chuka, kak predstavlyaetsya, bolee unificiruyushch i, tak skazat',
"komp'yuterno-tehnologi