а слоем, слой за слоем. Еще немного - и гоблины хлынут в замок. Ведна вряд ли сможет помочь: лежать под горами шаров, бывших гоблинов, не веселее, чем под кучами не успевших превратиться в шары. - Преврати их во что-нибудь крошечное, в какие-нибудь песчинки, - крикнул Дор, стараясь пересилить шум битвы. - Бесполезно! - крикнула Ведна. - Количество не уменьшится. Они лезут. Ничего не могу поделать. Плохо, очень плохо. Король Трент смог бы остановить штурм. Превратил бы гоблинов в ничтожных насекомых, таких крошечных, что если бы они и продолжали ползти по стене, то ползли бы вечность. Или превратил бы кентавров! В саламандр! И те сожгли бы гоблинов дотла! Новомодное дарование Ведны и в самом деле какое-то слабое. Не сравниться ей с настоящим волшебником. "А сам я чем лучше? - подумал Дор. - Камни говорящие, стрелы оскорбляющие изобрел... Ну и что? На минуту задержал, но зато теперь вон как лезут..." И тут его осенило: - В камни! Превращай в камни! Ведна согласно кивнула. Она направилась к тому месту, где недостроенная стена образовывала пролет. Дор пошел следом. Он будет защищать ее от напора штурмующих. И вдруг вместо гоблинов стали громоздиться камни. Они были меньше используемых в строительстве замка, но больше обыкновенных. Кентавры хватали их и на скорую руку достраивали стену. Брешь исчезла прямо на глазах. Уложенные вертикально бывшие гоблины стали мешать недавним товарищам. - Хороший гоблин - окаменевший гоблин, - одобрительно крякнул Сердик. - Гоблин-кирпичик! Но даже хорошие гоблины-кирпичики способны были мешать. Хоть Ведна и приложила все усилия, сделать их достаточно твердыми она не смогла. Кирпичики получились бойкие - покачивались, прогибались, так и норовили осесть под грузом верхних. Короче, как гоблина ни превращай, а он все равно гоблином останется. Для строительства, да и вообще ни для чего их брат не годится. Дор снова принялся думать, искать выход. Ну как же защититься от этой ужасной лавины? Ведь гоблинов так много, что даже мертвыми телами они вполне смогут укрыть замок с верхом. И тут он что-то заметил. Землица высунула головку из-под пола! В клюве у нее была бумажка. Продолжая размахивать мечом направо и налево, Дор схватил послание. "Как идут дела?" - прочел он. - Сейчас я скажу тебе слова, а ты будешь повторять, пока король не услышит, - сказал Дор землице. - Слушай: "МЫ ПРОДЕРЖИМСЯ НЕ БОЛЬШЕ ПЯТИ МИНУТ! ПОЛОЖЕНИЕ ОТЧАЯННОЕ!" Дор сунул бумажку в клювик землице, и та уплыла или, скорее, улетела сквозь стену. Не хотелось огорчать короля, но правда прежде всего. Они здесь стараются изо всех сил, но сил маловато. Если северная стена падет, замку конец. Атака все больше напоминала шторм: снизу накатывали волны гоблинов, сверху мчались тучи гарпий. Ну где же ветер, которому под силу разогнать зловещие тучи? Может, и зомби это не под силу. Нет, зомби справятся. Ведь здесь кучи мертвых! Повелитель зомби будет превращать их в новых зомби, посылать на стену, и они смогут непрестанно сбрасывать вниз и живых, и мертвых. Только бы дождаться повелителя зомби! Через минуту явился сам король. - О горе! - воскликнул он. - Я не предполагал, что дела идут так плохо. Должно быть, здесь сошлись силы двух флангов, и это совпадение удвоило силы противника. На других стенах тоже не блестяще, но все-таки получше. Почему ты не сообщил мне раньше? - Битва с гоблинами поглотила все мысли, - ответил Дор и оттолкнул короля перед самым носом у какой-то пикирующей гарпии. Гарпия злобно каркнула. - Да, здесь - самое жаркое место, - проговорил король. На его глазах несколько гоблинов, превратившись в шары, упали во двор замка. Король наклонился, чтобы получше рассмотреть гоблинскую стенку, и один злобный камешек двинулся вперед и чуть не расшиб ему лоб. - Самая низкая стена, но самая яростная атака, - пробормотал король. - Вы неплохо справляетесь. - Можно было и получше, - крикнул Дор, пронзая мечом очередную гарпию. - Скоро они нас сметут. Но это было ясно и без слов. - У меня есть в запасе кое-какие волшебные средства, - сказал Ругн. - Эти средства опасны для здоровья, поэтому я отложил их на самый крайний случай. Боюсь, он уже близко. Вампир камнем упал вниз. Король еле увернулся. - Давай же эти твои средства! - отчаянно крикнул Дор. Промедление его возмутило. Ну почему король так долго скрывал?.. - Государь, торопись! - Я захватил их с собой. На всякий случай. - И король извлек бутылочку с какой-то прозрачной жидкостью. - Перед тобой концентрированный желудочный сок дракона. Но его надо использовать осторожно. Ветер должен дуть в сторону противника. Любое изменение ветра приведет к страшной беде. - Король горько покачал головой. - Из-за проклятия Мэрфи страна может лишиться короля. Прошу всех укрыться в безопасном месте. - Государь! Ты не должен рисковать собой! - воскликнула Ведна. - Должен. Я затеял эту битву, и вы все рискуете ради меня. А если я проиграю битву, то проиграю все. Жизнь мне будет не нужна. - Король послюнил палец и выставил перед собой. - Отлично, - произнес он. - Ветер дует с запада. Я могу очистить стену, но вы до времени держитесь в стороне. И король направился к северо-восточной оконечности стены. - Но сила проклятия изменит направление ветра! - крикнул Дор. - Силы проклятия на пределе, - возразил король. - Магия не продержится долго, и не думаю, что ветер изменится мгновенно. Гоблины яростно лезли на стену, сверху их злобно клевали гарпии. Дор, Ведна и кентавры отошли к восточному краю стены, подальше от места, где король собирался открыть бутылку. Король открыл бутылку. Из горлышка выплыл желтоватый дымок, ветер подхватил его и понес прямо на скопище гоблинов. Превратившись в черную жижу, бывшие гоблины ручейками стекли вниз. Гарпии набрасывались на растворяющихся врагов и сами растворялись. Мерзкая тошнотворная вонь стояла в воздухе. Ветер отклонился, подхватил клочок дыма и понес в обратную сторону. - Проклятие! - крикнул Дор. Кентавры, стоявшие поближе, пытались увернуться, но зловещее облачко, словно насмехаясь, двигалось за ними. Один из кентавров пострадал - потерял хвост. - Надо отогнать облако! - крикнул Дор. - Веера! Нужны веера! Ведна коснулась ближайшего гоблина. Гоблин превратился в громадных размеров веер. Дор схватил веер и принялся яростно им размахивать. Ведна сделала еще один веер, и еще один. Все кентавры вооружились ими. Все дружно махали, создавая противоположный губительному облаку поток ветра. Облако отпрянуло, потом вновь стало приближаться. Оно было ужасно в своем бессмысленном упорстве. - Куда ты направляешься? - спросил у него Дор - Проплыву к востоку еще футов на шесть, а потом поверну к северу над стеной, - ответило облако. - Там можно прекрасно поживиться. Облако указало свой путь. Все отошли в сторону от опасной тропы. А облако проделало означенный путь и исчезло. - Мэрфи, ты захотел обмануть нас, но мы оказались хитрее, - сказала Ведна. "Никто не знает, как все обернется", - подумал Дор. - На минуту все стало плохо, но потом исправилось. Почти исправилось, - заметил король. Зловещее облако только что проплыло мимо него, но он успел отскочить, Дор глянул вниз. Там бурлил и пенился черный океан, оседая по мере того, как драконье снадобье поглощало тела гоблинов. Захватывая с собой все состоящее из плоти и крови, черные воды текли по земляному валу и опадали в ров. Сплошная чернота покрыла пространство перед северной стеной. - А если применить это средство на других стенах, то от армии гоблинов вообще ничего не останется, - слабым голосом заметил Дор. От всего увиденного у него тряслись колени и в животе что-то булькало. - Было бы неплохо, я не спорю, но есть несколько препятствий, - ответил король. - Во-первых, на других стенах ветер дует в неблагоприятную сторону, а значит, наших пострадает не меньше, чем гоблинов; во-вторых, есть еще гарпии, а против них это средство бессильно: желтое облако опускается, а гарпии летают в вышине. И в-третьих, эта бутылка была последней. Больше нет. Я считал, что средство слишком сильное и в больших количествах его хранить опасно. - Веские возражения, - согласился Дор. - А есть какие-нибудь другие волшебные средства? - Есть, но не очень удобные. Есть дудочка, которую я на досуге сделал из коры пестрого дудочника. Если в нее попадает воздух, дудочка играет сама, и слышащие мелодию следуют за ней как завороженные. Но нам вовсе не надо привораживать сюда новых гарпий и гоблинов. Надо, наоборот, увести этих. Еще есть волшебное кольцо. Проходящее сквозь него исчезает навсегда. Но оно очень маленькое. Сквозь него только муха может пролететь. Ну и забудочное заклинание. - А нельзя ли направить мелодию так, чтобы гарпии и гоблины двинулись от замка? - предположил Дор. - Можно, если проклятие не вмешается. Но и мы все отправимся следом за гоблинами. - Да, в самом деле, - согласился Дор. - А вот если Ведна увеличит кольцо... - Пусть попробует, - согласился король, порыскал в кармане и протянул кольцо волшебнице. - С неодушевленными предметами я так мало сталкивалась, - смущенно произнесла волшебница, но взяла кольцо и сосредоточилась. Секунда ожидания - и кольцо стало расти. Оно становилось все больше и больше, хотя слой золота, соответственно, все утончался и утончался. И наконец превратилось в большой обруч. Обруч из золотой проволоки. - Я сделала все, что в моих силах. Если увеличивать и дальше, обруч попросту разорвется... - Волшебница явно устала: работа оказалась тяжелой. - Сейчас проверим, - сказал Дор. Он поднял тело гоблина и бросил в кольцо. И оно не выпало с другой стороны. Тело исчезло! - Да, полезная штука, - одобрительно сказал Дор и передал обруч королю. Ругн взялся за обруч, и пальцы его тоже исчезли. Король отпустил обруч - пальцы появились. Значит, обруч можно держать безбоязненно. - Ты сказал, что есть еще забудочное заклинание? - напомнил Дор. - Если его применить, гоблины и гарпии забудут, зачем собрались около замка. - Ты прав. Заклинание очень сильное. Но если взорвать сосуд, хранящий его, здесь, около замка Ругна, мы тоже все забудем. Забудем, кто мы и зачем. Тогда волшебник Мэрфи сможет сказать, что одержал победу. Ведь некому будет достроить замок. А гоблины и гарпии, кстати, и после взрыва не остановятся. Разве их привели сюда какие-то разумные причины? Нет, им просто нравится драться. - Но и у Мэрфи все вылетит из головы! - Несомненно. Победа, однако, будет за ним. Ведь ему власть не нужна. Он стремится к другому: чтобы мне она не досталась. Дор посмотрел вдаль. К северу от замка пространство опустело, хотя кое-где сражение еще длилось... Пестрая дудочка, волшебное кольцо, забудочное заклинание. У них есть замечательные, мощные средства, но их нельзя использовать, потому что все должно идти, как предписано злой золей. - Мэрфи, я еще не сдался, - прошептал Дор. - Битва еще не окончена. Ему очень хотелось надеяться, что это так. Глава 11 БЕДСТВИЕ - Зомби! - закричал какой-то кентавр, указывая на восток Наконец-то! Там, вдалеке, на опушке леса, стояла армия зомби. Но как они попадут в замок? Сумеют ли преодолеть пространство, на котором превратились в ничто неисчислимые толпы гоблинов? Дым стер чудовищные насыпи тел перед северной стеной, но с западного и восточного флангов стали приближаться новые силы. Что будет, когда они войдут в задымленную область? Если гоблины растворятся, значит, и зомби постигнет та же судьба. Если гоблины уцелеют, то зомби все равно не пройдут. Как быть? Как помочь повелителю зомби добраться? - Повелителю зомби необходимо быть в замке, - сказал Дор. - Здесь он развернет свою волшебную мастерскую, и никто ему не помешает работать. Он так близко! Как же ему помочь? - Я верю, что с помощью повелителя зомби чаша весов склонится на нашу сторону, - согласился король. - Но сначала надо провести его в замок. Для этого надо выйти за ворота замка. А там все эти чудовища, с которыми за пределами крепостного вала бороться чрезвычайно трудно. - Уверенность нас спасет, - отважно заявил Дор. - Чудовища получат, чего не ждут. Сердик, пойдешь ли ты со мной на это опасное дело? - Я готов, - немедленно ответил кентавр. На лице короля отразилось легкое удивление. Очевидно, он сам не ожидал, что кентавры так подружатся с Дором. - Думаю, сделаем так, - сказал Дор. - Я возьму дудочку и уведу гоблинов и гарпий подальше от зомби. И в укромном месте мы вскроем сосуд с забудочным заклинанием. Гоблины на время потеряют память, а повелитель зомби тем временем войдет в замок и все наладит. Сердик, сможешь ли ты одновременно держать обруч, сквозь который будут пролетать воздушные враги, и мчаться что есть духу от врагов двуногих, то есть от гоблинов? - Я кентавр, - кратко ответил Сердик. И этим все было сказано. - Вы страшно рискуете, - проговорил король. - Иначе нельзя, - сказал Дор. - Гоблины все еще штурмуют стены замка. Прежде чем наступит ночь, они победят, а у нас нет драконьего дыма, чтобы их растворить. Нет, только зомби сумеют помочь. Показался волшебник Мэрфи. - Ты играешь с огнем, Дор, - заявил он. - Я ценю твою храбрость, но нельзя так безрассудно кидаться в самый водоворот гоблинов. Предупреждаю, не делай этого. - Слушай, ты, мокрица... - начал было Сердик, но Дор остановил его. - Если ты и в самом деле так беспокоишься, то перечеркни свое проклятие, - сказал он. - А может, ты просто боишься, что нам удастся совершить задуманное? Мэрфи ничего не сказал. - Возьмите с собой кого-нибудь, кто проведет зомби в замок, - напомнила Ведна. - Может, Прыгун сгодится? - Этот большой паук? Нет, лучше пусть он будет с вами. В случае чего он сумеет дать отпор. Я проведу зомби. - Это очень великодушно с твоей стороны, - поблагодарил Дор. - Каждого, кто станет на вашем пути, ты сможешь сразу во что-нибудь превратить. Особенно надо беречь повелителя зомби. Так что держись к нему поближе. - Я постараюсь. Давайте отправляться в путь, а то как бы не стало поздно Король и Мэрфи смиренно склонили головы. В этот миг они были странно похожи. Ругн передал Дору дудочку и забудочное заклинание. Собрались у главных ворот. Сердик подставил спину. Дор уселся. Подоспел Прыгун. Он привязал Дора покрепче, чтобы тот не свалился во время быстрого бега. Ведна села на другого кентавра. Остальные кентавры перешли с северной стены на восточную и вытянулись по краю цепью, с луками наготове. Маленький отряд выступил в путь, в самую гущу гоблинов и гарпий. Град стрел, выпущенных кентаврами, ударил в толпу. Гоблины, тролли, гномы, упыри валились как подкошенные. Остальные, видя такую беду, разбежались. Дорога на какое-то время очистилась. Пирожки с бамбуховой вишней и гранатовые торты сыпались дождем. Гоблинов от этого не уменьшалось, а вот Дор изрядно волновался. Вдруг какой-нибудь тортик приземлится рядом? Разнесет в клочки. Нет, с проклятием Мэрфи шутить нельзя... - Давай другой дорогой! - выкрикнул он. Удивленный Сердик свернул в сторону, и они стали прорываться сквозь отряд эльфов. Впереди бухнуло. Куски торта пролетели перед самым носом Дора, от грохота заложило уши. Снаряд попал в самую гущу противника - тела так и полетели в разные стороны. Впереди разверзлась дымящаяся яма. Сердик опять свернул. - Эй! - окликнул кентавр со стены. - Не вертитесь, а то я в вас запросто мог бы сейчас попасть. Сердик охотно вернулся на прежний путь. - Кентавры все видят, все чуют, - произнес он. - Иначе лежать нам с тобой, командир, среди гоблинов... Значит, Мэрфи продолжает свои шалости. Сейчас Дор на собственной шкуре мог бы убедиться, что кентавры - отличные стрелки. Надо сопротивляться, надо во что бы то ни стало исполнить задуманное. Он приблизил к губам волшебную дудочку. Спасибо Прыгуну - накрепко привязал его. Теперь руки свободны, и можно не бояться, что свалишься. Он дунул в отверстие. Так, слегка, для пробы. Дудочка ответила мелодией, робкой и манящей. Она прозвучала среди грохота битвы - и вдруг наступила тишина. А потом карлики и гремлины, вампиры и гарпии, бесчисленные гоблины - все кинулись за кентаврами, за волшебной мелодией. Крылатые чудовища, самые быстрые, приближались к Дору. Сердик на бегу повернулся всем телом, как умеют поворачиваться только кентавры, и поднял над головой обруч. Грязные птицы проносились сквозь него и исчезали. "Куда же они деваются?" - подумал Дор, но сразу же отогнал праздные мысли. Нельзя отвлекаться, надо играть, если можно назвать игрой это старательное дудение; надо все время пригибаться, чтобы самому не попасть в обруч. В общем, о гарпиях и о прочем он поразмыслит потом, после битвы. Прыгун двумя лапами держал меч, которым крестил и гоблинов, и всех, кто приближался. Обычно кентавры мчатся так, что за ними мало кто может угнаться, но сейчас они буквально продирались сквозь толпу, яростно напиравшую со всех сторон. Дор видел, как под рукой Бедны гоблины живо превращаются в оладьи; как везущий ее кентавр кулаками отбивается от крылатых преследователей. Наконец добрались до места, где остановилась армия зомби. - Следуйте за этой госпожой! - крикнул Дор. - Мне надо увести чудовищ! Заткните уши и не открывайте, пока я не отойду подальше! Если бы Дор вовремя не сообразил, повелитель зомби и Милли отправились бы следом за дудочкой и попали вместе с чудовищами под власть забудочного заклинания. На радость Мэрфи! Ведь это наверняка его проделки. Ничего у тебя не вышло, злодей! Вовремя заметить угрозу - уже половина дела. Повелитель зомби и Милли исполнили приказ Дора, а он пошел дальше, наигрывая на дудочке. Дул как попало, но мелодия выходила все равно ясная, свежая, завораживающая. Чудовища следовали за ним как пришитые. - Куда направимся? - спросил на скаку кентавр. - К Провалу! - вдруг осенило Дора. - На север! Со свистом разрезая воздух, кентавр прибавил ходу. Дор проделал опыт: подставил дудочку под ветер - и она заиграла. Таким образом он смог немного передохнуть. Гоблины изо всех сил старались не отставать, но ни им, ни эльфам, ни карликам это не удавалось, а вот тролли как шли, так и продолжали идти. Сердик помчался еще быстрее. Теперь даже вампиры начали сдавать. Но мелодия не кончалась, а значит, чудовища не могли не тащиться вперед. Спустились сумерки. Вот и Провал! Быстроногому кентавру любое расстояние нипочем. Они остановились и стали ждать приближения чудовищ. - Я хочу подманить их поближе к краю Провала, а потом взорву сосуд с заклинанием, - сообщил Дор, на минуту опуская дудочку. - Если все сложится удачно, гарпии перелетят через Провал и заблудятся, а гоблины перелететь не сумеют. Сражение кончится само собой. - Гоблины устремятся за гарпиями, - протрещал Прыгун. - Трогательное единодушие. Но чтобы их сошлось к Провалу как можно больше, чтобы заклинание не пропало впустую, тебе придется играть на дудочке не отрываясь. На это уйдет время. А нам ведь надо будет бежать. Как же мы убежим? - Ой, об этом я и не подумал. Деваться некуда - позади Провал! Дор глянул в мрачную глубину, и у него закружилась голова. Ну вот, опять он позволил себе какое-то детское легкомыслие! А может, снова Мэрфи? Проклятие настигло их. Чтобы гоблины и гарпии погрузились в забвение, Дору придется пожертвовать собой. - Есть выход, - протрещал Прыгун. - Перелететь через... - Не согласен, - крикнул Дор. - Тут уж наверняка что-нибудь случится, что-нибудь очень плохое. Вспомни, в последний раз, когда мы пытались... - А если спуститься в Провал? Там нас гоблины не достанут. Ну а от гарпий, если налетят, будем отбиваться волшебным обручем. Предложение Прыгуна не понравилось Дору, но гарпий, гоблинов и прочих красавчиков вокруг становилось все больше. Они брели к Провалу в поисках утраченной мелодии. Как же быть? - Ладно, спустимся, - согласился Дор. - Но не все. Сердик, тебе надо бежать, паутина тебя не удержит. - Понял! - ответил Сердик. - Но куда бежать? К замку не пробиться, ведь сюда текут неисчислимые реки чудовищ. У меня сил не хватит одолеть их. - Ступай к Селестине, - подсказал Дор. - Здесь ты показал себя героем, и она радостно встретит тебя. - Но сначала загляну к стряпчему колдуну, - гигикнул Сердик, помахал на прощание и помчался на запад. Прыгун прикрепил паутину к одежде приятеля и стал спускаться в Провал. Легкость, с которой он это проделывал, удивила Дора. Он всегда удивлялся умению паука ползать по отвесным стенам. И сейчас это умение очень пригодилось. Не слыша мелодии, гоблины перестали ползти к Провалу. Дор вновь заиграл - и они кинулись вперед. Гоблины бежали толпой, толкаясь, мешая друг другу. Но напор был так велик, что вскоре они непременно ринутся вперед. Дор не переставал играть, хотя все время напряженно прислушивался - Прыгун должен был крикнуть снизу. - Как ты там? - крикнул он пауку, не выдержав. И тут гоблины, освободившись на мгновение от власти мелодии, перестали толкаться и побежали. Дор выхватил меч. Все пропало! Ему не справиться с целой толпой чудовищ. И тут... Глупец! Как же он забыл! Ведь у него есть волшебный обруч. Сердик держал его, а когда уходил, оставил. Дор поднял обруч и выставил перед собой. Какой-то гоблин мчался прямо на него. От страха, что уродец врежется в него, Дор чуть не уронил обруч. Но гоблин проскочил - и исчез! Словно растворился в невидимой стене. - Готово! - крикнул паук. Наконец! Как раз вовремя - приближались еще три гоблина, и Дор сомневался, что сможет уловить их обручем с той же ловкостью, как первого. Более вероятно, что они наткнутся на ободок и своим весом спихнут Дора в Провал. - Прыгай! - скомандовал Прыгун. Дор верил своему другу. Он нырнул. Прямо в пропасть! Но не упал камнем, а, раскачиваясь, боком спустился по паутине. Прыгун умело приспособил нити, и Дор не получил ни царапины. Прыгун отличался предусмотрительностью, которой Дор был начисто лишен. Чутье всегда подсказывало пауку, где таится опасность, и он заранее делал все возможное, чтобы ее обойти. Мэрфи не мог справиться с Прыгуном. Вот и теперь, зная, что там, на краю пропасти, Дор находится в опасности, паук не торопился давать команду. Сначала ему надо было убедиться, что шаг в пропасть не станет для Дора последним. Зрелое размышление - вот средство против Мэрфи. Единственное средство. А легкомысленными и беззаботными существами он завладевает без труда. Гнет их, как ветер в поле гнет траву. Часть гарпий и вампиров ринулась в пропасть. Большинство осталось наверху, над толпами гоблинов. - Хватай! Рви! - каркали чудовища. Дор замахнулся обручем - и мерзкой стаи как не бывало! Но с разных сторон уже приближались новые. Прыгун подтянул Дора поближе к стене. Теперь спина у него была надежно защищена, и он с окрепшей уверенностью выставил перед собой волшебный обруч. Умело воспользовавшись выступами на краю Провала, паук смастерил свою сеть так, чтобы дать сражающемуся другу свободу маневра. Это было замечательное творение инженерной мысли, да еще выполненное в немыслимо короткий срок - Я возьму обруч! - крикнул Прыгун. - А ты играй! Прыгун рассудил верно. Так они подманят еще больше чудовищ. Дор расстался с обручем и приложил к губам дудочку. Прыгун поворачивался очень ловко, защищая от чудовищ и себя, и приятеля. Теперь, влекомые музыкой, гарпии неодолимо стремились в пропасть. Одни пролетали сквозь обруч и исчезали, другие ударялись о стены и падали, роняя по пути грязные перья. За гарпиями следовали вампиры. Потом настала очередь гоблинов и троллей. Соблазняемые волшебной дудочкой, они прыгали в пропасть. - Это просто убийство! - крикнул Дор, перестав играть. - Я вовсе не собирался их убивать! Надо разбить заклинание! - Но заклинание и нас не пощадит, - напомнил Прыгун. - Прежде чем разбивать, поговори с бутылкой. - С бутылкой? Ага, понял. Заклинание из бутылки, как ты взрываешься? - Я взрываюсь, когда скомандует голос, - ответило плененное пока заклинание. - Любой голос? - Голос, которым я говорю. Дор узнал, что хотел. Он поставил сосуд в углубление скалы и скомандовал: - Посчитаешь до тысячи, потом дашь себе команду взорваться. - Вот мудрая голова! - обрадовалось заклинание. - Раз, два, три, четыре, пять, - затараторило оно. - Не так быстро, - остановил его Дор. - Один счет в секунду. - У-у-у, - разочарованно заныло в бутылке, но принялось считать медленнее: - Семь... восемь... ну и зануда же ты!.. девять... десять - толстую курицу взвесить!.. - Как?! - каркнула пролетавшая мимо гарпия. Она подумала, что говорят о ней, и направилась к бутылке. Но Дор поймал ее обручем. Гарпия хотела разбить сосуд, но Дор оказался ловчее. Опять у Мэрфи не получилось! - Перестань оскорблять гарпий, - приказал Дор заклинанию. - А, ерунда, - отмахнулось то. - Одиннадцать... двенадцать... Прыгун выпустил новую нить, прикрепил ее к одежде Дора, юркнул в сторону и, укрепив паутину, поволок приятеля подальше от места, где стояла бутылка. Передвигались они не так быстро, как по земле, но все же вполне сносно. Двигались на запад. Дор время от времени наигрывал на дудочке, отчего гоблины хоть и скапливались на краю Провала, но вниз не бросались. На такой шаг решались лишь самые отчаянные. Голос заклинания был еще слышен, хотя и глухо. Значит, надо двигаться как можно быстрее. Необходимо выйти из области забудочного заклинания, но сделать это так, чтобы гоблины и гарпии не вышли следом. Многим удастся выйти, это неизбежно, но остальные, те, которые все забудут, внесут сумятицу в ряды войск и помешают однополчанам вернуться к замку. "А нам как быть? - размышлял Дор. - Ладно, не будем гадать. Придет время, и все прояснится. Надо пробиваться вперед и не терять надежды, что перевес окажется на нашей стороне. Ведь именно так мы поступали, когда сражались с обыкновенами у замка повелителя зомби". Нет дела милее, чем простые ответы на все жизненные трудности! Но чем больше Дор взрослел, тем меньше такие ответы устраивали его. Жизнь сложна - замучаешься, пока разберешься. Но только зрелый ум может до конца постичь эту сложность. - Сто двадцать пять - хвост оборвать... сто двадцать шесть - лапы съесть, - бубнило заклинание. Вот уж незрелый ум! Как далеко распространится забудочное заклинание? Может, оно потечет по Провалу? Тогда главный удар настигнет их, а не гоблинов, толпящихся наверху. Не лучше ли заранее выбраться из Провала и лечь на землю? Облако, поднявшись, пройдет мимо. Но слишком приближаться к гоблинам тоже опасно. А их вон сколько у края пропасти! Гарпии время от времени пикировали, заставляя Прыгуна вскидывать обруч. К счастью, их больше занимали гоблины, а Прыгун и Дор - постольку-поскольку. Но когда Дор начинал играть на дудочке, гарпии устремлялись к ним во всю прыть. - Триста сорок шесть... триста сорок семь - гоблина съем, - доносилось издалека. Раз еще слышно, значит, они в опасной близости от заклинания. - А быстрее двигаться нельзя? - озабоченно спросил Дор у паука. Ему казалось, что они перемещаются довольно быстро, но счет почему-то тоже довольно быстро перешел от сотни к трем сотням. Может, бутылка жульничает, глотает цифры? Нет, неодушевленные предметы на такое не способны. Просто он, занятый своими мыслями, не прислушивался и только теперь опомнился. - Быстрее небезопасно, приятель, - ответил Прыгун. - Давай мне обруч, - велел Дор пауку. - Тогда ты сможешь тянуть за нить быстрее. Прыгун не спорил и отдал обруч. Очередная гарпия камнем упала с неба. Дор успел поймать ее обручем, и она исчезла без следа. Что происходит с ними по ту сторону обруча? Гарпии умеют летать, гоблины - карабкаться. Почему же они не появляются вновь? Или на другой стороне какая-то адская сила мгновенно убивает пришельцев? У Дора прямо мурашки по спине побежали. Прыгун на минуту оставил Дора - отправился вперед, чтобы подготовить нить для следующего броска. Дор воспользовался одиночеством, чтобы провести опыт: сунул палец в обруч. Половина пальца исчезла, будто отрезанная острым ножом. Дор заглянул с обратной стороны и увидел, что продолжения пальца нет, виден только аккуратный срез - кожа, кровеносные сосуды, сухожилия, кости. Никакой боли он не почувствовал. Палец слегка застыл, но не заледенел. Значит, там, сзади, нет никакого ада, никакой вечной мерзлоты. Дор вытащил палец. На нем не было ни царапинки. Дор решил проверить еще раз: сунул палец как бы с изнанки. И опять перед ним был всего лишь палец, правда, среза он на этот раз не увидел. Получается, с какой стороны ни заходи, придешь все туда же. В какой-то другой мир? Прыгун дернул нить, и Дор отправился дальше. Ему было неловко, что он тайком проделал этот опыт. К тому же он мог лишиться пальца. Хотя нет, король ведь брался за обруч, и его пальцы тоже исчезали, а потом распрекрасно появлялись. - Остановимся и проверим, есть ли там гоблины, - сказал Дор. Он на время прекратил играть. Прыгун быстро поднялся по стене и, не вылезая полностью, осмотрел местность двумя или тремя глазами. - Гоблинов видимо-невидимо, - сообщил он. - Кажется, они следуют за гарпиями, а те, в свою очередь, за нами. - Опять проделки Мэрфи! Мы не сможем выйти из ущелья с таким эскортом. - Теперь мы уже наверняка вышли из области забудочного заклинания, - протрещал паук, желая ободрить приятеля. - Значит, гоблины и гарпии тоже вышли! Ничего хорошего! - чуть не расплакался Дор. - Вспомни нашу цель. Мы должны были отвлечь противника. Увести, чтобы повелитель зомби смог пробраться в замок. Если он уже в замке, значит, мы выполнили свою задачу. - Может, ты и прав, - согласился Дор, постепенно успокаиваясь. - Не так уж и важно, попадут гарпии и гоблины под власть заклинания или нет. Как же нам выбраться отсюда? Заклинание в обратную сторону уже не повернуть. - Упорство поможет нам, - заявил паук. - Если мы будем идти долго, пока ночь... Что такое? - Паук вдруг повернулся и приложил лапу к уху. Дор пытался понять, куда смотрит Прыгун, но на этот раз не сумел. Черт побери эти вездесмотрящие паучьи глазки! - Что случилось? - спросил он. - Девятьсот восемьдесят три... девятьсот восемьдесят четыре - закрывайте двери в квартире, - девятьсот восемьдесят пять... Мамочки! Голос приближался. Какая-то гарпия подхватила бутылку и несла ее к ним. Но ведь сейчас взорвется! - Мэрфи! - крикнул Дор. - Можешь ликовать! Ты достал нас! - Какая странная говорящая бутылка, - хрипло проговорила гарпия. - Девятьсот девяносто два - садовая голова... - Не считай! - что было сил выкрикнул Дор. - Раз уж начало считать, то нельзя не продолжать, - наставительно ответила бутылка. - Не мешкай, - проверещал Прыгун. - Я привяжу паутину, и мы сможем вернуться. У нас есть выход - обруч! - Нет! - крикнул Дор. - Ничего страшного. Я же видел, как ты совал палец. - Девятьсот девяносто восемь... девятьсот девяносто девять - кто не спрятался, я не виновато... Прыгун бросился в обруч. "Вернемся ли мы? - подумал Дор, на секунду замешкавшись. - А если останемся здесь, то..." Дор шагнул через обруч. "Взры-ы..." - это было последнее, что он расслышал. А потом он очутился в темноте. В такой приятной, нестрашной темноте. Его тело болталось в пространстве, будто его подвесили, и ничего не чувствовало. Вокруг была тишь да гладь. Он спал. Больше от него ничего не требовалось. - Ты не похож на других, - произнесло в нем что-то. Или, скорее, подумало. - Конечно, не похож, - подумал в ответ Дор. Подвешенный в пространстве, он не мог двигаться, а значит, не мог шевелить губами. Поэтому он не сказал в ответ, а именно подумал. - Я. Мозговитый Коралл - хранитель источника магии. - Мозговитый Коралл! Мы ведь знакомы! Ты оживляешь мое тело! - Где? - В будущем, на расстоянии восьмисот лет отсюда. Разве ты не помнишь? - Я живу в своем времени и поэтому не имею возможности знать ни о чем таком. - В моем времени ты... м-да... ну, это сложно объяснить. Но нам с Прыгуном надо выбраться отсюда, как только заклинание развеется. - Ты взорвал забудочное заклинание? - Да, такую объемистую бутыль, внутри Провала. Под влиянием заклинания гоблины, гарпии и прочие чудовища перестанут воевать... - Забвение продлится вечно, если не использовать незабвенное контрзаклинание. - Я согласен, что это так, раз эти существа попали под власть заклинания, то... - Провал впал в забвение. Это сделал ты. - Провал?! Но он ведь не принадлежит к живым существам. Забудочное заклинание касается только живых, только умеющих помнить. - Поэтому все живые существа забудут о Провале. Потрясенный Дор понял, что хранитель источника магии рассуждает верно. Это он, Дор, стал причиной того, что Провал будет забыт всеми, кроме тех, чье забвение носило бы оттенок странности. К примеру, тех, кто живет рядом с Провалом и рискует упасть в него и разбиться насмерть. Для их родных и близких их смерть была бы необъяснима, начались бы бесконечные осложнения, а это, в свою очередь, привело бы к уничтожению заклинания. Вот в чем сущность антизаклинания! Но тем, кому о Провале помнить не надо, помнить будет не дано. Так и есть в его дни, и теперь он знает, откуда это пошло. Он сам стал причиной. Провал будет находиться под властью заклинания многие века. И это следствие его поступка, его, который здесь, в прошлом, только гость и ничего важного, ничего непрерывного совершить, как ему казалось, не может. А тут - на века... Странно. Но теперь не время для размышлений. - Мы должны вернуться в замок. Во всяком случае, здесь нам оставаться нельзя. - Ты прав. Сейчас я освобожу тебя. Заклинание, витающее снаружи, коснется тебя, но ты не бойся: первое прикосновение безопасно. Второе уже хуже. После первого ты не забудешь ни самого себя, ни зачем пришел, а вот Провал, как только отойдешь от него подальше, помнить перестанешь. - Не думаю, что мне это повредит, - возразил Дор. - Я ведь живу как раз поблизости от Провала. - Прежде чем я освобожу тебя, ответь ни один вопрос. Как ты и все остальные сумели проникнуть в мое царство? Через какой вход? Я думал, что последнее большое кольцо пришло в негодность лет пять-десять назад. - А у нас было маленькое колечко, которое с помощью волшебства сделалось большим. Когда закончим дело, снова превратим его в маленькое. - Твои подвиги будут оценены по достоинству. Может, мы встретимся опять... через восемьсот лет, - подумал Коралл. Дор выскочил из обруча и дернул за нить. Прыгун появился следом. - Я не предполагал, что там будет неподвижность, - уныло произнес паук. - Не расстраивайся. Нельзя все и всегда знать наперед. - Это верно, - согласился паук. Вдалеке они увидели стаю гарпий, но гарпиям явно было не до них. Несчастные чудовища метались в воздухе, пытаясь вспомнить, зачем же они сюда прилетели. Дор именно этого и хотел. Но гоблинам было еще хуже. Эти кроме всего прочего забыли, что скакать в пропасть опасно. И валились туда толпами. Дор стал причиной их гибели. - Что поделаешь, - протрещал паук, успокаивая огорченного друга. - Выбирая путь, не всегда знаешь, что случится в конце. - Да, конечно, - согласился тот, хотя все еще не мог успокоиться. Неужели, став взрослым, он привыкнет к подобной жестокости? Никогда и ни за что! Они выбрались из Провала. Гоблины метались вокруг, не замечая их, не помня. Очевидно, вблизи от места взрыва действие заклинания было особенно разрушительным - память потухала целиком и полностью. Дор заметил на земле какой-то осколок. Он поднял его. Это было стеклышко от бутылки, хранившей заклинание. - Ты постаралось на славу! - сказал он осколку. - Ну и рвануло! - восторженно звякнуло стеклышко. - Или не рвануло? Ой, ничего не помню. Дор отшвырнул стекляшку. - Надеюсь, Сердик не попал в облако, - сказал он. - Заклинание оказалось сильнее, чем я думал, - Он наверняка успел убежать. И приятели заспешили к замку, не обращая внимания на блуждающие повсюду толпы. У замка Ругна битва еще не закончилась, но перевес теперь был на стороне короля. По мере удаления от места взрыва действие заклинания, конечно, слабело, а до замка облако не дошло вовсе, но все же перемены были заметны: гоблинов и гарпий стало втрое меньше, а на крепостном валу густо теснились зомби. Значит, повелитель прошел! Со стороны замка заметили Дора и Прыгуна и, обрушив на противника град вишневых пирожков, дали им возможность пройти. Не обошлось и без меча, без волшебного обруча, потому что гоблины и гарпии тоже заметили их и возмутились, что какие-то чужаки вмешиваются в их битву. Опять пришлось убивать. "Война - это ад", - горестно подумал Дор. Сам король встретил их в воротах замка. - Замечательно! - вскричал он. - Ты увел с собой с поля боя половину чудовищ, и теперь они не вернутся, потому что все забыли. Гоблины устремились за музыкой, а Ведна тем временем провела повелителя зомби в замок. И он сразу же приступил к изготовлению новых зомби. Ему нужны тела убитых. Как их доставлять - вот что надо решить. - Я займусь, - кратко сказал Дор. Ему не хотелось, чтобы его благодарили за то, что он сотворил в Провале. И король, добрая душа, не стал настаивать. - Твоя преданность достойна уважения, - только и сказал он. Прыгун тоже включился в дело. Под прикрытием стрелков-кентавров друзья вдвоем отправлялись на поле боя, находили самые неповрежденные тела, связывали их нитями и тащили к замку. Потом, пользуясь теми же нитями, поднимали по стене. В этом деле они уже здорово набили руку. Насобирав примерно дюжину тел, несли их в мастерскую. Милли сидела в мастерской. Вид у нее был усталый, волосы в беспорядке, но, когда Дор вошел, она взглянула на него со счастливой улыбкой. - Ты вернулся, Дор! - воскликнула она. - Как хорошо, что все обошлось! А я так волновалась. - Пустое, беспокойся лучше о своем женихе, - холодно ответил Дор. - Теперь все зависит только от него. - Это несомненно, - поддакнула Ведна, которая тоже принимала участие в работе. Она доставляла тела, но для удобства придавала им на время шарообразную форму. Потом снова делала их обычными, продолговатыми. Все так дружно помогали повелителю зомби, что из-под его рук выходило гораздо больше зомби, чем обычно. На подготовку действительно требовалось время, а само превращение занимало минуту, не больше. - Несомненно, - повторила подколдунья. - Именно он создает сейчас армию для защиты замка. - Дор тоже не сидит сложа руки! - решительно возразила Милли. "Так она меня еще любит! - подумал Дор с невольным ликованием. - Значит, все еще можно вернуть? Нет, нельзя". Нельзя. Его время здесь, в прошлом, подходит к концу. Скоро домой. Но не только поэтому. Милли как-никак - часть этого прошлого, часть истории. Кто знает, а может, стоит ему вмешаться в историю, и весь смысл похода сюда пойдет насмарку? Но даже не поэтому. Милли обручена с другим - вот что главное! Дор просто не имеет права сделать то, что... очень хотел бы сделать. - Нам всем очень хочется трудиться на благо Ксанфа, - произнес Дор как-то не совсем уверенно. Просто он вспомнил, о каком хотении думал еще секунду назад. Найти бы девушку поближе к собственному времени, из знатной семьи... - Завидую твоему могучему таланту, волшебник, - сказала Ведна, обращаясь к повелителю зомби. В эту минуту она превращала