телей "нового типа промышленных лидеров", являющихся для нее воплощением "американской мечты". Например, президентов промышленных монополий, чьи "плодотворные" идеи преобразили страну. Социалистические идеи перераспределения национального богатства представляются ей нереальными, а сам социализм - "импортированной панацеей". Тарбелл не сомневалась, что реформы смогут "модифицировать и скорректировать" капитализм, и в отличие от Стеффенса сохранила реформистские иллюзии до конца жизни. Ее позиция поборницы женского равноправия нашла отражение в книге "Пути женщин" (The Ways of Women, 1915). Работая главным образом в жанре биографии, Тарбелл написала книгу и о собственной жизни - "Все за один день работы: автобиография" (All in the Day's Work: An Autobiography, 1939). Т. Ротенберг Таркингтон (Tarkington), Бут (29.VIII, 1869, Индианаполис, Индиана - 19.V.1946, там же) - прозаик, драматург. Родился в состоятельной семье. Учился в Принстонском университете. Несколько лет прожил в Париже. Не став, как хотел, художником-иллюстратором, занялся литературой. Известность пришла к нему с романом "Мосье Бокер" (Monsieur Beaucaire, 1900), повествовавшем о романтических приключениях французского аристократа в Англии XVIII в. Многие произведения Таркингтона посвящены описанию быта и нравов родного штата Индиана ("Джентльмен из Индианы", The Gentleman from Indiana, 1899, и др.), что дало основание некоторым критикам считать писателя представителем школы "местного колорита". Дважды получил Пулитцеровскую премию за романы "Великолепные Эмберсоны" (The Magnificent Ambersons, 1918) и "Элис Адамс" (Alice Adams, 1921). Критики отмечали "здоровую жизнерадостность" и "добродушный юмор писателя", указывая в то же время, что он "демонстрирует удивительную мешанину из романтизма, реализма и банальностей" (Литературная история США, т. II, под ред. Р. Спиллера, У. Торпа и др. М., 1978, с. 435). Ряд его произведений экранизировался. Таркингтону принадлежат также книги о подростках и юношестве, из которых наибольший успех имел роман "Пенрод" (Penrod, 1914, рус. пер. 1929). Композиция романа охватывает небольшой промежуток времени из жизни 12-летнего мальчика, принадлежащего к семье из среднего класса. Он считается самым "плохим мальчиком" в школе, плохо учится, горазд на разные проделки и каверзы и т.д. Бросается в глаза несомненное подражание "Тому Сойеру" М. Твена. Но не больше. "Пенроду" не хватает глубины проникновения в характер подростка, недостает реализма, нет того блистательного таланта, которым отмечен "Том Сойер". "Пенрод" - развлекательная и легкочитаемая книжка, с обязательной благополучной развязкой. Продолжением "Пенрода" явились романы "Пенрод и Сэм" (Penrod and Sam, 1916), "Семнадцать" (Seventeen, 1916), которые прежнего успеха Таркингтону не принесли. В историю литературы США Таркингтон вошел как автор, писавший развлекательные вещи, преимущественно "для жизнерадостных людей". Его романы и рассказы из провинциальной жизни избегают серьезных проблем и составляют резкий контраст с трагическими новеллами Ш. Андерсона, которому многие критики-современники порой противопоставляли его в качестве примера правильного подхода писателя к действительности. В. Богословский Твен (Twain), Марк - псевд; наст, имя Сэмюел Ленгхорн Клеменс [Clemens] (30.XI.1835, Флорида, Миссури - 21.IV.1910, Реддинг, Коннектикут) - прозаик, публицист, журналист. Поздно начал литературную деятельность. Литературной купелью Твена были газеты, издававшиеся в Неваде и Калифорнии в годы Гражданской войны. Первая заметка, подписанная знаменитым псевдонимом, относится к 1863 г., первая книга - "Простаки за границей" (The Innocents Abroad) - вышла еще через шесть лет. Но этим дебютам предшествовала большая школа жизни, оказавшаяся бесценной, потому что и десятилетия спустя творчество Твена питалось впечатлениями его молодости. Твен происходил из семьи, чья судьба тесно переплелась с американским фронтиром. Детские годы писателя прошли на Миссисипи, в городке Ганнибал, известном читателям всего мира под именем Санкт-Петербурга. Ганнибал в ту пору был последним форпостом цивилизации, дальше шли почти неосвоенные земли. А на другом берегу Миссисипи начинались территории, свободные от рабовладения. История словно специально позаботилась о том, чтобы в этом захолустье с такой наглядностью выступили главные конфликты американской жизни прошлого столетия. Через Ганнибал пролегал путь переселенцев на Запад, и путь рабов, которых везли по реке на хлопковые плантации в ее низовьях, и путь беглых невольников - их часто ловили на перевозе, в двух шагах от свободы. Судья Клеменс, всю жизнь искавший удачи на фронтире, но слишком щепетильный в средствах, чтобы ее добиться, умер, когда Твену не исполнилось и 12 лет. Солнечное детство, воспетое в повести о Томе Сойере, кончилось, потянулись трудовые годы. Твен был учеником в типографии, наборщиком, сотрудником газеты, которую издавал в Ганнибале его брат Орион. В 1857 г. он познакомился со знаменитым лоцманом Биксби, став его учеником, а год спустя впервые сам провел по реке пароход. Его лоцманская служба продолжалась до Гражданской войны. Твен начал помещать юморески в новоорлеанской периодике, но война спутала все его планы. Мобилизованный в армию южан, он вскоре дезертировал и уехал в Неваду, где брату удалось добыть место секретаря при губернаторе. Серебряные рудники Невады не принесли Твену удачи. Свое призвание он нашел в качестве репортера "Территориэл энтерпрайз", выходившей в столице Невады Вирджиния-Сити. Собранные под переплет лишь в наше время заметки, фельетоны, очерки, скетчи, сценки, которыми Твен еженедельно заполнял страницы этой газеты (а затем куда более престижного издания - "Колл", выходившего в Сан-Франциско, где начинающий литератор поселился в 1864 г.), при всей своей непритязательности выказывают некоторые характерные особенности твеновского пера, которое помог отшлифовать опекавший Твена в Калифорнии Брет Гарт. Формируется юмор Твена - неповторимое и вместе с тем по сущности своей глубоко американское художественное явление. С публикацией в 1865 г. рассказа "Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса" (The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County) рождается писатель Марк Твен. Вскоре к нему приходит слава первого юмориста Америки. Дальше она только крепла и ширилась, но мало кто замечал, что твеновский юмор исподволь меняется. И "Простаки за границей", и книга невадских очерков "Налегке" (Roughing It, 1872), и написанный в соавторстве с Ч. Д. Уорнером роман "Позолоченный век" (The Gilded Age, 1873), не говоря уже о таких шедеврах комедийной прозы, как новеллы "Мои часы" (My Watch), "Журналистика в Теннесси" (Journalism in Tennessee), закрепляют за их автором репутацию блестящего, хотя в общем-то беззлобного остроумца. Она остается непоколебимой вплоть до "Приключений Тома Сойера" (The Adventures of Тот Sawyer, 1876), завершивших первый период творчества Твена. Меж тем основывается эта репутация на поверхностном восприятии ранних твеновских книг. Сам Твен был убежден, что "только юмористы не выживают" - в литературе необходимо "и учить, и проповедовать". Впрочем, нет ничего более чужеродного таланту Твена, чем дидактизм. Утверждая, что "только юмористы не выживают", он подразумевал, что комическое произведение художественно состоятельно лишь при условии, что содержит в себе целостный образ мира и выражает определенный взгляд на жизнь. В раннем творчестве Твена это условие выполнено. За немногими исключениями, его первые книги подчинены пародийной установке, а предметом пародии оказывается все безжизненное, косное, ходульное, вся умозрительная, "книжная" словесность с ее непременным разграничением явлений действительности на "достойные" и "недостойные" изображения, с ее омертвевшими пропорциями драматического и смешного, патетики и обыденности, непосредственности и чистой условности. Твен ниспровергает каноны романтической эстетики, подчас вступая в прямой спор с такими ее приверженцами, как В. Скотт и Дж.Ф.Купер, но обычно предпочитая пародирование - откровенное или скрытое. Его пародийная тональность оказывается знаком смены романтизма новой, реалистической художественной системой. Раннее творчество Твена становится решающим звеном этого перехода: литература вбирает в себя обширнейшую область "низменной" действительности - прежде всего повседневность фронтира и провинции, - причем осваивает этот материал в формах народной смеховой культуры или особенно тесно с нею связанной газетной юмористики Дальнего Запада. Происходит подлинный художественный переворот. Бурлеск, шарж, фарс, гротеск, нелепица, материализация метафоры и другие характерные черты смеховой культуры американского народа под пером Твена впервые становятся не только достоянием литературы, но и фундаментом поэтики утверждающегося реализма. Аффектированная "антилитературность" молодого Твена, его подчеркнутая непочтительность к художественным авторитетам, к любым правилам, по которым создается "настоящее" искусство, как и язвительные насмешки над европейской цивилизацией ("Простаки за границей") - все это в конечном счете порождалось близостью писателя тому мироощущению, которое отличало широкие народные массы и было особенно живучим на фронтире. Отрицаются формы жизни и культуры, которые, на взгляд человека из этой среды, являлись самоочевидно архаичными, а оттого нелепыми и заслуживающими лишь безжалостного осмеяния. Вместе с тем сарказм Твена несет в себе мощный заряд оптимизма. Еще не поколеблена его вера в особую историческую миссию Америки как земного святилища для рядового человека, как образец истинной демократии, которая создает великую культуру, не оглядываясь на предшествующий опыт человечества. Исторически объяснимые верования и иллюзии, укоренившиеся в народном сознании, обретают в Твене самого талантливого выразителя. Под знаком постепенно нарастающего сомнения в обоснованности этих чаяний пройдет вся его творческая жизнь. Бурная жизнерадостность его первых книг в итоге сменится мизантропическими настроениями, столь сильными в посмертно опубликованной повести-притче "Таинственный незнакомец" (The Mysterious Stranger, 1916). Новеллы, книги путевых заметок молодого Твена, написанные им главы "Позолоченного века" обладают приметами сложившейся особой системы построения художественной реальности. Мистификация, психологическая и речевая "маска" рассказчика, намеренная "ненужность" деталей, вовсе не связанных с фабулой, которая в свою очередь лишена последовательности движения и остается как бы свободной рамкой для комедийных эпизодов, - эти особенности, наметившиеся у юмористов фронтира (А. У орд, П. Нэсби и др.), у Твена утрачивают роль приема, становясь средством смешения правдоподобного с невероятным, на чем основывается юмористический эффект лучших произведений писателя. Подобное смешение доносит образ неупорядоченного, несросшегося мира провинциальной Америки первых десятилетий после Гражданской войны. Переезд в Нью-Йорк (1867) и женитьба на дочери угольного магната Оливии Ленгдон (1870) многое переменили в жизни Твена. Он поселяется в столице американских промышленников Хартфорде и сам пробует стать бизнесменом; эти затеи приводят почти к полному разорению, заставив Твена на склоне лет предпринимать длительные поездки с публичными выступлениями, чтобы покрыть долги; из кругосветного лекционного турне 1895 г. родится книга очерков "По экватору" (Following the Equator, 1897), содержащая резкие обличения колониальной политики европейских держав. Вынужденный считаться с понятиями буржуазного окружения и с фанатичной религиозностью жены, Твен все более тяготился таким положением. Постепенно назревал духовный кризис, разразившийся в конце его жизни. В 70-е гг. у Твена рождается замысел т. н. "трилогии о Миссисипи". Цикл очерков "Жизнь на Миссисипи" печатался с 1875 г., составив книгу (Life on the Mississippi, опубл. 1884). Тогда же были изданы в Англии, а год спустя - в 1885 г.- в США "Приключения Гекльберри Финна" (The Adventures of Huckleberry Finn) - продолжение имевших невероятный успех "Приключений Тома Сойера". Первоначально трилогия мыслилась как едва ли не идиллическая картина добропорядочной провинциальной жизни времен детства самого Твена. Однако законы реалистического обобщения потребовали совершенно иной тональности. В очерках, а особенно в "Томе Сойере" просветительский идеал Твена-жизнь в согласии с природой, этика "простодушного", органика отношений человека и мироздания - еще сохраняет для писателя всю свою притягательную силу. "Естественность" бытия оказывается залогом счастья: мир героев "Тома Сойера" не омрачен противоречиями и жестокостями, действительность, какой она здесь показана, почти не ведает темных, разрушительных сил. В этом отношении она резко дисгармонирует с действительностью Америки времен "позолоченного века". "Том Сойер" мог читаться как завуалированная критика практицизма, духовного убожества и всеобщей коррупции, какой не знали прежде. Но этот внутренний контраст все же не является определяющим художественным заданием "Тома Сойера". Твен писал книгу, адресованную и взрослым, и детям. Никогда прежде с такой пластичностью не изображался мир юного персонажа, и повесть поразила совершенно непривычными в тогдашней детской литературе юмором, романтикой, лиризмом, мастерством реалистической типизации. Тем не менее это была не только книга о детях, но и воплощение заветной авторской мысли о неиспорченном сердце, о добром и бескорыстном начале человеческой природы, которое получает необходимые стимулы к развитию, если условностям социального бытия противостоит близость личности нормам естественной жизни. В различных своих преломлениях эта мысль будет возникать у Твена постоянно, определив характер таких его произведений, как написанная на сюжет из английской истории повесть-притча "Принц и нищий" (The Prince and the Pauper, 1882) и философско-исторический роман "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" (A Connecticut Yankee in King Arthur's Court, 1889). Она отзовется даже в сатирической повести "Простофиля Вильсон" (The Tragedy of Pudd'nhead Wilson, 1894), хотя здесь уже наглядно проявятся сомнения Твена в том, что его идеал хотя бы в какой-то мере осуществим, если считаться с реальностями буржуазной Америки. Эти сомнения достаточно ощутимы уже и в "Геке Финне". В центре этой книги - образ Миссисипи, имеющий символически обобщенное значение, однако чуждый всякой патетики и абстракции. Река воплощает мотив вольности, естественности и бесконечной многоликости бытия, резко не согласующийся со вторым важнейшим мотивом книги, который создан конкретным изображением будничности, где торжествуют утилитаризм, расистские предрассудки, убожество быта и нравственное оскудение. Как панорама американской жизни прошлого века "Гек Финн" остается непревзойденным во всей литературе США. Центральный конфликт "Гека Финна" - столкновение гуманизма со всевозможными формами антигуманности, порождаемой буржуазным мироустройством, - окажется важнейшим для американской литературы после Твена, и это придает повести о Геке значение исключительное. Она была образцом реалистического эпоса, отмеченного широтой охвата действительности, масштабностью проблематики, социальной конкретностью многоликих человеческих типов, постижением узловых коллизий национальной истории. Герой-"простак", знакомый уже по "Тому Сойеру", - здесь выступает как носитель лучших черт народного сознания, которое отныне становится для Твена истинной мерой всех ценностей жизни. Реальная действительность США конца XIX в. не создавала почвы для того, чтобы возник характер, подобный Геку (действие лучшего произведения Твена происходит в середине столетия). Видимо, этим объясняется интерес писателя к историческим сюжетам и фигурам, в частности к Жанне д'Арк, героине беллетризированной биографической книги "Личные воспоминания о Жанне д'Арк" (Personal Recollections of Joan of Arc, 1896), которую Твен ценил выше всего им написанного. Тут была предпринята попытка показать подлинно великую личность, воплощающую огромные духовные силы народа. Художественный результат не отвечал ожиданиям Твена: он впервые отошел от законов комедийного изображения, намереваясь написать величественную трагедию, обладающую предельно серьезным нравственным содержанием, и эта измена природе собственного дарования отомстила за себя. Однако книга о Жанне примечательна тем, что в ней выявилось крушение иллюзий Твена относительно поступательного хода истории, неизменно устремленной к "прогрессу". В произведениях 1890-1900-х гг., обращенных к современности, вновь стихия повествования создана юмором, но это юмор все более горький и желчный. Последний период творчества - время расцвета сатиры Твена. Одним из его любимых жанров становится памфлет, бичующий политику империалистических войн и захватов. Многие из этих памфлетов не увидели света при жизни писателя. Эпическое начало прозы Твена исчезает, усиливается социальная критика, направленная на обличение уродств окружающей действительности. Складывается образ омертвелой жизни, способной создавать лишь нравственно омертвелых людей, которые обезумели от жажды богатства любой ценой: повесть "Американский претендент" (The American Claimant, 1892), новеллы 90-х гг. Смешение реального и абсурдного, метафоры карнавала теней, сатанинского празднества, трагифарсовые ситуации и персонажи-маски, демонстрирующие безмерность духовного падения общества, - таков круг идей и тип поэтики сатирического творчества позднего Твена. Усиливающееся неприятие буржуазного мира приводит писателя к безотрадной философии истории как повторения одних и тех же унизительных для человеческого достоинства ситуаций, когда люди беззащитны против искушения фетишами богатства и власти. Но и такие произведения, как "Таинственный незнакомец", "Что есть человек?" (What Is Man?), или философские трактаты и автобиографические записи, которые писатель не намеревался когда бы то ни было публиковать, все же не приглушили гуманистической сущности наследия Твена. Его творчество завершило литературный XIX в. в США и открыло новую эпоху - XX столетие. Первый русский перевод - 1872 г. С тех пор переводился постоянно, неоднократно публиковались собрания сочинений, наиболее полное (в 12 тт.) - в 1959-1961 гг. А. Зверев Тейлор (Taylor), Бэйард (11.1.1825, Кеннет-Сквер, Пенсильвания - 19.XII.1878, Берлин) - поэт, прозаик, переводчик. Родился в квакерской семье, рано проявил вкус к поэзии. В 19 лет, сбежав из провинциального квакерского городка в Нью-Йорк, опубликовал свое первое произведение - поэму "Химена" (Ximena, 1844). Тогда же отправился в пешее путешествие по Европе. Острая наблюдательность, своеобразное видение жизни отразились уже в "Письмах", которые он посылал в "Нью-Йорк трибюн" и другие газеты. По возвращении издал книгу очерков "Пешком по Европе" ( Views Afoot; or, Europe Seen with Knapsack and Stuff, 1846). Тейлор нашел для своего повествования удачный тон - это занимательные записки простодушного юноши. И хотя в ту пору на американском книжном рынке появлялось множество заметок о путешествиях, сочинение молодого автора мгновенно стало популярным и многократно переиздавалось. По заданию "Нью-Йорк трибюн" в 1848 г. Тейлор отправился в Калифорнию и рассказал о "золотой лихорадке" в 2-х томах записок "Эльдорадо" (El Dorado; or, Adventures in the Path of Empire, 1850), закрепивших его успех у читателей. "Земля сарацинов" (The Lands of the Saracen, 1855) и ряд других очерковых циклов явились результатом двухлетнего путешествия по Африке и Азии. Спустя два года Тейлор снова отправился в Европу, побывал в России. Впечатления от этого путешествия легли в основу книги "Поездки по Греции и России" (Travels in Greece and Russia, 1859). В годы Гражданской войны Тейлор вновь побывал в России в качестве секретаря американской дипломатической миссии в Петербурге. Его многочисленные лекции о путешествиях имели в США такой же успех, как и книги. Соотечественникам он представлялся Великим Путешественником, первооткрывателем. Таким его и изобразил Дж. Г. Уиттьер в поэме "Палатка на берегу". В 1860-е гг. Тейлор сблизился с видными литераторами НьюЙорка, в т. ч. с У. Д. Хоуэллсом, опубликовал целый ряд романов ("Ханна Терстон", Hannah Thurston, 1863, рус. пер. 1864; "Повесть о Кеннете", The Story of Kenneth, 1866; "Джозеф и его друг", Joseph and His Friend, 1870, и др.), в основном посвященных жизни провинциальной Америки, но произведения эти успеха не имели, равно как и поэтические опыты Тейлора. Из всего поэтического наследия Тейлора, составляющего 12 томов, интерес представляют только несколько лирических стихотворений, таких, как "Песнь бедуина" (Bedouin Song, 1855), и пародии "Эхо-клуб и другие литературные забавы" (The Echo Club and Other Literary Diversions, 1876). Наибольшую известность Тейлор снискал, переведя "Фауста" Гете размером оригинала. Перевод очень точен по смыслу, но в поэтическом отношении посредствен. Как знаток германской культуры, Тейлор получил должность профессора немецкого языка в Корнеллском университете (18701877) и американского посла в Берлине (1878). Е. Апенко Тейлор (Teylor), Эдвард (ок. 1642, Скетчли, Англия - 24.VI.1729, Уэстфилд, Массачусетс) - поэт. Творчество его, остававшееся неизвестным почти до середины XX в., ныне признано вершиной американской поэзии колониального периода. Тейлор в 1668 г. приехал в Америку, поступил в Гарвард (1668-1671), принял по окончании духовный сан и в том же году стал священником в г. Уэстфилд (Массачусетс), где и прожил всю жизнь. Начиная с 1682 г. одновременно с очередной проповедью писал на соответствующий библейский текст стихотворение. Два их цикла (более 200 стихотворений) составили "Приготовительные медитации" (Preparatory Meditations before my Approach to the Lords Supper, 16821725) - наиболее ценную часть поэтического наследия Тейлора. Для лирики Тейлора характерны общие для всей медитативной поэзии XVII в. мотивы: греховность человеческой природы, неизбежность наказания, божие милосердие, спасение души и т. д., однако в их трактовке и поэтическом воплощении Тейлор самобытен. Холодная назидательность и суровый догматизм, свойственные пуританской поэзии, сменяются у него лирической приподнятостью, эмоциональной напряженностью. Стихи исполнены большого внутреннего драматизма. Примечательна и смелая образность, построенная на сочетании библейских мотивов и повседневных реалий. Его более традиционная, чем лирика, дидактическая поэма "Предопределение Господне относительно избранных" (God's Determinations Touching his Elect, дата написания не установлена) посвящена изложению основной доктрины пуританства. Она написана неровно, однако отдельные пассажи по выразительности и непосредственности выражения чувств приближаются к его лирике. В целом его поэзия обнаруживает черты сходства с поэтикой барокко. Согласно воле Тейлора, его поэтическое наследие не подлежало публикации. Оно сохранилось в рукописи, которая была обнаружена в библиотеке Йейла лишь в 1937 г. Тогда и началось изучение и издание наследия поэта, лучшие произведения которого достойны сравнения с образцами английской метафизической поэзии XVII в. Наиболее полное издание стихов Тейлора вышло в 1960 г. М. Коренева Тейт (Tate), Аллен [Джон Орли] (19.XI.1899, Уинчестер, Кентукки - 9.II.1979, Нашвилл, Теннесси) - поэт, эссеист, литературный критик. Коренной южанин, Тейт еще в бытность студентом Вандербильтского университета (Нашвилл, Теннесси) примкнул к формирующемуся на рубеже 10-20-х гг. литературному кружку "фьюджитивистов", куда входили также Дж. К. Рэнсом, Д. Дэвидсон, Р. П. Уоррен, К. Брукс и др. В дружеских спорах о философии и эстетике, о стихах, своих и чужих, рождалась программа журнала "Беглец" (Fugitive), недолговечного (просуществовал с 1922 по 1925 г.), однако сыгравшего важную роль в американской литературной истории. "Беглец, - по словам Тейта, - означало просто Поэт, Странник или даже Вечный Жид, Отверженный, человек, несущий в себе тайную мудрость мира". Резкая дисгармония, разлад между ценностями искусства и состоянием цивилизации, по мысли Тейта, в целом характерные для нашего времени, на американском Юге ощутимы, как нигде. Старое, с его традиционными мифами, стабильным и благородным стилем жизни, умерло, новое, воспроизводящее стандарты и пороки "северного", безлико-капиталистического уклада, в духовном отношении бесплодно. В результате художник чувствует себя потерянным в пустоте, заблудившимся в мире фрагментов и осколков; его переживание жизни остродраматично, иронично, парадоксально. Герой одного из лучших стихотворений Тейта - "Оды павшим конфедератам" (Ode to the Confederate Dead, 1936) - стоит у ворот кладбища, в земле которого лежат кости солдат, сражавшихся и погибших за дело Юга - за правое, как они верили, дело. Их на- следник, человек XX в., болен "нарциссизмом", им утрачена вера, ему недоступна героика, отчего и попытки создать современный поэтический эпос обречены на неудачу (эта мысль развивается Тейтом в эссе, посвященных X. Крейну). К середине 20-х гг. группировка "фьюджитивистов" распалась. С 1924 г. Тейт живет в Нью-Йорке, пишет рецензии и стихи: первый поэтический сборник - "Мистер Поп и другие стихотворения" (Mr Pope and Other Poems, 1928). В 1928-1929 гг. он путешествует по Европе, где знакомится с Т. С. Элиотом, Э. Хемингуэем, Ф. С. Фииджеральдом, Г. Стайн и др. Вернувшись в США, Тейт поселяется в старинной усадьбе в штате Теннесси, присоединяется к движению "аграриев", возглавляемому бывшими "фьюджитивистами" Рэнсомом и Дэвидсоном. Плодом их сотрудничества стал сборник эссе "Вот моя позиция: Юг и традиция аграриев" (I'll Take My Stand, 1930). Тейт с ранней юности глубоко интересовался историей американского Юга. К началу 30-х гг. из-под его пера вышли две биографии: "Каменная Стена Джексон - бравый солдат" (Stonewall Jackson-The Good Soldier, 1928) и "Джефферсон Дэвис - слава и падение" (Jefferson Davis - His Rise and Fall, 1929). Общество, существовавшее на Юге до Гражданской войны, Тейт характеризует как "традиционное", выделяя такие его черты, как укорененность в "почве", органическая связь прошлого через настоящее с будущим и отдельного индивида с общиной. Отталкивающим антиподом "традиционному" укладу является в глазах Тейта современная цивилизация, проникнутая духом релятивизма и меркантилизма, духовно дезориентирующая и опустошающая личность. 30-е гг. - наиболее плодотворная пора для Тейта-поэта. Ее итогом стали "Избранные стихотворения" (The Selected Poems, 1937). Он пробует себя и в художественной прозе - роман "Отцы" (The Fathers, 1938). Но с годами все больший удельный вес в его творчестве занимает эссеистика. В период 30-60-х гг. Тейт опубликовал несколько сборников эссе, итоговым можно считать "Эссе четырех десятилетий" (Essays of the Four Decades, 1968). Тейта-эссеиста занимает широкий спектр вопросов современной культуры. В мировоззрении и эстетических взглядах он близок Элиоту. Как и Элиот, Тейт резко выступал против романтизма с его гипертрофированным субъективизмом, а надежды на возрождение культуры связывал с утверждением авторитета традиции. Позднее он пришел к мысли о необходимости и плодотворности синтеза "романтического" и "классического" начал в искусстве. Альтернативу индивидуалистическому гуманизму Тейт пытался искать в религии, в 1951 г. принял католичество. Многие эссе Тейта посвящены теории и истории искусства поэзии. Полемизируя с традиционными методами литературоведения (культурно-историческим, биографическим, импрессионистическим), Тейт разрабатывает основы "неокритического" подхода к произведению как самоценному эстетическому объекту. Позицию Тейта-критика отличают культ объективности и строгого профессионализма, подчеркнутое внимание к литературной технике и форме стиха. Долг поэта он видит в спасении языка от чрезмерной рационализации, окостенения и обезличения, в противостоянии "повальной ереси позитивизма". Целый ряд эссе Тейта посвящен разбору творчества отдельных поэтов (Дж. Донн, Дж. Ките, Крейн, У. Б. Иейтс, Э. По, Э. Дикинсон, Э.А. Робинсон, Элиот, Э. Паунд и др.). В послевоенные годы Тейт - одна из самых влиятельных и почитаемых фигур в среде американских литераторов. С начала 40-х до 1968 г. он преподает в ряде престижных университетов США, в 1944-1946 гг. редактирует журнал "Севани ревью", ставший оплотом "новой критики", выступает с публичными лекциями, много путешествует. Удостоен ряда почетных званий и премий. Т. Бенедиктова Теннер (Tanner), Джон (ок. 1780, Кентукки - 4.VII.1846, Су-Сент-Мари, Мичиган) - автор автобиографического "Рассказа о похищении и приключениях Джона Теннера (переводчика на службе США в Су-Сент-Мари) в течение тридцатилетнего пребывания среди индейцев в глубине Северной Америки" (A Narrative of the Captivity and Adventures of John Tanner (U. S. Interpreter at the Saut de Ste. Marie) during Thirty Years Residence among the Indians in the Interior of North America, 1830), записанного с его слов Эдвином Джеймсом. Сын сельского священника, выходца из Виргинии, поселившегося на берегу Огайо, Теннер 9-летним мальчиком был похищен индейцами и прожил среди них около 30 лет, усвоив их традиции и нравы. Современники называли его "белым индейцем". В 1820 г. Теннер вернулся в мир белых и стал переводчиком. Последние годы жизни провел в нищете и одиночестве, испытав весь трагизм возвращения в "цивилизованный" мир. Был убит в своей хижине белыми соседями-расистами. В 1835 г. в Париже вышел французский перевод "Записок Джона Теннера" (Memoires de John Tanner), познакомившись с которыми А. С. Пушкин написал свою статью "Джон Теннер" (1836). Возмущаясь истреблением индейцев, рабством негров, продажностью избирателей, общественным лицемерием, возведенным в закон, Пушкин подметил и выразил в середине 30-х гг. то, что вскоре стало предметом острого обсуждения среди американских романтиков: "С изумлением увидели демократию в ее отвратительном цинизме, в ее жестоких предрассудках, в ее нестерпимом тиранстве. Все благородное, бескорыстное, все возвышающее душу человеческую - подавленное неумолимым эгоизмом и страстию к довольству (comfort); большинство, нагло притесняющее общество; рабство негров посреди образованности и свободы". Пушкин противопоставил мемуары Теннера традиционно-романтическому изображению "диких" племен, не испорченных цивилизацией. "Шатобриан и Купер оба представили нам индийцев с их поэтической стороны и закрасили истину красками своего воображения", - писал он. "Рассказ" Теннера, послуживший одним из источников для "Песни о Гайавате" Г. Лонгфелло, привлекал к себе внимание русской общественности и после Пушкина: отрывки из "Рассказа" опубликовал журнал "Москвитянин" (1849, Э 22). А. Николюкин Теру (Theroux), Пол [Эдвард] (p. 10.IV.1941, Медфорд, Массачусетс) - прозаик. Родился в семье франко-канадца и итальянки. Образование получил в университетах штатов Мэн и Массачусетс. В 1963 г. в составе американской благотворительной организации "Корпус мира" был направлен в Центральную Африку, где в 1965 г. стал участником политического заговора в Ньясаленде. За это исключен из "Корпуса мира" и депортирован в Уганду. Некоторое время преподавал там в столичном университете. Во второй половине 60-х гг. путешествовал по Азии, продолжая заниматься преподаванием. С 1971 г. постоянно живет в Англии, изредка бывая на родине. Первый роман - "Уолдо" (Waldo) - опубликован в 1967 г. Затем последовали романы "Фонг и индийцы" (Fong and the Indians, 1968), "Девичьи игры" (Girls at Play, 1969), "Любовники в джунглях" (Jungle Lovers, 1971), "Святой Джек" (Saint Jack, 1973), "Черный дом" (The Black House, 1974), "Семейный арсенал" (The Family Arsenal, 1976), "Дворец картин" (Picture Palace, 1978), "Москитовый берег" (The Mosquito Coast, 1981), "О-Зона" (O-Zone, 1986) и др. Выпустил также несколько сборников рассказов: "Греховодничая с Энни" (Sinning with Annie, 1972), "Досье консула" (The Consul's File, 1977), "На краю света" (World's End, 1980), "Посольство в Лондоне" (The London Embassy, 1983) и др., том литературно-критических эссе "Солнечный восход и морские чудовища. Путешествия и открытия, 1964-1984" (Sunrise with Seamonsters. Travels and Discoveries, 1964-1984, 1985). Едва ли не большую популярность, чем романы, принесли Теру книги путевых заметок и очерков, две из которых: "Великий железнодорожный базар" (The Great Railway Bazaar: By Train Through Asia, 1975) и "Старый патагонский экспресс" (The Old Patagonian Express: By Train Through the Americas, 1979) - стали бестселлерами. Теру - автор монографии о B.C. Найполе (1972). Своими корнями творчество Теру уходит в английскую "готику" XVIII в. и американский романтизм. Многие романы Теру имеют сложную жанровую структуру. Обычно в них соседствуют элементы социально-бытового романа и политического детектива, "романа тайн" и научной фантастики, "триллера" и сатиры. Путешествия, случайные встречи, побеги, погони, переодевания, таинственные исчезновения - неизменный атрибут его прозы. Однако таинственное, а подчас и ужасное в романах Теру никогда не выступает в односторонне серьезном обличье. Снижение, ироническое "остранение" драматических коллизий постоянно присутствует как контрапункт в повествовании. Эти черты стиля Теру проявляются в "Семейном арсенале" - социально-политическом романе с детективной интригой, построенном на ассоциациях с "Княгиней Казамассима" Г. Джеймса. В основе сюжета - судьба американского дипломата Валентайна Худа, волею обстоятельств втянутого в тайную деятельность группы молодых лондонских террористов. В книге воссоздана привычная схема авантюрного романа: Худ проходит несколько этапов познания жизни. Окружающая действительность предстает перед ним как мир, где рушатся традиционные ценности, где торжествует социальный хаос и моральная деградация. Хотя Теру. и не скрывает своей симпатии к герою, пытающемуся найти способ борьбы с буржуазным истэблишментом, писатель развенчивает молодых бунтарей, показывая бесперспективность терроризма. Подвергая иронической проверке созидательные возможности современной западной цивилизации, Теру отправляет на поиски альтернативного социума героя романа "Москитовый берег". Полубезумный изобретатель Элли Фокс, решив спастись от американского образа жизни, поселяется в джунглях Гондураса. В знак протеста против расточительного изобилия буржуазного общества и идя по стопам Робинзона, Элли Фокс творит микросоциум, свободный от пороков "цивилизованного" существования. Но "робинзонада" кончается печально: сконструированная Фоксом машина для производства льда взрывается и вместе с нею взлетает на воздух возведенная его руками фермерская мини-утопия посреди дикой природы. Гибнет и сам ее творец. В фантастической антиутопии "О-Зона" Теру предлагает свою версию развития западной цивилизации: Америка отдаленного будущего мыслится им как континент, по которому разбросаны "контролируемые зоны" больших городов, где жители находятся под неусыпным наблюдением патрулей службы безопасности. Оставшиеся островки "открытых зон" представляют собой безжизненные пустыни. В одну из таких "О-Зон" на Среднем Западе, где когда-то был склад радиоактивных отходов, отправляется с друзьями герой романа - нью-йоркский интеллектуал Хупер Олбрайт - и обнаруживает поселение живых существ. Противопоставление вольной дикости "О-Зоны" механическому кошмару несвободного существования в городах составляет основу сюжета этой вариации на тему романа Е. Замятина "Мы". Встреча, столкновение европейской и неевропейских цивилизаций - частая сюжетная коллизия рассказов Теру, где, как правило, фигурирует излюбленный персонаж писателя - современный Кандид, попадающий в непривычное окружение. Таким Кандидом оказывается сам Теру в своих путевых очерках, в которых он дает проницательные, ироничные зарисовки политической жизни, нравов, социальных типов различных культур. Проза Теру отличается блестящим стилистическим мастерством. Перефразируя известную автохарактеристику Р. Фроста, можно назвать Теру "синекдохистом": основная черта его стиля - пристальное внимание к примечательной емкой детали, с помощью которой писатель воссоздает индивидуальность персонажа. По романам Теру снято несколько художественных фильмов, наиболее удачным из которых стал "Москитовый берег" (1986, режиссер П. Уир, в главной роли Г. Форд). О. Алякринский Тимрод (Timrod), Генри (8.XII.1828, Чарлстон, Юж. Каролина - 7.Х.1867, Колумбия, там же) - поэт, журналист, критик. Тимрод был третьим ребенком в семье переплетчика и поэта-самоучки, "провинциального Колриджа" из Южной Каролины. Около года юноша проучился во Франклиновском колледже (Джорджия), где с увлечением изучал античную поэзию, но учение пришлось оставить из-за недостатка средств и по слабости здоровья. Тимрод рано начал писать стихи. В 1850-х гг. он сблизился с группой литераторов Чарлстона, входивших в круг У. Г. Симмса, однако материальные затруднения постоянно вынуждали его наниматься гувернером в семьи богатых плантаторов. Последующая жизнь Тимрода - характерный пример судьбы американского литератора, пытающегося заработать на хлеб литературным трудом. В 1857 г. Тимрод напечатал четыре эссе о поэзии, в которых защищал основные принципы романтической поэтики. В "Теории поэзии" (Theory of Poesy) и в поэме "Поэтическое видение" (A Vision of Poesy) автор вслед за Э. По утверждал необходимость состояния "творческих грез", позволяющего поэту приблизиться к идеалу. Среди поэтических форм Тимрод отдает предпочтение сонету и оде, к которым часто обращается в собственном творчестве. Единственный прижизненный поэтический сборник Тимрода "Стихотворения" (Poems, 1859) не принес ему признания. Многие из вошедших в него стихов носили подражательный характер. Начало Гражданской войны вызвало у Тимрода подъем вдохновения. Поэт увлеченно отстаивал дело конфедератов. Его оды "Коробочка хлопка" (The Cotton Boll, 1861), "Этногенез" (Ethnogenesis, 1861), "Ода павшим конфедератам" (Ode Sang at the Occasion of Decorating the Graves of the Confederate Dead, 1867) снискали ему репутацию "лауреата Конфедерации". Позднее пришло разочарование в "деле Юга", приведшее его к пацифизму. В годы войны Тимрода, уже тогда больного туберкулезом, дважды увольняли из действующей армии, и он был очевидцем боевых действий лишь в качестве корреспондента журнала "Ме