dth, monospaced где company - название компании-разработчика фонта (например, paragraph), а fontname - название семейства фонтов, к примеру -koi-8 -iso8859-5 -ibm-1251 -ibm-866 3) Выполнить в каталоге $DIR команду mkfontdir которая создаёт файл $DIR/fonts.dir 3.1) Для использования с Dispaly PostScript следует выполнить в каталоге $DIR команду /usr/openwin/bin/makepsres которая создаёт файл PSres.upr 4) Для использования кратких имён фонтов (а не длинных XLFD - X logical font description) следует руками добавить в файл $DIR/fonts.alias следующие определения: Font "-company-fontname-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-koi-8" Font-Bold "-company-fontname-bold-r-normal--0-0-0-0-p-0-koi-8" Font-Italic "-company-fontname-medium-i-normal--0-0-0-0-p-0-koi-8" Font-BoldItalic "-company-fontname-bold-i-normal--0-0-0-0-p-0-koi-8" LAST) Сообщить оконной системе о добавлении нового фонта (фонтов). Либо: xset fp rehash (если добавляли в /usr/openwin/lib/X11/fonts/Type1) Либо: xset fp+ $DIR (если мы СОЗДАЛИ свой каталог $DIR) TEST) Просмотр, появился ли фонт в списке доступных: xset -q xlsfonts | more В списке должны появиться и краткие и полные имена новых фонтов. Просмотр таблицы букв: xfd -fn Font-n xfd -fn Font-Bold-n xfd -fn Font-Italic-n xfd -fn Font-BoldItalic-n где n - число, размер в пикселах. Печать на PostScript принтере. ============================== Данный пакет предоставляет поддержку ТОЛЬКО для принтеров, поддерживающих PostScript (и для пакета NeWSprint). Как вообще инсталлировать принтер? ================================== Пусть у нас есть HP LaserJet 4M+ с встроенными русскими шрифтами в альтернативной кодировке (altdos) и вставленным интерпретатором языка PostScript. Мы должны добавить принтер при помощи программы admintool, при этом указав: PrinterPort = /dev/bpp0 PrinterType = PostScript !!! не HewlettPackard Printer !!! FileContents = Both PostScript and ASCII Пусть наш принтер получил имя ИмяПринтера Затем следует скопировать модифицированный интерфейсный файл cp /etc/lp/model/russianPS /etc/lp/interfaces/ИмяПринтера Посмотрите комментарии в начале этого файла! Как печатать красиво и по-русски? ================================= Для печати PostScript-файлов следует использовать фильтры /usr/lib/lp/postscript/findPSfont /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont loadPSfont является улучшенной версией системного фильтра /usr/lib/lp/postscript/download Он использует таблицу шрифтов, находящуюся в файле /usr/share/lib/hostfontdir/map и встраивает используемые в *.ps файле шрифты непосредственно в сам файл (см. man download(1)). Использование: /usr/lib/lp/postscript/findPSfont < file.ps | /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont | lp Где file.ps должен иметь заголовок вида: %!PS-Adobe-..... %%DocumentFonts: DecorCK %%+ ParsekCK Существенной является строка %%DocumentFonts: <список используемых фонтов через пробел> %!PS-Adobe-3.0 %%Creator: Windows PSCRIPT %%Title: untitled %%BoundingBox: 20 20 555 802 %%Pages: 1 %%DocumentFonts: DecorCK NewtonCK NewtonCK-Bold %%DocumentNeededResources: (atend) %%EndComments %%BeginSetup /Word0 (Аз есмь знать русскiй языкъ) def /DecorCK findfont 60 scalefont setfont /printWord { 0 0 moveto Word0 show } def %%EndSetup %%Page: "one" 1 40 500 translate % move co-ordinate system origin .95 -.05 0 % start, increment, end { % current loop index is on stack setgray printWord -1 .5 translate } for 1 setgray printWord /NewtonCK findfont 60 scalefont setfont 0 setgray 0 150 translate printWord /NewtonCK-Bold findfont 60 scalefont setfont 0 setgray 640 -300 translate -1 1 scale printWord showpage %%Trailer %%DocumentNeededResources: font NewtonCK-Bold %%+ font DecorCK %%+ font NewtonCK %%EOF Для того, чтобы ваши файлы печатались через NeWSprint, вы ОБЯЗАНЫ расставить все структурирующие комментарии %% и добавить комментарий %%DocumentNeededResources: font ..., иначе NeWSprint может не найти используемых вами фонтов. Поскольку ряд документов не содержит указания используемых фонтов, предлагаемая программа findPSfont находит в PostScript-овском файле имена известных ей фонтов и строит комментарий с их списком. Программа findPSfont может также использоваться для замены имён фонтов: findPSfont -rMAPFILE < file.ps (просто ключ -r для использования файла /usr/local/lib/ps/substPSfonts.list) где MAPFILE - файл со строками вида (пара слов) СтароеИмяФонта НовоеИмяФонта Courier CourierCK Courier-Bold CourierCK-Bold Courier-Italic CourierCK-Italic Courier-BoldItalic CourierCK-BoldItalic (пожалуйста НЕ помещайте в этот файл пустых строк !) Все вхождения СтарогоИмениФонта будут в файле file.ps заменены на Новое. То же самое можно получить вызывая findPSfont с ключом -s (одним или многими): findPSfont -s<старое_имя_шрифта>:<новое_имя_шрифта> < file.ps Пример: findPSfont -sEuroRoman-Oblique:Times-Italic -sSansSerif-Bold:Times-Bold < xxx.ps Другой способ подмены PostScript фонтов описан в файле /usr/local/lib/ps/alias.ps Ряд тестов и документации поставляется с нашим пакетом в каталоге /usr/local/lib/ps Формат PostScript файла должен быть примерно таким: %!PS-Adobe-N.n %%Creator: кто и чем создал %%CreationDate: дата создания %%Title: название %%BoundingBox: xu yu xl yl %%Pages: число страниц %%DocumentFonts: список фонтов или слово (atend) %%EndComments %%BeginProlog [необязательный] определения (def), никаких рисующих операторов %%EndProlog [необязательный] %%BeginSetup секция операторов инициализации принтера, выполняемые операторы %%EndSetup %%Page: one 1 выполняемые операторы рисования первой страницы %%Page: two 2 выполняемые операторы рисования второй страницы ..... %%Page: N n выполняемые операторы рисования n-ой страницы %%Trailer операторы деинициализации (очистки) а также комментарии, отосланные сверху словом (atend) %%EOF [необязательный] [и лучше не писать] loadPSfont должна быть частью более общего командного файла, например интерфейсного файла /etc/lp/interfaces/<имя_принтера>, и использоваться как одна из частей конвейера подготовки файла к печати на PostScript принтере. В отличие от download, loadPSfont понимает ещё один формат структурирующих комментариев: %%DocumentNeededResources: font Courier866-Bold %%+ font Courier866-Italic %%+ font Courier866-normal %%+ font DecorC %%+ font IzhitsaC %%+ font MonoCondensedC %%+ font NewtonC %%+ font NewtonC-Bold %%+ font NewtonC-Italic %%+ font PragmaticaC %%+ font PragmaticaC-Bold %%+ font PragmaticaC-Italic %%+ font PragmaticaCondC А также комментарий %%IncludeResource: font NewtonC Командный файл для печати текстовых файлов русскими буквами мог бы выглядеть так (предполагается, что текст - в кодировке КОИ-8): chcode koi_8 altdos $* | \ /usr/lib/lp/postscript/postprint -f Courier866-normal | \ /usr/lib/lp/postscript/findPSfont | \ /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont | \ lp -d Здесь: 1) chcode - перекодирует файл в кодировку altdos, которую имеет фонт Courier866 (смотри выше раздел про дополнительные утилиты). 2) postprint - превращает обычный текст в PostScript-программу. В Solaris-ной программе postprint сделаны правки (см. /usr/lib/lp/postscript/postprint.ps), позволяющие печать фонтами с нестандартным Encoding-ом. Смотри man postprint (1). 3) findPSfont - собирает имена фонтов. 4) loadPSfont - встраивает фонты. 5) lp - посылает файл на принтер. Вариант для шрифта MonoCondensedCK (он уже в кодировке КОИ-8): /usr/lib/lp/postscript/postprint -f MonoCondensedCK | \ /usr/lib/lp/postscript/findPSfont | \ /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont | \ lp -d По умолчанию postprint задаёт шрифт размером 10 точек. Размер можно изменить явно. Вариант для шрифта MonoCondensedCK размером 5 точек: /usr/lib/lp/postscript/postprint -s 5 -l 0 -f MonoCondensedCK | \ /usr/lib/lp/postscript/findPSfont | \ /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont | \ lp -d -s 5 задаёт размер шрифта. -l 0 задаёт размер страницы в строках: 0 заставляет вычислить его, исходя из указанного размера шрифта. -f <фонт> задаёт фонт -p l задаёт печать landscape -p p задаёт печать portrait -n # задаёт печать в # страниц на одной. Внимание: слишком длинные строки не переносятся и не обрубаются, а залезают на чужую территорию. Печать в формате landscape: /usr/lib/lp/postscript/postprint -p landscape -f MonoCondensedCK | \ /usr/lib/lp/postscript/findPSfont | \ /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont | \ lp -d Печать в две страницы: /usr/lib/lp/postscript/postprint -n 2 -s 6 -l 0 -f MonoCondensedCK | \ /usr/lib/lp/postscript/findPSfont | \ /usr/lib/lp/postscript/loadPSfont | \ lp -d В качестве заготовки пакет предоставляет командный файл /usr/local/bin/dolp, объединяющий вышеизложенное в пользовательский интерфейс для печати текстовых файлов (не *.ps). Ключи вызова dolp: -2 в две страницы (по 82 строки на полу-странице, 104 символа в ширину) -r landscape -b boldface -i italic -B bold+italic -F шрифт Futuris -M шрифт MonoCondensed -X шрифт Xenia -P шрифт Parsek -N шрифт Newton -R шрифт Pragmatica -a на входе - ASCII файл, не рассматривать PostScript -p на входе - PostScript файл, не рассматривать ASCII -v verbose - с отладочной выдачей -sNUM размер шрифта -xNUM в NUM страниц на одной странице -nNUM печатать NUM копий -dPRINTER вывод на принтер по имени (иначе - на default) -t'TITLE' напечатать обложку с надписью TITLE -lLANG задание входной русской кодировки: koi_8 iso_8859_5 mswcyr altdos Размер -s8 соответствует 82 строки на странице -s10 соответствует 66 строк на странице. По умолчанию установлен -s10. Рекомендуется использование в таком конвеере: В 2 страницы: lprint -lines 82 -cols 105 файлы... | dolp -s8 -2 В 1 страницу: lprint -lines 82 -cols 105 файлы... | dolp -s8 Для печати файлов, содержащих разметку под разные шрифты, следует использовать программу ensc. ensc files... | dolp cat file | ensc | dolp man cbook | ensc | dolp или man cbook | ensc | lp Программа берёт текстовый файл и преобразует его в PostScript. Предполагается 66 строк на странице, кодировка КОИ-8. "Разные шрифты" достигаются в текстовых файлах при помощи следующих последовательностей: C \b C -> жирный шрифт _ \b C -> курсив Вот пример "под пишущую машинку" - 41 строка на листе, 70 символов в ширину: ensc -s12 -x1.5 -R -t780 -b45 file.lp | dolp -sN - размер кегля Наклонные шрифты ================ Существует два типа наклонных шрифтов: 1) -Italic это курсив, специально разработанное начертание некоторой гарнитуры, моделирующее рукописный шрифт со своим собственным контуром. 2) -Oblique наклонный шрифт, получаемый из прямого начертания изменением коэффициента 'c' в FontMatrix. Каждый символ фонта нарисован в координатной сетке размером 1000x1000 точек. При выводе на устройство он сначала масштабируется к сетке 1x1, а потом - к размеру устройства. Преобразование 1000x1000 --> 1x1 задается при помощи матрицы FontMatrix [ a b c d tx ty ] x1 = a * x1000 + c * y1000 + tx y1 = b * x1000 + d * y1000 + ty Обычно матрица имеет вид [ 0.001 0 0 0.001 0 0 ] Вот пример создания наклонного шрифта из шрифта NewtonCK. Здесь c = 0.001 * sin(угол_наклона); Отрицательное c соответствует наклону вправо. /NewtonCK findfont %%% скопировать словарь dup length dict begin { 1 index /FID ne {def} {pop pop} ifelse } forall %%% изменить матрицу /FontMatrix [ 0.001 0 -0.0005 0.001 0 0 ] def %%% определить новый фонт currentdict end /NewtonCK-Oblique exch definefont pop %%% /NewtonCK-Oblique findfont 60 scalefont setfont Печать из почты (mailtool) ========================== Solaris использует для красивой печати почты программу mp (смотри man mp (1)). Пакет поставляет версию служебных файлов для mp, позволяющих печатать по-русски в кодировке КОИ-8 (поскольку это - стандартная кодировка для почты в России). Файлы эти расположены в каталоге $OPENWINHOME/share/xnews/client/mp/*.ps Однако, для того чтобы почта печаталась и русские фонты находились, следует (в отличие от того, что описано в man mp) задать в файле ~/.mailrc (то есть $HOME/.mailrc) строки set printmail='mp -c 20 -F -l | dolp' set cmd="mp -c 20 -F | dolp &" вместо указанных set printmail='mp | lp' set cmd="mp | lp &" то есть использовать dolp вместо lp. -F означает печатать поле "From" вместо поля "To" -l означает печать по две страницы в формате landscape (экономия бумаги). -c 20 означает длину фамилии до 20 букв (умолчание - 18) Печать из printtool и из filemgr ================================ В домашнем каталоге существует файл ~/.desksetdefaults в котором описаны различные параметры для программ deskset, в том числе для printtool и filemgr. Проверьте, что команды печати выглядят так: deskset.filemgr.printScript: cat $FILE | mp -l -o | dolp deskset.printtool.lastPrintMethod: cat $FILE | mp -l | dolp -d $PRINTER Печать документов в формате Letter ================================== Американский стандарт бумаги называется Letter: 8.5" x 11.0" %%BeginPaperSize: Letter Россия же использует лист формата A4: 8.26" x 11.69" Большинство принтеров в России настроено под A4, и когда на них поступает PostScript документ в формате Letter, принтер либо начинает требовать лист формата Letter (и потом нажать ему кнопку ); либо просто сообщает "неверный размер бумаги" и отказывается печатать что-либо вообще. Существует следующий возможный способ борьбы с этим (который ИНОГДА работает). sed "s/612 792/595 842/" < file.ps | lp Система подготовки текстов GROFF ================================ Система превращения размеченного специальным образом текста в файл на языке PostScript. Состоит из двух пакетов: GNUroff - англоязычная версия GNUrofCyr - русификация смотри man groff man gtroff man gpic man gtbl итп. Описание системы находится в: /usr/local/doc/Troff.nroff - описание системы nroff/troff /usr/local/doc/Troff.ms-me - описание макропакетов MS и ME. /usr/local/doc/Troff.misc - описание пакета ME и системы PIC. Примеры и кодовые таблицы находятся в: /usr/local/lib/groff/tests Вызов форматтера текста: gpic files... | geqn | gtbl | groff -m | dolp gpic files... | geqn | gtbl | groff -m > file.ps groff -m -etp files... | dolp -e EQN -t TBL -p PIC Для того, чтобы groff использовал русскую кодировку, должна быть определена переменная среды setenv GROFF_TYPESETTER ps-ru.koi_8 setenv GROFF_TYPESETTER ps-ru.iso_8859_5 setenv GROFF_TYPESETTER ps-ru.mswcyr или ключ для groff: -Tps-ru.koi_8 -Tps-ru.iso_8859_5 -Tps-ru.mswcyr Стандартное нерусифицированное средство форматирования текстов называется troff: tbl * | gpic | troff -Tpost -man | /usr/lib/lp/postscript/dpost > file.ps Русификация WABI ================ Выполняется полностью средствами MS Windows, ничего со стороны Solaris не привлекается. Порядок инсталляции: 1) WABI 2.x 2) MS Windows 3.1 или 3.11 3) Кириллические TrueType фонты (*.ttf). 4) Проинсталлировать кириллизатор MS Windows cyrwin (версий 3 или 4) продаваемый компанией STEEPLER. (см каталог cyrwin). При инсталляции НЕ выбирать пункт меню "Cyrillic System Fonts", выбрать взамен "Original System Fonts". 5) MS Office Русификация Netscape ==================== Производится следующим образом: 1) инсталлируется netscape (2.0, 3.0 или выше) /usr/local/bin/netscape /usr/local/lib/netscape/moz3_0.zip /usr/local/lib/netscape/plugins/libnullplugin.so $OPENWINHOME/lib/app-defaults/Netscape 2) запускается netscape 3) выбирается меню Options/General Preferences/Fonts в нём настраиваем пункты: For the Encoding: Western (iso-8859-1) Use the Proportional Font: Application (Dt) Use the Fixed Font: Application (Dt) и выбираем размеры шрифтов по вкусу. 4) OK 5) выбирается меню Options/Mail and News Preferences в нём заполняется поле с названием Вашей организации и ваш обратный почтовый адрес. 6) Options/Save Options всё. Далее следует модифицировать файл ресурсов $OPENWINHOME/lib/app-defaults/Netscape внеся в него такие поправки: Вот такой фрагмент конфигурационного файла ! ============================================================================ ! Fonts in the widgets. ! These fonts are all down in Motif land, and thus are not controlled by the ! font selector on the Preferences dialog. That applies only to fonts in ! the document display area. ! ============================================================================ ! *fontList: -*-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *XmTextField.fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *XmText.fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *XmList*fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* ! SGI default: !*menuBar*fontList: -*-helvetica-bold-o-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* ! Sensible default: *menuBar*fontList: -*-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *menuBar*historyTruncated.fontList:\ -*-helvetica-medium-o-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *popup*fontList: -*-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *topArea*fontList: -*-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *topArea*XmTextField.fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *topArea*XmText.fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* !*bookmark*fontList: -*-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* !*bookmark*fontList: -*-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* !*bookmark*selectedLabel.fontList:\ -*-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* !*bookmark*XmTextField.fontList:-*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* !*bookmark*XmText.fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *mouseDocumentation.fontList: -*-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *docinfoButton.fontList: -*-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* *mailto*urlLabel.fontList: -*-helvetica-medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-* *licenseDialog*text.fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* ! These are the fonts used in the outline lists used in Mail, News, Bookmarks, ! and Address Book windows. (Note that there can't be any whitespace after ! the commas.) *XmLGrid*fontList:\ -*-helvetica-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,\ -*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*=BOLD,\ -*-helvetica-medium-o-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*=ITALIC ................................. ! ! Navigator mouse documentation. ! *tipLabel.fontList: -*-helvetica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* Следует заменить на такой (CK в случае koi_8): ! ============================================================================ ! Fonts in the widgets. ! These fonts are all down in Motif land, and thus are not controlled by the ! font selector on the Preferences dialog. That applies only to fonts in ! the document display area. ! ============================================================================ ! *fontList: -*-PragmaticaCK-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *XmTextField.fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *XmText.fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *XmList*fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* ! SGI default: !*menuBar*fontList: -*-PragmaticaCK-bold-o-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* ! Sensible default: *menuBar*fontList: -*-PragmaticaCK-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *menuBar*historyTruncated.fontList:\ -*-PragmaticaCK-medium-i-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *popup*fontList: -*-PragmaticaCK-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *topArea*fontList: -*-PragmaticaCK-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *topArea*XmTextField.fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *topArea*XmText.fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* !*bookmark*fontList: -*-PragmaticaCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* !*bookmark*fontList: -*-PragmaticaCK-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* !*bookmark*selectedLabel.fontList:\ -*-Pragmatica-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* !*bookmark*XmTextField.fontList:-*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* !*bookmark*XmText.fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *mouseDocumentation.fontList: -*-PragmaticaCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *docinfoButton.fontList: -*-PragmaticaCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* *mailto*urlLabel.fontList: -*-PragmaticaCK-medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-* *licenseDialog*text.fontList: -*-CourierCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* ! These are the fonts used in the outline lists used in Mail, News, Bookmarks, ! and Address Book windows. (Note that there can't be any whitespace after ! the commas.) *XmLGrid*fontList:\ -*-PragmaticaCK-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,\ -*-PragmaticaCK-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*=BOLD,\ -*-PragmaticaCK-medium-i-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*=ITALIC ................................. ! ! Navigator mouse documentation. ! *tipLabel.fontList: -*-PragmaticaCK-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* Либо с использованием фонтов -dt-.... (что было бы лучше) если у вас установлен CDE. ! ============================================================================ ! Fonts in the widgets. ! These fonts are all down in Motif land, and thus are not controlled by the ! font selector on the Preferences dialog. That applies only to fonts in ! the document display area. ! ============================================================================ ! *fontList: -dt-application-bold-r-*-sans-*-120-* *XmTextField.fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* *XmText.fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* *XmList*fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* ! SGI default: !*menuBar*fontList: -dt-application-bold-i-*-sans-*-120-* ! Sensible default: *menuBar*fontList: -dt-application-bold-r-*-sans-*-120-* *menuBar*historyTruncated.fontList:\ -dt-application-medium-i-*-sans-*-120-* *popup*fontList: -dt-application-bold-r-*-sans-*-120-* *topArea*fontList: -dt-application-bold-r-*-sans-*-120-* *topArea*XmTextField.fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* *topArea*XmText.fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* !*bookmark*fontList: -dt-application-medium-r-*-sans-*-120-* !*bookmark*fontList: -dt-application-bold-r-*-sans-*-120-* !*bookmark*selectedLabel.fontList:\ -dt-application-medium-r-*-sans-*-120-* !*bookmark*XmTextField.fontList:-dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* !*bookmark*XmText.fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* *mouseDocumentation.fontList: -dt-application-medium-r-*-sans-*-120-* *docinfoButton.fontList: -dt-application-medium-r-*-sans-*-120-* *mailto*urlLabel.fontList: -dt-application-medium-r-*-sans-*-140-* *licenseDialog*text.fontList: -dt-application-medium-r-*-serif-*-120-* ! These are the fonts used in the outline lists used in Mail, News, Bookmarks, ! and Address Book windows. (Note that there can't be any whitespace after ! the commas.) *XmLGrid*fontList:\ -dt-application-medium-r-*-sans-*-100-*,\ -dt-application-bold-r-*-sans-*-100-*=BOLD,\ -dt-application-medium-i-*-sans-*-100-*=ITALIC ................................. ! ! Navigator mouse documentation. ! *tipLabel.fontList: -dt-application-medium-r-*-sans-*-120-* Для печати по-русски из Netscape следует в popup диалоге "Print" указывать команду dolp вместо команды lp Команда dolp специальным образом подменяет шрифты в PostScript файле на русские. При этом чисто англоязычные файлы настоятельно рекомендуется печатать через lp, а не dolp. Если у вас проблемы с запуском программы. ========================================= Если у вас не запускается некоторая программа, например сразу аварийно завершается и образует файл образа памяти "core", то испробуйте такие возможности: 1) chmod a+x program 2) file program и выясните - является ли программа командным файлом (на языках sh, ksh, csh) или объектным модулем. Если это командный файл, то найдите в нем объектную программу. Командный файл на /bin/sh можно трассировать при помощи sh -x program arg1 arg2 ... argN 3) ldd program Эта команда показывает список динамических библиотек, необходимых для работы данной программы. Вы получите выдачу примерно такого вида: % ldd xCyrInput libXm.so.3 => (not found) libX11.so.4 => /usr/lib/libX11.so.4 libXt.so.4 => /usr/lib/libXt.so.4 libDtSvc.so.1 => (not found) libc.so.1 => /usr/lib/libc.so.1 libXext.so.0 => /usr/openwin/lib/libXext.so.0 libsocket.so.1 => /usr/lib/libsocket.so.1 libnsl.so.1 => /usr/lib/libnsl.so.1 libdl.so.1 => /usr/lib/libdl.so.1 libw.so.1 => /usr/lib/libw.so.1 libintl.so.1 => /usr/lib/libintl.so.1 libmp.so.1 => /usr/lib/libmp.so.1 Мы видим, что библиотека libDtSvc недоступна. Это может происходить по трём причинам: a) каталог, содержащий эту библиотеку [ещё] не смонтирован. Пример: каталог /usr/openwin в момент начальной загрузки системы. b) Эта библиотека просто не проинсталлирована на машину. c) Не указан путь поиска этой библиотеки. Так, в нашем случае, библиотека libDtSvc находится в каталоге /usr/dt/lib Следовательно, ваша переменная окружения LD_LIBRARY_PATH должна включать в себя этот каталог, и должна выглядеть примерно так: % setenv LD_LIBRARY_PATH /usr/dt/lib:/usr/openwin/lib:/usr/lib 4) Попробуйте запустить программу под отладчиком adb. adb program Не выдаётся никакой подсказки! :r arg1 arg2 ... argN Программа начинает выполняться. Если происходит ошибка, вы видите указание на место, где случился сбой. После этого вы можете посмотреть стек вызовов функций командой $C $? Затем выйти из adb $q Просмотр стека вызовов может дать вам по крайней мере информацию о том, в какой функции случился сбой (а из этого следует - в какой библиотеке). 5) truss -f -o /tmp/TRACE program arg1 arg2 ... argN Эта программа создаст в файле /tmp/TRACE трассировку выполнения всех системных вызовов. Иногда изучение этой истории может оказаться полезным. КЛЮЧЕВЫЕ ФАЙЛЫ ============== /usr/lib/locale/$LANG /etc/skel/local.profile /etc/tune_lang $OPENWINHOME/lib/X11/fonts/encodings/cmod.sh $OPENWINHOME/lib/X11/fonts/cyrill/* $OPENWINHOME/lib/X11/fonts/cyrill-Type1/* $OPENWINHOME/lib/X11/fonts/cyrill-Type1/afm/* $OPENWINHOME/lib/Xinitrc $OPENWINHOME/lib/locale/$LANG/Xdefaults $OPENWINHOME/lib/locale/$LANG/Xmodmaprc $OPENWINHOME/lib/Xmodmaprc.* $OPENWINHOME/lib/xdm/StartOW /etc/dt /usr/dt/lib/bindings/sun VirtualBindings (3X), DtEditor (3) |\ _,,,---,,_ /,`.-'`' -. ;-;;,_ |,4- ) )-,_..;\ ( `'-' '---''(_/--' `-'\_)