Оцените этот текст:


---------------------------------------------------------------
 Фрагмент  из  online интервью с Аллой Александровной Андреевой
на странице "Маяк Всех Дорог"
http://www.geocities.com/Area51/Chamber/4544/aaa_w.html
---------------------------------------------------------------

 . . .


     "...Сейчас  мне  просто  необходимо сказать еще вот о чем.
Мне стало известно, что в Интернете  помещена  Роза  Мира.  Это
абсолютно   недопустимо.   Сначала   я  объясню  вам  почему  с
человеческих позиций.

     Ради  Господа  Бога  -  не делайте ничего подобного. Я уже
объяснила вам, каким образом можно  использовать  Розу  Мира  в
недолжном  плане.  И  поэтому совершенно недопустимо ее вот так
вот  отдавать  на  разграбление.   Честные   будут   читать   и
обдумывать,   а   нечестные,  которых  в  мире  хватает,  будут
печатать, искажать и размножать, добавлять отсебятину и  вообще
неизвестно  что  с  этим делать.  Подумайте только, что хорошим
идеям Даниила Андреева, его светлой мечте о будущей Розе  Мира,
о   сотрудничестве   всего   человечества  на  пути  к  Богу  и
сорадования  всего  человечества  с   Богом,   никакого   более
страшного  удара  невозможно  нанести.   Ради  Бога  не делайте
этого!

     Но  по-видимому  не  все понимают по-человечески, а значит
мне нужно  объяснить  и  юридическую  сторону.   Все  права  на
публикацию  литературного наследия Даниила Андреева принадлежат
Фонду Даниила Андреева.  Фонд ставит свой  копирайт  на  каждое
его  произведение  и даже на название.  Всякая попытка печатать
чтобы-то ни было без разрешения Фонда и без указания откуда это
взято  и  без  указания  копирайта Фонда является по теперешним
законам   уголовным   преступлением.   И   подобные   уголовные
преступления  наказуются  во  всем мире. Так что советую вам не
влезать в эти дебри. Существует издание Розы  Мира  на  русском
языке,  на  испанском,  чешском  и английском - все эти издания
проверены, тщательно выверены. Причем  на  русском  языке  Роза
Мира  без  ошибок  только  во  2-ом  томе  собрания сочинений в
четырех томах, потому что прежнее издание Розы  Мира  изобилует
пропусками и ошибками. Даже цитаты из Розы Мира облагаются теми
же требованиями, что перечислены выше, плюс цитирование  должно
быть только из последнего издания... "

     Больших  фрагментов  не  надо.  Цитаты,  которые нужны для
иллюстрации вашей мысли или наоборот не совпадают с ними,  если
они   немаленькие  согласовывайте  с  Фондом  для  правильности
текста. А почему не надо торопиться с распространением,  почему
не  надо  думать о потенциальном читателе? Не забывайте, что об
этом хлопочет Даниил. Не надо лезть впереди него и  мимо  него.
Он  заботится о том, чтобы книга находила читателя и попадала к
добрым людям. Я, например, очень жалею, что она по вине пиратов
вышла  в  России  слишком  большим тиражом. Потом нам удалось с
помощью юристов остановить этот процесс, но множество копий они
уже  выпустили.  И  Роза  Мира  часто  попадала  из-за  этого в
совершенно в недолжные руки.

     Ольга,  а  насчет  "благословленной" копии в Интернете, то
никто пока не благословлял. Вот  если  обратиться  к  какому-то
глубокому и очень серьезному старцу, который даст благословение
- больше никто не имеет права благословлять.  А старец врят  ли
даст такое благословения, потому что Интернет, простите меня за
категоричность, вещь  по  сути  бесовская.  И  оправдывать  его
бессмысленно,  потому  что  это  чистейшей  воды  синтетическая
реальность. Ведь Даниил говорит в Розе Мира, что  в  раю  людям
всех  этих  приспособлений  не  нужно.  Они там свои внутренние
возможности раскрывают, которые в каждом из нас Богом заложены.
Но  те,  кто  все  время  сидит  за компьютером их могут вообще
никогда не обнаружить.

  . . .

Last-modified: Tue, 04 Aug 1998 14:44:25 GMT
Оцените этот текст: