м полковник Кара, но я из его слов понял, что мы должны быть благодарны Хуберу. Да что я вас убеждаю! Хубер приговорен Брауном и его людьми к смерти, а руки у фирмы "Ганза" длинные. Я, например, и теперь Хуберу не позавидую. Если они очень захотят, они отыщут его и за границей, где угодно. Кстати, товарищи из аппарата Кары навели справки и установили, что сын Хубера действительно проживает в Гаване. Он в свое время попросил у кубинского правительства политическое убежище. Вполне понятно, что Хубер желает поехать туда. А Тибор Сюч и Беата Кюрти! Ведь не вы, папаша, вывели их на чистую воду, а все тот же Хубер разоблачил их. А он мог этого и не делать. Признайтесь, ведь вы поверили Тибору? Поверили в его детскую сказочку про фирму "Артекс"? - Поверил, - ответил Шалго. - Потому что они это очень ловко придумали. Однако кое-что ты тоже забыл, Миклош. - А именно? - Ты забыл о предпосылках. О том душевном состоянии, в котором оказался Хубер. С самого начала он знал, что я не верю ему. Он заметил, что за ним установлено наблюдение, а найдя микрофон, понял, что все его разговоры мы прослушиваем. Он все это время жил настороже. И в такой ситуации он просто не мог признаться, что заодно с Тибором и Беатой, будучи убежденным, что имеет дело с провокатором. Нет, в его положении ничего иного и не оставалось, как поступить именно так, как он и поступил... - В данном случае не столько важно то, что думал Шалго о Тиборе, - вмешался в разговор Фельмери, - важно то, как он создал эту ситуацию. Он же мог и в первый день послать Сюча к Хуберу, но этим он только испортил бы все дело. - Я вижу, и вы, Фельмери, считаете Хубера двурушником? - Не знаю, - медленно проговорил лейтенант. - Во всяком случае, Шалго прав в том, что действия Хубера можно объяснить и по-иному. - Чепуха! Разумеется, любые факты можно объяснить с разных точек зрения. Но зачем? Ведь и полковник Кара признал, что Хубер оказал нам неоценимую услугу... Позднее, когда майор Балинт и Фельмери подъезжали к Веспрему, лейтенант, продолжая начатый разговор, сказал: - ...Шалго подозревает Хубера в чем-то, но в чем именно, никому не говорит. Несколько дней назад мы вместе с ним на лодке проделали путь, по которому Меннель направлялся к месту встречи с неизвестным. Когда мы пристали к берегу, старик вдруг принялся осматривать лодку и что-то нашел в ней, какой-то очень маленький предмет. Мне он так и не показал, что это было. Я еще спросил его, зачем он скрытничает. А он ответил, что ничего не скрывает, просто не хочет как-то повлиять на мой собственный ход мыслей, на мои выводы. Но то, что он не верит Хуберу, - это факт. Что ж, его право, и ничего от этого не изменится. Ведь Хубер скоро получит документы на выезд из страны и... до свидания! А у нас еще задача: найти убийцу! - Все может быть, - коротко отозвался майор Балинт, которому не очень понравилось, что лейтенант Фельмери слишком уж уверовал в проницательность Шалго. В соответствии с указаниями полковника Кары Балинт распорядился отправить Тибора и Беату в Будапешт. Перед отправкой он еще раз допросил их. Тибор был, как и прежде, неразговорчив. Он подтвердил, что был завербован для шпионской работы Беатой. Что же касается того, когда и как он подготовил микропленки или от кого получил их, он заявил, что этого не скажет, даже если его повесят. И добавил, что жизнь потеряла для него интерес и он за нее не цепляется. Он не отрицал, что влюблен в Беату, но поскольку вместе им жить все равно не суждено - вряд ли она отделается меньше чем десятью - пятнадцатью годами, - то лучше уж вообще не жить... На Тибора надели наручники и увели к машине. Майор Балинт велел привести Беату. Та сразу же попросила сигарету и с жадностью начала курить. Взгляд у нее был испуганный, движения неуверенные. - Меня повезут куда-то? - спросила она. - В Будапешт. Вся ваша группа провалилась, гражданка Кюрти, - сказал майор. - Теперь ваша судьба будет зависеть от того, как вы себя будете вести. - Сколько лет мне могут дать? - Это определит суд. Вынося приговор, суд обычно все взвешивает и все принимает во внимание. Если обвиняемый своими показаниями помогал следствию, это засчитывается в его пользу как смягчающее вину обстоятельство. В таком случае можно отделаться всего несколькими годами. А для женщины это много значит. Скажите, кто, по-вашему, убил Меннеля? Беата чувствовала, что наступает самый тяжелый, самый трагический час в ее жизни. До этого она жила легко и бездумно, лгала Меннелю, лгала Гезе, своим родителям - всем, даже самой себе. Она повернулась к Балинту: - Если я во всем честно признаюсь, это зачтется в мою пользу? - Разумеется. - Хорошо. Я расскажу все, что знаю. Спрашивайте! - Кто убил Виктора Меннеля? - У меня нет доказательств, но я убеждена, что его убил мой жених, Геза Салаи. - И вы могли бы повторить это при нем? - Пожалуйста, сделайте нам очную ставку, я скажу. Когда он отнял у меня письмо Виктора Меннеля и избил меня, он так и заявил, что убьет Меннеля, если я не порву с ним. Геза силен, как буйвол, и страшно ревнив. Майор Балинт распорядился, чтобы привели Гезу Салаи. Вечером, около восьми, когда Шалго, вконец измученный после трех беспокойных дней, ушедших на поиски виллы в Фюреде, уже собирался лечь спать, неожиданно зазвонил "прямой" телефон полковника Кары. - Эмед-шестнадцать, - сняв трубку, ответил Шалго. На другом конце провода хрипловатый мужской голос по-французски спросил: - Полковник Кара? - Нет, полковник в Будапеште и вернется только завтра, а может, даже и послезавтра. - Как же быть? Мне нужно было бы срочно переговорить с ним. Шалго поманил Лизу и показал ей на другой аппарат. Лиза, быстро сняв трубку, начала о чем-то шепотом договариваться с телефонисткой местной станции. Между тем сам Шалго продолжал разговор с неизвестным обладателем хрипловатого баритона, посоветовав ему связаться по междугородному телефону с министерством внутренних дел в Будапеште. - Если, конечно, полковник еще не уехал домой, - добавил он и спросил: - Вы откуда сейчас звоните? - Из Кестхея. - Тогда вот вам мой совет: обратитесь в отделение милиции, у них есть прямая телефонная связь с министерством. - Боюсь, что будет слишком поздно, - усомнился баритон. - Нужно немедленно принять меры! Скажите, а полковник, уезжая, не оставил заместителя? - Оставил. Я его заместитель. Меня зовут Оскар Шалго. - Тогда нам с вами нужно немедленно встретиться. Мое имя Пьер Монтье. Я французский гражданин, турист. Проживаю в Эмеде, в отеле "Русалка" с пятнадцатого июля. В Кестхей поехал на несколько дней. - Понятно, - сказал Шалго. - Чем могу служить? - Я могу встретиться с вами? - Когда и где? - В Шиофоке, в баре отеля "Европа". На моих часах сейчас минут пять девятого. Если я сейчас же выеду, в десять я уже буду в Шиофоке. В десять подойдет? - Хорошо. Но как я вас узнаю? - Очень просто. Скажете официанту, что ищете меня. - Пожалуйста, повторите ваше имя. - Пьер Монтье. - Понял. Хорошо. О чем примерно пойдет речь? - Я покажу вам убийцу Виктора Меннеля. Некоего господина Эриха Фокса. - Эриха Фокса? Вы шутите, мсье. Фокс выехал за пределы Венгрии еще двадцатого июля. - Двадцатого выехал, а вчера возвратился. И утром снова уедет, если вы не арестуете его сегодня же ночью. Пьер Монтье положил трубку. Итак, в десять в Шиофоке. Шалго повернулся к Лизе, тщетно пытавшейся через центральную соединиться с каким-то абонентом. Однако нужный номер был все время занят. - Не надо, звездочка моя, - остановил жену Шалго. - Лучше попроси девушку соединить меня с отелем. В отеле "Русалка" ответила дежурный администратор Аги Добран, хорошая знакомая Оскара Шалго. - Скажите, Аги, проживает ли у вас некий Пьер Монтье, француз? - Да. Уже недели полторы. Но вчера он уехал на несколько дней в Кестхей. Журналист, умница. И такой красавчик. - Вроде меня, - кисло пошутил старый детектив. - Я, правда, подумала сейчас о Жане Габене, - призналась Аги из отеля "Русалка". - А что, сейчас в моде иностранцы? Вот, например, майор Балинт тоже почему-то недавно очень интересовался каким-то Эрихом Фоксом. - Майор Балинт? - Да. - А вам что-нибудь об этом Фоксе известно? - А как же! Вчера он возвратился из Мюнхена, заплатил по счету, сел в машину и снова куда-то укатил. Кажется, в Шиофок. А я с самого обеда разыскиваю майора Балинта и нигде не могу его найти. Если вы случайно увидите его, передайте, пожалуйста, что Фокс вернулся. - Обязательно передам. Спасибо. Доброй вам ночи. - Чем дальше, тем веселее! - кладя трубку, сказал Шалго жене. - Если Кара не позвонит, придется мне самому ехать в Шиофок. Лиза вышла из комнаты, но, когда минуту спустя она возвратилась, Оскар с кем-то беседовал по телефону: - Спасибо, Пети. Доложи поскорее полковнику. Конечно, подожду. Да, в Шиофоке, в ресторане. Он положил трубку и весело взглянул на жену. - Ну что ж, милая, Оскар Шалго выезжает в свет. Давай мне самые элегантные носки. 14 Казмер сидел у камина и читал свежий номер журнала, когда в дверь постучали и вежливый голос Хубера спросил: - Можно? Я не помешаю вам, господин инженер? - Нет, отчего же? Входите, садитесь. Хубер сел в кресло, затем, кинув быстрый взгляд на журнал в руках хозяина, спросил: - Художественной литературой интересуетесь? - Да, когда время есть, читаю с удовольствием. Больше всего меня занимает вопрос, как меняются язык и содержание художественных произведений в ходе технической революции. - И что же? Меняются? - В известном смысле - да. Пока, увы, это влияние одностороннее. Писатели дружно пытаются доказать, что техника порождает отчужденность человека, убивает в нем гуманное отношение к жизни, к ее проявлениям. Между тем речь идет о более сложных влияниях совсем иного рода. Могу я вам что-нибудь предложить? - Нет, господин инженер, спасибо. Ужин был отличным. А пить я не буду, так как мне скоро ехать. - Все в порядке? - спросил Казмер, закуривая сигарету. - О да. Должен сказать, что полковник Кара истинный джентльмен. Все свои обещания он честно выполнил. - Может, мне показалось, но я видел, как этот его лейтенантик, Фельмери, или как там его, ставил на вашу машину дипломатический номер. - Нет, вам не показалось, господин инженер, - с улыбкой подтвердил Хубер. - Просто я поступил на дипломатическую службу. Как и вы. - Я не поступал. И еду я за границу не с дипломатическим паспортом. - Про себя же Казмер подумал: "Если я вообще поеду куда-то после всего, что рассказала Илонка". - Извините, господин Хубер, но мне нужно срочно поговорить с Оскаром Шалго. Я надеюсь, вернувшись, еще застать вас здесь. - Ваш дядя только что сказал мне, что господин Шалго куда-то уехал с лейтенантом Фельмери, - заметил гость. - Кажется, в Шиофок. - На всякий случай я все же загляну к нему. Может, он уже вернулся. Извините, но у меня действительно очень важное к нему дело. На вилле Шалго Казмер застал только Лизу с Илонкой. Не заметить, что у девушки заплаканные глаза, было бы трудно. - Что с тобой? - спросил Казмер Илонку, но та вместо ответа снова заплакала. Казмер вопросительно посмотрел на Лизу, которая, казалось, была совершенно поглощена своим вязанием. - Что с ней? Или вы поссорились? - Кто? Я с Илонкой? Придумаете тоже! Казмер подошел к девушке и, взяв за плечи, повернул ее к себе: - Ну, ты чего расплакалась? - С ума сошла наша девочка, вот что, - сказала наконец Лиза. - Ничего не понимаю! - воскликнул Казмер. - Низкий человек этот ваш полковник Кара! - сквозь слезы проговорила Илонка. - Воспользовался моей доверчивостью. А я, дура, разоткровенничалась с ним. Рассказала все как есть. И что ночью девятнадцатого была с Меннелем. И что ты утром ждал меня. - Да ты спятила! - воскликнул Казмер. - Возможно. А ты знаешь, почему я это ему рассказала? Знаешь? Потому что за тебя боялась. Я хотела доказать, что... - Что ты хотела доказать? - негодовал Казмер. - Что ты дура? Это тебе вполне удалось. А еще поклялась, что будешь нема как могила. Где дядя Оскар? - Уехал, - сказала Лиза. - Когда он вернется? - Понятия не имею. - Лиза положила на колени вязанье. - Вот что я скажу тебе, Казмер: ты грубый и невоспитанный! Илонка никак не заслужила, чтобы ты с ней разговаривал таким тоном. Она любит тебя! А ты злоупотребляешь этим. К тому же ты самый настоящий трус. Нет, ты не любишь Илонку. Потому что если бы ты любил ее, то давно сказал бы об этом своей матери. - Теперь еще вы будете меня поучать, тетя Лиза? Так вот, оставьте-ка меня в покое! У меня и без вас голова идет кругом. Я люблю Илонку, но вам до этого нет ровно никакого дела. А ты перестань реветь. - Казмер обнял девушку. - Ну, кому я говорю? Люблю я тебя, слышишь? Люблю! И ты это отлично знаешь сама. И я сегодня же скажу об этом маме. Ты не сердись, а лучше прости, если можешь! Я действительно грубиян и эгоист. - Он наклонился и поцеловал ей руку. - Я виноват. Очень виноват. Идем, я провожу тебя домой. - Я побуду еще немного здесь, - всхлипывая, сказала Илонка. - Как хочешь. - Казмер повернулся к Лизе. - Передайте, пожалуйста, дяде Оскару, что мне очень нужно поговорить с ним. Дома он застал Хубера сидящим в одиночестве в гостиной с газетой в руках. - Ну что? Виделись с господином Шалго? - Нет. - А вас только что разыскивала матушка. Я взял на себя смелость сказать ей, что вы ушли к Шалго. Но мне показалось, что это ей не понравилось. Она очень любит вас, ваша матушка, - добавил он. - Я тоже люблю ее, - сказал Казмер, - и готов отдать за нее все на свете. - Вот об этом я как раз и не советовал бы вам сейчас говорить слишком громко. Чего доброго, еще наживете неприятности. - Что вы имеете в виду? - удивленно спросил Казмер, посмотрев на Хубера. - Полковник Кара подозревает вас в убийстве. Он сам мне говорил об этом. Казмер пожал плечами: - Работник госбезопасности. Подозревать - его обязанность. Он просто еще не знает о новых материалах следствия, полученных майором Балинтом. Вы уже сами слышали, что сказал вчера майор об Эрихе Фоксе! А что я могу поделать, если моя физиономия не нравится полковнику и он по-прежнему подозревает меня? Меннель завладел драгоценностями. Фокс шел за Меннелем по следам и, выбрав подходящий момент, прикончил его. Фокс - торговец произведениями искусства. Все это хорошо известно майору Балинту. У него есть веские доказательства. Например, отпечатки пальцев неизвестного на машине и след ботинка, обнаруженный в гараже. Но полковнику Каре это все нипочем. Знаете, какой приказ он отдал своему лейтенанту? Если у Казмера Табори нет алиби, задержать его и отправить в Будапешт! Вот так-то, господин Хубер! А знаете, что я на это ему скажу? Нет, товарищ полковник, вы сначала попробуйте доказать, что это именно я убил Меннеля. Хубер, невозмутимо покуривая, внимательно слушал полные горечи слова Табори-младшего. - А если полковник Кара докажет это? - спросил он. Казмер удивленно вздернул вверх брови. - Что? - Что Меннеля убили вы. - Вы шутите? - Нет. Просто я думаю вслух. - Не очень логично: убил Меннеля, забрал драгоценности... - Полковник Кара считает, что Виктора убили не с целью ограбления. Думаю, что Шалго убедил его в этом. Потому он и не приемлет версии майора Балинта, какой бы логичной она ни казалась. Это я знаю от самого господина Шалго. Казмер недоверчиво смотрел на непроницаемое лицо Хубера. - Кара прав, - продолжал тот. - Кстати, мы оба - и он и я - знаем, что драгоценности в руки убийцы не попали. Казмер уже с подозрением взглянул на Хубера. Ему вдруг стало жарко, на лбу выступил пот. - Значит, полковнику уже известен и убийца? - спросил Казмер. - Кара пока еще только догадывается, а я... я знаю совершенно точно. - От кого? - От самого Виктора Меннеля. Казмер насмешливо скривил рот. - А-а! Тогда другое дело, - с иронией протянул он. - Тогда понятно. Наведались к нему в морг и мило побеседовали. - Я говорил с ним об этом еще до его смерти, - медленно сказал Хубер, не обращая внимания на иронический тон Казмера. - Да, господин инженер, за полчаса до смерти. Вы знаете, что в машине Меннеля есть рация? - Знаю. - Казмер с интересом разглядывал этого невозмутимо спокойного человека. - И о чем же вы с ним говорили? - Меннель передал мне по рации, что готовится к встрече с одним человеком и что боится этой встречи. Я записал наш разговор с Меннелем на пленку. Но пленку эту я своему шефу не передал. Привез ее сюда. - Понятно, - кивнул Казмер и закурил. - Вы знаете, что люди полковника Кары ищут преступника? Почему же вы не передадите им вашу запись? - Потому что не желаю неприятностей вашей матери, - объяснил Хубер. От него не ускользнуло, как переменился в лице Казмер. - Моей матери? - переспросил Казмер. - Вы с ума сошли?! - Нет, господин инженер. Я в своем уме и знаю, что говорю. Меннель был шпионом. Я выдал венгерским органам двенадцать его агентов, но о тринадцатом умолчал. Казмер покачнулся, как от неожиданного удара: - Вы хотите сказать, что... - Именно это, господин инженер, - подтвердил Хубер. - Тринадцатый агент Виктора Меннеля - ваша мать, госпожа Бланка Табори. - Вы соображаете, что говорите, - с угрозой в голосе произнес Казмер. - Факты, только факты, господин инженер. - Это неправда! - воскликнул Казмер. - И не может быть правдой. - Правда. Я могу доказать. - Хубера охватило волнение, но он тут же сумел совладать с ним. - Скажите, господин инженер, а что, собственно говоря, вы знаете о своей матери? - Все. Мама всегда была со мной откровенна. - Господин инженер, - остановил его Хубер, - я хотел бы в таком случае, чтобы вы меня выслушали. Это в ваших интересах. Но прошу вас, как это ни трудно, держать себя в руках и отнестись ко всему, что вы сейчас услышите, объективно. Вам известно, что госпожа Бланка и господин Матэ Табори очень любят друг друга. Так их воспитали родители. Они готовы пойти на любую жертву один ради другого. Это-то и стало причиной многих событий. - Я все знаю и без вас, - раздраженно прервал Хубера Казмер. - Матэ Табори - человек левых взгля... - И это мне известно. Говорите, пожалуйста, по существу. - Я понимаю вашу нервозность, господин инженер, но прошу вас дослушать меня до конца, даже если я буду говорить о вещах, на первый взгляд вам знакомых. Бланка Табори политикой не занимается. Характер у нее не очень уравновешенный, не то что у ее брата. В сороковом году она познакомилась с капитаном венгерского генштаба Кароем Моноштори-Мюллером. Знакомство их переросло в любовь. Бланка написала об этом брату в Данию и вскоре получила ответ. Матэ Табори успел собрать через своих будапештских друзей сведения о Моноштори. Оказалось, что это омерзительнейший тип: ни во что не верящий циник, фашист из той категории военных наемников, которые готовы служить любому, кто хорошо платит. Однако госпожа Бланка не согласилась с таким мнением о своем избраннике. Тогда Матэ Табори поставил вопрос ребром: либо он, либо Моноштори. Уступая брату, Бланка для виду порвала с Моноштори, но тайком они продолжали встречаться. Тем временем в Дании нацисты арестовали Матэ Табори и его жену. Супруги Табори попали в концлагерь. Теперь уже начальство Моноштори-Мюллера потребовало, чтобы он порвал с Бланкой. Но капитан тоже любил девушку и хотел жениться на ней. Однако и он не получил на это разрешения. Более того, командование отправило его на фронт. Моноштори был в ярости. Он вымещал свою злобу на местных жителях оккупированных стран. С Бланкой он вел тайную переписку. Ей импонировала его преданность. Но она не знала о его злодеяниях, зверствах на фронте и в прифронтовой полосе. Затем началось отступление фашистов. Во время боев в Задунайском крае Моноштори в ссоре убил немецкого генерала. - За что? - перебил Хубера Казмер. - В одном венгерском селе по приказу этого генерала нацисты расстреляли каждого десятого жителя, подожгли и взорвали близлежащий замок, убили сестру и зятя Моноштори. Майор явился к генералу и потребовал от него ответа за содеянное. Вспыхнула ссора. Немцы попытались арестовать майора. Майор пристрелил генерала и скрылся. Он прятался на вилле у Бланки Табори. Положение было трагическим. Моноштори разыскивали и русские и немцы. И все же ему удалось избежать ареста. Война окончилась. Из концлагеря возвратились Матэ Табори и его жена. Они и не подозревали, что Бланка прятала у себя дома разыскиваемого властями военного преступника Моноштори. Между тем в руках у Бланки случайно оказались документы одного убитого немецкого офицера. Вначале она хотела переслать их родственникам погибшего, но затем, передумав, отдала их Моноштори. Присвоив эти документы, Моноштори уехал из Венгрии и некоторое время жил в американской зоне в Германии. Он занимался контрабандой и неплохо зарабатывал на этом. Но в сорок восьмом году его арестовали, опознали, и тут открылось все его прошлое. Моноштори во всем откровенно сознался. Я присутствовал на допросах и знаю все это из первых уст. Геленовцы завербовали его для работы в разведке, пригрозив, что в случае отказа его выдадут советским властям. Казмер с изумлением слушал этот странный рассказ. А ведь мать никогда не говорила с ним о своем прошлом. Впрочем, Хубер мог и наврать. Хотя рассказ его выглядит вполне правдоподобным. Хубер, по-видимому, хотел что-то еще добавить к своему рассказу, но в это время в гостиную вошли Бланка и Матэ Табори, и он умолк. А Казмер сидел, потупившись. - Господин Хубер, когда вы отбываете? - спросил профессор. - Скоро. Я уже все упаковал. Остались еще кое-какие дела. Бланка посмотрела на Казмера и увидела по его лицу, что то, чего она больше всего боялась, уже свершилось. Профессор достал из серванта рюмки. - Вы позволите, господин Хубер? - спросил он. - За рулем я обычно не пью. Но в виде исключения. За ваше здоровье. Табори наполнил рюмки. Казмера, досадовавшего, что ему помешали закончить разговор с Хубером, все больше охватывала тревога за мать, за себя. Что же делать? Что вообще можно в таких случаях делать? Бежать очертя голову? Куда? Нет, уж лучше встретить беду лицом к лицу. - Дядя Матэ, - вдруг решившись, сказал он, - можно нам остаться на несколько минут одним? - Кому "нам"? - не понял профессор. - Ему и мне, - пояснила Бланка. - Но это излишне, сынок. Можешь говорить при дяде. Он все знает. - Значит, это правда? Доктор Хубер сказал правду? - закричал Казмер, впиваясь глазами в спокойное, подчеркнуто бесстрастное лицо матери. Бланка одним глотком выпила коньяк и поставила рюмку на стол. - Правда. Вот телефон. Набери номер майора Балинта и заяви, что тринадцатый агент Меннеля - твоя мать. - Ты же знаешь, что я никуда не стану ни звонить, ни заявлять! - срывающимся голосом крикнул Казмер. - Но ты, дядя! Как ты мог допустить, чтобы мама угодила в такую вонючую яму? Профессор Табори гневно сверкнул глазами: - Ты, ты собираешься меня учить? Просто тогда я ни о чем таком не знал. Всего несколько дней назад твоя мать призналась мне, что попала в западню. Ее шантажировали... - Чем они могли ее шантажировать? - Чем? - горестно усмехнувшись, повторила Бланка. - Тем, что я любила. Каждый любит по-своему. Я вот так, всем сердцем. Потому и не вышла больше ни за кого замуж. - Как же ты могла любить преступника, фашиста? - возмутился Казмер. - Ты даже не подумала о том, что брата твоего в это самое время гноили в концлагере. - В то время я ничего не знала о преступлениях Кароя. Можешь мне поверить... Лишь в пятьдесят четвертом году я получила от него первую весточку. Он писал, что, если я не помогу ему, его выдадут венгерским властям. От сильного нервного потрясения я даже заболела. Ты ведь помнишь, Казмер, я пролежала тогда больше месяца в постели. И в конце концов решила помочь ему. Ну а дальше все покатилось, будто лавина с горы. Не остановить! - Дорогой господин инженер, - перебив ее, сказал Казмеру Хубер. - Не спешите осуждать свою мать. Уверяю вас, шантажировать или, проще говоря, запугать можно любого человека, даже самого сильного. Меня, вашего дядю и даже вас. Потому что у любого человека есть свои слабости. - О нет, господин Хубер, - убежденно возразил Казмер. - Меня никто не запугает. - Вы знаете, с каким заданием прибыл сюда Меннель? - Да, мне говорил Шалго. - То, о чем знают Кара и его люди, было только частью этого задания. А главное, для чего Меннель сюда приехал, - было завербовать вас, господин инженер. Да, да, вас! Завербовать для шпионской службы "Ганзы". Вы ведь собираетесь на четыре года в Москву. А господину Брауну как раз нужен надежный резидент в Москве. Вот он и остановился на вашей кандидатуре, поскольку ваша мать уже давно состоит у нас на службе. - Значит, Меннелю здорово повезло, что кто-то догадался его убить до того, как это сделал я, - сказал Казмер. - Смерть Меннеля не остановила бы Брауна. Меннель - всего лишь маленькое колесико в механизме "Ганзы". Вместо него приехал бы новый. Всех ведь не перебьете. - Не перебьем? Уж не хотите ли вы этим сказать, что Меннеля убили мы? - Если позволите, я коснусь этого вопроса позднее, - уклонился от ответа Хубер и, беря инициативу разговора в свои руки, заметил: - Не будем уходить от темы. Предположим теперь, что прибыл новый представитель Брауна, господин "икс", и говорит вам: "Инженер Табори, если вы не согласитесь сотрудничать с нами, мы донесем властям и на вашу мать и на дядю. Вот и решайте: согласны вы, чтобы ваша родная мать и дядя закончили свои дни в тюрьме?" - Но это же подлость! - С вашей точки зрения - конечно. С точки же зрения Брауна - простая реальность. Не говоря уже о том, что он может еще и вас самого обвинить перед властями в убийстве Меннеля. - Я не убивал его! - возмутился Казмер. - Нет, вы убили его! Есть улики. Вот, послушайте. - С этими словами Хубер достал из кармана миниатюрный магнитофон и включил его: "Говорит Виктор. Все в порядке. Только что условились с Сильвией. - Сильвия - псевдоним госпожи Табори. - Через полчаса едем кататься на лодке с Казмером. Рассчитываю на успех. Парень заносчив, но понятлив. Немного боюсь этого разговора, потому что он очень вспыльчив: сначала бьет, потом думает. Вчера вечером мы с ним уже сцепились. Но считаю, что перед фактами он капитулирует. Если же не согласится, один из нас пойдет ко дну". - Ложь, - прошептала Бланка, - наглая ложь. - Возможно, - бесстрастно согласился Хубер. - Но лента магнитофона не знает этого. Вероятно, Виктор лгал, боясь доложить, что не выполнил задания. Но кто это теперь докажет? Магнитофон этого делать не станет. Полковник Кара и без того серьезно подозревает Казмера. И эта пленка только усилит его подозрения. Вы же сможете доказать невиновность Казмера, только назвав настоящего убийцу. Но вы ведь не знаете, кто он. - Геза Салаи, - отрешенно вымолвила Бланка. - Салаи? Откуда ты это взяла? - почти в один голос удивленно воскликнули Казмер и профессор Табори. - Я расскажу все по порядку. Приехал Меннель. Когда я впервые его увидела, меня охватил страх. Или дурное предчувствие. Я знала, что кто-то должен был приехать. Ведь это я сняла копию с проекта конкурсной заявки и прейскуранта и переправила ее в Гамбург. Вообще Меннель вел себя весьма учтиво, мило улыбался. Постепенно я успокоилась, решив, что он приехал просто собрать какую-то информацию. Но вечером Меннель сказал, что хотел бы поговорить со мной. Ночью он постучал ко мне в дверь. "Прошу прощения, - сказал он, - но сейчас самый благоприятный момент. Профессор уже спит, ваш сын уехал". Я ответила, что материал для него приготовила. - Спасибо. Но я не только за этим пришел, - сказал он. - Тогда за чем же? - спросила я. - Я привез вам привет от Кароя Моноштори. Я промолчала. Мне было противно слышать одно это имя. - Он приветствует вас, мадам, и слегка журит. - Вот как? - не стерпев, вспылила я. - Вы должны были сообщить, что... - Молодой человек, вы, кажется, собираетесь прочесть мне мораль? Что я должна, я знаю лучше вас. - Извините. Но может быть, вы просто забыли. - Что я забыла? - Сообщить нам имена людей, которых на длительное время командируют в Москву. Хотя отлично знаете, какой это важный для нас вопрос - организация резидентуры в Москве. - Знаю, - сказала я, - но из моих знакомых пока никого в такую командировку не посылают. Поэтому я и не сообщила. - У нашего шефа есть сведения, что в Москву на целых четыре года в ближайшее время выезжает некий Казмер Табори. Мне стало дурно. - Нет, - в полном отчаянии, но решительно сказала я. - Нет! Я не позволю. Казмера вы оставьте в покое. Поняли? Со мной вы можете делать, что вам вздумается, но Казмера не троньте. Его я буду защищать даже ценой собственной жизни. - Мадам, - возразил Меннель. - Я ведь сюда приехал не для дискуссий. Мне отдали приказ, и я его выполню. Вы отлично знаете, какими средствами мы располагаем, чтобы заставлять людей работать. - Только меня. Но не его. - Повторяю: я не собираюсь дискутировать на эту тему. Передаю вам задания, которые и вам и мне нужно выполнить. Первое - это Казмер. И второе - Карой сообщает, что во время войны в Балатонфюреде на вилле Месароша он спрятал большие ценности. Вам их нужно оттуда забрать, а мне - вывезти за границу. Вы знаете и эту виллу и ее хозяина, адвоката Месароша. - Хорошо, - согласилась я. - В этом я готова вам помочь. Но вам известно, что в пятьдесят пятом году вилла была конфискована и основательно перестроена? - Известно. Карой по памяти нарисовал план дома и пометил на нем место, где спрятал клад. Меннель достал из кармана план виллы и показал мне. Я сказала ему, что с помощью такой подробной схемы нам, возможно, и удастся найти сокровища. Меннель вроде бы смягчился. "Может быть, все образуется, раз я пообещала ему помочь, и он отстанет от Казмера?" - мелькнула у меня надежда. - И еще один вопрос мы с вами должны обсудить, мадам, - снова заговорил Меннель. - Шефы решили отвести вас от активной работы, как у нас говорят, "законсервировать". Все ваши связи мы передадим Гезе Салаи. Вы его знаете? - Нет, не знаю, - сказала я, - даже имени такого не слышала. - В настоящее время он в Балатонфюреде. Я вызвал его сюда открыткой за подписью "Сильвия". Разумеется, шифрованным текстом. Салаи появится у вас девятнадцатого. - Он достал записную книжку и показал мне запись. - Запомните этот текст. Он будет вашим паролем. Я внимательно прочитала этот странный текст, но истинный смысл его был такой: "Жду в Эмеде". Я спросила Меннеля, как Салаи поймет, где именно его будут ждать и кто? Меннель ответил: - Он все знает. - И добавил: - Салаи отличный разведчик. У него только один недостаток - он болезненно ревнив. - Наверное, у него есть на то причины? - заметила я. - Чепуха! - заносчиво воскликнул этот самовлюбленный мальчишка. - Мы живем в атомном веке. И рассказал о своей поездке в Париж, о том, как познакомился там с Беатой Кюрти и сделал ее своей любовницей, предварительно завербовав для работы на "Ганзу". А Беата, вернувшись в Венгрию, в свою очередь, завербовала Гезу Салаи. Меннель встречался с Салаи в прошлом году в Ливорно, и тогда-то у Салаи возникли подозрения насчет Меннеля и Беаты. Меннель, как мог, пытался разубедить Салаи, доказать, что между ним и Беатой ничего не было... Я слушала хвастливую болтовню Меннеля о его любовных похождениях, а в голове у меня зарождался, правда, не очень ясно, план, как избавиться от этого наглеца. Строился мой план на том, что Салаи болезненно ревнив. Шли дни, я старалась избегать встреч с Меннелем и думала только об одном: как спасти от гибели Казмера. В один из вечеров я в совершенном отчаянии пришла к Матэ и призналась ему, что уже несколько лет нахожусь на службе шпионской фирмы "Ганза". Я рассказала и о задании, с которым сюда прибыл Меннель. Но быть до конца откровенной я не решилась, видя, как тяжело перенес Матэ мое признание. Я даже пожалела, что вообще пришла и рассказала ему об этом. Матэ пообещал мне тогда, что попытается найти выход. В субботу после полудня в Эмед приехал Геза Салаи. Мы познакомились, поговорили. Он был чем-то обеспокоен. - Нет, не хочу я быть никаким руководителем никакой группы, - наотрез отказался он. - Где Меннель? Я сам поговорю с этим проходимцем. - С ним вы не поговорите, - сказала я ему. - Он не желает с вами встречаться. - Подонок! - вскипел Салаи. - Последний подонок! Наверняка опять путается где-нибудь с Беатой? И тут я решила подлить масла в огонь. - Со вчерашнего дня, - соврала я ему. - Я, правда, не знала, что девица, приехавшая к нему из Будапешта, ваша невеста. - Где они? - Не знаю. Он устроил ее на квартиру к какой-то хозяйке. Но должна вам сказать, что они там чувствуют себя неплохо. Девица хорошенькая. Только они как будто чего-то и кого-то боятся, встречаются тайком, и Меннель все время ругает ее жениха, называет его, простите, дубиной. Вы уж извините, я не знала, что вы и есть ее жених. - Мадам, - взмолился Салаи, весь кипя от негодования, - я заклинаю вас господом богом, постарайтесь узнать, где они! - Нет, я боюсь Меннеля, - сказала я ему. - Не решусь с ним связываться. Вы сами знаете, какой это опасный человек. Меннель хвастался мне - не знаю, насколько это соответствует действительности, - что провел несколько бурных ночей с одной хорошенькой девочкой в Италии. И так ловко все устроил, что ее возлюбленный ничего не заметил. Я хотела растравить Салаи, заставить его возненавидеть и убить Меннеля. Вечером, когда Меннель собирался куда-то идти, я предупредила его: - Я говорила с Салаи. Все в порядке, он придет на встречу. Но будьте осторожны. Он уверен, что здесь у вас его невеста, что вы где-то ее прячете. - Я очень хотел бы, чтобы она была здесь, - рассмеялся Меннель. - Но - увы! - Да, и еще, - остановила я его уже на пороге. - Семьдесят шестой подал сигнал срочного вызова. Просит встречи с вами. Материалы он согласен передать только лично вам. - Где и когда? - Завтра в восемь утра. Он опасается, что попал в поле зрения милиции. Сюда он прийти не может. В общественном месте тоже встречаться не согласен. Просит прибыть вас на озеро, на мыс с тремя ивами, туда, где вы вчера после обеда загорали. Он советует ехать на лодке. - Почему? - С лодки вам будет виден весь берег. Если вы заметите за семьдесят шестым наблюдение, к берегу не причаливайте, идите вдоль камышей. Тогда семьдесят шестой сам доберется к вашей лодке вплавь. Если же не заметите ничего подозрительного, выходите на берег. - Хорошо, - сказал Меннель. - Передайте, что я согласен. - Деньги захватите с собой, - напомнила я. Вечером я несколько раз звонила Салаи в отель, пока наконец уже за полночь не застала его в номере. - Геза? - переспросила я, постаравшись как можно сильнее изменить свой голос, так, чтобы он звучал звонче, как у молоденькой девушки. - Да, Геза Салаи слушает. С кем я говорю? - Я думала, ты сам узнаешь меня по голосу. Ну да неважно. Я видела тебя на днях в Эмеде. А вчера вечером я была вместе с Беатой в ресторане. Один симпатичный немчик был с ней. Меннель, кажется. Они все над тобой потешались. Потом немец уехал. Но когда они прощались, я слышала, что они договорились встретиться завтра утром в восемь на озере, на мысе возле трех ив. Знаешь, где это? - Не знаю. - Ну так узнай! Где-то вблизи виллы профессора Табори... - сказала я и положила трубку. Я презирала себя в эти минуты. Но еще больше ненавидела Меннеля. И вообще весь мир. И хотела я только одного: спасти Казмера. - Если б я знал, - перебил рассказ сестры профессор Табори, - я немедленно прекратил бы все это безумие. Казмер был настолько потрясен, что не мог произнести ни слова. Он сидел, опустив голову и сжав виски ладонями. - И все это ради меня? - в конце концов в отчаянии проговорил он. - Но разве я просил тебя убивать человека? Какой-то заколдованный круг. Теперь мне понятно, почему Салаи отпирается. Знает, что ты его не выдашь. Тогда тебе пришлось бы выдать и самое себя. А против него улик нет! - Я понимаю вас, господин инженер, - сказал Хубер, поднявшись из кресла и подойдя к Казмеру. - Но советую вам не терять голову. - В ваших советах я вообще не нуждаюсь, - раздраженно ответил тот. - А советов мне надавали более чем достаточно. - Хорошо. Никаких советов. Однако выслушать меня вы можете? Ситуация, конечно, трудная. Но доверьтесь мне. Вы же видите, что до сих пор я все время защищал вас. Мой долг помочь вам, спасти вашу семью от сетей Брауна. - Кто поручил вам это? - спросил Казмер. - Ваш отец. - Мой отец жив? - Да. Он живет в Южной Америке. - Ты знала это? - повернувшись к матери, взволнованно спросил Казмер. - Я хочу наконец знать о своем отце все! Все! - Минуточку, - остановил его Хубер. - Желание ваше вполне законно. Но пока довольствуйтесь и этим. Мы с ним друзья. Он офицер американской разведки. В прошлом - венгр, сейчас - американский гражданин. Он давно и внимательно следит за вашей жизнью. От меня он узнал, что замышляют против вас люди Брауна. Мы подробно обсудили с ним это дело и придумали, как вам помочь. Вам, вашей матери и ее брату. Вы должны верить мне. Вы знаете, я выдал венгерским властям агентуру "Ганзы" для того только, чтобы вырвать вас из ее хищных лап. - Куда я попал? - в отчаянии воскликнул Казмер. - Приемная мать - шпионка "Ганзы", родной отец - американский Шпион. А ты, дядя?! - повернувшись к профессору, спросил он вдруг. - Ты чей шпион? Мне ты можешь сказать все, не стесняясь, по-родственному. - И, отчаянно махнув рукой, он снова повернулся к Хуберу. - Рассказывайте дальше. Кто он, мой отец: миллионер? Генерал? Каков собой? Высокий? Маленький? - Сынок, - остановила его мать. - Я сама расскажу тебе все о твоем отце. Но сейчас я умоляю тебя выслушать до конца предложение господина Хубера. Время идет. Ему уже пора уезжать. Ведь от этих минут зависит наша жизнь или смерть. - Ладно, пусть говорит, - опустошенно сказал Казмер, пряча лицо в ладони. - Браун хочет заставить вас, господин инженер, работать на себя. Быть его шпионом в Москве. Конечно, вы можете считать, что никто вас к этому не сумеет принудить. Но вы глубоко заблуждаетесь: сумеют. Ведь в руках Брауна и его банды судьба, жизнь вашей матери и ее брата. Повторяю, мы с вашим отцом долго ломали голову над всем этим, прежде чем додумались до единственно приемлемого решения. Вот оно. Вы даете формально - подчеркиваю, только формально - подписку о сотрудничестве с американской разведкой и о том, что, будучи в Москве, согласны выполнять ее задания. - Да вы с ума сошли?! - воскликнул изумленно Казмер. - Еще минуту терпения, - остановил его Хубер. - Я повторяю: речь идет лишь о формальном вашем согласии. Ваш отец покажет эту бумажку своему шефу. На этом основании американцы прикрикнут на руководителей "Ганзы". И тем ничего больше не останется, как примириться со свершившимся. С этого момента вы будете уже под защитой вашего отца, под эгидой американского флага. Отец ваш никаких заданий вам давать, естественно, не станет. Он попросту уничтожит вашу расписку. Могу вам в этом поклясться. И поймите: это единственная для вас возможность выбраться из западни. А гарантией моих слов является уже то, что я намеренно провалил, выдал венгерским властям всю брауновскую агентуру. Хотя ее услугами могли бы с успехом пользоваться те же американцы. Итак, вот ваша подписка. Прочитайте ее внимательно. Хубер достал из кармана лист бумаги с напечатанным на машинке текстом и протянул его Казмеру. Тот взял бумагу, начал читать. Комната и все вокруг него пришло в медленное вращение. "Если я сей