у. В открытую дверь я успеваю увидеть акробатку, которая все еще продолжает свои немыслимые упражнения. Жюльен уже перестал печатать и теперь читает написанное, положив ноги на стол. Дверь закрывается, и я остаюсь наедине с Недиком. - Сколько вы собираетесь предложить мне, мистер Мэллой? - он устремляет на меня пытливый взгляд. - Все зависит от того, что вы мне сообщите. - За пятьдесят долларов я с удовольствием сообщу вам огромное количество сведений. Я не хочу совать нос не в свои дела, но что она сделала и какие у нее неприятности? - Это нельзя назвать неприятностями, - говорю я, вспомнив, какой я видел ее в последний раз. - У нее их больше нет. Но были. Мой клиент хочет узнать о ее прошлом, и я взялся за это дело. Он отталкивает стул, скрещивает ноги и засовывает большой палец за борт жилетки. - А пятьдесят долларов? Я достаю бумажник, вынимаю пять бумажек по десять долларов и раскладываю их на столе. Он протягивает жирную лапу, хватает деньги и сует себе в карман. - Я всегда говорил Жюльену: никогда не можешь предположить, что случится в нашей конторе. - Он вздыхает. - Нужно заниматься людьми. Если им отказывать, можно лишиться всего. И вот вам пример! - Да? - я стряхиваю пепел. - Анита Гай некоторое время работала у вас? - Она находилась здесь в течение двух лет. Могу сообщить и точную дату, если пожелаете. Он порылся в письменном столе, нашел папку и, перелистав несколько бумажек, сообщает искомое. - Заметьте еще одно: я постоянно твержу Жюльену - всегда фиксируйте все, что происходит в нашей конторе. Вот, - он протягивает мне листок. - Здесь все. Она пришла в контору третьего июля, два года назад. Назвала себя Анитой Брода. Искала работу, а до того выступала в ночных коробках Голливуда с очень эффектным номером, но у нее были неприятности с блюстителями нравов, и ее вышвырнули оттуда. Флетчер посоветовал ей обратиться ко мне. У него была своя "конюшня", и Анита, как лошадка, ему была не нужна. Вот он и послал ее ко мне... - Он лукаво посмотрел на меня. - Вы ее видели, мистер Мэллой? Я киваю. - Смешно однако все происходит... - Он указывает на дверь, за которой сидит Жюльен. - Она была там и сделала свой номер. Даже Жюльен был потрясен, а он самый стойкий из антрепренеров. Через восемь дней ее имя было у всех на устах, а еще через недели две оно зажглось на нашем фасаде. - Почему же его сейчас нет? Его лицо омрачилось. - Она вышла замуж. Всегда одна и та же история, мистер Мэллой: вы находите девицу, которая приносит деньги, а она вдруг выходит замуж - и все пропало. Замужество - это дамоклов меч нашей профессии. Я начинаю думать, что, кажется, зря потратил свои деньги. - И с тех пор вы ее не видели? - Я слышал, что она не поладила с Тэйлором и покинула его. Потом поступила к Симсону, портному на Девятнадцатой улице. Я послал за ней Жюльена, предлагая вернуться, но она отказалась. Очевидно, она считала, что, поступив работать манекенщицей, поднялась ступенькой выше по социальной лестнице. Я не мог ничем соблазнить ее. Два месяца назад она покинула Симсона, и где находится в настоящее время, не имею ни малейшего понятия. Я слушаю внимательно, но нахожусь в весьма взбудораженном состоянии. - Вы упомянули, что она не поладила с Тэйлором... Кто такой Тэйлор? - Ее муж. - А вы не могли бы мне рассказать, когда они поженились? - Запросто, - он похлопал по своей папке. - Я не могу этого забыть. Это стоило мне слишком дорого. Они поженились в ноябре прошлого года. - А он? Что с ним? Он умер? - Умер?! - Недик подскакивает на месте от негодования. - Нет, он не умер. Он здесь, в городе. Стал компаньоном некоего Луи, и они вместе открыли фотографию. Моя мигрень неожиданно возвращается. Нужно все обстоятельно обдумать. Я потираю виски и неотрывно смотрю на Недика. - Поговорим о Тэйлоре. Расскажите мне все, что вы знаете о нем. Недик открывает ящик своего стола и вытаскивает на свет божий черную бутылку без этикетки. - Стаканчик чего-нибудь такого не повредит, - уверенно заявляет он. - У вас очень больной вид. - Да, - соглашаюсь я. - Налейте и поговорим о Тэйлоре. Он наливает два стакана виски. После взаимных приветствий мы пьем. Я достаю аспирин, а он между тем продолжает: - Тэйлор был уже здесь, когда появилась Анита. Он делал номер Буффало-Билл. Это выходило у него неплохо, и так как он постоянно вносил что-то новое, мы держали его. Обычно эти номера быстро приедаются, но с Тэйлором все было иначе: он все время придумывал новые трюки и не повторялся. Я глотаю две таблетки аспирина и запиваю виски. - Какого рода трюки? - Все, что можно сделать с карабином. Он стрелял в подброшенные монеты, стрелял в цель, глядя в зеркало, и тому подобное. Он делал сенсационный трюк с кольтом сорок пятого калибра: подбрасывал оружие в воздух и на лету стрелял из него. У него для этого номера была девица. Она держала в губах сигарету, в которую он стрелял. - И он женился на Аните? Недик хмурит брови. - Да. Они покинули меня после свадьбы. Тэйлор купил долю в магазине фотографии. Он заявил, что в его возрасте уже можно остановиться. Я сперва не очень верил, так как он не из тех типов, которые довольствуются малым. Но у него большие знакомства среди артистов, и все ходили к нему сниматься. Луи снимал, а Тэйлор находил клиентов. - И Анита его бросила? - Да. Так я слышал. Он снова меланхолично наполняет бокалы. Мы чокаемся. Виски хорошее. Потом мне в голову приходит одна мысль. - У вас есть его фотография? - Разумеется, - он протягивает руку и достает из шкафа альбом с фотографиями. - Он должен быть здесь... Он кладет альбом на стол и начинает рыться среди беспорядочно натыканных снимков. - Вот он! Худой высокий ковбой с лихим видом стоит среди прерий. У Тэйлора длинное узкое лицо, стальные глаза. Вид неприветливый. Тип игрока, для которого жизнь не представляет никакой ценности, - ни своя, ни чужая. - Я могу ее взять? - Берите. У меня имеется и фото Аниты - этот ее номер с меховыми перчатками. Все мужчины сходили с ума! Он снова перебирает фотографии, пока не находит похожую на ту, что я изъял у Беркли. - Вот она. Если вы случайно встретитесь, скажите, что я снова охотно возьму ее к себе. Эту фотографию я не могу вам дать, она у меня единственная. Он выуживает еще одно фото. - Вот номер Тэйлора с сигаретой. Я его не любил. Всегда боялся несчастного случая. Слишком опасно. Но она не боялась, у нее нервы, как канаты. Я его не слушаю, а обалдело смотрю на фотографию. На ней Тэйлор в костюме ковбоя и девушка, стоящая в профиль перед камерой. Отчетливо видна сигарета, выпавшая из губ девушки, и дымок, вьющийся над дулом пистолета. На девице болеро и маленькая шляпка. - И не думайте, что он просто стрелял по сигарете. Нет, он подбрасывал оружие вверх, подхватывал на лету и одновременно нажимал на курок. У меня каждый раз, когда он это проделывал, мороз по коже... Я его не слушаю. Все мое внимание сосредоточено на девушке. Это мисс Болус. Глава 3 Дверь стремительно распахивается, и тип с копной волос вторгается в комнату. Он кладет на стол какие-то бумаги. - Вот контракт Гарднер. Вы бы лучше сразу подписали, пока эта птичка не передумала. Достав вечное перо, Недик спрашивает: - Чего хочет эта девица? У нее нет ничего интересного? - Абсолютно, - отвечает тип с недовольной миной. - Тогда выгони ее. Я отсюда слышу треск ее костей, и это меня раздражает. - Вы напрасно беспокоитесь. Немного упражнений не принесут ей вреда. - Он забирает свои бумаги и выходит. Через открытую дверь я снова вижу девушку: одежда у нее на коленях, она горько рыдает. Тип с копной черных волос утешает ее: - Я дам тебе хороший совет, милая: самое лучшее, что ты можешь сделать, это сесть в лифт, добраться до верхнего этажа и выброситься из окошка. Твой номер устарел. Ты тоже. Теперь убирайся. Я закрываю дверь в тот момент, когда девушка медленно начинает подниматься. - Мне иногда кажется, что Жюльен немного груб с людьми, - замечает Недик. Я думаю, что было бы неплохо выйти, взять пишущую машинку и разбить ее о голову Жюльена. Но меня все это не касается... - Расскажите мне про эту девицу на фотографии. Как ее зовут? - Гель Болус, - он бросает на меня инквизиторский взгляд. - Она вас интересует? - Я всегда интересуюсь девушками, одетыми подобным образом. Где она? - Не знаю. Мы никогда ничего про нее не знали. Тэйлор привел ее с собой и выполнял с ней свой номер. Платил ей из своего кармана. Кроме ее имени я ничего не знаю. - Она ушла одновременно с ним? - Она? Гораздо раньше. Тогда, когда Тэйлор стал интересоваться Анитой. Это и погубило его номер. Не смог найти девушку с такими нервами, как у Гель. Он просил Аниту заменить ее, но та отказалась, и я с ней в этом совершенно солидарен. - А между Тэйлором и мисс Болус было что-то? - Подозреваю. Когда люди находятся вдвоем столько времени, сами понимаете, что бывает. Они не исключение. Но когда Тэйлор заинтересовался Анитой, она этого не могла перенести и прямо заявила ему об этом. Они поссорились, и она ушла от него. - Она ушла месяцев шесть назад? - Что-то вроде этого. - Чем она занималась потом? - Мы потеряли ее из виду. Она нашлась в "конюшне" одного импрессарио. У нее не было никаких особых талантов. Думаю, она переменила профессию. - Вы никогда не встречали некоего Сезара Милса? Он роется в своей памяти, но потом отрицательно качает головой. - Это имя мне ни о чем не говорит. - Что вы знаете о Луи? Он со вздохом тянет себя за уши. - Вы слишком много хотите за свои деньги, молодой человек. Я не могу целый день разговаривать с вами. У меня дела. - Оставьте их Жюльену, - я вынимаю бумажник. - Скажем, двадцать пять долларов - и договорились? Он наливает стакан и кивает головой. - Вы отличный коммерсант, мистер Мэллой, - говорит он и довольно потирает руки. - Что вы хотите узнать о Луи? - Что он за человек? Недик разводит руками и пожимает плечами. - Это артист. Он знает свое дело и берет недорого. Мы все заказы передаем ему. - Пошевелите мозгами и скажите мне, что это за тип. - Высокий, тощий, носит козлиную бородку. Дважды привлекался за изнасилование, - быстро говорит Недик. - Прекрасный портрет!.. Он мне нравится. Недик рассматривает подошвы моих ботинок. - Как относятся к нему флики? - Весьма плохо. Изнасилование было пять и десять лет назад, но все равно он у них на примете. Я полагаю, он больше не увлекается насилием. Но рассказывают всякое... Я жду, но так как он замолкает, говорю: - Продолжайте. Мне все интересно. - Когда умеешь пользоваться камерой, мистер Мэллой, - начинает Недик, - и когда лишен совести, всегда можно на этом заработать... Он снова замолкает. - Не будьте таким пугливым, рассчитывайте на мою скромность. - Полиция считает, что он занимается шантажом. Мне лично об этом ничего не известно. На ночь он переносит свой аппарат на лоно природы, в Беттп-парк. Это место, где встречаются парочки для интимного общения. Многие из них не хотят, чтобы их фотографировали. Вы понимаете, что это значит? Следовательно, они выкупают негативы за определенную мзду. Но это только слухи. Никто не поймал его с поличным. Я задаю следующий вопрос: - Зная Тэйлора, вы допускаете, что он может заниматься шантажом вместе с Луи? Недик взрывается. - Тэйлор может заниматься чем угодно! Он любит деньги, и чтобы их иметь, не остановится ни перед чем. А ему всегда нужны деньги. Поверьте, мистер Мэллой, никто и ничто не сможет остановить его, если он что-то задумал. Я говорил Жюльену, что рано или поздно он доставит нам неприятности, но тот не захотел меня слушать. И если этого не произошло, то только потому, что он вовремя убрался от нас. Если мне скажут, что он кого-то зарезал в темном углу, я не удивлюсь. Шантаж? Конечно, это основная деятельность Тэйлора. Я был счастлив, когда он ушел от нас. А если бы он не увел Аниту, то просто плясал бы от радости! Я не любил ни его, ни его номер. Но Жюльен держал его, так как номер делал сбор. Это тип без сердца, раз он мог так рисковать партнершей в номере с сигаретой. У меня больше нет к нему вопросов. - Ну что ж, пока все. Если мне что-то понадобится, приду еще. Спасибо. - Не за что... Надеюсь, вы узнали все, что хотели. Послушайте меня, не трогайте Тэйлора. Однажды он убьет кого-нибудь. Я бы очень не хотел, чтобы это были вы... Я уверяю его, что придерживаюсь того же мнения. Глава 4 Покинув "Брасс-Ройл", я направляюсь в отель. Малый болтается в коридоре со скучающим видом. Я велел ему принести сэндвичи и пиво в номер. Не прошло и пяти минут, как возникает Керман, а за ним и малый. - Что это ты заказываешь сэндвичи? - недовольно говорит он. - Неужели мы не в состоянии оплатить ресторан? Малый ставит поднос с пивом и сэндвичами на бамбуковый столик и стоит в ожидании, не перепадет ли ему что-либо. Я даю ему пятьдесят центов и советую убираться. - Если у вас появится желание развлечься, - посмеиваясь, говорит он, - то у меня есть на примете блондинка. Керман открывает дверь. - Выкатывайся! Он наконец уходит. Я наливаю пиво в стаканы. - Я решил, что удобнее будет поговорить здесь, - объясняю я. - Ладно, - Керман усаживается поудобнее. - Ты провел бездну времени в этой коробке. Я уже собрался организовывать твое спасение. Я протягиваю ему стакан с пивом и сажусь на кровать. - Я выудил там много интересных сведений... Я рассказываю ему обо всем, кроме этой акробатки, так как знаю, что это выбьет его из колеи. Он слушает меня не перебивая и не дотрагивается до пива, что служит признаком его крайней заинтересованности. Когда я закончил, он присвистнул. - Потрясающе! Что же из этого следует!? - Все это - куски чего-то целого. Нужно их соединить. Я не сомневался ни минуты, что Гель Болус участвует в этой игре. - Ты считаешь, что она работает вместе с Тэйлором? - Возможно, но я пока не знаю. Может, это просто совпадение, что она появилась в Оркид-сити. Может, она совершенно порвала с Тэйлором. Я еще ничего не знаю, но это придет... Главное то, что Анита была замужем, когда вышла за Серфа. Если он женился на ней тайком, значит, Тэйлор не знал об этом. И если ему стало известно об этом, - незачем искать шантажиста. Еще интересная деталь: Тэйлор - специалист по сорок пятому калибру. Вполне возможно, что убийца - он! Керман откашливается и полощет горло пивом. - Ты думаешь, что это он убил Бенни? - Тэйлор, или Луи, или оба вместе. - А Милс? Он не в игре? - Еще ничего не знаю! Подозреваю, что между ним и Натали Серф что-то есть, но имеет ли это отношение к нашему делу - пока не знаю. - В общем, ты пока знаешь не очень много. Надо здорово постараться, чтобы добиться успеха. - Я знаю достаточна, чтобы пощупать Луи. И это мы сделаем немедленно. Я достаю блокнот, вырываю оттуда лист и пишу на нем большими буквами: "Сегодня магазин закрыт". - Что такое? - удивленно спрашивает Керман. - Мы сидим дома? - Как раз наоборот, дубина! Мы пойдем к Луи! А это прикрепим к двери, когда войдем. Керман быстро проглатывает свое пиво. - Вот момент, которого я ждал давно! - Он берет шляпу, и мы выходим. Глава 5 Я толкнул дверь. Звякнул невидимый звонок. Слабый свет освещает лавочку, на стенах которой красуются фотографии того же сорта, что я уже видел в "Брасс-Ройл". Небольшой прилавок делит помещение пополам. С той стороны я смог разглядеть только два зеркала и множество стульев. Там, вероятно, имеется вход в студию. Мы заранее условились с Керманом, что если в магазине кто-то окажется, то им займется Керман, и для этой цели он прихватил револьвер. Однако в лавке никого нет, и оружием пользоваться нет нужды. Керман разочарован. Я высказываю предположение, что если Луи не достанет свою пушку, все может кончиться хорошо. На что Керман возражает, что если Тэйлор примется демонстрировать свое искусство, мы будем иметь бледный вид. Здесь я с ним полностью согласен, но остается надеяться на лучшее... Войдя в лавку, Керман вешает мое объявление и закрывает обе двери. Я вижу с той стороны девицу в черном платье. Она возникает из-за ширмы и подходит к прилавку. Это блондинка с неприступным видом, с официальной улыбкой на губах. - Что вы хотите? - она опирается о прилавок. Я подношу два пальца к шляпе. - Мы хотим заказать два фото. Свои. Это возможно? - И я подарю вам одну из моих фотографий, чтобы вам было тепло ночью, - добавляет Керман. Блондинка с удивлением осматривает нас. - Боюсь, что сейчас мистер Луи очень занят. Если вы согласны на встречу в ближайшие дни, то ваше желание будет выполнено. - К сожалению, мы спешим. Я поворачиваюсь к Керману. Керман, как ковбой в кинофильме, выхватывает револьвер и направляет его на девицу: - Не ори, глупышка! - его голос скрипит, как несмазанная телега. - Мы хотим взять кассу! Блондинка хлопает ресницами и открывает рот, чтобы закричать. Я легонько нажимаю ей на желудок, и весь воздух из легких выходит в виде легкого свиста. Сама она складывается пополам и ложится на прилавок. Через минуту она связана веревками, которые мы предусмотрительно прихватили с собой. Мы укладываем ее около стены, подкладываем под голову какой-то мешок и приказываем вести себя тихо. У нее уже нет того надменного вида - она перепугана до смерти. - Приведи себя в порядок, - говорю я Керману. - Посмотри, на кого ты похож? - Что мне нравится в этой истории, - говорит Керман, следуя за мной, - так это то, что любой флик может запросто обвинить нас в попытке убийства. Уверен, что тебе пришла в голову такая же мысль. Я делаю ему знак помолчать, и мы углубляемся в коридор. В конце находится дверь, которую я открываю без стука и заглядываю внутрь. Это большое ателье. Стандартный аппарат на треноге, а перед ним стул на фоне серого экрана. Большой стол с кипами бумаг стоит у стены. Человек в синей блузе и белом берете низко склонился над столом. Он высокий и тощий, с козлиной бородкой. Кожа как старый пергамент, губы, толстые и красные, резко контрастируют с черными усами и бородой. Тип не слишком привлекательный. Увидев нас, он мгновенно выпрямляется, его рука выпускает пинцет и тянется под стол. - Ну-ка, брось! - Керман направляет на него револьвер. Рука застывает над ящиком, бородатое лицо зеленеет. Я подхожу к столу, выуживаю из ящика пистолет и засовываю его к себе в карман. - Салют! - Я приветствую его ударом кулака между шеей и плечами, от которого он падает на пол. Я нагибаюсь, поднимаю его за руки и без промедления наношу сильнейший удар в нос. Он шатается и снова падает. - Осторожнее, не сделай ему больно! - издевательски хохочет Керман. Луи распростерт на полу и еле дышит. К тому же он страшно напуган. Чтобы немного отдышаться, я подхожу к столу и смотрю на фотографии, над которыми работал Луи. Все подтверждает подозрения Недика: Луи занимается шантажом. Видя, что на него никто не обращает внимания, он пытается подняться на ноги. Но едва я поворачиваюсь в его сторону, как он снова валится на пол. - Почему ты убил Бенни? - я наклоняюсь над ним. Его маленькие глазки закрываются в ужасе, и дыхание вырывается из губ звуком, напоминающим шуршание бумаги. - Я не знаю, о ком вы говорите, - шепчет он еле слышно. Я повторяю свое угощение. - Почему ты убил Бенни? - снова спрашиваю я, и поскольку Луи не отвечает, подкрепляю свой вопрос хорошим пинком. Керман подходит поближе. - Возможно, он думает, что мы с ним играем. Есть же такие типы, с которыми страшно много возни, прежде чем они начинают говорить. - Нет, это не тот тип, - не соглашаюсь я и поднимаю мерзавца на ноги, но конечности его не держат, и он снова норовит растянуться на полу. Я удерживаю его от этого, но тут подходит Керман и вносит свою лепту. Луи в горизонтальном положении пересекает комнату и тихо укладывается на сером коврике. - Эй! - кричит Керман. - Ты видишь это? - он обнаруживает лампу. - Это как раз то, что нам нужно. Зажги ее. Я волоку фотографа на середину комнаты, к дивану. Керман зажигает лампу, направляет свет на диван, затем, подойдя ко мне, помогает уложить на диван Луи. Я сажусь на грудь фотографу. - У меня нет времени валандаться с тобой, - с ненавистью говорю я. - Мне надо узнать, что случилось с Бенни, и я это узнаю. Я знаю, что ты, Анита и Тэйлор находились в одной упряжке. Знаю, что Бенни приходил сюда вчера. Если ты не заговоришь, то проведешь не самые лучшие полчаса. Последние в твоей жизни, кстати. Бенни был нашим другом, и мне наплевать, если с тобой что-то случится. Ты будешь говорить - или замолчишь навсегда. Почему ты убил Бенни? - Я не знаю Бенни, клянусь, - он говорит на одном выдохе. - Он не знает Бенни, - обращаюсь я к Керману. - У меня есть кое-что для освежения памяти, - кровожадно заявляет Керман. - Я его не знаю, - стоит на своем Луи. - Не знаю, о ком вы говорите? - Это ничего, если я ненароком убью его? - осведомляется Керман. - Почему ты убил его? - Это Тэйлор. Он так тихо произнес эти слова, что я с трудом услышал их. - Как это произошло? Дальнейшее заняло у нас немного времени. Когда мерзавец останавливался, Керман подбадривал его, и вскоре мы узнали все. ...Бенни пришел в магазин около пяти часов вечера. Показал фото Аниты и спросил Луи, что тот знает о ней. - Тэйлор был здесь, - Луи показал рукой, - за занавеской... Он слушал, затем вышел оттуда с револьвером. Я обыскал Бенни и узнал, кто он и кого представляет. Анита говорила Тэйлору об "Универсал-сервисе"... Тэйлор убил Бенни и увез тело на своем автомобиле. Клянусь, это все, что я знаю. - Где Тэйлор? Луи говорит что-то, но нам не слышно. - Этому человеку надо подкрепиться, - заявляю я. - Мне тоже, - мрачно отзывается Керман. Он шарит по комнате и вскоре находит бутылку скотча и стаканы. Наливает три стакана, один ставит передо мной, другой берет себе, а третий держит перед носом Луи. - Где сейчас Тэйлор? - я отпиваю половину стакана. - Поехал повидать Аниту... - бормочет фотограф. - Когда он уехал? - Вчера вечером на самолете... в десять часов... - Нужно говорить правду, - напоминаю я, - ты сам ввязался в эту историю. Ты знаешь, что Тэйлор бросил тело Бенни в воду в районе порта? Худое лицо Луи бледнеет. - Нет... Я расположен ему верить. - Тэйлор и Анита были повенчаны? Он подтверждает. - Ты знаешь, что она вышла замуж за некоего Серфа? - Знаю. Это была идея Тэйлора. Он сказал, что с Серфа можно будет сорвать хороший куш. - Она боялась Тэйлора? - У нее не было никаких причин бояться его, - удивленно отвечает Луи. - Они часто ссорились? - О, это... Они немного разошлись во взглядах, когда она встретила Серфа. Анита приехала сюда и спросила Тэйлора, как ей поступить. Он посоветовал ей выйти замуж за Серфа и постараться вытянуть из жениха как можно больше денег. Тэйлор обещал ей защиту, если Анита подкинет ему немного денег. - Ты знаешь Гель Болус? Он облизывает губы и качает головой. - Она работала вместе с Тэйлором до того, как он встретил Аниту. Но я ее никогда не видел. - Она в игре? - Не знаю. - Тэйлор уже не первый раз ездит в Оркид-сити? Луи задумывается, но при первом же недвусмысленном жесте Кермана поспешно отвечает: - Да. Он был там два дня назад и очень беспокоился. Анита позвонила ему и предупредила, что за ней следят и чтобы он был осторожен. Он сейчас же отправился туда, но не смог отыскать Аниту. - Он не предупреждал ее о своем визите? - Нет. Когда она позвонила, у Тэйлора была работа. Но через полчаса после разговора он решил все же поехать туда и выяснить, в чем дело. - Он вернется? - Конечно. - Когда? - Он не сказал этого. - Аниту убили вчера вечером. Он вскочил, и его маленькие глазки чуть не вылезли из орбит. - Как? Она убита? - Да. И около ее тела валялся пистолет сорок пятого калибра. Какой пистолет был у Тэйлора? - Не знаю. Большой... Я ничего не понимаю в оружии. Я пожимаю плечами и отхожу. Мне нечего больше спрашивать у него, и я вопросительно смотрю на Кермана. Тот качает головой. - Что нам делать с этим бесполезным ископаемым? - Я займусь им. Передай фотографии, что лежат на столе. Керман собирает их, с брезгливой миной просматривает и передает мне. - Подпиши каждую фотографию, - приказываю я Луи. Видя, что Керман опять готовится применить меры принуждения, Луи подчиняется. Я беру подписанные фотографии, кладу их в конверт и сверху пишу фамилию инспектора Деннингана. - Я отнесу это в Центральный комиссариат. Инспектор Деннинган давно мечтает поближе с тобой познакомиться. - Я поворачиваюсь к Керману. - Приготовься, мы уходим.  * ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ *  Глава 1 Начинался вечер, когда я прибыл в Оркид-сити. Я направился прямо в бюро. Паула была там. Когда я открыл дверь, она отложила газету и на лице ее появилось выражение огромного облегчения. - Что нового? Как твоя голова? - Моя голова перенесет порцию скотча. Я плюхнулся в кресло. - Будь добра, сделай мне выпивку! Начинает немного проясняться, хотя до конца еще далеко. Удалось выяснить, кто убил Бенни. Некий Тэйлор. Он или в Оркид-сити, или во Фриско. Я оставил там Кермана, чтобы он выяснил это. - Тэйлор... - повторила Паула, выдвигая один из ящиков стола и доставая бутылку виски. - Кто это? Какую роль он играет? - Это муж Аниты. Я его пока не нашел, но... найду! С ним возможны неприятности, так как он чертовски хорошо владеет оружием. Было бы отлично, если бы ты смогла разузнать что-нибудь. Если я суну туда нос, это может вызвать подозрение у Мифлина. И ничего никому не говори, только... если со мной что-то случится. Паула смотрит на меня расширенными от страха глазами. - Спокойнее, - говорю я, наливая виски. - Ведь это только разумная осторожность. У тебя с собой блокнот? - Но, Вик... - начинает она. Я делаю ей знак замолчать. - Быстрее пиши, мы теряем время. Она берет блокнот и карандаш. - Готова. - Действие происходит в Сан-Франциско, - начинаю я. - Два года назад... Я смотрю на ее карандаш, который сноровисто бегает по бумаге. - Одна обнаженная танцовщица, которая называет себя Анита Брода, появляется в Голливуде. Но ее номер слишком раскован для тамошних коробок, и местная общественность запрещает его. Ей приходится собирать чемоданы. Она отправляется в Сан-Франциско и в поисках работы обходит все ночные коробки. Но там тоже боятся скандала и отказываются от ее услуг. И все же ей удалось убедить одного из владельцев ночного заведения, некоего Ника Недика, принять ее. Коробка находится на углу Веймар-стрит и Третьей улицы. Он идет на риск и берет ее на восемь дней для пробы. Номер Аниты имеет бешеный успех, и неделю спустя ее имя горит огромными буквами на фасаде сего почтенного заведения. Большинство артистов, подписавших контракт с Недиком, не оставались у него больше недели. Но от Аниты клиенты в восторге, и она выступает на протяжении почти восемнадцати месяцев. Другой номер, не имеющий, правда, такого успеха, как номер Аниты, но достаточно притягательный, исполняется Ли Тэйлором, искусным стрелком, и Гель Болус... Паула бросает на меня вопросительный взгляд: - Это не та девица? - Именно та. Продолжим. То, что ты сейчас написала, это динамит. Но я приготовил тебе еще один сюрприз. - Я жду. - Тэйлор и Анита влюбляются друг в друга, и он решает бросить ремесло актера. Покупает долю в магазине фотографии, специализирующемся на съемках актеров. Хозяин этого заведения, некто Луи, дополнительно к этому неплохо зарабатывает шантажом. Тэйлор, видимо, тоже в курсе дела. Фотография не бог весть сколько дает, но они вынуждены заниматься этим для отвода глаз. Я делаю небольшую паузу, чтобы дать возможность Пауле догнать меня, потом продолжаю: - 8 ноября прошлого года Тэйлор женится на Аните. Гель Болус прекращает свои выступления. Месяц спустя Анита покидает Тэйлора. Может быть, вопреки его желания. Не знаю. Во всяком случае, Анита поступает манекенщицей к Симпсону, на Девятнадцатой авеню. Там она встречает Серфа. Он только что потерял жену в автомобильной катастрофе. На его руках осталась больная дочь, и жизнь его не сахар. Анита умело расставляет свои сети, и Серф в них попадает. Он предлагает ей замужество. Анита советуется с Тэйлором, и тот согласен разделить жену с миллионером и воспользоваться его деньгами. Он обещает не перебегать им дорогу и довольствоваться тем, что Анита вырвет у Серфа. Анита выходит замуж за Серфа. Таким образом она становится двоемужницей и уезжает в Санта-Розу. А Серф начинает подозревать жену в клептомании; я провожу тщательное расследование, но это не подтверждается. Теперь я убежден, что сумка с вещами была подброшена кем-то, кто хотел дискредитировать Аниту в глазах мужа. Единственный, кто заинтересован в этом, дочь миллионера - Натали, которая в случае, если Анита останется женой Серфа, теряет половину наследства. Но пока закроем этот вопрос, так как у меня не было времени подробнее расспросить Натали... Я доволен, что связь Анита - Беркли не имеет отношения к этому делу. Она находила Серфа достаточно скупым и, встретив Беркли, решила отвести душу. Это было в ее вкусе. Я уверен, что Беркли ничего не знает о вещах Даны, найденных у него в шкафу, и, следовательно, Дана не была у него. Я подозреваю, что вещи были подброшены туда убийцей, чтобы бросить на него подозрение, но это только мое предположение... Паула отложила карандаш, чтобы задать вопрос: - А Бенни, Вик? - Бенни... Бенни не сомневался, что Анита и Луи в одной игре, и, идя в фотографию, приготовился к самому худшему... Тэйлор был там. Услышав, что Бенни расспрашивает об Аните, он вышел из-за ширмы с револьвером в руке. Анита успела предупредить его, что "Универсал-сервис" следит за ней, и Тэйлор был взбешен. В ту ночь, когда была убита Дана, он ездил в Оркид-сити, чтобы повидать Аниту, но не нашел ее там. Вернулся во Фриско, и когда появился Бенни, он убил его, не задумываясь о последствиях. И сразу же десятичасовым самолетом полетел в Оркид-сити. Вероятно, он хотел предупредить Аниту, но это я не могу утверждать. Достоверно лишь то, что он был здесь, когда убили Аниту. Убил ли он ее - это еще надо доказать. Во всяком случае это он оглушил меня, когда я обнаружил труп Аниты. Он, может быть, и заманил ее ко мне. Но этого я тоже не знаю. Вот пока основные сведения, которыми мы располагаем. Как видишь, картина еще далеко не полная... - Я выпиваю свой стакан, встаю и начинаю ходить по комнате. - Если я узнаю, почему убита Дана или почему Анита оставила у нее свое колье, многое прояснится. Это два ключевых вопроса к решению проблемы. Получим на них ответ - станет ясно и остальное. Я также хочу знать, чего так боялась Анита, когда я обнаружил ее в "Звезде". Почему она пряталась? Почему ее убили и что сделали с телом? Черт возьми, мне есть что искать! - А Гель Болус? - спрашивает Паула. - Что с ней? - Неизвестно, - я сажусь на край письменного стола. - На первый взгляд, можно подумать, что она до сих пор связана с Тэйлором. Слишком быстро она появилась, когда меня стукнули, это не случайно... Мне нужно будет выяснить и это. - Я закуриваю сигарету. - Еще одно - мне кажется, что Сезар Милс играет здесь какую-то роль. Все-таки я верю в интуицию. Так что и эту версию придется тщательно проработать. Конечно, на это уйдет много времени, но... - Как раз времени-то у нас и нет, - заявляет Паула. - Брендон сходит с ума из-за убийства Ледбреттера. Он хочет тебя видеть. Полиция провела сравнительный анализ пуль, убивших Дану и Ледбреттера. Будь осторожен, Вик, Брендона не возьмешь нахрапом. - Я знаю. Сейчас важно решить, как найти Тэйлора. Он может быть и здесь, и во Фриско. Могут понадобиться недели, чтобы отыскать его... В тот момент, когда я уже теряю надежду что-либо придумать, мне в голову приходит совершенно гениальная мысль. - Финнеган!.. Старый приятель Даны и Бенни. В свое время он предлагал мне помощь. Он сможет найти Тэйлора, ведь у него связь со всеми кабаками города! Я набираю номер Финнегана и жду, а когда слышу в трубке ворчливый голос, произношу: - Алло, Пат, это Мэллой. Ты можешь помочь мне? Надо найти некоего Тэйлора. Он или здесь, или во Фриско. Это мастер по стрельбе из пистолета, шантажист и убийца. Я дам две сотни долларов тому, кто укажет, где его найти. - Нет проблем, мистер Мэллой. Я лично займусь этим, и, если он в городе, его найдут. Вы можете дать его приметы? - Я сделаю больше - я дам тебе фото. Он виноват в смерти Даны. - Принесите фотографию, - голос Финнегана становится жестким. - Если он вам нужен, его найдут. Я благодарю его и вешаю трубку. - Так, с Тэйлором пока все. - Я встаю. - Между делом схожу к Милсу. Перепечатай все это на машинке и положи в сейф. Еще одно: верни Серфу ожерелье. Если Брендон найдет его здесь, нам придется прикрыть лавочку. А в руках Серфа это уже не улика. Паула обещает немедленно сделать это. - Тогда до встречи, - говорю я, собираясь уходить. - Если со мной что-нибудь случится, передай этот пакет Мифлину. Я не слушаю ее протестов, закрываю дверь и спускаюсь по лестнице. Глава 2 Бич-роуд - это улица длиной в три мили, которая извивается, как змея, по долинам Фернива и спускается к автодороге Сан-Франциско - Лос-Анджелес. Примерно посередине ее пересекает парк, на газонах цветут магнолии. Это очень спокойная улица, расположенная рядом с морем, и по обеим ее сторонам тянутся роскошные коттеджи. Номер 236 прячется за высокой стеной. Это и есть жилище Милса. Лунного света достаточно, чтобы, проезжая мимо ворот, прочитать хромированные цифры. Метрах в двухстах начинается частная дорога, которая ведет к большой усадьбе. Я доезжаю до кустов, останавливаю машину и пешком иду обратно. Ночь теплая, кругом тишина, воздух напоен ароматом цветов. Благодатное место для влюбленных и авантюристов. Я медленно подхожу к дому 236, как человек, который совершает вечерний моцион. 22.25. Ноги у меня дрожат, я совершенно измучен жарой. Подозреваю, что напрасно теряю время и не найду здесь ничего интересного. По логике вещей я должен все внимание сосредоточить на Тэйлоре, или... лечь спать, чтобы восстановить силы и завтра быть в норме. Я останавливаюсь перед дверью и смотрю по сторонам. Никого. Нажимаю на ручку двери, отворяю ее и вижу маленький сад, освещенный лунным светом. В глубине его стоит дом, опоясанный верандой. Несколько окон, выходящих на веранду, открыты, в них горит свет. Похоже, хозяин дома. Ну что же, раз уж я здесь, не мешает поинтересоваться, чем он там занимается. Медленно подкрадываюсь к дому и заглядываю в ближайшее окно. Да-а, Милс не отказывает себе ни в чем. Комната обставлена с таким комфортом, что большего и желать нельзя. Пушистый ковер лежит на полу. Две тахты, диван, несколько стульев расставлены в живописном беспорядке. Около стены ореховый стол, сервированный бутылками и фужерами. Несколько ламп с красивыми абажурами создают уют. В такой обстановке Сезар Милс должен чувствовать себя неплохо!.. Кстати, вот и он сам, собственной персоной, со стаканом виски в руке и сигарой в зубах. На нем синяя шелковая пижама, голые ноги в сандалиях. Он что-то читает, судя по скучающему лицу, не очень интересное. Меня одолевают сомнения: подождать или войти в дом немедленно. Но мне не очень хочется встречаться с Милсом нос к носу. Есть надежда, что он вскоре ляжет спать. Я решаю полчаса понаблюдать за развитием событий. Отыскиваю место в тени и сажусь на бетонный бордюр клумбы. Отсюда отлично просматривается комната и сам Милс, который меня не видит. В томительном ожидании проходит минут двадцать. Это я знаю достоверно, так как поминутно смотрю на часы, мечтая поскорее вернуться домой и лечь спать. Милсу, конечно, гораздо удобнее сидеть в своем кресле, чем мне на холодном бетоне - с моей мигренью и накопившейся усталостью. Но я верю в интуицию и жду. Через минуту Милс бросает книгу и встает. Я ликую, и в душе кричу "ура", но мерзавец подходит к столу и наливает себе еще стакан. Я устал, мне жарко, да и выпить тоже не помешало бы. Он уже собирается вернуться в кресло, но застывает на месте и прислушивается. Я тоже настораживаюсь. Слышно урчание подъезжающей машины. Милс подходит к большому зеркалу, придирчиво осматривает себя и застывает в неподвижности. Машина останавливается перед домом, слышен стук калитки. Приходится встать и спрятаться в тень. Раздаются легкие шаги молодой женщины. Я жду, затаясь в кустарнике, откуда хорошо просматривается освещенный луной сад. Около дома появляется женщина с непокрытой головой и в брюках цвета маренго. На ней спортивная куртка и сумка того же цвета. Она проходит так близко от меня, что я чувствую запах духов. Свет луны освещает ее маленькое лицо, странная улыбка играет в уголках ее губ. Она быстро пересекает веранду и входит в комнату. Я достаю носовой платок и вытираю лицо и руки. У меня больше не болит голова, и усталости как не бывало. Я даже доволен собой. Всегда приятно, когда следуешь интуиции и не ошибаешься. Женщина в брюках цвета маренго, спортивной куртке и с сумкой через плечо - Натали Серф. Глава 3 Вокруг тишина, я достаточно замаскирован, чтобы чувствовать себя в безопасности, но очень жарко, хотя слышно, как бьются о берег волны океана. Я стараюсь припомнить все, что Паула рассказывала о дочери Серфа. Она попала в автокатастрофу два года назад. Мать погибла, а она осталась инвалидом. Ее показывали лучшим специалистам, но полного выздоровления добиться не удалось. Серф предлагал миллионы, но никто не смог поставить ее на ноги. Чего не смогли сделать светила медицины, сделал Милс. Я это видел собственными глазами - Натали Серф прошла мимо меня легким шагом, каким ходят олимпийские чемпионы. Слышен скрипучий голос Милса: - Ты не предупредила меня, что приедешь. Могла бы и позвонить. Я тебя не ждал. Пока он говорит, я немного выдвигаюсь вперед, чтобы держать в поле зрения их обоих. Милс находится возле двери, словно только что вошел в комнату. У него откровенно недовольный вид, глаза смотрят жестко и неприязненно. - Я помешала? - вежливо осведомляется Натали. Она сидит на подлокотнике кресла, вытянув ноги, и смотрит с независимым видом. - Я уже собирался спать. - Неужели? Еще рано. Стоит ли из-за пустяков строить такую мину? Милс входит в комнату и закрывает дверь. - Просто я не люблю, когда ты появляешься, как порыв ветра. У меня может быть приятель или еще кто-нибудь. - Он берет со стола стакан. Она внимательно смотрит на него, и на лице ее - не