Что вы на это скажете? - Черт возьми! - Гренвилль испуганно спросил: - А если она обратится в полицию? - Риск минимален, уверяю. Я направлю ей такое послание, что она не станет обращаться к сыщикам. Она заплатит, я ее хорошо знаю. - Ладно, она согласится, а потом? - Как только деньги будут у меня, мы покидаем Швейцарию. Повторяю, я хорошо знаю Хельгу. Как только она поймет, что ее обманули, гордость не позволит ей обратиться в полицию. - А как она передаст деньги? - Справедливый вопрос. Мы оба неприязненно относимся к отсрочкам. Когда она узнает о вашем похищении, я отправлюсь ее навестить. Для меня это будет огромным удовольствием... У меня сохранился счет в швейцарском частном банке. Ей нужно только перевести деньги на указанный номер, и я вам тотчас отдаю половину. - А кто будет меня похищать? - спросил Гренвилль, все еще неловко себя чувствуя. - Этим займусь я. У меня есть нужные связи в Женеве. Не беспокойтесь, - Арчер посмотрел на часы. - Давайте мне 50 тысяч, я должен немедленно ехать. Слегка поколебавшись, Гренвилль вытащил из кармана пачку банкнот, отсчитал половину и отдал Арчеру. Тот засунул их в бумажник. - Из Женевы я поеду в Лугано, - продолжал Арчер. - Остановлюсь в отеле "Швейцария". Свяжитесь со мной. Ваша работа заключается в том, чтобы убедить ее в серьезности ваших намерений: вы без нее жить не можете! Остальным займусь я, - он улыбнулся Гренвиллю. - Киднэпинг сейчас в моде, у нее не возникнет никаких подозрений. Когда наступит момент похищения, не стройте из себя героя. Немного посопротивляйтесь, но не больше. Это произойдет мгновенно. Вас заберут с виллы, и вы будете со мной, пока мы не получим деньги. - Мне это совсем не нравится, - пробурчал Гренвилль с беспокойством. - Я осуществил несколько полузаконных комбинаций в прошлом, но никогда я не шел на такую серьезную аферу. - Это не так страшно, как вы думаете, Крис, - Арчер поднялся. - Полиция не сунет сюда носа. Лучше подумайте о том, что вы сделаете с миллионом долларов. С такими деньгами уже не надо будет обхаживать старых дам. Удовлетворяйте ее, Крис, вот ваша работа. Чем больше вы будете ей нужны, тем легче вытянуть из нее деньги. Гренвилль глубоко вздохнул: - Хорошо, когда это произойдет? - Через три дня после того, как вы устроитесь на вилле, но прежде мы должны увидеться. Я вам расскажу о своих шагах, - Арчер замолк, и его взгляд стал ледяным. - Один раз она меня прихватила, теперь - моя очередь. ГЛАВА 4 Около двух лет назад Джеку Арчеру, тогда еще компаньону известной адвокатской конторы в Лозанне, позвонили по телефону. Голос с твердым американским акцентом произнес: - Говорит Мозес Сигал. Вы меня знаете? Арчер пунктуально читал "Геральд трибюн" и знал, что Мозес Сигал - один из главарей мафии, преследуемой ФБР. - Да, мистер Сигал, - ответил он, насторожившись. - Мне говорили о вас. - Хорошо. Тогда слушайте. Я нуждаюсь в ваших рекомендациях и неплохо заплачу. Парень, который дает советы Герману Рольфу, подойдет и мне. Я буду в ресторане у Берни в Женеве завтра в восемь вечера. Будьте там, и вы не пожалеете, - и он повесил трубку. Несколько минут Джек колебался. Он знал, что Сигал скрывается от полиции, но не знал, опасно ли отказывать в просьбах людям мафии. В конце концов, ничего не сказав своим компаньонам, решил, что повидается с мафиози. Ресторан Берни был расположен на маленькой улочке, выходящей на набережную Густава V. Строение выглядело неважно: мрачное, убогое. При входе Арчера встретил маленький коренастый мужчина с загримированным лицом и бородкой, который сказал, что мистер Сигал его ожидает. Бородач, представившийся как Берни, проводил Арчера через наполненный до отказа зал в маленькую комнатку в глубине, где толстый итальянец с густыми бровями пил вино. - Хорошо, Берни, - проговорил толстяк. - Займись едой, я спешу. - Он жестом попросил Арчера присесть. - У меня мало времени, - сказал он, пока тот устраивался. - У меня есть куча денег, и я хочу поместить их в какое-нибудь выгодное дело. Что мне делать? Вернулся Берни с двумя тарелками спагетти в томатном соусе. Он поставил тарелки перед ними и вышел. Немного поколебавшись, Арчер попросил уточнить: - Наличными или в бумагах? - Наличными. Сигал принялся за спагетти. Он ел, как свинья: торопливо и шумно. - Я могу открыть для вас счет в одном маленьком банке, - предложил Арчер. - Да, мне об этом говорили. Ладно, займитесь этим вопросом. Деньги там, - Сигал указал подбородком на старый кожаный чемодан, стоявший рядом с ним. - Там два с половиной миллиона долларов. Арчер вздрогнул: - Разумеется, мистер Сигал, я все устрою. - Вам за посредничество 50 тысяч швейцарских франков хватит? - Деньги шли прямо в карман Джека, который не имел ни малейшего желания делиться ими со своими компаньонами. - Согласен, мистер Сигал. - Значит, договорились. Берите деньги! Я рассчитываю на вас, Арчер... Вы - хороший парень, но если вообразите, что можете смыться с моими деньгами, задумайтесь! Мои парни займутся вами. - Ваши предупреждения излишни, - заметил Арчер с обиженным видом. - Давайте адрес, по которому я должен послать номер счета. Сигал кивнул головой. - Моей жене... - он вытащил бумажник, достал пачку швейцарских франков и визитную карточку. - Ваши деньги и адрес. Он почти доел спагетти, в то время как Арчер к им даже не притронулся. Сигал посмотрел на часы. - Мне пора. Появился Берни. - Что еще подать, Мозес? - Ничего, Берни. Мой самолет скоро отправляется. Посмотри внимательно на этого человека - его зовут Джек Арчер. Он позаботится о моих деньгах. Он оказывает мне услугу, и ты будешь ему обязан, хорошо? - затем, повернувшись к Арчеру, сказал: - Берни - глаза мафии в этом местечке. Если вам нужно что-то уладить, вы поговорите с ним, и он все устроит. Не так ли, Берни? Согласен? - Раз ты так говоришь, Мозес, значит, согласен - ответил Берни. Арчер не забыл этот разговор. Он сел в такси и назвал адрес. В машине он вспомнил, как отвозил деньги Мозеса в банк. Директор банка знал его лично, и никаких затруднений не возникло. Номер счета он отослал жене Сигала. Через два месяца в "Геральд трибюн" Арчер прочитал, что Мозес Сигал убит. Рассчитавшись с шофером, Арчер вошел в ресторанчик. Берни, постаревший и потяжелевший, был за стойкой, но сразу узнал Арчера. Он подошел и протянул толстую липкую руку. - Мистер Арчер! - Привет, Берни. - Значит, пришли попробовать спагетти? - он проводил Арчера в комнату в глубине зала. - Бутылочку вина? Он ушел и принес вино и спагетти. - Присаживайтесь, Берни, мне нужно с вами поговорить, - сказал Арчер, принимаясь за спагетти. - Иначе зачем бы вы сюда пришли? Правда? - спросил Берни с ухмылкой. - Слышали про Мозеса? Все копы... - Да, читал. Берни закрыл дверь и, вернувшись, подсел к Арчеру. - Вкусно? Арчер перемешивал спагетти с соусом. - Замечательно. Вот, Берни... у меня маленькая проблема. Не могли бы помочь? - Если смогу, охотно. - Мне нужно нанять двух человек, на которых можно положиться. Я говорю о тех, кто, получив плату и сделав, что заказано, сразу забудут об этом. Сможете? Берни кивнул головой: - Что за работа, мистер Арчер? - Я хочу, чтобы эти двое выполнили ложный киднэпинг. Это действительно так. Человек, которого нужно украсть, нанял для этого меня. Между нами, он хочет припугнуть женщину, с которой живет. Все, что ваши люди должны сделать, - приехать, силой забрать этого типа и увести. Полиция не сунется туда. Это безобидная шутка. Берни взял зубочистку и принялся ковырять в зубах. - А что будет потом? - На этом все. Она увидит, что дружка украли, тот будет отсутствовать два-три дня, а потом вернется, - Арчер пожал плечами. - Он считает, что после этого похищения она станет более покладистой. Берни покачал головой: - А деньги, мистер Арчер? - За двух надежных людей я дам вам 500 франков. Что касается остального, я решу после того, как их увижу. Берни некоторое время продолжал ковырять в зубах, потом покачал головой: - Нет, мистер Арчер. Это вам обойдется немного дороже. За тысячу франков я могу найти вам подходящих парней. Джек был не в том настроении, чтобы торговаться. - Хорошо, согласен. Берни улыбнулся: - Ешьте, мистер Арчер. Я займусь ими, - поднимаясь, пообещал он и вышел, оставив Джека одного. Тот уже прикончил спагетти и бутылку вина, когда Берни вернулся. - Все устроено, мистер Арчер, - заявил он, снова усаживаясь напротив. - Этих двоих я хорошо знаю. Крутятся здесь каждый вечер, им можно доверять, - он пожал плечами. - Оба говорят по-английски и, естественно, нуждаются в деньгах. Молодого зовут Жак Бельмонт, а того, кто постарше, - Макс Сегетти. Они педерасты, понимаете? - Берни снова улыбнулся. - Уверяю вас, мистер Арчер, если вы готовы заплатить, на них можно полностью положиться. Тот кивнул головой: - Я хотел бы их повидать и поговорить. - Разумеется, мистер Арчер. Вы с ними поговорите, и если они подойдут, только скажите. Или я найду вам других. - Они сейчас здесь? - Разумеется. Берни посмотрел на Арчера, тот понял намек и вынул из бумажника банкнот в тысячу франков. - Друг Мозеса, - проговорил Берни, взяв деньги, - мой друг. Он подошел к двери и подал кому-то знак пальцем. Вошли двое. Один был высоким и худым, с падающими на плечи волосами, с бледным узким лицом и близко посаженными глазами. Его напарником был коренастый мужчина лет на десять старше. Волосы были обесцвечены, прическа напоминала своим беспорядком птичье гнездо. Черты лица были вялые и невыразительные, но черные глаза смотрели остро. Оба были в старых джинсах и грязных свитерах. Они подошли к столу и уставились на Арчера. Их вид ему не понравился, но Мозес Сигал уверял, что можно рассчитывать на Берни. Придется удовлетвориться теми, кого ему предлагают. - Присаживайтесь, - предложил он. Они сели. - Берни говорит, что вам можно доверять, - Арчер принял суровый вид. - Мой приятель хочет быть похищенным, чтобы попугать свою подружку и сделать ее более уступчивой. Вполне естественно, полиции здесь делать нечего, это просто шутка, но нужно, чтобы все выглядело по-настоящему. Ваша задача - ворвавшись на виллу, забрать этого типа, он не окажет ни малейшего сопротивления. На этом все. Вы забудете об этой авантюре сразу же, как она окончится, и вернетесь в Женеву. Вилла расположена в окрестностях Лугано. Сегетти кивнул головой: - Берни нам уже вкратце рассказал. Мы согласны, - он подался вперед и уставился на Арчера. - Сколько? - Скажем, по две тысячи франков каждому, - ответил Арчер. Сегетти грустно улыбнулся. - Этого очень мало, мистер Арчер, - сказал он. - Из-за таких денег не стоит и покидать Женеву. По пять тысяч франков каждому будет справедливо. - По четыре тысячи и ни франка больше, - категорично заявил Арчер. Они переглянулись. - Согласны, - ответил коренастый, - но все расходы оплачиваются. - Да. - Половина сейчас. - Две тысячи франков достаточно. Остальные - когда выполните работу. Арчер достал два банкнота по тысяче франков и положил их на стол. Высокий спрятал деньги в карман. - Я хочу, чтобы вы были для устрашения в масках, - продолжал Арчер, - и вы должны быть вооружены. - Это несложно. Пистолеты - вот проблема! - Я понимаю, на что вы намекаете. Киднэпинг должен произойти через три дня, вечером восемнадцатого. Хочу вас видеть в отеле "Швейцария" в Лугано в 14.00 восемнадцатого. Я буду там. Окончательное обсуждение будет, когда мы увидимся. Приносите пистолеты и маски. Все понятно? Сегетти кивнул головой. - У вас есть машина? Снова кивок головой. Джек вытащил из кармана банкнот в 500 франков. - На текущие расходы. Значит, договорились. Встречаемся в 14.00 в Лугано в отеле "Швейцария". - Хорошо, - ответил Сегетти, взяв деньги. За время всего разговора, как отметил Арчер, напарник Сегетти не сказал ни слова. - А вы, Бельмонт, согласны? - сухо спросил Арчер. - Жак всегда согласен с тем, что я говорю, - ответил Сегетти, и они поднялись. - Прощайте, мистер Арчер. Помахав рукой, Сегетти покинул комнату. Бельмонт вышел следом за ним, Арчер нахмурился. В этих типах чувствовалось что-то угрожающее, особенно в молчаливом Бельмонте. - Полный порядок, мистер Арчер? - спросил Зерни. - Послушайте, Берни, я когда-то кое-что сделал для Мозеса, - начал он. - А Сигал утверждал, что вы сделаете кое-что и для меня. Я рассчитываю на вас. Вы абсолютно уверены в этих типах? - Да, уверен. Успокойтесь, мистер Арчер. Вы платите, а они выполняют работу. Немного успокоенный, он поднялся. - Прикиньте, они получают восемь тысяч франков меньше чем за час работы. Вполне приличная сумма. Берни кивнул головой: - Для них это очень большие деньги, мистер Арчер. У вас не будет проблем. Они обменялись рукопожатием. - Не могли бы вы вызвать для меня такси? - Перед входом стоит машина, мистер Арчер. Надеюсь, мы скоро увидимся. Как только он ушел, Бельмонт и Сегетти вышли из туалета, где дожидались его отъезда. - Что происходит? - спросил Сегетти, присоединяясь к Берни, стоящему за стойкой. - Это, возможно, интересная и очень выгодная комбинация, - ответил Берни. - Эта толстая свинья, Арчер, в свое время работал на Германа Рольфа, а тот был богатым, даже очень. Макс, держите со мной связь. Я хотел бы знать имена того типа, которого хотят украсть, и его подружки. Как только вы узнаете, где должно состояться похищение, звоните мне. Понятно? Сегетти согласно кивнул головой: - Нам нужны маски и пистолеты. - Да? - улыбаясь, спросил Берни. - Вам нужны маски и оружие, мне - только сведения! Когда Хельга прошла таможенный досмотр в Женеве, она сразу заметила за барьером Хинкля. Он выглядел старше своих шестидесяти. Маленький, почти лысый, с белесыми волосами, несколько смягчающими багровый цвет лица. На него была возложена неблагодарная задача ухаживать за Германом Рольфом, болевшим полиомиелитом. Последние пятнадцать лет он стойко нес свой крест. После смерти патрона Хинкль перенес свою преданность на Хельгу, которую обожал. Он был потрясен и взволнован, узнав, что она влюбилась. Он слишком хорошо знал ее слабость к мужчинам, но, увидев, понял, что на этот раз она действительно влюбилась. Однако при виде Гренвилля, сопровождающего ее, у него возникли сомнения. Этот мужчина, очень красивый и обворожительный, вызывал у него подсознательную тревогу. - Дорогой Хинкль! - воскликнула Хельга, взяв его руки. - Как мне вас не хватало! - посмотрев на Гренвилля, она продолжала: - Крис, это Хинкль, о котором я вам столько говорила. Никогда не обращавший внимания на слуг, Гренвилль рассеянно кивнул. - Багаж, Хельга. Нужно им заняться, - сказал он, протягивая квитанцию Хинклю таким жестом, как будто делал одолжение. - Хорошо, мистер, - ответил Хинкль, и с этого момента они стали врагами. Хинкль повернулся к Хельге. - Новый "роллс-ройс" перед выходом, мадам. Я управлюсь за несколько минут... - он щелкнул пальцами, подзывая носильщика, и удалился. - Крис, дорогой, - сказала Хельга, - я тебя умоляю... Хинкль - не просто слуга. Будь с ним повнимательнее и полюбезнее. Гренвилль быстро отреагировал, когда понял, что совершил ошибку. - Извини меня. Конечно. Они вышли из большого зала и направились к машине. - Какой автомобиль! - воскликнул он. Хельга обошла машину и присоединилась к его мнению: - Действительно, замечательная. Когда она села сзади, Гренвилль устроился рядом, и они соединили руки. - Ах, Крис, я давно оценила власть денег. Столько возможностей! А теперь... ты и я... Уверена, тебе вилла понравится. Через несколько минут багаж был уложен в машину, и Хинкль сел за руль. - Дома все в порядке, Хинкль? - спросила Хельга. - Да, мадам, все в порядке. - Я попросила Транзеля подготовить виллу. - В курсе дела, мадам. В ожидании вашего прилета я позвонил ему. Все в порядке. Хельга снова взяла руку Гренвилля. - Ты видишь, как Хинкль заботится обо мне? - Кроме того, мадам, - продолжал Хинкль, - так как уже поздно, я заказал три комнаты в отеле на сегодняшнюю ночь. - Спасибо. - Хельга повернулась к Гренвиллю: - Между Женевой и Кастаньолой пять часов езды. Мы поедем туда завтра. Хинкль, а провизия? - Я проинструктировал Транзеля, мадам. Он наполнит холодильник продуктами. Вздохнув, Хельга положила голову на плечо Гренвилля. Она расслабилась. Машина ехала по берегу озера. Показался отель. Они вышли из автомобиля и направились в холл. Там она пожелала спокойной ночи Гренвиллю, нежно пожала ему руку, и он проводил ее до номера. Оказавшись в своей комнате, он позвонил Арчеру в Лугано в отель "Швейцария". - Все в порядке, - ответил Джек, - не беспокойтесь. Через три дня операция состоится. - Но я не такой оптимист, - озабоченно ответил Гренвилль. - Появился слуга... Хинкль... Он меня тревожит. - Хинкль?! - воскликнул Арчер. - Он с Хельгой? - С первого же взгляда меня возненавидел. Старые слуги могут быть очень подозрительными. - Да, - обеспокоенно пробурчал Арчер. - Хинкль не дурак, как и Хельга. - В конце концов, это ваша забота. Постарайтесь все уладить. - Все будет в порядке. Любите ее, Крис. Пусть это будет ваш тяжкий труд. Если она убедится, что вы пищите от желания на ней жениться, она не будет обращать на него внимания. Я же займусь остальным. - Надеюсь, - мрачно ответил Гренвилль. - Тем не менее остерегайтесь его, - продолжал Арчер. - Будьте любезны, льстите ему. Но не перестарайтесь, Крис. Еще раз напоминаю, будьте осторожны. Утром следующего дня, когда они вышли из отеля, Гренвилль подошел к Хинклю, который в это время протирал "роллс-ройс". - Доброе утро, Хинкль, - начал он как можно любезнее. - Замечательная машина. Мне хотелось бы знать ваше мнение о ней. - На мой взгляд, мистер, это лучший автомобиль в мире, - холодно ответил тот. - Совершенно новой формы. Ни одна модель не выдерживает с ней сравнения. Такой автомобиль мне всегда нравился: это первая модель, снабженная всем необходимым. Не понимая мысли Хинкля, Гренвилль обошел вокруг машины. - Она, наверняка, потребляет много бензина. - Когда денег достаточно на покупку такого автомобиля, о расходе бензина не думают, - ответил Хинкль все тем же холодным тоном. - Да, - Крис пустил в ход все свое обаяние. - Миссис Рольф рассказывала мне, как вы трогательно заботитесь о ней. Я хотел бы быть таким же. Хинкль с непроницаемым лицом посмотрел на него. - Попытайтесь, мистер. Гренвилль сделал еще одну попытку: - Я хотел бы сделать ее счастливой, что у вас хорошо получается. Этот комплимент тоже прошел мимо, так как Хинкль открыл в это время багажник и стал наводить порядок. Гренвилль понял, что столкнулся с серьезной проблемой. Слуга проявлял явную враждебность. В этот момент появилась Хельга: - Скоро поедем? Она подошла к Гренвиллю и поцеловала его в щеку. - Хинкль, все в порядке? - Да, и багаж на месте, мадам. Можно отправляться. - Хорошо. Поехали... Крис, мне так хочется показать тебе дом. Двенадцать лет назад Герман Рольф купил у одного американского кинопродюсера виллу в Кастаньоле. Дом имел все, о чем только мог мечтать богатый человек: обогреваемый крытый бассейн, другой обогреваемый бассейн на открытом воздухе, большая терраса над озером с видом на Лугано, четыре спальни, каждая со своей великолепной ванной, комнаты для слуг, специальный лифт для подъема дров из подвала к камину. Кухня была оборудована по последнему слову техники и могла обслужить до двадцати гостей. Стереомузыку можно было слушать в каждой комнате, достаточно было нажать соответствующую кнопку. В каждой комнате стоял цветной телевизор. Имелся также гигантский холодильник, включенный в специальную энергосеть на тот случай, если по какой-то причине будет прервано электроснабжение обычной сети. В каждой комнате на вилле стояли снабженные усилителями звука телефоны, поэтому можно было разговаривать с любым городом мира, не покидая своего кресла. Также был кинозал на двадцать комфортабельных кресел с громадным экраном. Гренвилль был в диком восторге, когда Хельга показала виллу. Хинкль сразу исчез на кухне, и через некоторое время еда была готова. Они перекусили с дороги, и потом она проводила его в предназначенную для него спальню. Комната была замечательной: со стенами, обтянутыми искусственной кожей, с громадными зеркалами и дубовыми панелями. Гигантских размеров кровать занимала половину комнаты. - Крис, дорогой! - воскликнула Хельга. - Хинкль все понимает. Мы будем спать здесь. Гренвилль, хотя и привык к роскоши своих прежних клиенток, был потрясен всем этим богатством. Он спросил, можно ли поплавать. - Какой великолепный бассейн, Хельга, высший класс! - Ты можешь делать все, что захочешь, Крис. Здесь ты у себя дома. Она вышла из спальни и заглянула на кухню, там слуга готовил обед. - Хинкль, я так счастлива! - воскликнула она. - Он, не правда ли, - замечательный человек?! - Похоже, мадам, - сдержанно ответил тот. Хельга счастливо рассмеялась: - Ах, Хинкль, я так хочу выйти за него замуж. Вы останетесь вместе с нами? - Надеюсь, мадам. Продолжая улыбаться, она взяла его за руки и закружила в вальсе. Хинкль поддался, и они танцевали по кухне. Затем она поцеловала его в щеку и выбежала. Хинкль с грустным видом продолжал готовить курицу. В своей спальне она быстро разделась, надела купальную шапочку, накинула халат и спустилась к бассейну. Закрыв глаза, Крис лежал на воде. Она нырнула в воду, проплыла под ним, вынырнула, огляделась, снова нырнула и потащила его под воду. Удивленный Гренвилль высвободился, вынырнул, откашливаясь, и увидел совершенно обнаженную Хельгу. Она плавала легко и быстро, словно дельфин. Он сразу понял, что уступает ей в мастерстве. Он уселся на борт бассейна и стал наблюдать. "Какая замечательная пловчиха", - думал он, когда она с завидной скоростью пересекала бассейн. Затем она подплыла к нему, затянула в воду, и их губы соединились. Он изо всех сил прижался к ней... Позднее, сидя на террасе, они наблюдали заход солнца. Когда небо совсем потемнело, Хельга взяла в руку ладонь Гренвилля. - Я всегда мечтала встретить такого мужчину, как ты, Крис, - прошептала она. - Зачем ты смеешься надо мной, дорогая? - спросил он, входя в роль. - Сегодня все замечательно, но долго так продолжаться не будет. - Что ты этим хочешь сказать? - она внимательно посмотрела на него. - Разве я и ты... Гренвилль подумал, сколько раз она уже повторяла эти слова. - Это невозможно, Хельга. Любовь так быстро пройдет. О, если бы ты не была так богата!.. Она высвободила руку и снова внимательно посмотрела на него. Ее прямой взгляд насторожил и обеспокоил его. - Объяснись, Крис. Властный голос рассудка предупредил, что он флиртует не с глупой и старой женщиной. - Это очевидно, Хельга. Если бы не твое богатство, я сделал бы тебе предложение. Твое согласие было бы для меня великой радостью, но англичане никогда не живут за счет жен. - Я ничего такого не говорила, - запротестовала она. - Кто тебе сказал, что ты будешь жить за мой счет? У тебя немало достоинств, вместе мы - замечательная пара. Неловко себя чувствуя, Гренвилль изменил тактику: - Согласен с тобой, я развил некоторые природные данные. Но я не бизнесмен и не торговец. Это может принести нам несчастье. Насладимся несколькими мгновениями блаженства и расстанемся. Откровенно, я... - Крис, возьми себя в руки. Ты говоришь, как последний глупец, - сухо прервала его Хельга. - Твой надрыв неискренен. Мы говорим о любви, а не о деньгах, - она посмотрела на него в упор. - Я люблю тебя. Ответь, ты меня любишь? В голове Гренвилля промелькнула мысль: боже, как эта женщина опасна! Все старухи, с которыми он имел дело, сразу же ему верили, а она ему говорит, что он неискренен. - Люблю ли я тебя?! Как ты можешь спрашивать меня об этом? - его мозг работал на пределе возможностей. - Ты самая прекрасная... - Не важно, - снова прервала она. - Любишь или нет?! Про себя Гренвилль глубоко вздохнул. Он понял, что попал в ловушку, и не видел выхода. - Хельга, дорогая, я люблю тебя! Она долго смотрела на него. Его лицо приняло самое искреннее выражение. Потом она расслабилась и улыбнулась. - В таком случае нет никаких проблем. Пора нам выпить по рюмочке... - она протянула руку к кнопке и нажала. На террасе появился Хинкль с серебряным подносом, на котором стояли два бокала и шейкер. Поставив поднос на стол, он сказал: - Может, мистер Гренвилль предпочитает что-нибудь другое? Здесь водка, мадам. - Очень хорошо, - быстро ответил тот, у него в горле пересохло и очень хотелось выпить чего-нибудь крепкого. Хинкль наполнил бокалы и произнес: - Ужин будет готов через полчаса, мадам. - Что вы приготовили? - спросила Хельга, взяв бокал. - У меня было мало времени, мадам, и сегодня могу вам предложить только гусиную печенку и курицу. Она повернулась к Гренвиллю: - Можешь попросить бифштекс, если хочешь. - О, нет. Предлагаемые Хинклем блюда так прекрасны! Тот наклонил голову: - В таком случае, мадам, через полчаса. Сегодня такая прекрасная погода. После ужина вы наверняка захотите посидеть на террасе? Глядя на солнце, скрывающееся за горизонтом, они сидели молча и потягивали коктейль, пока слуга сервировал столик. Хинкль вернулся на кухню, и Хельга заявила: - Давай серьезно поговорим после ужина, Крис, а сейчас обо всем забудем. Затем она заговорила о планах на завтра: - Будет интересно подняться на одну из вершин. Там есть кафе, где можно пообедать, а Хинкль отдохнет и на вечер приготовит свой чудесный омлет. Гренвилль ответил, что полностью согласен, и все будет изумительно. Он растерялся. Хельга на него давила. "По меньшей мере, она намекнула на свадьбу, - думал он, - и именно этого хотел Арчер". Они прекрасно поужинали. Хинкль обслуживал. Выйдя из-за стола, они устроились в одном из шезлонгов и стали смотреть на блестящее в лунном свете озеро. Слуга принес кофе и коньяк. - Хинкль, идите отдыхать, - приказала Хельга. - Вы свободны. Мистер Гренвилль закроет дверь на ключ. Вы, должно быть, устали. - Спасибо, мадам. Если вы уверены, что вам больше ничего не понадобится, я уйду. - Все было прекрасно. Спасибо за великолепный ужин. Отдыхайте. - Спасибо, мадам. Желаю вам доброй ночи, - произнес Хинкль и вышел с подносом. - Я действительно не знаю, что бы я делала без него, - сказала она. - Он составляет частицу моей жизни. - Да, - Гренвилль закурил сигарету. - Это видно. Они немного помолчали, и Хельга произнесла: - Хорошо. Поговорим серьезно, Крис. Будем совершенно откровенны. Я вышла замуж за Германа Рольфа из-за его денег. Он был немощным инвалидом, совершенно лишенным доброты. Ему требовалась красивая интеллигентная хозяйка дома, которая должна заниматься хозяйством, и я отвечала этим запросам. Мы договорились, что я не буду ему изменять, но я не могла противиться зову плоти. Мне необходимы были мужчины, - она улыбнулась и стала ласкать его руку. - У меня были многочисленные любовные связи, но мне был нужен настоящий мужчина. Я никогда не была так влюблена, как сейчас. Да... в тебя! Ошеломленный такой откровенностью, он ответил: - Я тебя тоже люблю, Хельга. Но не могу жить за твой счет. Ты слишком богата. - Очень хорошо. Тебя можно только уважать за твою щепетильность. Ответь мне, ты бы женился на мне, если бы я отдала тебе все деньги? Еще больше изумленный Гренвилль уставился на нее. - Но ты этого не сделаешь?! - Не важно, сделаю или нет, - и снова в ее голосе послышались властные нотки. - Вопрос в том, как ты поступишь, когда у тебя будет столько денег, сколько у меня? Почувствовав ловушку, он взял ее руку. - Разумеется, женюсь. Она улыбнулась: - Не беспокойся. Я не идиотка, чтобы отдать тебе магический ключ своего мужа, открывающий все двери в мире. Я не желаю опускаться до твоих финансовых возможностей, поэтому, Крис, ты должен подняться до моего уровня. Если у тебя будут пусть пять миллионов долларов, которые ты честно заработаешь, ты женишься на мне? Гренвилль провел рукой по голове. - Хельга, прекрати игру. Я никогда не смогу заработать пять миллионов. - Я расскажу, как это сделать. Он недоверчиво посмотрел на нее. - Как? - Нужно использовать твои лучшие качества. Ты будешь моим компаньоном. Вместе мы построим завод во Франции, потом в Германии. Благодаря твоей внешности и обаянию, ты можешь заняться контрактами. У тебя будут помощники: бухгалтеры, эксперты и другие, но на высшем уровне будешь работать сам. Ты станешь акционером и будешь иметь проценты от прибыли. Я тебя уверяю, это не подарок. Каждый доллар ты заработаешь, а не украдешь. Уверена, что через три-четыре года у тебя будут пять миллионов. Ты получишь эти деньги из расчета шести процентов, и они будут твоими, - тут она улыбнулась. - Мы сможем пожениться. Мысль работать в компании под ее руководством заставила его вздрогнуть. - Это очень великодушно с твоей стороны, Хельга. Но, откровенно говоря, я на такое не способен. Это не моя стезя, - с чувством ответил он. - Предложение невероятное, но... - Нет, ты можешь, - металлическим голосом и с нажимом произнесла она. - Я буду с тобой, и вся моя организация тоже. Он вовремя вспомнил Арчера. - Конечно, это очень привлекательно, Хельга. - Он поднялся. - Разреши мне подумать? Я дам ответ завтра. Не сомневаюсь, что ты всегда придешь мне на помощь, но, глядя на этот лунный свет, я хочу любить тебя. Она протянула руку: - Пошли. Они ушли с террасы, прошли через гостиную в спальню. - Милый, задерни, пожалуйста, занавеси, я тебя подожду. Быстрей! Гренвилль пошел закрывать занавеси, а Хельга направилась к кровати... На следующий день утром ровно в восемь часов Хинкль вошел в комнату Хельги, толкая перед собой сервировочный столик с завтраком. Едва он раздвинул занавеси, как Хельга проснулась и сразу отметила, что Гренвилля рядом нет. - А где Крис? - спросила она. - В бассейне, мадам. - Хорошо, - она потянулась, села в кровати, поправила прическу. - Кофе? Вы всегда так пунктуальны, Хинкль. - Да, мадам. Отличное утро. Надеюсь, вы крепко спали? Хельга рассмеялась: - Очень. Хинкль пододвинул столик к кровати. - Вы будете обедать дома, мадам? - Нет, мы поднимемся на гору и вернемся часа в четыре-пять. Не могли бы вы приготовить омлет на ужин? - Хорошо, мадам. Хинкль вышел. Она выпила свой кофе, не переставая думать о Гренвилле. Он великолепный любовник. Ее переполняла уверенность в своих силах. Она заставит его принять высокий пост в компании. О том, что она влюблена, нечего и говорить. Свадьба будет в Парадиз-Сити. Должна состояться серьезная церемония. Мысли об этом приятно взволновали ее. Они отправятся в Парадиз-Сити в конце недели и объявят о свадьбе. Нужно многое сделать. Она подумала о реакции Ломана и Винборна и нахмурилась. Только сейчас она вспомнила, что уехала с Крисом, не сказав им, где будет находиться. Вспомнила, что оставила почти всю одежду в парижском отеле. Винборн может подумать, что ее похитили. Она вскочила с постели, быстро приняла душ, натянула брюки и хотела позвонить. В это время появился Гренвилль с полотенцем на шее. Хельга подлетела к нему и поцеловала в щеку. - Милый, приятно поплавал? - Очень. - Я только что вспомнила... не предупредила своих сотрудников, что я здесь. Посиди на террасе, я не задержусь. Она прошла в гостиную и сняла трубку. Он надел брюки и свитер и вышел на террасу. - Кофе или чай? - спросил внезапно появившийся Хинкль. - Кофе. Гренвилль уселся. Доносился голос Хельги, разговаривавшей по телефону. Он думал о том, что нужно выиграть время. Как повидать Арчера? Плавая, он размышлял над ее предложением. В результате пришел к решению, что даже за пять лет он не сможет заработать пять миллионов. Нет, следует остановиться на миллионе, который обещал Арчер. Если дело сорвется, он что-нибудь придумает, но прежде всего нужно связаться с Джеком. Слуга принес кофе. - Есть неподалеку отсюда площадка для гольфа? - спросил он у Хинкля. - Да, мистер. Можно сказать, очень хорошая. У меня есть карта окрестностей. Если хотите, я покажу. - Благодарю вас, с удовольствием. Он не торопясь выпил кофе и начал рассматривать карту, когда появилась Хельга. Она казалась раздраженной. - Эти дураки не смогли завершить начатое дело со строительной площадкой в Версале, - она положила ладонь на руку Гренвилля. - Именно поэтому ты мне необходим. Вдвоем мы никогда не совершили бы такого промаха. На поход в горы нечего и рассчитывать. Мне необходимо оставаться у телефона. Это был тот счастливый случай, которого он дожидался. - Понимаю, - он улыбнулся. - Хельга, дорогая, относительно нашего вчерашнего разговора. Ты не дашь мне еще немного времени? Что, если я поеду и немного поиграю в гольф? Когда я чем-то занимаюсь, у меня лучше работает голова. Когда вернусь, дам тебе ответ, - он снова улыбнулся. - Думаю, положительный. Хельга, у которой мысли были заняты своими проблемами, кивнула: - Поезжай, милый. Возьми машину. Когда увидимся? - Около трех часов. - Хорошо. Но принадлежности... они тебе необходимы для игры? Он рассмеялся: - Их даст тренер, - он наклонился к ней, чтобы поцеловать. - Я ухожу. Она разочарованно проводила его глазами. Хельга предпочла бы постоянно держать его возле себя, чтобы консультироваться, спрашивать его мнение, но, бог с ним, его умственные способности она оценить еще успеет. Хельга видела, как он уезжает на машине, затем прошла в спальню, где Хинкль убирал постель. - Вы не могли бы мне приготовить легкий завтрак, Хинкль? - попросила она. - Мне необходимо позвонить кое-кому, а мистер Гренвилль уехал играть в гольф и вернется в три часа. - Хорошо, мадам. Она принялась ходить по комнате. - Хинкль, я его действительно люблю! И сделаю все возможное, чтобы убедить его занять высокий пост в моей компании. Он такой деликатный, но если мне удастся его уговорить, мы поженимся. - Только бы вы были счастливы, мадам, - сказал неодобрительным тоном Хинкль, прежде чем выйти. Зазвонил телефон. В течение трех последующих часов Хельга была полностью поглощена делами своей фирмы. ГЛАВА 5 Сидя в небольшом холле отеля "Швейцария", Арчер вспоминал вчерашний день. Он хорошо поработал и чувствовал удовлетворение. Наняв "мерседес", он побывал в агентствах по продаже и найму недвижимости и в конце концов нашел маленькое шале в одном из пригородов Лугано. Очень скромный домик. Пришлось снять его на месяц, но он очень подходил для задуманного. Сегетти и Бельмонт должны прибыть завтра. Он отвезет их к вилле Хельги, чтобы они запомнили дорогу, потом в шале. Киднэпинг должен состояться вечером. Если Крис хорошо поработал с Хельгой, Арчер не видел никаких препятствий получить в ближайшие дни миллион долларов. "План прекрасно разработан, - думал он, - теперь все зависит от достигнутых Гренвиллем результатов". Взглянув на грязные стекла двери, выходившей на улицу, он увидел, что черно-серебристый "роллс" остановился перед отелем. Арчер вскочил и выбежал из отеля. Из машины собирался вылезти Гренвилль, но, увидев Джека, открыл дверцу. Тот залез в автомобиль, и он тронулся с места. - Фантастическая машина! - воскликнул Арчер с завистью. И подумал: если бы не Хельга, возможно, у него были бы деньги, чтобы иметь такой автомобиль. - Мне нужно с вами поговорить, Джек. Услышав резкий тон Гренвилля, Арчер повернулся к нему. - Что, опять неприятности? - Эта женщина меня подавляет, она сведет меня с ума, - выдохнул Крис. Он доехал до озера и стал искать место для стоянки, но в Лугано припарковаться было практически невозможно. Чертыхаясь, он продолжал поиски и наконец обнаружил место неподалеку от столба, где соответствующий знак запрещал стоянку. И выключил мотор. - Она захотела, чтобы я работал в ее компании. Вы понимаете? Она решила сделать из меня своего мужа и говорит, что я вместе с ней заработаю пять миллионов, чтобы никто не сказал, что я живу за ее счет. По меньшей мере, надо быть сумасшедшим, чтобы находиться рядом с ней. Она все время меня тормошит, не оставляет в покое ни на минуту. Когда я не должен заниматься с ней любовью, придется трудиться в конторе! Арчер глубоко вздохнул. "Если бы мне предложили подобные условия, - думал он, - я сразу же согласился бы. Еще бы. Какое предложение! Получить пять миллионов и работать в такой фирме!" Он посмотрел на Гренвилля и вдруг почувствовал к нему глубокую неприязнь. Это действительно был жиголо, который боялся ответственности и работы. - Да, я вас понимаю, - серьезно сказал он, - но вам и не нужно этого делать, Крис. На чем вы с ней остановились? - Сказал, что хочу подумать, - мрачно ответил Гренвилль. - Еще сказал, что люблю играть в гольф, когда мне надо принять серьезное решение. Под этим предлогом мне и удалось улизнуть. Она вынуждена оставаться дома из-за каких-то неувязок в покупке, кажется, площадки в Версале и отпустила меня, - он ударил кулаком по рулю. - Если я соглашусь с ней работать, завтра же она женит меня на себе! - Это как раз нам и нужно, Крис, - произнес Арчер. - Вы воспринимаете все слишком серьезно. Нет никакого риска. Вы красиво выкрутитесь. Продолжайте. Вернитесь на виллу и скажите, что будете счастливы работать под ее руководством. И чем скорее вы поженитесь, тем больше вы будете счастливы. Гренвилль достал свой золотой портсигар и закурил сигарету. - Только от мысли, что я могу жениться на этой женщине, у меня дрожь пробегает по спине. Вы уверены, что все будет хорошо? Когда вы извлечете меня из ее когтей? Джек еще раз неприязненно взглянул на него. Много бы он дал, чтобы быть на месте этого паяца! - Завтра вечером вас украдут, и вам не о чем будет беспокоиться, - ответил Арчер. - Все идет так, как мы и планировали. - Надеюсь. Вы не представляете, какая она властная и жестокая. Я никогда не встречал такой самостоятельной женщины. - Постарайтесь успокоиться, - мягко сказал Арчер. - Все в порядке. Завтра вечером в одиннадцать часов появятся два вооруженных человека. На них будут маски. Они будут вам угрожать. Вы должны сопротивляться для проформы и не переигрывать, так как эти типы всего лишь любители. Следуйте за ними. Они оставят Хельге подготовленную мною записку. Я их проинструктирую, и парни скажут то, что надо. Обещаю, что они сообщат ей достаточно, чтобы у нее не появилось желания ставить в известность полицию. И отвезут вас в шале, снятое мной, им за это заплатят. Я займусь остальным. Уверяю вас, что меньше чем через неделю вы получите св