воей полоске и положила ее рядом с первой. Блек уже успел сделать росчерк золотым пером на своей полоске, помахал ею в воздухе, свернул и тоже швырнул на середину стола к двум другим. Джипо несколько секунд раздумывал, наконец, нацарапав на полоске что-то огрызком карандаша, положил рядом с остальными. Дело было за Китсоном. Он огорченно смотрел на свою бумажку. Девушка и трое мужчин следили за ним. - Подумай хорошенько, - сказал Морган с ноткой издевки в голосе, - у нас целая ночь впереди. Китсон поднял голову, взглянул на него, потом на девушку. Они некоторое время смотрели друг на друга. Затем он решительно схватил ручку Моргана, что-то изобразил на своей полоске и швырнул ее в кучу поверх других четырех. Все замерли. Морган подвинул к себе все пять бумажек и развернул одну. - Да. Раскрыл вторую. - Да. Его пальцы двигались быстро. Развернул оставшиеся три. - Да... Да... Да... Тонкие губы скривила довольная усмешка. - Итак, мы провернем это дело. Я на это и рассчитывал. По двести тысяч каждому! Работенка непростая, но и деньги немалые. Китсон взглянул через стол на Джинни. Она, откинув голову, ответила ему холодным взглядом. Потом глаза ее чуть потеплели, и она улыбнулась Китсону. ГЛАВА ВТОРАЯ 1 На следующее утро, немного позже восьми, в нескольких ярдах от ворот агентства бронированных автомашин тормознул и застыл запыленный черный "бьюик сенчери". По обеим сторонам широкой улицы стояли оставленные на ночь автомобили, и "бьюик" тут же вписался в общую картину, как одна из прочих машин на стоянке. За баранкой, надвинув на глаза засаленную шляпу, сидел Морган. С его тонких губ свисала неизменная сигарета. Рядом с ним сидел Эд Блек. Оба смотрели на высокие деревянные ворота агентства. Видеть там было особенно нечего, кроме колючей проволоки наверху, начищенной до блеска латунной ручки дверного колокольчика и большой вывески, на которой по белому фону было лихо выведено красными буквами: "АГЕНТСТВО БРОНИРОВАННЫХ АВТОМАШИН. Вам нужна гарантия безопасности - вы ее получите. Наши машины - самые надежные в мире". - Они, видно, неплохого мнения о себе, - иронически сказал Блек, прочитав надпись. - Мы им поднесем сюрпризик... - Или они нам, - заметил Морган, криво усмехаясь. - Мне сдается, что этот миллион нам отломится, - продолжал Блек. - Девчонка все продумала в лучшем виде. - Ага. - Морган вынул сигарету изо рта и уставился на ее горящий кончик. - План хорош, но все будет зависеть от того, как мы его реализуем. Тут есть все-таки несколько слабых моментов. Я боюсь за Джипо. Вряд ли у него будет много времени для возни с сейфом. Какое-то время на это будет, но немного. Как только они начнут нас искать, обстановка накалится, и чем быстрее мы откроем сейф, тем лучше для нас. Джипо придется работать быстро. А он к этому не привык. Может удариться в панику и спасовать. Нервишки у него могут сдать. - Это уж наше дело - держать его в узде. И в то же время не нервничать, - возразил Блек. - За него у меня голова не болит. - Он взглянул на Моргана. - Чем больше я обо всем этом думаю, тем яснее мне становится, что этих двух парней нам придется ухлопать. Иначе они опишут наши приметы, и мы влипнем. Морган снова пожал плечами. - Ясное дело. Только ты пока помалкивай. Наши орлы и без того трясутся. - А она не боится. - Факт. - Кто же она все-таки, Фрэнк? Морган ответил не сразу. - Она не из нашего города. Я уверен, что девчонка из какой-то банды. - Я тоже так думаю. - Блек посмотрел на часы. - Ты знаешь, я не верю, что она сама разработала этот план. Чтобы девчонка ее возраста предусмотрела все до малейших деталей! Меня нисколько не удивит, если я узнаю, что ее прежние дружки уже целились на эту работенку. А потом... либо там пороху не хватило, либо она украла план у них из-под носа и решила их опередить. Может, ее пай не устроил. Надо за ней присматривать, Фрэнк. Может случиться, те ребята приступят к делу одновременно с нами, и выйдет заварушка. - Гм, - Морган раздраженно сдвинул шляпу на затылок, нахмурился, - я думал об этом. Все же надо рискнуть. Раньше пятницы у нас не получится. Надо успеть все подготовить. Который час, кстати? - Ровно половина девятого. - Сейчас подойдет автобус. Они взглянули на автобусную остановку, где несколько человек стояли в ожидании. - Она - девочка в порядке, не правда ли? - сказал Блек, глядя сквозь ветровое стекло. - Силуэтик, что твои американские горы. Морган застыл. Его злые черные глаза вонзились в лицо Блека. - Раз ты уж затеял этот разговор, то слушай, что я тебе скажу, - сказал он хрипло. - Девчонку оставь в покое. Это приказ. Дело предстоит нешуточное. Она будет с нами постоянно недели две, а может, и больше. Мы не должны осложнять обстановку. Она будет находиться бок о бок с нами двадцать четыре часа в сутки. Я не допущу никаких шашней. Дело есть дело. Так и договоримся с самого начала. Блек поднял брови и цинично улыбнулся. - Ты для себя ее приберегаешь? Морган покачал головой. - Да брось ты. Я уже сказал: дело есть дело. Не хватает еще неприятностей из-за бабы. Запомните: никаких шашней. Тому, кто попытается приставать к ней, я всажу пулю в живот. Блек встретился взглядом с его холодными змеиными глазками и натянуто улыбнулся. - А ты говорил с Китсоном? За ним надо присматривать. Он вчера смотрел на нее, как бык на тореадора. - За вами за всеми надо смотреть, - отрезал Морган. - Вы с Джипо тоже не святые угодники. В глазах у Блека загорелся злой огонек. - А ты сегодня начищал свой нимб, Фрэнк? Морган собрался было огрызнуться, но тут из-за угла показался автобус. - Вот он! Смотри в оба! Автобус подкатил к остановке, и из него вышли двое. Один маленький и тощий, другой - ростом футов в шесть, стройный, широкоплечий, с тонкой талией. На нем была форменная одежда агентства бронированных машин: куртка и брюки, на поясе - кобура. Фуражка с блестящим значком лихо сидела на голове, ботинки были начищены так, что казались лакированными. Он шел быстрым пружинящим шагом. Все его движения напоминали движения спортсмена на тренировке. Двое в "бьюике" наблюдали, как он дернул ручку звонка на воротах. - Это он? - спросил Блек. - Ага, - Морган пристально оглядел этого парня, и ему вдруг стало не по себе. - Это Дирксон. Томас приедет другим автобусом. - Здоров, сукин сын! - выдавил Блек, которому вид охранника тоже не пришелся по душе. - Видно, быстрый, как змея. И не трус. Взгляни на его подбородок! Дирксон повернулся и равнодушно взглянул в сторону "бьюика", не замечая его. На вид ему было лет двадцать пять - двадцать шесть. Красивым его, пожалуй, не назовешь, но в лице видна сила. Это Морган сразу подметил. - Ей придется его убить, - сказал Блек и внезапно почувствовал, что у него взмокло под мышками. А она уже видела его? - Видела. Вчера. Ее он не испугал. Сказала, что справится с ним. Дверь распахнулась, и Дирксон бесшумно исчез за ней. - Быстрый, решительный парень. Такого не испугаешь! - мрачно заметил Блек. - Этот не раскиснет, не запросит пощады, Фрэнк. Придется убить его. Морган несколько секунд о чем-то напряженно размышлял, затем решительно повернулся к Блеку: - Я возьму на себя водителя. Ты будешь сидеть в укрытии с ружьем. Когда охранник выйдет из машины, будешь все время держать его на мушке. Если девчонка не справится, тебе придется убить его. Ясно? У Блека пересохло во рту, но он кивнул. - Понятно. Я беру его на себя. - Подходит другой автобус, - насторожился Морган. - А вот и мой клиент. Томас, водитель, был высоким мускулистым мужчиной, с длинным лицом, широко расставленными глазами, выступающим подбородком и тонкими, плотно сжатыми губами. Как и Дирксон, он был безукоризненно опрятен и подтянут. На вид он казался постарше, лет тридцати - тридцати трех. Держался уверенно, и это окончательно испортило настроение Моргану, который смотрел на него, прищурив глаза и сморщив нос. - Еще один, - сказал он со злобой. - Неплохих ребят они подобрали для этой чертовой машины, не правда ли? С такими шутки плохи. Этого красавчика тоже придется убрать. Уж он-то не сдастся, на это можно не рассчитывать. Сердце Блека стучало громко и неровно. - Если мы промажем, Фрэнк, пропадем. Как пить дать. - Не забывай про миллион долларов, - Моргану постепенно возвращалось хладнокровие. - Я так смотрю на вещи: мне уже сорок два, пятнадцать лет своей жизни я провел в тюрьме. Да и остальные годы были немногим лучше тюремных. Единственная стоящая штука на свете - это деньги. Без денег ты - ноль. С деньгами ты - персона. Простая арифметика. С двумястами тысячами в кармане можно жить. А без денег ты все равно что мертвец. Вот как я на это смотрю. И ни один самый ловкий и храбрый охранник не помешает мне добыть эти деньги. Допустим, мы влипнем. А как нам живется сейчас? Кому дело до того, живы мы или умерли? Кому вообще до нас дело? А вот если у каждого из нас окажется по двести тысяч, все будет. Тогда нас сразу станут считать людьми. И я собираюсь стать человеком. И ты тоже, не правда ли? Блек надел шляпу. - Я с тобой согласен. Только, знаешь, мне кажется, Китсон и Джипо согласились лишь из-за девчонки. Не хотели, чтобы она подумала, будто они трясутся. Только потому они и согласились. - Нам-то что. Главное, что они согласились, - ответил Морган. - Теперь они на попятную пойти не смогут. Должны выдержать. Блек кивнул. - Ясно. И потом, я еще хотел спросить. Чтобы провернуть это дело, нам понадобятся деньги, не меньше двух тысяч. Мы вчера вечером это упустили из виду. Где мы их возьмем? - Придется что-нибудь сообразить, - ответил Морган. - Найдем подходящее дельце. Что-нибудь полегче, чтобы не влипнуть. Я уже думал об этом. И сделать все чисто, чтобы полицейские не сели нам на хвост. Блек пососал сигарету. - А заправочная станция на Десятой автостраде не подойдет? Та, что на левой стороне, когда едешь от Дьюкаса. - Неплохой вариант, - согласился Морган, - там можно взять и больше двух тысяч. Но я бы выбрал что-нибудь потише, не на автостраде. Я подумываю о ночном кафе на Маддакс-стрит. После театра в нем всегда полно народу, и у посетителей есть деньги. Там можно наскрести много больше. Конечно, если повезет. Работа пустяковая. Я продумаю все детали. Блек покривился. - Это может выйти боком, Фрэнк. Чего доброго, найдется какой-нибудь герой. - Зато у нас будет хорошая тренировка, - сказал Морган с жесткой усмешкой. - Мне кажется, эти двое с бронемашиной покажут себя героями. К этому мы должны быть готовы. В лучшем случае отхватим тысячи три. И потом, возьмем с собой девчонку. Посмотрим, так ли крепки у нее нервы, как она хочет показать. - Кто еще займется этим? - Китсон поведет машину. Мы с тобой прижмем клиентов, а девчонка соберет монеты. - А у Джипо опять будет легкая жизнь? - раздраженно сплюнул на асфальт Блек. - Послушай, Эд, что ты все время цепляешься к Джипо? Нам он в таком деле не нужен. Он у нас специалист по технике. На такой трюк он не годится, сам знаешь. Он откроет нам сейф. Никто из нас, кроме него, это сделать не сможет, так прибережем его для главной цели, только для главной. Ясно? - Яснее ясного. - Блек пожал плечами. - Я, впрочем, за эти дни постараюсь тоже подучиться. А где мы возьмем трейлер? - В Марлоу есть магазин, где их продают. Как только достанем деньги, я пошлю туда Китсона с девчонкой. Они скажут, что покупают его для медового месяца. Такой поворот событий пришелся явно не по душе Блеку. Он усмехнулся: - Смотри, как бы Китсон не принял этот медовый месяц всерьез. - Может, хватит об этом? - Морган вышел из себя. - У нас хлопот и без баб хватает. Сказано тебе раз и навсегда: я никаких шашней не потерплю. Китсон самый молодой из нас четверых. Он и будет в роли мужа, но это ни о чем не говорит. А если он попытается этим воспользоваться, будет иметь дело со мной! - А что думает сама девица? Ты спрашивал, как она собирается решать подобные вопросы? Морган глубоко вздохнул. - Я так и знал, - сказал он злобно, - как только я увидел эту секс-бомбу, сразу понял, что возникнут проблемы. Я и ее предупредил: если будет куры строить, вылетит из игры, - его губы скривились в жесткой усмешке. - Знаешь, что она мне ответила? Можешь не обольщаться на этот счет. Крошку волнует только одна вещь, и это вовсе не секс. Деньги - вот что ей надо. Так что выбрось эту дурь из головы. Деньги для нее - все. Если Китсон захочет подъехать к ней, схлопочет по морде. Вам с Джипо тоже не отломится. Стало быть, заруби себе на носу: никаких шашней. Усек? Блек с наигранным безразличием отвернулся к окну. - Еще бы. Так и запишем: никаких шашней. Тонкие холодные пальцы Моргана обхватили запястье Блека и сомкнулись железным кольцом. Блек испуганно повернул голову и встретился взглядом с черными блестящими глазами Моргана. - Я с тобой не шучу, - вкрадчиво сказал Морган, - для меня это крупный шанс вырваться на свободу. Да-да, ведь вся-то жизнь моя была, в сущности, тюрьмой. Ставка слишком велика, и не надейся, что я упущу такой случай лишь потому, что тебе захотелось затащить в постель эту девчонку. Получишь пулю в зад, если завалишь дело. Намотай это себе на ус. Такой случай бывает раз в жизни. Я не позволю испортить всю музыку из-за того, что тебе, Джипо или Китсону вздумалось поразвлечься. Понятно? - Что ты разошелся, Фрэнк? Уж и потрепаться нельзя, - выдавил Блек, натянуто улыбаясь. Морган слегка наклонился вперед, обдав Блека запахом табака. - Давай трепись дальше! Наступило долгое молчание. Наконец Блек, стараясь подавить в себе чувство страха и пытаясь разрядить обстановку, небрежно бросил: - Как ты думаешь, "бьюик" потянет трейлер? Ведь он будет дьявольски тяжелый. - Должен потянуть, - откинувшись на спинку сиденья и расслабляясь, ответил Морган. Его рыжие от никотина пальцы барабанили по баранке. - Крутых подъемов там вроде нет. Тяжелее всего будет первые полчаса. За это время нам нужно убраться из "бутылочного горла" как можно дальше. Потом пойдет легче. Тебе, Эд, надо проверить машину. Проверить на совесть. Если машина забарахлит, когда мы погрузим этот броневик, все полетит к чертям. - Будь спокоен. Я проверю. Придется еще раздобыть машину для девчонки. Когда мы этим займемся? - Дня за два до того, как снимемся с якоря. Вам с Джипо нужно сделать новые номера, и пусть Джипо перекрасит ее хорошенько. А то, чего доброго, опознают. Тут Блек подтолкнул Моргана локтем: высокие деревянные ворота агентства бронированных автомобилей внезапно распахнулись. - Смотри! Из ворот выехала бронемашина. Оба они видели ее впервые и старались заставить память запомнить малейшую деталь. Блек удивился, что она такая маленькая. Он ожидал увидеть нечто гораздо более внушительное, а здесь всего-то стальная коробка на колесах и кабина водителя. Сквозь ветровое стекло они увидели Томаса и Дирксона. Дирксон сидел выпрямившись, глядя прямо перед собой. Томас держался свободно, как прирожденный водитель, положив руки на верхний полукруг баранки. Он втиснул броневичок в поток машин. Морган включил зажигание и последовал за ним, отставая от броневика на две машины, но не выпуская его из виду. - Я думал, она намного больше, - сказал Блек, пытаясь разглядеть бронемашину из-за "линкольна", шедшего впереди. - Она кажется вполне безобидной. - Она маленькая, это верно, но не безобидная, - возразил Морган. Он заметил пустое пространство впереди, нажал на педаль и обогнал "линкольн". Теперь перед ним был только спортивный автомобиль с низкой посадкой, и он мог отчетливо видеть бронемашину и надпись на ее задней двери: "АГЕНТСТВО БРОНИРОВАННЫХ АВТОМОБИЛЕЙ. Перед вами самая надежная машина-сейф в мире. Если вам нужно перевезти ценный груз, обращайтесь к нам. Мы гарантируем надежную и быструю транспортировку". Глядя на броневик, плавно и быстро скользящий в утреннем потоке машин, Блек поймал себя на мысли, что испытывает волнение. Сзади броневик походил на кубик из сплошной стали, посаженный на колеса. Блек всем нутром почувствовал, что этот движущийся стальной кубик не только бросает вызов его будущему, но и ставит под угрозу его жизнь. - Глянь направо, - внезапно сказал Морган. Блек скосил глаза вправо. Дорожный полицейский инспектор завел мотор мотоцикла и выехал на трассу. - Самое время мотать отсюда, - забеспокоился Морган. - Теперь этот тип будет сопровождать наш грузовичок до границы города. Если мы увяжемся за ними, он захочет узнать, что нам надо. Он сделал резкий поворот и вывел "бьюик" из потока машин на боковую улочку. Бросив последний взгляд на броневик, они увидели, что тот постепенно движется вперед, эскортируемый полицейским мотоциклом. Когда броневик исчез из виду, Блек вздохнул с облегчением. Морган сбавил скорость, завернул на свободную стоянку и остановил машину. - Ну вот ты на него и поглядел. - Да... Стальная коробка. По виду мало что можно сказать. Ты засек время, когда эта штука выехала из ворот? - Да, в восемь сорок три. - Морган достал сигарету и зажег ее. - Через три часа они подъедут к горловине. Джипо с Китсоном, верно, вспотели, ожидая их. - Теперь, когда я увидел бронемашину и обоих парней, дело для меня стало вырисовываться четко, - лицо Блека было серьезным. - Ты прав, Фрэнк, дело грандиозное, и провернуть его будет нелегко. - Если будем действовать по-умному, все будет хорошо, - ответил Морган. - Теперь надо взглянуть на это самое ночное кафе. Я хочу поглядеть, как оттуда легче мотать. Нам придется смываться оттуда в момент. Тут у нас, Эд, промашки быть не должно. - Ни в этом деле, ни в том, главном, - добавил Блек, прищуриваясь. Морган кивнул, потом вывел машину со стоянки и повел ее к центру. 2 Примерно в половине двенадцатого Китсон и Джипо подкатили в видавшей виды машине Джипо к "бутылочному горлу", в двух милях от ракетного полигона. Китсон вел машину. Джипо терпеть не мог ходить пешком, и Китсону пришлось ссадить его у самого "бутылочного горла", а самому проехать еще четверть мили, чтобы спрятать машину в густом кустарнике. Поставив ее так, чтобы не было видно с дороги, он вернулся к "бутылочному горлу". Солнце светило вовсю, припекало голову, и скоро он порядком вспотел. На нем была ярко-синяя рубашка с открытым воротом, джинсы и кеды. Он двигался легко, размахивая большими кулаками, высоко подняв голову. Радуясь случаю поразмять свои длинные сильные ноги, он шел, осматривая территорию по обе стороны пыльной, истосковавшейся по дождю дороги. Футболя носками кедов комки грязи и с гордостью поглядывая на свои мускулы, играющие под пропитанной потом рубашкой, он думал о том, что место выбрано подходящее для аварии. Подойдя к узкой горловине, Китсон внимательно осмотрел ее. Здесь дорога резко сужалась, сдавленная двумя огромными камнями, скатившимися с холмов, что возвышались по обеим сторонам. Вокруг этих камней рос густой кустарник, где можно было надежно спрятаться. Оглядываясь, он никак не мог найти Джипо, хотя знал, что тот засел где-то поблизости и наблюдает за ним. То, что Джипо смог здесь так здорово укрыться, немного успокоило его, хотя на душе было тревожно. Его пугала вся эта затея. Он был уверен, что Дирксон и Томас не сдадутся, и кто-нибудь обязательно погибнет. Последние шесть месяцев, с тех пор, как Китсон бросил бокс, он всецело находился под влиянием Моргана. Один только Морган остался тогда с ним в раздевалке, после того как его жестоко отделал пацан чуть ли не вполовину ниже его ростом и на семнадцать фунтов легче весом. Да, тот парень, видно, соображал по части боя много лучше его. Тогда-то менеджер швырнул ему на массажный стол две десятидолларовые бумажки и велел убираться. Менеджер вышел, а Морган вошел. Морган помог Китсону одеться и вывел его, полуослепшего и полуживого от побоев, со стадиона, посадил в машину и увез к себе домой. - Итак, с боссом покончено. Ты больше не будешь подставлять голову под удары и ждать пока твои мозги превратят в кашу, - сказал Морган. Китсон слушал его, растянувшись на кровати в убогой комнатушке, которую Морган именовал своей квартирой. - Знаешь что? - продолжал Морган. - Мы могли бы работать вместе. Я видел, как ты водишь машину. Твой талант именно в этом, а не в боксе. У нас тут подобралась неплохая компания - парни, которые умеют работать четко и быстро и зарабатывают неплохо. Что ты на это скажешь? Китсону было всего двадцать три, но он уже окончательно потерял надежду на будущее. Раньше он рассчитывал стать чемпионом мира в тяжелом весе, но последнее поражение доказало ему раз и навсегда, что это пустые бредни. Его просто выбросили на помойку, как многих других боксеров. Друзей у него не было, в кармане - всего двадцать долларов, так что будущее выглядело весьма туманно. Однако даже при таких обстоятельствах Китсон колебался. О Моргане ходила дурная слава. Он знал, что Морган отсидел пятнадцать лет, что он легко впадает в ярость и весьма опасен. Знал, что может влипнуть в историю, если свяжется с бандой Моргана. И все же ему было страшнее остаться одному и самому устраивать свое будущее. И он согласился. Те несколько дел, что они провернули с людьми Моргана, дали ему возможность жить вполне сносно. Рисковать особенно не приходилось, дела были незначительные и тщательно организованные. Он знал, что, если попадется, получит меньше других: от трех до шести месяцев по первой судимости. Однако у него хватало ума понять, что все эти мелкие делишки были лишь репетицией перед большим делом; знал, что Морган рано или поздно задумает дело лет на двадцать тюрьмы и втянет в него Китсона. В ту пору, когда Китсон пытался сделать имя на ринге, он одновременно работал шофером в агентстве бронированных автомашин. И продержался там ровно десять дней. Образцовый порядок агентства доконал его. Ему никогда не удавалось надраить ботинки так же безукоризненно, как у других шоферов. Водил он машину быстрее других, но менее осторожно, что считалось здесь серьезным упущением. Оставляла желать лучшего и его пунктуальность. На уроках стрельбы инструктор только качал головой и саркастически улыбался. Словом, удивляться не пришлось, когда начальник автоколонны принес ему получку и сказал, что в агентстве он может больше не появляться. За эти десять дней он достаточно узнал методы работы и людей, служащих там, чтобы понять, насколько безнадежна затея Моргана. Это равносильно тому, если бы он набрался смелости и вышел на ринг против Флойда Паттерсона. Может, у него и был бы один шанс из миллиона побить Флойда. Но шанс, до смешного малый. Ни Томас, ни Дирксон не сдадутся, он это знал. Стало быть, перестрелки не избежать. И если что-нибудь сорвется, им грозит двадцать лет или электрический стул. С самого начала он решил в это дело не ввязываться. Даже если придется порвать с людьми Моргана. Он бы так и поступил, если бы не эта рыжая. Ни одна девчонка не смела так разговаривать с ним, так смотреть на него. Раньше ему казалось, что он имеет власть над женщинами. Но когда он увидел презрение в глазах у этой рыжей, он понял, что она ни капли не боится его. За ним бегало немало женщин. Его животная сила привлекала их. И только эта рыжая дала ему понять, что сила, которой он так гордился, не для всех уж так притягательна. Встреча с Джинни настолько потрясла его, что он только о ней и думал. Значит, из-за нее, только из-за нее он впутался в это дело, которое ему не по силам и может привести его к гибели, но у него не хватало мужества выдержать ее презрение. Он стоял в "бутылочном горле", шаря глазами по кустам, но Джипо найти не мог. - Ну, ладно! Здорово ты спрятался! - заорал он. - Вылезай! Джипо просунул лунообразную физиономию между кустов и помахал Китсону. - Привет, малыш! Здорово, а? Я работаю на пару с человеком-невидимкой. Мы с ним схожи, как два пальца, - Джипо показал два тесно сжатых пальца. Китсон сошел с дороги и направился к нему. - Отличное место для засады, - присев на корточки рядом с Джипо, он взглянул на часы. - По моим подсчетам они будут здесь через двадцать минут. Джипо растянулся на спине, вынул тоненькую зубочистку из кармана и принялся ковырять в зубах, глядя в ослепительную синеву неба. - Взгляни-ка на небо, малыш, - вздохнул он. - Мне вспоминается небо над моим родным городом. Такого неба, как там, нет нигде в мире. Китсону нравился Джипо. В этом толстяке было что-то симпатичное, с ним было приятно иметь дело. Не то что с Блеком. Тот вечно хвастал своими победами над женщинами, вечно высмеивал людей, цеплялся ко всем, всех разыгрывал. Эд был не дурак и парень смелый, но такой в беде не выручит, а на Джипо надеяться можно. Джипо отдаст последний доллар и не спросит, зачем он тебе нужен, а от Блека даром ничего не получишь. - А где он, Джипо? Где твой город? - спросил Китсон, улегшись рядом и подняв высоко голову, чтобы хорошо видеть дорогу. - Фьезоле, рядом с Флоренцией. В Италии, - Джипо прищурил свои маленькие глазки и сморщил толстый нос. - Ты бывал в Италии, малыш? - Нет. - Другой такой страны нет в мире, - Джипо мечтательно вздохнул. - Я не видел ее уже двадцать лет. Ты знаешь, что я сделаю, когда получу свою долю? Уеду отсюда. Возьму билет на пароход в каюту первого класса. А когда приеду в Италию, сразу куплю "альфа-ромео" и покачу во Фьезоле. Старуха-мать спятит от радости. Куплю себе домик на холме, откуда видно Флоренцию. Отец умер десять лет назад, а мать дожидается меня. Женюсь, заведу кучу детей. С деньгами ведь все можно сделать. Правильно сказал Фрэнк: "Весь мир будет у нас в кармане". Так и есть. У меня в кармане будет весь мир. "Если только тебя не ухлопают, - с грустью подумал Кит-сон, - и фараоны не схватят до того, как ты сядешь на свой пароход". Джипо в свою очередь поинтересовался: - А что ты сделаешь со своими деньгами, малыш? Ты об этом думал? Какие у тебя планы? "Настоящий ребенок", - вздохнул Китсон. - А я подожду, пока их получу, - ответил он. - Рановато строить планы. Может, нам они не достанутся. Лицо Джипо вытянулось. - Знаешь, малыш, строить планы - самая лучшая штука в жизни. Может, из них ничего и не выйдет. Может, что-нибудь не сработает, и все планы полетят к чертям. И все же - как здорово строить планы! Что до меня, так я люблю помечтать. Сколько лет я мечтаю! Хоть ничего пока из этого и не вышло. А вдруг на этот раз получится? Двести тысяч монет! Подумать только, что можно сделать с такими деньгами! Китсон пожал плечами. - Верно. Я думал об этом, только мы их еще не получили. - Спорю, ты купишь большую машину, - Джипо сунул толстые пальцы в песок, зачерпнул целую пригоршню и принялся просеивать его. - Угадал? Я не встречал парня, который водил бы машину так, как ты. Тебе нужна быстрая большая машина. Потом ты найдешь себе девушку. Машину и девушку. Ну, и оденешься поприличнее, - он хитро улыбнулся: - Как насчет Джинни Гордон? Подходящий товар? Что ты о ней думаешь? Хорошая фигурка? Знаешь, итальянские красотки так же скроены: солидная корма, узкая талия и мячики под кофточкой. Для меня она слишком молода, а то бы я попытал счастья. А для тебя - в самый раз, малыш. Вы хорошая пара. Ты не обращай внимания на ее грубость. Это она просто так, для вида. Женщина с такой внешностью предназначена для любви. С тобой она оттает. Вся ее жестокость, пронзительные взгляды и прочее ничего не значат. Ее сердце, вот что для тебя главное. Другому Китсон в ответ на подобные слова посоветовал бы заткнуться, но с Джипо все было иначе. Джипо говорил то, что думал, и Китсон, слушая его, сам начал думать о девушке. Возможно, Джипо прав. Может, она в самом деле создана для любви. Но, вспомнив ее безразличные холодные глаза цвета морской воды, он в этом усомнился. - Послушай, малыш, скажи мне правду, - продолжал Джипо, закрыв глаза и подставив солнцу лицо, - скажи, что ты думаешь обо всем этом? Я очень хочу знать. Ты, верно, удивишься, но для меня это важно. Прошлой ночью, после того как я согласился на эту работу, я думал о тебе. Ведь я знаю: ты, как и я, был против, ведь правда? А потом ты вдруг сказал: "Да". Почему? Китсон вытер лицо тыльной стороной руки. - А почему ты сказал "да", Джипо? - Что-то в этой девочке заставило меня поверить ей. Когда она вошла в комнату, вся такая... ну, ты знаешь сам... и сказала про свой план, я почувствовал, что верю ей. Вот когда Фрэнк нас уговаривал, я не думал соглашаться. А потом вошла девушка и, сам не знаю как, заставила поверить в этот план. Я вдруг представил, сколько всего мы сможем купить на эти деньги. Подумал, как обрадуется мать, когда я подкачу на "альфа-ромео" в дорогом костюме... Подумал: "А вдруг все мои мечты в самом деле сбудутся?" - Да, в ней действительно что-то есть, - выжал из себя Китсон. - Я тоже ей поверил, - у него не хватило духу признаться Джипо, что он согласился, не выдержав ее презрения. Он вовсе не надеялся на успех. Это было скверное дело. И слишком трудное для них. Он знал это наверняка. Он вдруг почувствовал прилив жалости к размечтавшемуся Джипо. Эта затея добром не кончится. - Правда, смешно, а? - не унимался Джипо. - Совсем еще ребенок, а есть в ней что-то этакое... - он вдруг оборвал фразу и поднял голову. Его маленькие черные глазки смотрели испуганно. Китсон уставился на него. - В чем дело? - Мне что-то послышалось, - ответил Джипо, не двигаясь и вслушиваясь, - что-то шевельнулось. Уж не змея ли? - Змея? Ну и пусть себе. Змея близко не подползет, - раздраженно буркнул Китсон. Ему хотелось продолжать разговор о девушке. Эта тема была для него теперь самой важной на свете. - Здесь, наверно, водятся змеи, - не унимался Джипо. Его толстое короткое тело словно окаменело. - По правде говоря, малыш, я ужасно боюсь змей. Китсон, нахмурясь, перекатился яа бок и посмотрел в ту сторону, куда ему указал Джипо. - Да брось ты, - Китсон был недоволен, что Джипо сменил тему разговора, - ни одна змея тебя не тронет, если ты не наступишь на нее. - Мой маленький братишка умер от укуса змеи, - сказал Джипо сдавленным голосом. - Он лежал вот так же, как я сейчас. А змея подползла неизвестно откуда и ужалила его в лицо. Он умер, я не успел донести его до дома. Ему не было и десяти. Такой славный был мальчонка, пухленький такой и смуглый. Эта змея... - Прекрати! - прервал его Китсон. - Какого черта я должен слушать про твоего брата? Ну, его укусила змея. Это может случиться с кем угодно. Хватит распространяться об этом. Джипо поднял голову и укоризненно посмотрел на него. - Будь это твой брат, ты бы так не говорил. Мне этого никогда не забыть. Я теперь до смерти боюсь змей. - Какого черта мы завели разговор про змей? - возмущался Китсон. - Говорили про девушку. При чем тут змеи и твой брат? - Мне послышалось что-то. - Ну послышалось. Ну и что из этого? Выбрось эту чушь про змей из головы. Слышишь? Джипо обиженно замолчал. Довольно долго они лежали молча. Но вдруг Джипо увидел вдалеке облако пыли. Он тронул Китсона за руку и показал на дорогу. - Может, это они? Китсон уставился на длинную извилистую дорогу и вдруг почувствовал легкую дрожь. Он схватил Джипо за плечо, заставил его лечь на живот, сам прижался к земле и прошептал: "Да, это они!" Они лежали не двигаясь, наблюдая за приближающейся бронемашиной. Она шла на большой скорости, поднимая пыль. Но возле "бутылочного горла" заметно сбавила скорость. Китсон отметил время, когда машина подошла к "бутылочному горлу". На несколько секунд перед ними возникли серьезные лица шофера и охранника, потом машина промчалась мимо. Джипо сел, тараща глаза. Казалось, он старался удержать в мозгу мельчайшие подробности. Они увидели, как бронемашина сделала поворот и исчезла в туче пыли. Тогда, стараясь скрыть охватившее их волнение, они посмотрели друг на друга. - Вот это машина! - восхищенно выдавил Джипо. - А ты видел тех двоих? Матерь божия! Железные парни! Китсон хорошо разглядел шофера и охранника, когда машина проходила мимо. Он неплохо знал их обоих. Он и Моргана предупреждал, какие они, но только сейчас, глядя на них сквозь ветровое стекло бронемашины, Китсон понял, как трудно будет с ними справиться. Холодная рука страха сжала ему горло при мысли о той минуте, когда придется схватиться с ними. - Что тебе-то беспокоиться? - сказал он нарочито небрежно. - Тебе не придется с ними иметь дело. Парни железные, ну и что? А мы, по-твоему, кто? Одуванчики, как сказала девочка? Джипо невесело покачал головой. - С такими связываться опасно. Хорошо, что не мне надо будет иметь дело с ними. Китсон вынул записную книжку и пометил время, когда бронемашина подошла к "бутылочному горлу". - Перестань трястись, - отрезал он. - Ими займутся Морган и Блек. - И девочка, - добавил Джипо. - Ей будет труднее всех. Подумать только, такая девочка и... Помнишь, она сказала, что, если он попытается отнять у нее револьвер, она застрелит его. Неужели она говорила всерьез? Китсон сам об этом думал и не знал, верить ли ее словам. Он представил себе ее зеленые глаза, застывшее лицо и нахмурился. - Откуда я знаю? - он поднялся, отряхивая пыль. - Пошли отсюда. А что ты скажешь насчет сейфа? Сумеешь открыть его? - Фрэнк говорит, что я смогу работать три-четыре недели, - ответил Джипо. - Это верняк. Дайте мне хороший инструмент и четыре недели - и я открою все что угодно. Какой бы это ни был крепкий орешек, если есть время, его всегда можно разгрызть. Фрэнк обещал три-четыре недели. Мне этого хватит. - Это Фрэнк говорит, - Китсон искоса взглянул на Джипо, - а если что-нибудь сорвется, обстановка накалится, придется поторапливаться. Сможешь взломать этот сейф, Джипо? Толстое лицо Джипо внезапно помрачнело. - Что ты меня пугаешь? Пока что все идет так, как говорил Фрэнк. Работа, конечно, тяжелая, и мне лучше работать не торопясь, имея в запасе достаточно времени. Быстро этот сейф не откроешь. - Ладно, я пошел за машиной, - Китсон вышел на дорогу. - Подожди меня здесь. Джипо растерянно смотрел ему вслед. Потом он подумал о девушке с холодными самоуверенными глазами, вспомнил, как она вызывающе смотрела на Китсона, и ему стало легче. "Зачем заранее беспокоиться? - успокаивал он себя, потея под палящими лучами солнца. - Фрэнк сказал, что все будет нормально, и пока что все идет как надо. Девочка уверена в успехе. Он, Джипо, берет на себя не главный удар. Его дело - открыть машину-сейф, и Фрэнк обещал ему три-четыре недели. Джипо справится". Бронемашина катила, между тем, к ракетному полигону. Ни шофер, ни охранник не подозревали о тех событиях, невольными участниками которых им предстояло стать. ГЛАВА ТРЕТЬЯ 1 Морган велел всем прийти в восемь, но Блек явился раньше. Он вошел в "Бильярдную Лу Стриджера" в семь сорок пять только по одной причине: его часы спешили. Он прошел в переполненный и прокуренный бар, где Стриджер, краснорожий, невероятно жирный человек, следил за игрой. - Кто-нибудь уже есть наверху, Лу? - спросил Блек. - Нет, дверь заперта. Что будешь пить? - Стриджер нехотя оторвал взгляд от игры. - Виски, - Блек отошел в угол, сел, сдвинул шляпу на затылок и ослабил узел галстука. Он был не в настроении. Идея Моргана ограбить кафе ему не нравилась. Его жизнь начиналась намного лучше, чем у остальных троих. Его отец, преуспевающий лавочник, дал сыну хорошее образование, он хотел, чтобы сын стал врачом. Но тому учеба вскоре надоела. Проучившись год-другой в колледже, он вдруг бросил учебу и ушел из дому, устроился агентом по продаже автомашин. И тут в нем проснулся донжуан, ни одной смазливой женской мордочки он не мог пропустить спокойно. Начал тратить больше, чем зарабатывал, а когда долги стало нечем платить, запустил руку в сейф фирмы. Сумма составляла примерно четыре тысячи долларов. Он самоуверенно решил, что замел следы, и когда детективы накрыли его с украденными деньгами, из которых он успел истратить всего двести долларов, это было настоящим потрясением. Блека посадили на шесть месяцев. Ему тогда было двадцать два. С тех пор он сидел еще дважды: один раз - два года, другой - четыре. Теперь он до смерти боялся тюрьмы. Отсиживая последний срок, Блек встретил Моргана - тот дотягивал свой пятнадцатый год. От этой цифры у Блека кровь застыла в жилах. Они вышли вместе, и когда Морган предложил ему работать вместе, Блек согласился. Причиной тому была репутация Моргана. Говорили, что Морган будет фигурой номер один. Говорили, что рано или поздно Морган пойдет на дело, которое запомнят надолго. Блеку было тридцать пять, и он знал, что в будущем его не ждет ничего хорошего, если только он не сорвет крупный куш и не сделает рывок вперед. Ему казалось, что Морган достаточно серьезная фигура и может организовать большую операцию, которая сделает их богатыми на всю жизнь. Сидя в бильярдной и потягивая виски, он думал о своей доле денег из бронемашины. Двести тысяч! Он сможет путешествовать. Перепробует девочек из каждой страны в Европе. Поедет в Монте-Карло и сорвет банк. Он... Появление Джинни разом рассеяло все его голубые мечты. Она пробиралась сквозь толпу в накуренной комнате, надменно подняв подбородок и вызывающе глядя на всех. Мужчины таращили на нее глаза, похотливо усмехаясь, подталкивая друг друга локтями. Если бы не Лу Стриджер, не позволявший в своем заведении приставать к женщинам, ей бы не дали прохода в первую же секунду. "Бабенка что надо", - у Блека перехватило дыхание. На девушке были плотно облегающие черные брюки и бутылочного цвета кофточка с открытым воротом. "Однако ее голыми руками не возьмешь, - подумал Блек, допивая виски. - Откуда она взялась? С такой не худо бы... Может, она все же размякнет? Провернув это дело, мы могли бы с ней укатить куда-нибудь на недельку. Темперамента в ней хоть отбавляй, а с такой фигурой..." Джинни помедлила секунду у лестницы, ведущей в комнатушку, которую Стриджер предоставлял желающим уединиться, затем решительно стала подниматься. Блек встал, прошел по комнате и поднялся вслед за девушкой. Он догнал ее на верхней площадке. - Привет, Джинни, - глаза его маслено блестели. - Мы с тобой первые. Эти брючки здорово подходят тебе. Она повернулась и равнодушно взглянула на него. - Тебе так кажется? - она отворила дверь, вошла в комнату и зажгла свет. Присев у стола, она открыла сумочку, достала зеркало и расческу и принялась приводить в порядок свои медно-рыжие волосы. Развалившись на стуле напротив нее, Блек восхищенно следил за тем, как поднималась и опускалась ее грудь, когда она поднимала руки. - Решено провернуть это сегодня, - сказал он. - Боишься? Девушка спокойно достала пачку сигарет. - Боюсь? А чего тут бояться-то? - спросила она безразлично.