ть заботит Советы. Может, мы еще и выкрутимся. - Не все. господин президент,- уточнил Смит. - А, да. Простите, Смит. Не я создал эту ситуацию. - Я немедленно выезжаю в Синанджу и разрываю наш контракт с Чиуном. - Я сообщу русским, что они могут высадиться в Синанджу завтра вече- ром. Остальное пусть решают сами. - Прощайте, господин президент. - Прощайте, Смит. Мне жаль, что это случится во время моего пребывания в Белом доме. Наш народ никогда не узнает вашего имени, но я до конца дней не забуду, как много вы сделали для Америки. - Благодарю вас, господин президент,- сказал доктор Харолд У. Смит и в последний раз повесил трубку телефона, соединяющего его с Вашингтоном. Он перевернул аппарат и монеткой отвернул пластинку на донышке, скрывав- шую крошечный переключатель. Смит нажал кнопку, и телефон замолчал. Свя- зи с Вашингтоном больше не было, и ни малейшего намека на то, что она когда-то существовала. Обычный телефон без диска. Смит отпер шкаф, достал секретный чемоданчик и вышел в приемную. - Я сегодня ухожу раньше обычного, миссис Микулка,- сказал он. - Да, доктор Смит. Приятного отдыха. Смит помедлил. - Доктор Смит? Смит прокашлялся. - Пожалуйста, уберите в папку финансовые документы - они лежат у меня на столе,- быстро сказал он и поспешно шагнул в коридор. Он не умел прощаться. Смит ехал домой, а на сиденье рядом с ним лежал открытый секретный че- моданчик. В нем находился мини-компьютер, радиотелефон, а также модем, с помощью которого можно было выйти на вычислительный центр "Фолкрофта". С помощью компьютера Смит сейчас отдавал указания, которые позволят ему немедленно выехать в Синанджу. Интересно будет взглянуть на это местечко своими глазами. Рассказов-то о нем он слышал немало. Проезжая по шоссе, Смит обратил внимание на красоту осеннего леса. Алые тополя, желтые дубы, рыжие клены - они были прекрасны. Странно, что раньше он этого не замечал. На какое-то мгновение он пожалел, что видит их в последний раз. - Харолд?- Миссис Смит была удивлена, застав мужа в спальне за сбором чемодана.- Я не знала, что ты уже дома. Сердце Смита пронзила боль. Он проскользнул потихоньку, рассчитывая не встретить жену. Он не хотел с ней прощаться - боялся, что это поколеблет его решимость. - Дорогая, я очень спешу. Опаздываю на встречу. Несмотря на то, что муж был в своем всегдашнем сером пиджаке. Мод Смит заметила выпирающую под мышкой кобуру. И озабоченно-натянутое выражение его лица было ей хорошо знакомо. Правда, в последнее время это случалось редко. - Харолд, не хитри. - Что, дорогая? - Пистолет. И весь твой вид. Все опять, как раньше, до "Фолкрофта". - Старая привычка,- сказал Смит, похлопывая себя под мышкой.- Я всегда его беру в командировку. Везде полно всякого сброда, ты же знаешь. Мод Смит присела на аккуратно застланную постель и легонько тронула мужа за руку. - Я все знаю, милый. Можешь ничего от меня не скрывать. Смит нервно сглотнул. - И давно?- прохрипел он, избегая смотреть ей в глаза и делая вид, что заканчивает сборы. Но руки у него дрожали. - Не помню точно. Но догадывалась я всегда. Такой человек, как ты, не уходит на пенсию из разведки. Мы слишком давно вместе, чтобы я ничего не замечала. Смит стал копаться в памяти, лихорадочно придумывая наименее болезнен- ный способ устранения свидетеля. Работа в Бюро стратегических служб его многому научила. - Я и не знал, что ты в курсе,- сказал он, с каменным выражением глядя перед собой. - Глупый, я просто не хотела, чтобы ты еще и из-за этого волновался. - Да, конечно,- упавшим голосом произнес Смит. - Не надо так переживать, дорогой. Я никому не говорила, что ты по- прежнему работаешь на ЦРУ. - ЦРУ?- рассеянно переспросил Смит. - Ну да. Ведь твоя отставка была не настоящей, правда? Смит наконец закончил сборы. Он с трудом сдерживал рыдания. На глаза навернулись слезы облегчения - он не мог припомнить, когда в последний раз плакал. - Да, дорогая,- сказал Смит, не скрывая радости оттого, что ему не придется убивать жену ради интересов государства.- Это был обманный ход. Поздравляю - ты весьма проницательна. Мод Смит встала и ласково потрепала мужа по щеке. - Сегодня звонила Вики. Собирается приехать на выходные. - Как у нее дела? - Прекрасно. Все время спрашивает о тебе. - Чудесная у нас дочь,- сказал Смит, жалея, что никогда ее больше не увидит. - Ты успеешь вернуться? - Не уверен,- тихо ответил Смит. В его голосе миссис Смит прочла больше, чем он мог бы себе предста- вить. - Харолд?- осторожно спросила она. - Что? - Ты правда очень спешишь? - Очень. - И у тебя нет для меня нескольких минут? Смит увидел, что у нее дрожит подбородок - как тогда, в брачную ночь, много-много лет назад. Он снял пиджак и обнял жену. - Я всегда любила тебя,- сказала она.- Каждую нашу минуту и каждый день. - Я знаю,- только и мог сказать он в ответ и крепче прижал ее к себе. В Сан-Диего капитан Ли Энрайт Лейхи ужинал свиной отбивной с жареной картошкой, когда в шумный офицерский кубрик ворвался лейтенант с пачкой бумаг с грифом "СЕКРЕТНО" и отдал честь. Капитан Лейхи удалился к себе и вскрыл депеши. Ему показалось, что это уже когда-то с ним происходило. Приказ возвращаться в Синанджу! Немедле- нно. Капитан Лейхи снял трубку и совершил поступок, за который ему грозил военный трибунал. Он позвонил адмиралу, чтобы выразить негодование по поводу очередных секретных распоряжений. Адмирал был удивлен: - Я понятия не имею, о каких приказах вы говорите. - Благодарю за помощь, сэр!- рявкнул капитан Ли Энрайт Лейхи, точь-в- точь как молодой курсант морской академии в Аннаполисе, получивший нес- колько нарядов вне очереди. Он решил, что адмирал просто не хочет отме- нять собственных приказов. Но капитан Ли Энрайт Лейхи не знал и не мог знать, что адмирал действительно понятия не имел о приказе "Дартеру" возвращаться назад, в Синанджу. Как и о других секретных приказах, которые касались миссии в Синанджу, хотя на них и стояла его подпись. Он знал о них не больше лю- бого другого. Если не считать доктора Харолда У. Смита, чьей волей это все и совер- шалось. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Римо остановился между пиками Гостеприимства. Отсюда был виден весь скалистый берег залива Синанджу. Ниже селения, на усеянной ракушками до- роге, стояла хижина Ма Ли. Римо опустился на мокрый гладкий камень и по- пытался привести в порядок свои мысли. Это была не первая его любовь. Еще до того, как он стал заниматься Си- нанджу, он ухаживал за девушкой по имени Кэти Джилхули. Они собирались пожениться, но арест Римо все перевернул. Потом была Руби Гонсалес. Ри- мо, правда, не был уверен, что любил ее, но, что ни говори, они были близкими друзьями. Руби - единственная, кто, кроме него, работала на КЮ- РЕ, но, решив выйти из игры, она просто исчезла. Была еще Джильда, скан- динавская женщина-воин, с которой он познакомился, когда был в Синанджу в прошлый раз, на так называемом Суде Мастера. Однако работа Римо на Си- нанджу сделала их любовь невозможной, и она ушла, прежде чем Римо узнал, что она ждет от него ребенка. Где-то она сейчас? А ребенок? Мальчик или девочка? Но такого влечения, какое испытывал Римо к Ма Ли, он раньше не знал. Ему казалось, что он встретил свою половину, о существовании которой прежде и не догадывался. Сейчас, когда они нашли друг друга, она несла ему душевный покой, несмотря на все смятение чувств. Римо казалось, что всякий раз, как он привязывается к какому-то чело- веку, судьба его обманывает. Сейчас это должно было случиться снова. Он нащупал в кармане бумажник. Несколько банкнот, теперь абсолютно бе- сполезных, кредитные карточки, несколько полученных от Смита фальшивых удостоверений - все на разные фамилии. Он просмотрел их. Удостоверение агента ФБР по имени Римо Пелхам, лицензия частного детектива Римо Грили, удостоверение начальника пожарной команды Римо Марри. - К черту все!- буркнул Римо, отправляя документы в море.- Отныне я просто Римо Уильямс. Он изорвал купюры в клочья, разодрал кожаный бумажник и тоже выбросил в воду. В другом кармане у него лежала горсть мелочи. Римо стал пускать монет- ки одну за другой по волнам. Каждая следующая улетала дальше предыдущей. Оставалось всего несколько монет, и Римо казалось, что он прощается не с деньгами, а с крупицами своего прошлого. И в этот миг он увидел, как из набегающей волны в нескольких милях от берега появилась рубка подлод- ки. На ней был изображен американский флаг. - Черт!- вырвалось у Римо. Он увидел, как из люка вылезает доктор Ха- ролд У. Смит и перебирается на надувной резиновый плот. Римо сел на ска- лу и стал ждать. Смит был один. На нем был извечный серый костюм-тройка, а на коленях он держал столь же извечный чемоданчик. И то и другое было в соленых брызгах. Нелепость этого зрелища вызвала у Римо ухмылку. Смит дождался, пока плот вынесет на прибрежный песок, и ступил на бе- рег. Римо подошел поздороваться. - Римо!- обратился к нему Смит таким тоном, каким окликают сослуживца, налетев на него в коридоре заведения. - Если вы прибыли, чтобы забрать меня в Америку,- сказал Римо,- то опоздали. Если же приехали на похороны - то поспешили. - Отлично. Мне надо переговорить с Чиуном. Но сначала я хочу задать вам один вопрос. - Я слушаю. - Только прошу отвечать честно. Что бы вы сказали, если бы вам предло- жили работать на русских? - Ни за что! - Рад это слышать,- сказал Смит и полез за пистолетом. Римо уловил его движение раньше, чем мозг Смита дал команду. Смит не успел и глазом моргнуть, как пистолет уже был у Римо. - Здорово придумано, Смитти,- сказал он.- Но вы же не настолько глупы. - Я должен был попытаться это сделать,- безжизненным голосом ответил Смит. - Правильно ли я понимаю, что организация распущена?- спросил Римо, вынимая обойму и отшвыривая ее в одну сторону, а пистолет - в другую.- И я вам больше не нужен? - Президент отдал соответствующее распоряжение, ~ ответил Смит.- Рус- ские пронюхали про КЮРЕ. Мы вынуждены распустить организацию. - Отлично. Распускайте! Только делайте это где-нибудь в другом месте. У меня свои дела. - Мне надо поговорить с Мастером Синанджу. - Не думаю, что он захочет с вами разговаривать. - Боюсь, мне придется на этом настоять. - Ну и наглец же вы, Смитти! Сначала пытаетесь меня убить, потом тре- буете отвести вас к Чиуну, рассчитывая, что сумеете сделать это его ру- ками. - Так вы меня проводите? Римо расплылся в улыбке. - Разумеется. С большим удовольствием. И он повел Смита в селение, держа такой темп, чтобы Смиту пришлось всю дорогу бежать за ним вприпрыжку. - Угадай, папочка, кто у нас в гостях!- прокричал Римо, входя в сокро- вищницу. Чиун поднял усталые глаза от своих свитков. - Приветствую вас, Император Смит!- произнес он с легким поклоном.- Вы, разумеется, прибыли, чтобы принять участие в церемонии посвящения? - Не совсем,- ответил Смит, не выпуская из рук чемоданчика.- Мастер Синанджу, я должен переговорить с вами наедине. - Да бросьте вы, Смитти. Он ни за что не станет меня убивать. Я теперь здесь главный. Чиун смерил Смита бесстрастным взглядом. - От Римо у меня секретов нет. Хотя обратного утверждать я не берусь. - Очень хорошо, Мастер Синанджу. Но сначала позвольте вам напомнить о вашем контракте с Соединенными Штатами, в частности, о статье тридцать третьей, пункт один. - Помню, как же,- сказал Чиун.- Достойный пункт. Может быть, чуточку устаревший, но для своего времени вполне удовлетворительный. - Вишневый сад в цвету,- произнес Смит. Это был закодированный сигнал к устранению Римо. Он был предусмотрен соглашением. - Что-то я старею, и силы уже не те,- посетовал Чиун.- Мне кажется, я вас недостаточно хорошо понял. - Я говорю, вишневый сад в цвету!- повторил Смит громче. - А-а,- протянул Чиун.- Теперь понял. Вы хотите, чтобы я убил Римо - в соответствии с условиями контракта. Увы, я не могу этого сделать. Римо вот-вот станет правящим Мастером Синанджу... - Может быть,- уточнил Римо.- Если мы договоримся о деталях. - ...а ни один Мастер не вправе убивать другого,- закончил Чиун. - Но он же еще не стал Мастером Синанджу!- не унимался Смит. - Верно,- подтвердил Чиун, перебирая пальцами с длинными тонкими ног- тями.- Но он согласился содержать мое селение. Это делает его одним из нас, а Мастер Синанджу не имеет права причинять вред своим односельча- нам. Мне очень жаль, но того Римо, которого вы отдали мне в обучение, больше не существует. Вместо него есть Римо, который из порочного мя- соеда превратился в подлинного носителя мудрости Синанджу. И этого Римо я не могу убить! - Слышали?- самодовольно спросил Римо.- Что я вам говорил! - Если есть еще кто-либо, кого я мог бы для вас убить, я охотно это сделаю,- добавил Чиун. - Ясно,- вздохнул Смит.- Ну, хорошо. Я вынужден поставить вас в извес- тность, что операция раскрыта русскими. - Вот молодцы,- похвалил Чиун и снова уткнулся в свои записи. - Организация прекращает свое существование. За молчание русским обе- щаны вы с Римо. Чиун выдержал паузу и аккуратно вставил гусиное перо в чернильницу. - Мастера Синанджу - не рабы,- серьезно произнес он,- чтобы их обмени- вать как какой-то товар. - На закате селение займут Советы. - Вы нас продали!- вскричал Римо.- Продали меня! И мое селение! Чиун наконец заулыбался. - У нас не было другого выхода,- невозмутимо пояснил Смит. - Без боя мы не сдадимся!- предупредил Римо. Чиун поднял руку. - Подожди!- приказал он.- Император Смит, должен ли я понять вас так, что вы продали наш контракт русскому медведю? - Если угодно - да. - Контракт с Домом Смита,- начал торжественно Чиун,- обязывает меня повиноваться. Однако в данном случае для выполнения ваших условий тре- буется письменное распоряжение. Вы готовы его дать? - Да,- ответил Смит. - Чиун, что ты говоришь?! Мы не можем работать на русских! - Да,- согласился Чиун.- Ты не можешь работать на русских. Ты оста- нешься здесь и позаботишься о людях. А я должен буду поехать в Россию и исполнить свой последний контракт. Это мой долг. - Не ты ли говорил, что со Смитом покончено? - Так и есть,- мягко произнес Чиун.- Разве Император Смит не объявил об этом сам? - Совершенно верно,- подтвердил Смит. - А вы не встревайте!- огрызнулся Римо. - Но контракт с Императором Смитом еще в силе. Я не могу уйти в мир иной, не выполнив своих обязательств до конца. Мои предки будут сторо- ниться меня, когда я окажусь в Вечности. - Ушам своим не верю!- воскликнул Римо. Чиун царственным жестом хлопнул в ладоши. - Я утомился. Оставьте меня оба. Когда явятся русские, соберемся на площади. Я уже стар и хочу провести остаток дней в покое в доме моих предков. - Идем, Смитти!- прорычал Римо и потянул того к двери. - Не надо плохо обо мне думать, Римо,- сказал Смит, очутившись на ули- це.- Такой конец можно было предвидеть уже тогда, когда мы пошли рабо- тать в КЮРЕ. - Не забывайте, что я не шел работать в КЮРЕ. Меня заставили силой. - Ах да,- смущенно пробормотал Смит. - Тут и без вас было тошно,- посетовал Римо.- Ну что бы вам не дать ему умереть спокойно? - Вы должны сами понять, в каком я оказался положении,- сказал Смит и, опустившись на колени, открыл чемоданчик.- Вы ведь когда-то верили в Америку. - Я и сейчас верю,- ответил Римо.- Но все переменилось. Здесь я нашел для себя то, что давно искал. Что это вы делаете?- вдруг спросил он. - Заканчиваю дела,- сказал Смит, включая миникомпьютер. Когда экран осветился, он набрал несколько цифр и подключил телефонную трубку к модему. На экране появилась надпись: "НАБЕРИТЕ ПАРОЛЬ". Ниже Смит набрал: "ИРМА". В ответ зажглось: "ПАРОЛЬ НЕВЕРЕН". - Болван, небось не ту кнопку нажал,- проворчал Римо. - Нет,- возразил Смит.- Я намеренно использовал другое слово. Таким образом я просто стер наши запасные файлы на Сен-Мартине. - Вы и впрямь закрываете лавочку?- неуверенно произнес Римо. Смит набрал другое слово. Опять появилась надпись: "НАБЕРИТЕ ПАРОЛЬ". На этот раз набранное слово было "МОД". "ПАРОЛЬ НЕВЕРЕН",- ответил экран. - А теперь "Фолкрофт"?- догадался Римо. Смит поднялся и запер чемоданчик. - Боюсь, что да. - Все так просто? - Это часть нашей системы безопасности,- пояснил Смит.- Сейчас, когда в компьютерную сеть можно проникнуть по простой телефонной линии, мне пришлось применить особую систему защиты информации. Файлы КЮРЕ доступны только в случае набора кодового слова. Неправильно набранный пароль ав- томатически отключает систему. А те слова, что я только что набрал, нав- сегда стирают информацию из памяти машины. - Имя и прозвище вашей жены?- удивился Римо.- Разве это не рискованно? Что, если бы ими воспользовался посторонний человек? - В том-то и смысл. Чаще всего в качестве кодового слова выбирают как раз имя жены. Знать эти два имени мог только тот, кто знает меня. То есть использование этих слов уже само по себе должно означать, что мы раскрыты. А в таком случае информацию надлежит уничтожить, а заодно и организацию распустить. - Ах, вот оно что,- протянул Римо. - Это не все,- мрачно изрек Смит.- Вместе с файлами устранить следует и меня. В местечке Рай под Нью-Йорком установленный и цокольном помещении са- натория "Фолкрофт" вычислительный центр несуществующей - прежде фор- мально, а теперь и фактически - организации под названием КЮРЕ продолжал работать. Компьютеры получили из Синанджу по высокочастотной связи сиг- нал и запросили в ответ пароль. После паузы пароль был получен. Компьютеры тихонько пожужжали и запро- сили повторно. Они ждали верного буквенного сочетания или неверного, что очистило бы машинную память от всей информации. Жесткий диск ритмично пощелкивал. На мониторах моргали огоньки. Машины ждали. Потом вдруг погас свет. - О Господи!- застонала миссис Микулка, которая в этот момент сидела у себя за столом несколькими этажами выше. Ну, конечно. Это, должно быть, монтер. Она пешком спустилась в подвал, поскольку лифты тоже встали. Внизу в кромешной темноте монтер, светя себе фонариком, осматривал ре- зервный генератор. - Что случилось?- спросила миссис Микулка. - Мне очень жаль, леди. Я попытался подключить эту малютку к сети, и она - бах!- полетела. Вырубилась совсем. Теперь на это уйдет несколько дней. - Доктор Смит будет вне себя,- пригрозила миссис Микулка. - Ничем не могу помочь. Этот блок совершенно изношен. Не могу даже по- нять почему. Ведь он используется как резервный. Так? - Так. - Наверное, купили уже не новым. Он изношен донельзя. - Это неважно,- сказала миссис Микулка.- Скажите лучше, как нам быть с электричеством? Ведь у нас здесь больные! - Это не проблема. Сейчас переключу на основную сеть. Минутное дело. Миссис Микулка ощупью вернулась на место, мысленно придумывая оправда- ния для мистера Смита. Свет опять зажегся. В цокольном помещении, за бетонной стеной, совсем рядом с резервным генератором, возобновил свою работу секретный вычислительный центр. Ком- пьютеры стали ждать пароля. Когда по прошествии нескольких минут кодовый сигнал не поступил, маши- ны вернулись к обычному режиму работы и принялись вновь аккумулировать данные о состоянии преступности в стране, чем занимались на протяжении последних двадцати с лишним лет. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Русские явились точно на закате. На краю Синанджу остановилась ка- валькада из пяти "Чаек", возглавляемая "ЗИЛом". При виде увешанных ору- жием людей в военной форме жители селения в страхе попрятались по домам. Один русский был в зеленой форме чекиста, другие - и черных мундирах, которых Римо раньше видеть не приходилось. Он бросился к сокровищнице и ворвался к Чиуну. - Чиун,- заявил он,- я не намерен на это спокойно взирать. Чиун свернул и протянул Пульяну свиток, делая ему знак выйти. - Тебе нет надобности ни на что взирать, эгоист ты эдакий,- сказал он тихо.- Все произойдет независимо от тебя. - Папочка, надо дать им отпор! Чиун устало покачал головой. - Я не могу. - Тогда это сделаю я! Их не больше десятка. Раз плюнуть! - Да,- ответил Чиун.- С десятью ты справишься легко. А что станешь де- лать со следующим десятком? И с двумя десятками, что объявятся здесь, когда эти не вернутся? А за ними - легион? Нас не трогают пхеньянские псы, но они не больше чем жалкие вассалы русского медведя. И этот мед- ведь не уймется, пока не набьет себе брюхо. Какие бы штабеля из русских тел мы ни громоздили на площади, дабы продемонстрировать свою мощь, кон- чится все тем, что мое селение прекратит свое существование.- Чиун го- рестно покачал головой.- Нет. Будь что будет! - Ерунда!- сказал Римо. - Когда-то Мастер Синанджу состоял на службе у одного императора, и когда этот император проиграл очередную войну, то его добро перешло в собственность победителя. Но этого бы не случилось, окажись Мастер Типи на месте в самый критический момент. Я не рассказывал тебе эту историю, Римо? - К черту твои истории! Если я остаюсь в Синанджу, то ты тоже никуда не поедешь. - Ты принял решение? Римо скрестил руки на груди и категорическим тоном объявил: - Однозначно. - Замечательно! Тогда давай сюда меч Синанджу. Быстро! Пока русские не вломились в дверь. Римо снял с почетного места на стене двуручный меч с инкрустированным драгоценными камнями эфесом и лезвием больше двух метров длиной. Потом подошел к Чиуну и двумя руками подал ему меч, держа его лезвием к себе. - Я не собираюсь его брать,- сердито сказал Чиун.- Быстро отсеки мне голову. И Мастер Синанджу нагнулся, подставляя Римо старческий затылок. - Нет!- в ужасе отшатнулся тот. - Руби!- приказал Мастер Синанджу.- Если ты готов избавить меня от го- речи изгнания, то освободи и от позора. Я не хочу осознанно нарушать свой священный долг! Подари чистую смерть Мастеру, который вернул тебе жизнь! - Ни за что! - Но что тебя останавливает, сын мой? Всего один удар - и ты свободен от всяких обязательств передо мной и моим народом!- Римо уронил меч. Его душили слезы.- Ты смог бы вернуться на родину. И взять с собой Ма Ли, если захочешь. - Не могу. Я тебя люблю. - Значит, плохо любишь, если не хочешь избавить меня от ненавистной обязанности,- сказал Мастер Синанджу, поднимая глаза к мокрому от слез лицу Римо. - Прости меня, папочка. - Будь по-твоему,- произнес наконец Чиун и медленно поднялся, подобно цветку подсолнечника, заснятому на кинопленку с эффектом ускоренного ро- ста.- Я отправляюсь на встречу со своими новыми клиентами. Надеюсь, ты не станешь вмешиваться. - А как насчет церемонии посвящения? - Сейчас нет времени. Я распоряжусь на этот счет. Считай себя новым Мастером Синанджу. - Боюсь, я еще не готов,- тихо возразил Римо. - И я того же мнения,- сказал Мастер Синанджу,- но судьба распоряди- лась иначе. Впрочем, утешением тебе может служить история Мастера Типи. Там, рядом с троном, ты найдешь свиток с описанием его карьеры при новом императоре. И Чиун, не оглядываясь, вышел из дома предков. Полковник Виктор Дитко стоял на площади селения Синанджу в окружении одетых в черное бойцов ударной группы войск особого назначения - солдат спецназа. Нечто среднее между американскими "зелеными беретами" и на- цистскими штурмовиками, это были самые злобные части во всей Советской Армии. И сейчас полковник Дитко был готов бросить их в бой. У него имелся приказ Кремля - на закате захватить Мастера Синанджу и немедленно доставить в Россию. Полковник Дитко видел, как попрятались в страхе жители селения, и тем сильнее было его удивление, когда два пожилых корейца торжественно всту- пили на площадь. Того, что был помоложе, он узнал: это он давал простра- нное интервью Сэмми Ки. Второй же, двигавшийся нетвердой походкой, пока- зался ему незнакомым. И тут его осенило, что это сам Мастер Синанджу. В своей погребальной мантии он казался древним, ссохшимся и немощным старцем. - Это еще что?- требовательно обратился Дитко к Мастеру Синанджу. И Мастер Синанджу ответил ему на чистом русском языке: - Это - Мастер Синанджу, советский пес. А кто вы? - Я полковник Виктор Дитко. Я прибыл сюда, чтобы забрать вас с собой. - В ваших устах это звучит чересчур просто. - Мне было сказано, что сопротивления не предвидится. Дитко немного нервничал. - Сопротивления действительно не будет. Но должна быть соблюдена опре- деленная процедура. Где Смит? - Я тут,- отозвался доктор Харолд У. Смит, выходя из-за хижины, откуда наблюдал за происходящим. Под мышкой он нес увесистый свиток с золотым обрезом, перевязанный голубой лентой. - Это кто такой?- спросил Дитко. - Мой бывший заказчик,- ответил Мастер Синанджу.- У него наш контракт. Прежде чем я перейду к вам на службу, вы оба должны поставить под ним свои подписи. - Очень хорошо,- нетерпеливо ответил Дитко.- Дайте сюда! Чиун взял свиток, торжественно развернул его и держал в расправленном виде, пока Смит ставил подпись. Затем Мастер Синанджу повернулся к пол- ковнику Дитко и дал документ на подпись ему. - Вы не хотите сначала прочесть?- вежливо спросил Чиун. - Нет!- рявкнул Дитко.- У нас мало времени. - Русский человек, а какой мудрый,- заметил Мастер Синанджу, и его то- нкие губы тронула едва заметная усмешка.- Предвещает мне хорошую работу. Когда контракт был должным образом оформлен. Мастер Синанджу устроил целое представление, сворачивая его в изящный свиток, после чего с лег- ким поклоном передал его полковнику Дитко. - Дело сделано,- возвестил Мастер Синанджу.- Отныне ваш император и вы, как его полномочный представитель, несете свою долю ответственности за соблюдение условий контракта. - Естественно. - А одним из таких условий является гарантия целости и сохранности моего селения и обеспечение правления моего ученика, нового Мастера Си- нанджу. - Как американец он вправе отказаться работать на нас, если не хочет,- сердито пробурчал полковник.- Но он не должен работать ни на какую дру- гую страну. - Только на время моей службы у вас,- уточнил Чиун. Смит немного понимал по-русски и был искренне удивлен простотой, с ка- кой между сторонами было достигнуто согласие. Не было ни торга по поводу оплаты, ни въедливости и дотошности, какую проявил в свое время Чиун, заключая контракт с КЮРЕ. Правда, Смит видел, что Чиун уже не тот, а лишь жалкая тень прежнего Мастера Синанджу. Сейчас он казался таким хру- пким и слабым, что готов был упасть от дуновения ветра. - Отведите его в машину,- приказал полковник Дитко, находя удо- вольствие в возможности покомандовать бойцами спецназа.- Я прибуду в аэ- ропорт за вами следом. - Я должен попрощаться со своим учеником Римо,- попросил Чиун. - Времени нет. Нас ждет самолет,- отрезал Дитко. Чиун церемонно кив- нул. - Повинуюсь, поскольку отныне я в вашем полном распоряжении. Двое из бойцов спецназа попытались под руки увести Чиуна, но тот резко стряхнул их с себя. - Прочь руки!- возмутился он.- Я стар и слаб, но идти еще в состоянии. Дайте мне проститься со своим селением достойно. Подобрав подол мантию он зашагал по дороге в сопровождении двух спец- назовцев. Мастер Синанджу шел не оглядываясь. Он не простился ни со Сми- том, ни с горсткой селян, собравшихся на площади. Как он перенесет пере- лет?- с тревогой подумал Смит. Пока все взоры были устремлены на медленно удаляющегося Мастера Синан- джу, Смит незаметно ускользнул в сторону залива. Дело сделано. Осталась одна последняя деталь. Он отыскал тихое место меж холодных камней, порылся в нагрудном карма- не жилета и извлек оттуда маленькую коробочку. В ней лежала капсула, по форме напоминающая гробик. Он носил ее с собой с того самого дня, как принял на себя обязанности директора КЮРЕ. Пожизненные обязанности - ибо их исполнение могло прекратиться только с его смертью. - Прощайте, Мод и Вики. Я вас очень люблю. И стоя на пустом берегу, далеко-далеко от любимой родины, Смит прогло- тил капсулу. И подавился. Она застряла в горле. При мысли, что его попытка самоубийства может оказаться неудачной, Смит яростно бросился в ледяной прибой и сделал большой глоток соленой воды, пытаясь заставить пилюлю проскочить. От жгуче-холодной воды язык у него онемел, и он не чувствовал соли. Зато капсула прошла. Дрожа от неурочного купания, он распластался на пе- ске и стал ждать конца. Как в тумане, до него донеслись автоматные очереди. Послышались крики. Отчаянные предсмертные вопли. Сквозь пелену он понял, что русские их предали. В нем всколыхнулась волна холодной ярости, смывая все мысли о смерти - о его собственной смерти. Доктор Харолд У. Смит поднялся на ноги. Яд должен был подействовать моментально, но он еще оставался жив. Он начал карабкаться по камням вверх. Спорадические выстрелы превратились в сплошную стрельбу. Смит выругался и бегом бросился к селению, еще не зная, что он сможет сделать в последние минуты своей жизни, но преисполненный решимости на- нести последний удар. На бегу он поднял пистолет, который лежал на том месте, куда его от- швырнул Римо, и проверил его. Обойма была вынута, но у Смита была запас- ная. Он перезарядил оружие и рванулся вперед в надежде успеть прикончить хотя бы нескольких, прежде чем жизнь покинет его. Он чувствовал, что в желудке уже разливается мертвящий холод. Римо Уильямс стоял посреди груды сокровищ Синанджу и пытался осмыслить странное поведение Чиуна. В этот момент до него донеслись выстрелы. - Чиун!- вскричал он и вышиб дверь. Чиуна нигде не было видно. Русские перемещались от одной хижины к дру- гой, выволакивая оттуда перепуганных крестьян и сгоняя их на площадь. Чтобы ускорить дело, они стреляли в воздух. А иногда и не в воздух. На Римо налетела какая-то женщина. Он подхватил ее, успев заметить на груди кровоточащую рану. Женщина вздохнула и умерла у него на руках. Из-за угла вышла группа солдат. Они встретились взглядами с Римо. Все чувства Римо обострились, как никогда прежде, и он ринулся на рус- ских. В него полетели пули, но он отчетливо видел каждую из них, каждую отдельную траекторию. Увертываться от этих выстрелов было для него не сложней, чем от стреляющего пробками игрушечного ружья. Со стороны русских казалось, что Римо летит к ним, едва касаясь подош- вами земли, на самом же деле его движение было подобно стремительному броску гремучей змеи. Римо наотмашь ударил одного из русских, в один миг превратив его груд- ную клетку в желеобразное месиво. Тело обмякло и рухнуло. - Нашли!- закричал другой солдат.- Нашли американца! - Совершенно верно,- отозвался Римо, срубая его, как молодой росток.- Я американец! Русские бросились врассыпную, пытаясь укрыться за камнями. Римо под- скочил к ближайшей от него кучке солдат и стряхнул их с валуна, как кло- пов со стены. Со стороны могло показаться, что он щелкнул их совсем ле- гонько, но ни один больше не поднялся. - Американец!- окликнули сверху Римо, стоящего посреди груды трупов. Это оказался полковник Дитко. - Что? - Мы не хотим никого убивать. Нам нужен только ты! - В Россию я не поеду!- отрезал Римо. - России ты и не нужен. Мы просто заберем тебя в уплату за сохранность этих людей,- он кивнул в сторону поселка. - Всех не убьете!- с пафосом ответил Римо.- А вот я с вами разделаюсь до последнего. - Хочешь повоевать - что ж, изволь!- сказал Дитко, солдаты которого имели приказ стереть Синанджу с лица земли вместе со всеми жителями.- Я прикажу моим людям стрелять по толпе. Римо оглянулся на крестьян, в испуге прячущихся за стенами хижин. Вы- ражение их лиц напомнило ему панику, которую он столько раз читал в гла- зах вьетнамцев во время войны. Ему стало искренне жаль этих людей. Они не хозяева своей судьбы и никогда ими не были. Веками они привыкли во всем полагаться на Мастера Синанджу и начисто разучились рассчитывать на собственные силы. И не их вина, что они стали такими. Теперь опорой этим людям был уже не Чиун, а он, Римо. Римо медлил, взвешивая силы русских. Осталась лишь небольшая горстка. Можно, пожалуй, успеть до того, как начнется стрельба. Но тут Римо увидел, как один из русских волоком тащит Ма Ли. Она изви- валась и кричала. - Ма Ли!- выдохнул Римо. Девушка была без вуали, и ее нежное лицо трепетало от страха. - Ладно, ваша взяла,- сказал Римо и поднял руки. Солдаты с опаской вышли из-за скалы, наставив свои АКМ на Римо. - Проведите его вокруг этого сборища!- скомандовал полковник.- Мы при- кончим его на виду у всех - чтобы другим неповадно было. - Мы так не договаривались,- вставил Римо. - Заблуждаешься. Об этом договорились наши лидеры. - А где Чиун? - На пути в аэропорт Пхеньяна. Я тоже должен поторопиться: хочу лично представить его Генеральному секретарю. Это будет мой великий день! Ну, мне пора. И полковник Дитко заспешил к ожидающему его автомобилю. Едва машина отъехала, как его заместитель подвел Римо к ближайшему до- му и приказал встать к стенке. Он резким голосом отдавал команды, и пя- теро оставшихся бойцов выстроились в ряд и навели стволы на грудь Римо. - А глаза не завяжете?- спросил Римо. Ответа не последовало. Солдаты прицелились. - Готовьсь! Римо увидел, как упала и закрыла лицо руками Ма Ли. Плечи ее сотряса- лись от рыданий. - Цельсь! - Если вы посмеете тронуть этих людей, я до вас доберусь!- в волнении пригрозил Римо. - Я не верю в призраков!- засмеялся заместитель командира. - В призраков - конечно. Но если вы меня не послушаете, то начнете ве- рить в Шиву-Дестроера. Что-то в голосе американца поколебало решимость офицера. И это было его самой большой ошибкой. Не успел он отдать приказ, как со стороны скал один за другим прогре- мели пять выстрелов. И пятеро русских солдат пали с раздробленными чере- пами. Римо мощным рывком разорвал веревку. Офицер не успел заметить, как к нему метнулась рука, вмиг превратив его лицо в кровавую кашу. Римо поднял глаза. Смит лежал ничком; из дула его пистолета вился ды- мок. Он неловко дернулся всем телом, как кукла-марионетка в руках неуме- лого кукловода, и закрыл глаза. Римо подбежал и быстро перевернул его на спину. Лицо Смита на глазах приобретало цвет сыра рокфор. Яд! - Черт бы вас побрал, Смитти!- крикнул Римо.- Зачем вы это сделали? Подождать нельзя было?! Римо одним движением разорвал Смиту пиджак, жилет и рубашку - только пуговицы посыпались. Положив обе руки на морщинистый живот Смита, Римо принялся энергично массировать область солнечного сплетения. У умирающе- го начала краснеть кожа живота. Римо обрадовался - значит, кровь прилила туда, где она больше всего сейчас нужна. Римо подвинул Смита к краю валуна и уложил так, чтобы свесилась голо- ва. Под ноги он подложил большой камень, с тем чтобы кровь продолжала приливать к брюшине. Смит стал давиться. Он издал глухой стон, как женщина при родах. Но это был стон умирающего. Сейчас - или все будет кончено. Римо нащупал нервные узлы на шее и на солнечном сплетении и начал производить манипуляции, известные только Синанджу. Смита стало выворачивать наизнанку. Изо рта и ноздрей хлынула черная желчь, растекаясь по песку. Смит бился в конвульсиях. Глаза его откры- лись, но тут же закатились. Потом доктор Харолд У. Смит затих. Римо прислушался - сердце не бьется. Нашел сонную артерию - пульса нет. - К черту, Смитти! Вы мне нужны!- опять закричал он и в последней от- чаянной попытке встряхнул тело. Ему удалось с помощью приемов Синанджу освободить организм Смита от яда, но, по-видимому, слишком поздно. Сердце Смита остановилось. Римо положил кулак ему на область сердца и придавил сверху второй рукой. Раз, два, три - он установил требуемый ритм и продолжал равномерно надавли- вать на грудь Смита, но сердечная мышца не отвечала. - Черт!- заорал Римо и стукнул Смита по животу, чтобы вышел воздух. Смит сделал рефлекторный вдох. И тогда Римо услышал удары сердца. Сна- чала неровные, потом, под рукой Римо, все более ритмичные и уверенные. Он качал и качал в унисон с сердцем Смита, пока его ритм не слился с ча- стотой движений Римо. Тогда он убыстрил темп, заставляя сердце Смита биться с ним в лад. Убедившись, что теперь оно способно работать самостоятельно, Римо уб- рал руки и стал ждать. Прошла минута. Другая. Пять. Наконец доктор Харолд У. Смит открыл глаза. Вид у него был ужасный - как у человека, который в один прекрасный день проснулся и обнаружил, что освежеван какими-то маньяками. - Римо,- слабым голосом произнес он.- Вы должны были дать мне умереть. - Не стоит благодарности,- с горечью ответил Римо.- Забудьте эту чепу- ху. Чиуна повезли в Россию. Мне нужна ваша помощь. Я должен быть там, и как можно быстрее. - Так они нас предали?- глухо спросил Смит и сел. - Есть люди, от которых иного и ожидать не приходится,- с упреком ска- зал Римо.- Иногда - даже от друзей. Смит промолчал. - Вот ваш чемодан. Звоните и организуйте мне срочный перелет в Москву. - Это невозможно. С Советами договаривался сам президент. - Отправьте меня в Москву, а не то я вас убью,- пригрозил Римо. - Я и так уже умер. - Вы нас продали, а русские предали всех. Вы, Смитти, мой должник. Ес- ли не хотите сделать этого для меня, или ради Чиуна, или ради того, что осталось от нашей организации, тогда сделайте это для Америки. Как ни больно ему было, но Смит вынужден был признать что Римо безоши- бочно затронул ту единственную струну в его душе, которая еще сохраняла чувствительность. Смит нелепым жестом попытался оправить испорченный костюм, после чего открыл чемоданчик. - "Дартер" все еще в прибрежных водах,- сказал он безжизненным голо- сом.- У них приказ отплывать в случае, если до рассвета от меня не пос- тупит никаких известий. Я вызову десантную группу. Мы сможем не позднее полуночи добраться до авиабазы Кимпо в Южной Корее. Думаю, у меня еще есть полномочия взять там военный самолет. Пусть организации больше нет, но я еще чего-то стою. Пока. - Действуйте,- сказал Римо.- Только не надо говорить "мы". Я еду один, а вы остаетесь здесь. - Здесь? - Да. И будете защищать селение до моего возвращения. - Это самоубийство, Римо. Что, если вы не вернетесь? Римо встал и повел рукой в сторону лежащей внизу крохотной деревушки. - Тогда вы здесь хозяин, Смитти. Только не спустите все золото разом. ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ Самолет летел уже в воздушном пространстве СССР. Командир экипажа ге- нерал Мартин С. Лейбер заверил Римо Уильямса, что новый стратегический бомбардировщик "Стелс" находится абсолютно вне опасности. - Русские никогда не сбивают военных самолетов.- уверенно произнес ге- нерал.- Знают, что могут получить ответ. К тому же, если уж корейскому лайнеру удалось проникнуть в их воздушное пространство на высоте всего тридцать тысяч футов, здесь, в стратосфере, мы и вовсе пройдем без проб- лем. - Хорошо,- рассеянно отозвался Римо. Он смотрел в иллюминатор. Слабый отблеск луны освещал концы крыльев штурмовика, максимально отведенные назад в тот момент, когда они вошли в зону контроля советских ПВО, для набора сверхзвуковой скорости. Рев мо- торов был практически не слышен, и от этого становилось как-то жутко. По сути дела, они неслись с такой скоростью, что гул шести гигантских дви- гателей оставался далеко позади. Внизу то тут, то там вспыхивали огоньки. Не сказать, чтобы их было много: при всех своих просторах Рос- сия была заселена довольно редко. - Хорошо,- повторил Римо, беспокоясь о Чиуне. Жив ли он? И уехал ли вообще, ведь он даже не попрощался! - Конечно, для десантирования надо будет снизиться до пятнадцати тысяч и сбавить скорость. - Вот когда мне придется жарко, не так ли, генерал?- отозвался Римо, отворачиваясь от иллюминатора. - Жарко придется нам всем, господин штатский,- уточнил командир.- Если нас перехватят красные радары, они, естественно, примут нас за сбившийся с курса гражданский лайнер. И тогда запросто откроют огонь. Русские обо- жают пулять по цели, со стороны которой им ничто не грозит. - Но мы-то можем открыть ответный огонь. - Можем,- согласился генерал Лейбер.- Но не станем. - Это почему же? - Поработай головой, парень!- возмутился генерал.- Это означало бы ме- ждународный конфликт. Если не третью мировую войну! - У меня есть для вас новость,- сказал Римо.- Если вы не сумеете сбро- сить меня над Москвой в целости и сохранности, вам больше не надо будет тревожиться по поводу третьей мировой войны. Я вам ее гарантирую. В нас- тоящий момент в руках русских находится оружие пострашней любой ядерной бомбы. Оно-то и является моей главной целью. - Да? Ну, тогда... гм... Видите ли, молодой человек, я не могу взять на себя ответственность за действия, которые вызовут обмен термоядерными ударами, как это называется на языке военных. - Это еще почему?