манчик", - подумал Джеймс. Расположившись сзади, он оглядывал обгонявшие их машины. Сами они ехали очень медленно по самой правой полосе. Бонд знал, что водитель внимательно изучал его в зеркальце. Джеймс посмотрел на идентификационную карточку. На ней было крупно написано: "Эрнест Курео. Номер 02584". Рядом располагалась фотография все того же человека. В салоне витал запах застоявшегося табачного дыма. Бонд чуть приоткрыл форточку, но встречный поток воздуха захлопнул ее - они набирали скорость. - Машина оснащена кондиционером, мистер Бонд, - водитель на мгновение, обернулся. - Сейчас эту пакость быстренько высосет. - Если не ошибаюсь, вы друг Феликса Лайтера? - Можете быть в этом уверены. Отличный парень. Он звонил мне и попросил помочь вам. Буду очень рад оказаться вам полезным. Надолго к нам? - Трудно сказать, Эрни. Думаю, на несколько дней, не больше. - Понятно, - они резко затормозили на светофоре. - Не сочтите только, что я набиваюсь в компанию. Просто мы могли бы поработать вместе. Нанять такси на целый день не слишком дорогое удовольствие - всего пятьдесят долларов, но мне тоже надо на что-то жить. На жалованье агента "Недремлющего ока" не слишком-то разбежишься, хотя на жизнь вполне хватает. У меня неплохие отношения с ребятами из всех местных гостиниц. Случается их немного покатать. Одно удовольствие. Все они страшные болтуны. Что-нибудь вытягивать из них - пустое дело, зато сами расскажут все, что знают и не знают. А уж придурков из казино я знаю всех наперечет. - Прекрасно. Можно считать, сделка состоялась. - Бонду все больше и больше нравился этот спокойный общительный парень. - О'кей. - В голосе водителя прозвучали нотки одобрения. - Вообще-то здесь нехорошее место, мистер Бонд. Порой начинаешь подозревать в дурных намерениях даже вилку, которой ешь. Взять хотя бы вас. Смахиваете на туриста, приехавшего сюда потратить лишние монеты, а заодно и избавиться в этом пекле от хронического насморка. Но как только вы с кем-нибудь заговорите, первоначальное впечатление моментально исчезает. Возникает невольный вопрос: что в Лас-Вегасе может делать на редкость вежливый, по-видимому, весьма образованный и не страдающий никакими недугами человек? В аэропорту все время околачивается кто-то из них. И пошло-поехало. То-то и так-то - он внушает нам подозрение. Лучше присмотреть за ним... Не заметили, кстати, парня с рюкзаком через плечо? Он стоял в холле. - Да, я помню его. Только рюкзак он держал в руках. ...Перед глазами Джеймса вновь возник кислородный бар. Вот он, подышав, отошел в сторону, а за спиной - этот парень. Кажется, кислород вдобавок ко всему лишает еще и осторожности... - Каких картинок он наснимал, - Курео потерял свой довольный вид. - И анфас, и в профиль. Он прошел, никуда не сворачивая, шагов шестьдесят. Да, весьма профессионально. Они теперь завалятся вашими фотографиями. - Жаль, что он не попросил у меня автограф. - Да, шестнадцатимиллиметровая камера в рюкзаке. Стоит только расстегнуть молнию и снять спуск, а дальше включается режим автоматической съемки. Вы явно им не понравились, к тому же давненько не смотрелись в зеркало. По-моему, у вас ослабла лямка кобуры - пиджак под левой рукой слишком уж оттопырен. А потом, сразу видно, что вы не из тех, кто любит таскаться с вещами. Однако ваш чемодан весьма внушительных размеров. - Всего-навсего мой гардероб. И спасибо за предупреждение, Эрни. Я позволил себе непростительную глупость. Курео промолчал. "Порше" на полной скорости влетел в ту часть Лас-Вегаса, о которой ходило столько полусказок-полулегенд. Зона игорных домов. Непонятно, что здесь творилось ночью, но днем это зрелище абсолютно не впечатляло. По сторонам дороги тянулись бесконечные рекламные щитки. Красочно расписывались услуги отелей, мотелей и дешевых ресторанов, баров и бензоколонок. Они миновали спортивный комплекс. В его состав входил небольшой бассейн, представлявший собой маленький павильон с полностью прозрачными стенками. Джеймс успел заметить изящное женское тело, скользившее в вихре пузырьков в зелено-голубой воде. У бензоколонки Эрни сбросил скорость. Рядом располагался уютный ресторанчик. На огромной вывеске Бонд прочитал: "Что за езда на голодный желудок. Будьте благоразумны и перекусите. Здесь есть все, что вам нужно. Кофе и горячие бутерброды. Гамбургеры и тонизирующие напитки. Мы ждем вас". Тут же стояли несколько автомобилей, и около них суетились официанты в двубортных костюмах и начищенных до блеска ботинках. Шестиполосная автострада уводила их все глубже и глубже в город. Все вокруг плавилось от жары. Не спасал даже кондиционер. Солнце стояло в зените и палило, как сумасшедшее. Джеймс не позавидовал бы тому, кому пришлось бы сейчас торчать на улице. Ни намека на тень. Мокрая от пота рубашка прилипла к телу, и Бонд мечтал лишь об одном - побыстрее добраться до ванны. - Этот райончик называют еще Рю де ла Пэ. - Погода нисколько не влияла на настроение Эрни. - О, смотрите. Они проезжали мимо небольшого приземистого отеля, но, несмотря на кажущуюся невзрачность, его стены чем-то притягивали к себе. Выстроенное в новом архитектурном стиле здание казалось образцом совершенства. - Занятная игрушка, - Джеймс был восхищен. - Да, это "Фламинго". Его построил Багси Сигель в 1946 году. Он сразу почуял запах долларов, как только попал в Вегас, а постольку-поскольку у него самого тогда были полны карманы, он решил выгодно поместить капитал, Что и говорить, этот парень умел отличить золотую жилу от одиночного выброса. - Эрни, где это ты набрался таких словечек? Признайся, твой дедушка был первым проходимцем на Клондайке. Курео весело рассмеялся. Он понял, что официальная часть знакомства окончена и что рядом с ним сидит не только друг Феликса Лайтера, но и его друг тоже. - И все-таки я прав. Багси видел выгоду на три мили вперед. Жаль, он не продержался здесь и года. В один прекрасный вечер его нашли изрешеченным пулями. Н-да, неприятная история. - Не стоит расстраиваться, Эрни. Чем больше они друг в друга будут палить, тем меньше нам придется работать. Они повернули налево. - А вот это "Десерт Инн" - заведение Уилбора Кларка. Не слышал о таком? По-моему, личность известная даже в Нью-Йорке. - Боюсь, что нет. - Странная личность. Монеты текут к нему из Кливленда, а эта контора не приносит никаких доходов. Как-то раз здесь произошел довольно смешной случай. Это казино почистили на пятьдесят тысяч за одну ночь. Над Кларком потешался весь город, а он и ухом не повел. Говорят, после этого его счет в банке почему-то резко подскочил. - Ничего удивительного. Кстати, далеко еще до "Тиары"? - Уже приехали. Курео выключил двигатель, и "порше", мягко шурша покрышками, остановился. Перед Бондом возвышалось ультрасовременное здание в коконе стекла и пластика. Яркие солнечные блики мешали разглядеть гостиницу во всех подробностях, но и без того было ясно, что это творение какого-то архитектурного гения. - Еще несколько шагов, и твои мучения окончатся. - Эрни улыбнулся. - Думаю, прежде чем что-либо предпринимать, тебе нужно как следует осмотреться. Слышал когда-нибудь об индийских башнях тишины? - Нет. - Джеймс не спешил вновь отдать себя в объятия неумолимой жары. - Говорят, туда помещали смертников, и за несколько минут стервятники обгладывали их до костей. - Интересная подробность. - В Лас-Вегасе есть свои башни тишины. - Очень приятно. - Я знаю только одного человека, который умудрился смыться из Вегаса с сотней тысяч в кармане. - Ну, и как же ему это удалось? - Сел в машину и уехал. - И все? - И все, если не учитывать одной незначительной детали. - Какой же? - Он приехал сюда с полумиллионом. Швейцар в форме нежно-голубого цвета уже успел вытащить из багажника чемодан Бонда и услужливо распахнуть дверцу машины. Небрежно бросив на ходу: - Доставьте багаж в мой номер, - Бонд направился к парадному входу. Перед тем как дверь закрылась за ним, он услышал громкий шепот Эрни, говорившего, по-видимому, со швейцаром. - Отличный клиент. Нанял меня на целую неделю. Представляешь, отваливает каждый день по пятьдесят монет. Бонд улыбнулся - Курео прекрасно играл свою роль. Прохладный гостиничный холл встретил Джеймса жужжанием вентиляторов и гулом кондиционеров, но это нисколько не порадовало его. Ему не понравился холодный поцелуй дворца, полновластным хозяином которого был Серафимо Спанг. 16. "ТИАРА" Джеймс завтракал в гостиничном ресторане "Санбарст Рум", находившемся неподалеку от плавательного бассейна. Несмотря на неимоверную жару, купались немногие. Видимо, как и он сам, они предпочитали прохладную ванну и после нее - уютную постель. Все шесть этажей "Тиары" имели свои собственные имена. Причем все они были связаны с названиями ювелирных камней. Бонд находился сейчас в царстве Бирюзы. Бархатная голубая драпировка окон прекрасно гармонировала с темно-синей обивкой стульев и диванов. Стены украшала живописная роспись, а с потолка свисала огромная хрустальная люстра. Пол, облицованный белым мрамором, приятно контрастировал с окружающей обстановкой. Как и обещал Шеди Три, для Джеймса зарезервировали номер. О лучшем невозможно было и мечтать. Замечательная мягкая мебель, которую так любил Бонд, не была единственным украшением его комнаты, выдержанной в светло-серых тонах. На каждой вещи лежала печать изысканности. Казалось, предметам невозможно было подыскать иное место, где они выглядели бы еще более привлекательными. Даже резной стол, выточенный, похоже, из березы, был не лишен экстравагантности и неповторимости всего интерьера. Над кроватью висело радио, а в дальнем углу на полированной тумбочке стоял телевизор. Бонд выглянул в окно. Внизу располагалось небольшое патио. Там были расставлены столики и стулья - наверное, для тех, кто любит завтракать в одиночестве. Уже укладываясь спать, Джеймс обнаружил еще одно немаловажное достоинство своего номера - сюда не проникало абсолютно никаких звуков. Целых четыре часа магнитофон, замаскированный в ножке журнального столика, фиксировал лишь мерное дыхание спящего человека. Когда Бонд проснулся, уже доходило семь. Он сразу взялся за телефон. В трубке раздался вежливый женский голос. - Что вам угодно, мистер? - Мне бы хотелось поговорить с мисс Тиффани Кейз. - Очень сожалею, но ее сейчас нет. Что-нибудь передать ей? - Да, пожалуйста. Скажите, что ее хочет видеть Джеймс Бонд. До свидания, - он поставил телефон на место и, одевшись, вышел из номера. Полчаса спустя щелкнул дверной замок, и в комнату Бонда вошел человек, одетый как официант. В его руках была объемистая корзина, доверху наполненная свежими фруктами. Записка, пришпиленная к ручке, гласила: "За отменную работу". Оставив корзину на подоконнике, вошедший, отвинтив два шурупа, извлек из образовавшейся в столике полости магнитофон и, поменяв пленку, установил его на прежнее место. Джеймс тем временем сидел в баре и, медленно потягивая сухой мартини, изучал казино, о котором говорил Шеди. Оно имело два входа: один - с улицы и второй - со стороны первого этажа и бассейна. Причем ни в один из них невозможно было войти без того, чтобы не купить пару газет или пачку сигарет или не выпить в двух уютных ресторанчиках чего-нибудь крепкого, а заодно и поужинать, а многие не прочь были заглянуть в парикмахерские или, на худой конец, сделать себе массаж в соседней комнате. Но если кому-то и удавалось избежать всех этих искушений, существует такое заведение, без которого человек никак не может обойтись. Даже направляясь в туалет, он непременно должен был пройти мимо игральных автоматов и карточных столов. Очутившись в круговороте столь разных, но привлекательных звуков, запахов, моментально сменяющих друг друга лиц, любой сдается. Отовсюду слышится мягкий звон опускаемых в прорези монеток и утробное урчание оживших автоматов. Можно пройти мимо крупье, то и дело выкрикивающего: "Господа, не найдется ли еще одного желающего? Только один человек. Неужели вам не хочется сыграть в покер?" Но невозможно отказать прелестной даме и не составить с ней партию. Ну, а увидев бешено вращающееся колесо рулетки и деньги, веером разложенные на зеленом бархатном сукне, нужно иметь поистине каменное сердце, чтобы не предаться общему возбуждению. Работая в Сервис, Бонд ко многому успел привыкнуть, но был в американской жизни один штрих, который часто заставлял его проникаться не то чтобы неприязнью, а скорее неприятием неписаных законов Соединенных Штатов. Контрасты, всюду контрасты. Вот богатые денди небрежно выкладывают на стол пухлые пачки банкнот, а что делается у них за спиной? Доходило восемь. Обычно в это время все идут либо к рулетке, либо к карточным столам. Близился момент выемки денег из игральных автоматов. Как и предупреждал Лайтер, занимались этим пожилые женщины. Однако Джеймс не услышал радостного динь-динь-динь-динь. Серебряный дождь, проливавшийся в подставленные ведра, сопровождался звуками, напоминавшими клацание износившихся частей двигательного агрегата старенького грузового катера, который ведут в док на демонтаж. Вот одна монетка упала на пол, и женщина, неловко согнувшись, полезла за ней под приземистую стальную стойку. Джеймс никак не мог понять, кто же ими управлял. Вряд ли Серафиме доверял кому-то бесконтрольно иметь дело со своими деньгами. И тут он вспомнил о камерах. Наверняка в первую очередь они наблюдали за автоматами. Несчастные старушки окончательно теряли голову от блеска золотых украшений посетителей и вида таких банкнот, которых им в руках-то никогда не доводилось держать. Они походили на подопытных собак доктора Павлова: заслышав звонок, те мчались к обеду, и обильно выделявшаяся слюна клочьями свисала с их полураскрытых пастей. Бонд вновь занялся своим мартини. В баре играла тихая приятная музыка. Джеймс заметил, что часть первого этажа отведена под маленькие магазинчики. Над витриной одного из них горела яркая неоновая надпись: "Дворец алмазов". Бонд повернулся к бармену. - Скажите, мистер Спанг был здесь этой ночью? - Не видел его сегодня, - ответил тот. - Вообще-то он заглядывает сюда примерно около одиннадцати, да и то не всегда. А вы знакомы с ним? - Лично - нет. Джеймс оплатил счет и направился к столам, где шла партия в покер. Да, во вторник вечером и он испытает свои силы. Средний стол ничем не отличался от всех остальных и так же, как и другие, был обтянут мягким зеленым сукном. Игроки сидели на высоких стульях, обратив свои напряженные лица к дилеру. Им оказался маленький человечек с добродушно-хитроватыми глазами и намечавшимся животиком. Он только что закончил принимать ставки и теперь раздавал карты. Одет он был так же, как и дилеры во всех других казино, - белая рубашка с запонками, тонкий темный галстук и черные брюки. Кроме того, спереди был виден тряпичный фартук. Обычно им пользовались для того, чтобы защитить штаны от вытирания. Из нагрудного кармана его рубашки торчал краешек носового платка. Играли "по маленькой". Ставки не превышали десяти серебряных долларов. Пока дилер занимался своей работой, можно было заказать выпивку - официанты с полными подносами спиртного часто проходили рядом. В центре зала стояли двое высоких парней и непрерывно оглядывали все вокруг. На боку у каждого висела кобура. Джеймсу стало скучно. Он никогда еще не наблюдал за такой бездарной игрой. Никто не хотел даже чуть-чуть пошевелить мозгами. Одна за другой следовали стандартные комбинации. Так могли играть машины, но не люди. Сочтя их беспросветными тупицами, Бонд решил заглянуть в курительную. По дороге туда он встретил дружную компанию "шерифов". Коричневые штаны с длинной бахромой, легкие ботинки, приталенные рубашки, латунные звезды на лацканах замшевых накидок - можно было подумать, что эти ребята сошли с экрана какого-то остросюжетного вестерна. Особенно впечатляли их патронташи, тускло отсвечивающие в полумраке коридора хромированными головками пуль. "Кольты", упрятанные в кожаные чехлы, при ходьбе больно колотили своих хозяев по ляжкам. Джеймс постепенно приходил к выводу, что у Серафимо Спанга наблюдаются некоторые сдвиги в психике, но когда он, зайдя в курительную, прочитал на стене: "Почему ты пришел один? Разве у тебя, кроме сигареты, ничего не поднимается?" - это окончательно убедило его в ярко выраженной шизофрении владельца "Тиары". Бонд усмехнулся. Он представил, насколько содержательными будут его отчеты для М. Как бы он не принял их за веселый розыгрыш. Поправив у зеркала слой галстук, Бонд направился в комнату, носившую название опаловой. Идеальное обслуживание и шикарная обстановка вполне удовлетворяли его, а что касается того, что хозяин этого великолепного дворца спятил, это в конце концов его проблемы. Царство опала оказалось ничем иным, как великолепным рестораном. Джеймс еще не успел ничего предпринять, как уже оказался в компании ослепительно красивой женщины. Если ее длинное платье и оставляло хоть какой-то простор для воображения, то почти полностью открытая грудь начисто исключала такую возможность. Отпилотировав Бонда за дальний угловой столик, она быстро сменила цветы в вазе и, одарив Джеймса многообещающей улыбкой, упорхнула. Через пару минут подошедшая официантка поставила перед Бондом тарелку, на которой были аккуратно разложены несколько маслин и тонко нарезанный сыр в обрамлении сельдерея. Другая девушка положила на стол меню и, многозначительно взглянув на Джеймса, проговорила: - У нас богатый выбор. Можете не стесняться в своих желаниях. Бонд на секунду задумался. Меню содержало столько изысканных блюд, что выбрать из них какие-то конкретные яства представляло значительную сложность. В конце концов он остановился на говяжьем филе, вишневом десерте и бокале кьянти. Официантка записала заказ и, предупредив, что вино принесут позже, отправилась на кухню. Поглощая роскошный ужин, который вскоре был доставлен на его стол вместе с отменным кьянти, Джеймс удивлялся, как в такой обстановке он умудрился сохранить плохое настроение. Явных причин для беспокойства не наблюдалось, и все-таки Бонду было немного не по себе. Слишком уж быстро он продвигался по "служебной лесенке" у Спангов. Какая глупость - беспокоиться о том, получишь у них постоянную работу или нет. Бонда сильно раздражали условия сделки, по сути дела уже предложенной ему. Да они и не заикались ни о каких условиях. Всего лишь тонко намекнули: парень, если ты подойдешь нам, то в ближайшее время можешь не дрожать за свои финансы. Наверняка и сейчас сидят где-нибудь наверху и крупным планом рассматривают, как он ест и правильно ли держит вилку, обсуждают, насколько квалифицированно он справился с предыдущим и сможет ли осилить более тонкие поручения. Интересно, под каким предлогом они наведут о нем медицинские справки. Не предложат же ему пройти полное обследование, хотя кто знает. Этим придуркам в голову может взбрести любая шальная мысль. Слава богу, не будут спрашивать, храпит он во сне или нет. Поди, уже прослушали магнитофонную запись. Джеймс поедал мясо с таким видом, будто перед ним в тарелке лежал кусочек вырезки из свежезажаренного мистера Серафимо. Бонд проклинал ту идиотскую роль, которую ему приходилось играть. Может, его еще заставят надеть ковбойскую шляпу, сесть на лошадь и скакать по прериям? Но, как бы там ни было, он должен пройти линию до конца, вернее - до самого начала, находившегося, скорее всего, в приемной Спанга, который со своим братцем, окопавшимся в Лондоне - этим мистическим Эй-Би-Си возомнил, что крупнейшие контрабандные операции, угрожающие интересам могущественнейших стран, могут беспрепятственно осуществляться на их же территории. Джеймс сделал приличный глоток кьянти. Да, это всего лишь секунда - эмоции на мгновение вышли из-под контроля, но за это мгновение Бонда чуть не стошнило от отвращения. Вдобавок ко всему эти ублюдки считают себя аристократами и ведут "грациозную" жизнь. Надо же, какое дерьмо. Предположим, что с Серафимо он еще не знаком, но этот Эй-Би-Си... Максимум, на что он годится, - так это на уборку улиц. И, наконец, черт с ними со всеми - и со Спантами, и с их игральными домами, и вообще с этим Лас-Вегасом. Джеймс закурил и взглянул на часы. Стрелка приближалась к десяти. Он встал и направился к выходу. Проходя мимо игральных столов, Бонд обернулся. М-да, к сожалению, существуют лишь два способа выиграть в казино - или быть паинькой, свято надеясь на везение, или... Или рассчитывать на то, что неизбежно должно случиться. 17. ВА-БАНК Казино полностью преобразилось. После всего увиденного вчера Бонд никак не ожидал таких разительных перемен. Отсутствие какой бы то ни было суеты и нездорового возбуждения вселяло в душу спокойствие и уверенность. Оркестр исполнял приятную медленную композицию. Недоставало только танцующих пар. Вместо этого все вели тихую светскую беседу. Дамы понимающе улыбались неловким шуткам кавалеров, и вообще, казалось, все забыли, зачем сюда пришли на самом деле. За рулеткой и карточными столами царило полнейшее запустение. Но Джеймса больше всего удивило то, как много приятных женских лиц окружало его в этот вечер. Желание поставить деньги на кон выразил пока лишь один человек. Он стоял у стены, крепко вцепившись руками в стул, и то, как его заметно покачивало, выдавало, что этот джентльмен был не совсем трезв. Отправляясь в казино, Бонд и не подозревал, какой сюрприз ему подготовил Шеди Три, но, подойдя к столу, за которым должен был играть, оценил всю изворотливость его ума. Место вчерашнего толстяка-дилера занимала Тиффани Кейз. Так вот в чем заключалась ее работа в "Тиаре". Джеймс незаметно оглядел другие столы. За каждым из них роль дилеров исполняли молодые привлекательные женщины, одетые в лучших традициях Дикого Запада - короткие серые юбки из замши с широкими черными поясами, блузки перламутрового цвета, на шее - черные косынки, завязанные узлом, ну и, конечно же, ковбойские шляпы с загнутыми вверх полями, а их стройные ноги были обтянуты кроваво-красными трико. Тиффани красовалась в таком же наряде, с тем только отличием, что ее шляпа болталась где-то за спиной на длинном черном шнурке. Джеймс еще раз окинул взглядом комнату и медленно вошел. Итак, девушка, от которой он был без ума, вдобавок ко всему еще снабдит его и наличными. Ну и ну! Такого с ним не случалось даже во Франции. Похоже, играть они будут только вдвоем. Шеди Три - великий перестраховщик, хочет, наверное, доказать ему, что "фирма гарантирует". Бонд усмехнулся - не так уж все и плохо, главное - свидетелей не предвидится. Он взглянул на часы. Десять ноль-пять. Джеймс, не торопясь, подошел к столу и уселся рядом с Тиффани. - Добрый вечер, - Бонд никогда не забывал о правилах хорошего тона. Она еле заметно улыбнулась. - И каковы же сегодня максимальные ставки? - Тысяча. Джеймс извлек из кармана десять стодолларовых банкнот и веером разложил их на бархатном зеленом сукне. Видимо, это произвело некоторое впечатление на парня, стоявшего рядом. Кобура, висевшая сбоку, выдавала, какие обязанности он здесь исполнял. - Мисс Тиффани, ради бога, извините, - осторожно начал он, - но, быть может, клиент хочет сменить колоду? Бонд в знак согласия кивнул. Девушка небрежным жестом отдала охраннику свои карты и взяла новую колоду в запечатанной фабричной упаковке. Парень с пистолетом отступил на несколько шагов назад и, казалось, потерял всякий интерес к дальнейшим событиям. Тиффани разорвала обертку и приступила к тасовке. Движения ее пальцев были настолько неуловимы и отточены, что практически невозможно было проследить за перемещением отдельных карт. Закончив, она разделила колоду на две равные части и на мгновение положила их на стол, как бы убеждая партнера в том, что все в порядке и его не надули. Джеймс смотрел на них лишь какую-то долю секунды, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы определить обман. Из колоды явно исчезли несколько карт, но зато взамен них появились новые. Для дилера такие выкрутасы, как правило, связаны, с большим риском. Если клиент решит повторить тасовку, изъятые карты придется немедленно возвратить на место, что тоже не вполне безопасно, так как партнер неожиданно может потребовать начать раздачу. Даже для профессионального игрока распознать изощренное жульничество порой составляет значительное затруднение, но Бонд нисколько не гордился своей маленькой победой, о которой никто и никогда не узнает. К тому же не вся заслуга принадлежала ему - на помощь Джеймсу вновь пришла фортуна. Карты лежали рубашкой вверх, и это значительно упрощало дело. Несмотря на то что рисунок на обратной стороне верхних карт был вроде бы идентичным, они, несомненно, были взяты из разных колод. Заметить такую мизерную деталь, как различие в фактуре бумаги, мог только профессионал. Часы, проведенные Бондом в технических лабораториях Сикрет Сервис, не прошли даром. Джеймс пожал плечами и любезно попросил повторить тасование. Без тени смущения Тиффани снова проделала ту же операцию. На этот раз он одобрил раздачу и, нисколько не удивившись, обнаружил, что им "случайно" выпало разыгрывать одну из самых сложных комбинаций. Крапленая колода в фабричной упаковке. Ай-ай-ай, какое коварство. Бонд пришел в восторг от своей партнерши - сам он не был способен на подобные фокусы. Джеймс взглянул в смеющиеся глаза Тиффани. Неужели ей доставляет удовольствие дурачить его? Интересно, а как себя вести ему? Играть по правилам или находить какие-то свои комбинации? Сейчас на руках у каждого было по две карты. Валет и десятка давали кое-какие шансы, но Джеймс хотел действовать наверняка. Он отрицательно покачал головой. Тиффани сбросила короля и взяла следующую карту. Всего лишь шестнадцать очков. Не густо. Бонд предложил вскрыться и выиграть партию по набранным очкам. В кассе у девушки лежало только несколько серебряных долларов, но охранник моментально принес чек. Тиффани заверила его и щелчком переправила на сторону Джеймса. Следующую партию Бонд снова отказался разыгрывать прямо - исходные семнадцать очков внушали ему некоторые подозрения. Тиффани имела на руках двенадцать, но, два раза пополнив свои запасы из общей колоды, "пролетела", набрав двадцать четыре, и в кармане у Джеймса прочно обосновался второй чек на тысячу долларов. Третья партия окончилась на редкость быстро. Бонду сразу приплыло девятнадцать, а девушка, видимо, не удовлетворенная своими картами, взяла еще, но не набрала больше шестнадцати, и к Джеймсу перекочевал очередной чек. Итак, еще одна партия, и они с Шеди будут в расчете. Неожиданно со стороны бассейна послышался какой-то шум, двери распахнулись, и в казино ввалилась возбужденная толпа, жаждавшая острых ощущений после бурных возлияний за ужином. Вскоре вокруг их стола образовался кружок любопытных. Бонд взглянул в свои карты. Двадцать очков. Девушка сбросила две десятки. Он улыбнулся приятному разнообразию - действительно, свинство какое-то ни разу не позволить даме выиграть. В глазах Тиффани засквозило нетерпение. Она быстро достала себе и ему по две карты. Джеймсу выпало девятнадцать, а ей шестнадцать. Он снова победил. На этот раз охранник не стал передавать ему чек через девушку, а протянул его сам, изобразив при этом на лице нечто смахивающее на восхищение, в действительности - больше похожее на насмешливую ухмылку. - Ну и проходимец, - один из наблюдателей, видимо, очень жаждавший промотать свои деньги, сегодня явно перебрал, и Бонд никак не отреагировал на его слова. Джеймсу не хотелось уходить, никак не поблагодарив Тиффани. - Спасибо за компанию. Вы прекрасно играете, - его голос прозвучал неожиданно мягко. Девушка подняла голову. - А вы идеальный партнер, мистер Икс... Остальное он прочитал в ее глазах. Тиффани вновь вернулась к раздаче карт. Похоже, ей предстояло весь вечер провести за этим столом. - Я же говорю, жулик... - начал было тот же подвыпивший игрок, но Бонд, вежливо отодвинув его в сторону, направился к бару неподалеку. На полпути он обернулся. Отсюда стройная фигурка Тиффани казалась такой хрупкой. Сейчас вокруг нее столпилось целое стадо полупьяных "джентльменов", не считая тех, кто участвовал в игре. Игла глупой ревности больно кольнула Джеймса. "Животные, тупые животные, - думал он, идя к стойке, - и от того, что у них завелись деньги, они не стали нисколько привлекательнее". Бонд заказал "бурбон" и, пока бармен трудился над его изготовлением, осведомился: - Не знаете случайно, откуда сюда поступает виски? Бармен принял обиженный вид. - Первоклассный товар, сэр, - с Болдер Дама. Не сомневайтесь, вам он придется по душе. - Что вы, что вы. Я верю вам. - Джеймс отдал ему серебряный доллар. - Сдачи не надо. Прихватив бутылку с содовой, он отошел в сторонку. Опустошая бокал маленькими глотками. Бонд припоминал подробности своего последнего разговора с Шеди. Что он тогда сказал ему? Ах, да - не сметь больше садиться ни за один игральный стол. Интересно, интересно. Прикончив "бурбон". Бонд прямиком направился к ближайшей рулетке. - Сколько по максимуму? - спросил он у пожилого лысеющего мужчины, лениво катавшего пальцем по колесу рулетки шарик из слоновой кости. - Пять тысяч. Джеймсу показалось несколько странным, что все предпочитали сегодня бинго и карты. Уж не отважился ли Шеди Три расплатиться с кем-нибудь через рулетку? Что ж, он с удовольствием заменит этого счастливчика. Бонд достал четыре чека и тысячу наличными и небрежно бросил все это перед крупье, своевременно добавив: - Ставлю на красное. Тот, выпрямившись на стуле, воззрился на Джеймса с нескрываемым удивлением, затем быстро вскочил, сложил чеки в аккуратную стопку и передвинул ее своей длинной тростью на красное поле. Пересчитав наличные, крупье, состроив угодливо-лакейскую физиономию, слащавым голоском спросил: - Быть может, желаете обменять деньги на чек? - Не возражаю. Вскоре пятый чек присоединился ко всем остальным. Колесо рулетки начало быстро раскручиваться. Краем глаза Бонд заметил, как крупье шарит коленом под столом. Услышав характерное жужжание шарика о гладкую поверхность колеса, охранник, стоявший до этого рядом с Тиффани, подошел ближе. Джеймс достал сигарету, закурил и с удовлетворением заметил, что его руки нисколько не дрожат. Ну наконец-то, наконец-то он перехватил инициативу в свои руки. Он уже более не сомневался в правильности своей догадки. Еще мгновение - и шарик остановился около нужной цифры. Бонд отвернулся. - Выиграл номер тридцать шесть. Красное. Крупье раздал по нескольку серебряных долларов игрокам, повторившим ставку Джеймса, а к нему самому придвинул пухлую пачку чеков. - Черное, - произнес Бонд, не забыв выдержать интригующую паузу. Крупье передвинул "кассу" Джеймса на черное поле и приготовился пустить шарик еще раз. Вокруг уже слышалось оживленное перешептывание, и Джеймс чувствовал на себе восхищенно-завистливые взгляды, но он, кроме как на подошедшего охранника, ни на кого не обращал внимания. Глаза того сузились до маленьких щелочек, а выражение лица не предвещало ничего хорошего. Бонд приветливо помахал ему рукой. Дз-зинь - шарик вновь пустился в увлекательное путешествие... - Номер семнадцать. Черное. - Крупье переправил Джеймсу вторую пачку чеков, по толщине нисколько не уступавшую первой. По толпе пробежал легкий вздох. К столу, где расположился Бонд, уже невозможно было протиснуться. Между тем к охраннику успел присоединиться какой-то человек. Его тусклые ничего не выражавшие глаза смотрели на окружающих, словно линзы телекамер, а дымившаяся сигара, торчавшая в зубах, была направлена на Бонда, словно ствол пистолета. Человек этот отличался мощным телосложением, и темно-голубой фрак, прекрасно сидевший на нем, был сшит явно на заказ. Его лицо выражало крайнюю степень недовольства и какое-то обреченное ослиное упрямство. Бледный цвет кожи никак не подходил к его почти квадратному лицу, зато подбородок был далеко выпячен вперед, брови - такие же густые, как и у брата в Лондоне. "Добро пожаловать, господин Серафимо", - подумал Джеймс, но вслух произнес: - Повторная ставка. Вновь раздалось столь приятное для слуха жужжание бегущего шарика. - Двойной ноль. Проигрыш нисколько не огорчил Бонда. Крупье опять-таки соблюдал "дипломатию". - Красное, - Джеймс был доволен - вечер не прошел даром. Сейчас он встанет и уйдет, унося в своем кармане двадцать тысяч долларов. Да-да, мистер Серафимо, плакали ваши денежки. Спанг по-прежнему стоял на том же месте. Он взял себя в руки, казалось, абсолютно безучастно наблюдал за всем происходившим. Шарик закончил свой утомительный вояж напротив цифры пять. - Номер пять. Красное. - Крупье в очередной раз отдал Бонду чеки. - Я ухожу. - Он поднялся. - Спасибо за развлечение. У вас счастливая рука. Крупье пожал плечами. - Вам просто повезло сегодня. Вот и все. Джеймс поднялся и направился к кассе. Предъявляя чеки к оплате, он произнес: - Пожалуйста, три по пять и пять по одной. Получив деньги, Бонд неаккуратно смял их и опустил в карман пиджака. Купив конверт авиапочты, он уселся за письменный стол, располагавшийся неподалеку. Сунув в конверт три банкноты по пять тысяч, он заклеил его и надписал сверху: "Передать лично в руки коммерческому директору "Универсал экспорт". Риджент-парк. Лондон. N.W.I. Англия". Наклеив авиамарки почты США, Джеймс опустил свое "послание" в почтовый ящик. Взглянув на свои часы. Бонд убедился, что уже наступило "завтра". Было несколько минут первого. Он опять вернулся в казино и, пройдя через всю комнату, вышел со стороны бассейна. Ему очень хотелось еще раз взглянуть на Тиффани, но вместо нее за столом сидел кто-то другой. Бонд чувствовал легкое утомление. Ночной воздух вопреки всем ожиданиям не освежил его. Вернувшись в номер, он запер за собой дверь на два оборота и набросил цепочку, потом разделся и, сунув "беретту" под подушку, лег в постель и быстро заснул, ощущая под пальцами рифленую рукоятку пистолета. 18. НОЧНАЯ ЗАПАДНЯ - Я смотрю, ты снова вышел сухим из воды, - Эрни Курео сощурил глаза, защищаясь от яркого света пронесшегося навстречу "мерседеса". Машина ехала медленно, и Бонд, сидевший вполоборота на переднем сиденье, наслаждался видами ночного Лас-Вегаса. После сногсшибательного успеха в казино он постоянно ощущал некоторое беспокойство, но шли дни, и ничего не происходило. Эрни молодец. Сразу ему поверил и ничего не стал спрашивать. Отличный парень. Что и говорить, неплохо иметь знакомых полицейских. - Да, не спорю. Мне удалось облапошить их на рулетке, но вряд ли это сильно обеспокоит нашего друга. Он не играет по мелкому счету. - Знаешь, что я тебе скажу? - Курео потянулся. - Контрабанда алмазов - это великий риск плюс азарт. Спангу абсолютно наплевать, получишь ты на тысячу больше или меньше. Вся беда в том, что это может не понравиться тем, кого он прижал, и они сгоряча могут тебя прихлопнуть. Не думаю, что босс из-за таких пустяков станет сердиться. Мало ли что он тебе обещал. Всем дороже собственная безопасность. - К чему это ты? - К тому, что он катается на "кадиллаке" с пуленепробиваемыми стеклами. Вообще-то Серафиме малость с прибабахом. Свихнулся на Диком Западе. Купил солидный участок земли рядом с хайвэй-95 и построил там целый городок. Да-да, не смейся. Своя гостиница, салун, обсаженные деревьями домики - всюду чистота и порядок. Есть даже старинная железная дорога. Они назвали это местечко Спектревиллом. Чудесный воздух, ландшафт. А сколько денег вбухали в тоннель?! Представляешь, они проложили дорогу через горы до Райлайта - целых 50 миль. Это туристический центр. Посетители - круглый год. Самое популярное зрелище - заводик по производству бутылок для виски. Одним словом, прекрасное прикрытие. Попав в Спектревилл, алмазы переправляются в Райлайт, а оттуда - на побережье. Кстати, Серафиме приобрел древний паровозик и выкупил из какого-то музея один из первых пульмановских вагонов, вылизал их - игрушка получилась дай бог. Так вот, теперь он катается на своем экспрессе вместе с друзьями - водит его сам, на нем также возят шампанское и всякие деликатесы. Но я пересказываю все с чужих слов. Сам там никогда не был. Как видишь, Спанг неплохо живет - швыряет деньги черт знает на что. Говорю же, ненормальный. "Интересно, интересно, - наконец-то Джеймс получил столь необходимую зацепку. - Вот почему не было никаких известий от Серафимо и его людей. Оказывается, в пятницу все они собрались наведаться в Спектревилл - поразвлечься, а он, как последний идиот, безвылазно сидел в "Тиаре", плохо спал и все время чего-то ждал, не снимая руки с кобуры. Замечательно, 007. Вы полнейший осел. Да, и еще под конец дня умудриться поймать хвост, хотя, кто знает, быть может, за ним уже давно присматривали. Ясно одно: кто-то пытался его вести - секретные ли агенты американской полиции, ребята ли Серафиме. Не исключено и вмешательство ФБР". Пока что фортуна не изменяла Бонду, но везение, к сожалению, не может быть вечным. Не упустил ли он в пятницу что-нибудь важное? ...Итак, в десять часов утра, приняв душ и позавтракав, он решил наведаться в парикмахерскую. Там кроме него оказался всего один клиент, так что нельзя было не обратить на него внимания. Человек этот был одет в красный костюм противного оттенка. Сидел он спиной к входу, поэтому рассмотреть его лицо не представлялось абсолютно никакой возможности. Вокруг его головы было обмотано влажное полотенце - видимо, волосы готовили к укладке. Правая рука столь странной личности возлежала на подлокотнике кресла, и над ней склонилась прелестная маникюрщица. Ее кукольное личико побледнело от напряжения, а светлая челка, похоже, мешала ей работать, и она то и дело поправляла ее. Более чем короткая юбка открывала взору длинные стройные ноги, и Джеймс уже всерьез начал подумывать о том, не сделать ли маникюр и ему. Время от времени парикмахер, деликатно извиняясь, отходил и менял полотенца на голове дорогого клиента, который являлся, по-видимому, очень важной фигурой, если даже здесь все ходили по струночке. Другой мастер хлопотал над его носом, по одному выстригивая волосики из ноздрей. Эта процедура проходила в глубокой тишине, нарушаемой только еле слышным щелканьем ножниц вокруг головы Бонда и легким позвякиванием инструмента в эмалированной ванночке, стоявшей на коленях у маникюрщицы. Парикмахер поднес к лицу Джеймса карманное зеркальце, чтобы тот смог рассмотреть свой затылок, но осуществить это намерение ему помешал звериный рев, неожиданно раздавшийся сзади. Бонд, не оглядываясь, понял, что произошло. Девушке приходилось ловить двух зайцев одновременно: работать и удерживать равновесие, сидя на низком стуле с грузом на коленях. Видимо, в какой-то момент она немного расслабилась и, сорвавшись, пилочка сделала легкий надрез на коже клиента. Дальнейшие события Джеймс наблюдал в зеркало. Вскочив, человек в красном содрал со своей головы все полотенца и засунул порезанный палец в рот. Влепив маникюрщице увесистую пощечину так, что она, ударившись о подлокотник кресла, упала, он в неистовстве принялся топтать разлетевшиеся по полу пилочки, миниатюрные ножницы и щипчики. Бонд гадал, вопьются они в подошвы его ботинок или нет, но его ожидания не оправдались. Утолив свой гнев, это животное повернуло к парикмахеру перекошенное злобой лицо. - Уволь