1:10. Потом направлен на домашнюю ссору, появившись в 01:22. Чтобы урегулировать ее, заняло почти три часа, а к этому времени я слишком устал, чтобы думать. Вернулся домой в 06:00 и приготовился наслаждаться днем отдыха. Лег в постель и проспал до 17:00. Моя жена, Сью, была дома, и началась ее обычная реакция на подобные обстоятельства: сочувствие, раздражение, сочувствие, гнев, сочувствие, гнев, гнев, гнев. К моменту, когда мы подошли к четвертому гневу, обед давно закончился, мое пищеварение пошло ко всем чертям, из офиса звонили дважды, а она пошла в постель сама по себе. В результате у меня появилось время, чтобы подумать. Не точно то, что я хотел, но лучше, чем быть слишком уставшим. Когда работаешь над убийством, то пока его не раскроешь, оно склонно беспокоить вас безмерно. В этом частном случае у нас не было даже подозреваемого. Один из звонков из офиса был от Арта, который сказал, что телефон в доме МакГвайра был не в порядке в течении трех дней перед убийством, и что неизвестная женщина поэтому никоем образом не могла звонить оттуда. Здорово. Он катил бочку на Салли, подразумевая, что она что-то напутала. Нелогично, так как именно на ферме МакГвайра мы нашли тело. Я сказал Арту, что хочу потолковать о возможных связях с наркотиками, и он попросил зайти в офис через пару часов. Было немного заполночь, понедельник, 22 апреля, и так как наш офис расположен в Мейтленде, а я в Мейтленде живу, то я и пошел, чтобы повидаться с Салли и послушать пленку с телефонными переговорами. Она уже перевела пленку на кассету, потому что разъярилась на нечестный намек, что она ошиблась. Речь шла о МакГвайре, все верно. Я узнал голос. "Окей, лапушка, что ты о ней думаешь?" Салли призадумалась на пару секунд. "Она, мне кажется, говорила правду. Она по-настоящему напугана". Салли одна из редких диспетчеров, которые общаются с людьми по телефону естественно. И у нее инстинкт правильной оценки сказанного. Было бы ошибкой не использовать ее в расследовании. "Так где же она?" "Будь я на ее месте, меня никогда бы не нашли... если б я осталась в живых". Еще одна проблема. Пока что вторая женщина в доме Эркман оставалась неопознанной. Был шанс, что именно она и звонила. Жена Майка тоже знает - точнее, знала - Филлис Эркман, и прослушала ленту вместе с несколькими работниками больницы. Голос не принадлежал Филлис. Но если звонила неопознанная женщина, как она перебралась от МакГвайра к Эркман, и почему? То, как она одета, указывает, что она могла быть раздета до убийства, и, возможно, одевалась, приготавливаясь к побегу. Или, она раздевалась и была захвачена врасплох. Время смерти покажет. Может быть. "Когда ты раздеваешься, то в каком порядке снимаешь одежду?" "Тебе ни за что не догадаться". "Нет, серьезно". "Ну, вначале верх, потом низ. Потом белье. А что?" Я сказал ей. Она секунду поразмышляла, потом сказала: "Я думаю, она раздевалась и была захвачена врасплох. Если б было по-другому, на ней бы не было бюстгальтера". "Но она могла в нем спать". "Имеешь в виду поддерживающий?" Она улыбнулась. "Большие буфера?" Я задумался на секунду. "Мне так не кажется... нет, по-моему средние или чуть меньше, мне кажется. Трудно сказать, какие, но не большие.." "Тогда нет". "Почему?" "Нет необходимости. Слишком неудобно, если это не надо по-настоящему. Бюстгальтер обычный?" "Ну, кружевной, розовый". "Тогда она раздевалась". Без раздумий. Мягкое, дружеское презрение, что приходится объяснять очевидное тому, у кого меньше ума. "Спасибо. Не говори Арту, что я спрашивал". "Конечно, нет". Арт ненавидит Салли с тех пор, как она отказалась дать информацию об одном из своих друзей. С тех пор он безуспешно пытается от нее избавиться. Он ей не доверяет, и у него случится припадок, если он узнает, что я обсуждал с ней подробности происшествия. Но пока что она самый красивый диспетчер из тех, что у нас. Он это тоже ненавидит, потому что всегда подозревает, что она пытается нас искушать и все такое. Не то, чтобы она не может. Просто не хочет. Тем хуже для нас. Арт вернулся в офис и мы прошли в заднюю комнату. "Тебе не кажется, что здесь замешаны наркотики?" Он долго смотрел на меня. Он абсолютно ненавидит обсуждать все, что касается его дел с наркотиками, пока его к этому не вынудят. "Нет". "Ну, дело может оказаться не тем, на что смахивает". "Почему бы тебе не оставить все на ОУР? Раз уж они расследуют дело, тогда и мы не станем утруждаться. Дело передано штату - пусть они расхлебывают". Арт всегда таков. Если предоставляется любая возможность избавиться от ответственности за что-то трудное или сложное, то он сразу хватается за такой шанс. Даже если это означает, что в результате дело скапустится. Но это уже будет не его вина. Он передал его в нужную инстанцию. "Слушай, Арт, здесь тьма такого, что ОУР не знает, и на узнает никогда. Они здесь не живут. А если в деле не будет прорыва за неделю другую, они переключатся на что-то другое. Кроме того, дело им не "передано". Они помогают нам. Ты же знаешь. Похоже, это наш кусок". "Что заставляет тебя думать, что здесь не будет прорыва?" "да то, как все оформлено". "Ну, не надо говорить так уверенно". Арт говорит загадочно по двум причинам: либо у него есть какая-то информация, которой он не хочет поделиться со мной, либо он совсем ничего не знает. *** Я пошел домой, спать, конечно, не мог и закончил тем, что разъезжал по Мейтленду с Даном. Мы говорили об убийствах. Он хотел подробностей, так как не видел ни одного тела. Я рассказал ему чуток, не много. Дан хороший парень, дружелюбный, общительный. В общем, слегка чересчур общительный. Мейтленд -- небольшой город. А Дану нравилось хлебать бесплатное кофе. Купи ему чашечку - и за это он тебя развлечет. Как средневековый менестрель. Купи ему сэндвич - и он превзойдет самого себя. И если вас интересует сцена убийства, вы получите подробности, которые не должны быть всеобщим достоянием. А если купите ему десерт, то он представит дело в картинках, как одиннадцатичасовой телефильм. Сделайте его по-настоящему счастливым и благодушным, и, если он не знает ответа, то сможет с вами посоображать. К несчастью, он не всегда четко сознает, за какую черту соображения заходить не должны. "Есть подозреваемые, Карл?" "Нет". "Бог мой, кто мог совершить такое? Ты знаешь, приятель? Ну, действительно, кто мог такое сделать?" "Понятия не имею, просто знаю, что кто-то сделал". Мне было тогда сорок, а Дану двадцать восемь. Я чувствовал, что с ним мне надо играть роль холодного, старого копа. Это нелегко, однако у Дана должно оставаться неверное впечатление, что я всегда уверен в себе. Чтобы заставить его думать, что ему тоже надо быть уверенным в себе. Ибо это случается редко, он склонен действовать слегка неадекватно. И поэтому, стремиться произвести впечатление и снабдить информацией. Такого намерения у меня никогда не было. Но разговор оказался полезным. "Знаешь", сказал Дан, "я не думаю, что это местный. Честно, никто вокруг такого не мог бы сделать". "Я не так уверен, Дан". "Ага, но, чертова зараза, Карл, здесь просто никто..." "Ну, никто сразу не приходит на ум, Дан. Во это точно". Пока мы разъезжали по двум квадратным милям Мейтленда, я обратил внимание, что в большинстве домов свет включен. Необычно. "Тьма домов сегодня освещена". "Ага, я это уже заметил". "Жители немного нервничают". В Мейтленде всего около 250 жилых домов, не считая примерно тридцати квартир над магазинами Главной улицы. Я обратил внимание, что несколько домов темны -- с десяток, примерно. "Сделай мне одолжение, Дан. Составь список домов, которые темны". "Зачем?" "Хочу иметь список людей, которые не нервничают". "Окей, приятель". Он высадил меня у моего дома. Там тоже не было темно. *** Было 01:30. Я совершенно не хотел спать, по TV ничего не было, а в последний раз, когда искал, я не смог найти хорошую книгу ни в книжных магазинах Дюбука, ни в местной библиотеке. Сварил кофе и направился в свою маленькую рабочую зону, включил компьютер, и вызвал программу с базой данных, в которой содержались все, когда-либо арестованные нами за владение или продажу дури. Или о ком имелись хорошие причины их в этом подозревать. Конечно, определенных критериев для поиска у меня не было, поэтому я попросту плавал по списку. В округе примерно около 22000 жителей, и за период в полтора года я накопил около четырехсот имен с тех пор, как начал проект. Я довольно жестко установил критерии для включения в список, и теперь слегка сетовал, что ранее не был более либеральным. Просмотрев весь список, я проиндексировал его и выбрал тех, кто был вовлечен в акты насилия. Список сократился до примерно трех сотен. Стер индекс и сделал еще один для тех, кто незаконно вторгался в дома. Примерно семьдесят пять. Сделал новый индекс, оставив тех, кто подозревался в участии в оккультных сектах. Упало до примерно сорока. Дешевая СУБД, может открывать только один индекс за раз. Пришлось купить ее самому, вместе с компьютером и всем прочим программным обеспечением. Департамент оплатил печатные ленты для принтера. Один раз. Итак, теперь у меня был список. Подозреваемых? Почему бы и нет, надо же с чего-то начинать. Я не выводил списки на печать, поэтому вернулся и сделал каждый индекс заново, вываливая списки на принтер. Девятипинчевый игольчатый принтер. Шумный. Разбудил жену, услышал, как она потопала в ванную комнату наверху. Проклятье, я ненавидел это делать. Она спит чутко, а я веду себя не совсем тихо, особенно когда пытаюсь это делать. На этот раз, например, я, чтобы заглушить звук, положил на принтер одеяло. Я сделал мысленную пометку: надо либо найти одеяло потолще, либо достать пенорезины. Мой принтер медленный и шумный. Она проснулась на половине первого списка. Я выпил кофе и перед печатью второго списка выждал с полчаса, чтобы дать ей заснуть. Поискал другое одеяло и не смог найти, поэтому чтобы не заходить в спальню, обложил принтер двумя диванными сиденьями и напечатал второй список, с домушниками. Диванные подушки мешали подаче бумаги -- пришлось ее трижды заправлять, пока я получил полный список. Оккультисты были последними, поэтому я ждал с некоторым нетерпением, пока не убедился, что она наверняка снова заснула, потом вывалил и его. Итак, теперь у меня было три списка. Я вручную прошелся по ним, пометив имена, вошедшие во все три списка. Тринадцать. Гораздо лучше. Тринадцать возможных кто, никаких почему. Но надо с чего-то начать. Было уже 04:45 и я пошел в постель. Слишком много кофе и я не мог заснуть. Снова встал, посмотрел CNN и увидел себя, выходящего из дома Эркман. Наверное у них новостей маловато. Отметил, что не выгляжу внушительным на TV. Излишний вес. У меня рост шесть футов три дюйма, и в то время я весил 250 фунтов. Утешился тем хорошо известным "фактом", что TV добавляет десять фунтов. Лег спать примерно в 05:30, спал плохо. 4 Вторник, 23 апреля 09:45 Меня разбудил телефон. Специальный агент Горсе хотела меня видеть. Они-то по ночам спят. Почистил зубы, выпил одну чашку кофе, схватил свои списки и поехал в офис. В своей личной машине, а не в патрульной. Так Ламар не сможет меня послать на какой-нибудь дерьмовый вызов. И, конечно, не в форме. По той же причине. Я прихватил револьвер, но таковы уж правила в департаменте. Кстати, в департаменте у нас имелся собственный следователь по имени Теодор Цимман. Хотел, чтобы его называли Тед, но мы звали его Тео. Вообще-то, Тео прибыл к нам из штата, мне кажется, Огайо или Индианы, или еще откуда-то оттуда, может, Иллинойса, как сейчас я об этом думаю. Вероятно, он был к нам переведен из большего департамента, но так как я не имел доступа к его личному делу, то не мог сказать с определенностью. Во всяком случае, закончил он в Мейтленде, в течении пары лет работая на ДП. Он был нанят департаментом шерифа и сделался следователем, потому что Ламару был нужен кто-нибудь энергичный и выносливый, кто мог бы бегать по всему округу, собирая интервью и делая снимки. И у кого не было бы желания или воображения, чтобы захотеть вести дела самостоятельно. Тьма сельских департаментов шерифа не имеют людей, специально назначенных следователями, из-за крошечных размеров департаментов, и это сказывается. У нас же был таковой, и это тоже сказывалось. То есть разницы было никакой. Однако, Ламар упрям, а это много значит. Особенно с Ламаром. Ламар единственно хотел, чтобы Тео снял с его спины бремя являться на каждую мелкую кражу и посыпать все порошком для снятия отпечатков пальцев. Этим Тео и занимался. К несчастью, он имел склонность ошибаться, когда делал переход от улик к арестам -- и, кроме того, он был почти дизлексиком. Честно. Со своими рапортами он обычно запаздывал месяца на три, поэтому держал папки со накарябанными записями в собственной машине, и поэтому никто не мог взглянуть на них и обнаружить, насколько он отстает. Он также имел тенденцию заявлять, что выслал дела прокурору округа и что ПО сидит на них по каким-то темным и загадочным причинам. Ламар великодушен и не мог заставить себя уволить Тео. Кроме того, ошибка Ламара, что он вообще у нас появился. Никто из нас не хотел работать с ним в ночной смене, поэтому Ламар в действительности не мог перевести его из следователей в оперы. Хотя для нас возникали определенные трудности, потому что Ламар в важных делах ему не доверял. По крайней мере, не во всех подряд. Я прибыл в офис и встретил Ламара, Арта, Майка, Тео и Эстер Горсе. Я находил ее исключительно квалифицированной и свободной в своих мнениях. В каких она обычно оказывалась права. У нее не было раздражающей женской черты уступать мужчинам или опытным офицерам. Определенный плюс. Я вручил свой снимок Эстер, она взглянула на него и подняла брови. "Объясню чуть позже". Она кивнула и сунула его под портфель. "Ну", сказал Ламар, тем самым начиная проводить встречу в порядок, "давайте начнем. Извините, парни, что разбудил вас, но вы знаете, как оно бывает". Он помолчал. "Нам нужно взять сукиного сына, который это сделал, и мы должны взять его быстро". Ламар взглянул на Эстер: "Вы хотите начать?" Она достала лист блокнота, заполненный примерно на три четверти, и начала подводить текущие итоги расследования дела. "Окей, давайте начнем с тел. Все четыре отправлены в ДеМойн на вскрытие патологоанатомом штата. Мы должны получить результаты в течении семидесяти двух часов. Они будут включать, но не будут этим ограничены, следующее: (а) тип смерти (естественная, неестественная, насильственная), (b) патологические диагнозы, (с) вероятную причину смерти, (d) общее описание; (e) лабораторные процедуры (но, вероятно, не все результаты), (f) диаграммы тел, и (g) результаты и комментарии. Таковы материалы стандартного вскрытия, они должны установить время наступления смерти". Она сказала также, что одна женщина к настоящему времени остается неопознанной и что относительно ее начались поиски отпечатков пальцев и зубных записей. "И, кстати, Карл: собаку очевидно ударили по спине тупым инструментом. Вероятно, тупым концом топора. Мы нашли топор, у МакГвайра, и думаем, что кисть тоже отрублена им. Он находится на пути в лабораторию. Ветеринар, вскрывший собаку, сказал, что им в любом случае пришлось бы ее усыпить". Она улыбнулась. "Думаю, тебе хотелось бы знать". "Ага, спасибо". Я взглянул на Арта. Он что-то записывал в записную книжку, так что мне не удалось посмотреть ему в глаза. Она снова взглянула в свои заметки. "Это заставляет меня верить, что кисть была отрублена на его ферме. Мы просто еще не обнаружили где именно. И, так как нигде нет большого количества крови, возможно, это произошло постмортем". Она перевернула страницу. "Мы вернемся к этому позже". Потом она перешла к общему описанию сцен преступления, уделяя особое внимание оккультной параферналии, найденной на обеих сценах. Они обнаружили несколько вещей, которых я не заметил, в частности в небольших коробках в подвале МакГвайра. Маленькие кристаллические цилиндры неизвестного назначения. Коробка из под обуви полная писем из исправительного учреждения штата в форте Мэдисон, очевидно написанные каким-то заключенным, подробно описывающего сатанистскую практику и просящего МакГвайра достать для него несколько сатанистских книг. Там содержится также много гомосексуальных упоминаний -- некоторые скрытые, а некоторые очевидные. "Вы все знаете, что МакГвайр сидел за подлог?" Мы молчали. "Около девяти лет назад. Провел полтора года в исправительном заведении в Анамосе". Она полистала заметки. "Полагают, что этот его приятель, который пользуется только прозвищем "Таинственный Туман" или инициалами МТ, является неким Джоном Алленом Цурхером, который был в Анамосе в одно время с МакГвайром. Его перевели в Форт, когда он был осужден за развращение ребенка. Он находился под следствием у шерифа округа Джонсон, когда был осужден в округе Айова по двум обвинениям в краже, поэтому обвинение в сексуальном насилии было отложено, и его судили и приговорили, пока он находился в тюрьме за эти кражи". Интересно. "Корреспонденция покрывает период, начинающийся вскоре после освобождения МакГвайра, и вплоть до настоящего времени. Мы предполагаем, что МакГвайр отвечал на некоторые из писем, потому что Цурхер ссылается на них в своих письмах к МакГвайру В доме Эркман мы также нашли почти все книги, которые Цурхер запросил у МакГвайра,. Не те же самые копии, естественно, но те же названия". Она перевернула еще несколько страниц. "О, ага. Мы также нашли тридцать семь доз ЛСД в доме Эркман. Они были в небольшой металлической коробке, вроде коробочки для нюхательного табака, которая находилась в шкафу в главной спальне". Она взглянула на Арта. Как и я. Он знал об этом прошлой ночью? "Есть какие-нибудь предположения, кто бы мог продать им кислоту?" Арт на секунду задумался. "Если они покупали здесь, то, наверное, шесть или семь человек. Что это было, микроточки?" "Да." "Как минимум шесть-семь, зависит от уровня связей. Наверное, они не перехватывали их на углу улицы -- слишком для этого богатые. Наверно, домашние поставки. Я проверю." "Окей. Кстати о богатстве: Похоже, что первый муж Эркман умер около четырех лет назад -- несчастный случай в округе Бремер. Он работал на мельнице и задохнулся в бункере с зерном. От страховки она получила кучу денег и вернулась назад в школу, бросив работу в больнице. Один сын, девятнадцати лет, учится в общинном колледже в Седар-Рапидс... как он называется?" "Колледж общины Кирквуд." "Точно. В любом случае, он чист, однако мы запросили, чтобы офис прокурора провел с ним завтра интервью. А ее "отчужденный" в настоящее время в тюрьме в Беттендорфе." Итак, мистер Эркман-первый мертв. И мы устранили "отчужденного мужа" в качестве подозреваемого. Что ж, мы знали, что будет нелегко. "Мужчину в доме Эркман мы опознали -- это некто Вильям Ренделл Сиркен, дата рождения 12 сентября 1949 года. Мелкие уголовные преступления, осужден по меньшей мере четырежды. Водительские права дают место жительства в Коралвиле, штат Айова, и свидетельствуют, что он работает санитаром в университетской больнице в Айова-Сити, и что является студентом-заочником того же университета со специализацией в психологии. Ежегодно проходит приблизительно один курс, причем не слишком хорошо. Хотел перейти в консультационную службу и заниматься женскими проблемами." Просто занимаюсь исследованиями, ваша честь. Для курсовой работы. "Мы не знаем точно, какова его связь с Эркман, но они могли познакомиться в Айова-Сити, когда она вернулась в школу. Это надо проверить." Она подняла глаза. Проработав с ней всего пару дней, я уже понимал, что Эстер не станет смущаться в выборе слов. "Я извиняюсь перед вами, мерзавцы. До этого места у нас все действительно чисто", улыбнулась она. "Однако, "жевательный табак", который ты увидел во рту МакГвайра, Карл, это не табак. Это экскременты." "Ни фига себе!" Она снова улыбнулась: "Именно так. Но мы еще не знаем, проглотил он их, или нет. Вскрытие покажет." Она не слишком пользовалась записями. Мне это понравилось. "Раз уж мы заговорили о МакГвайре, то и начнем с него. На сцене очень мало крови, поэтому мы думаем, что он был убит где-то в другом месте и доставлен домой, как я уже говорила. Постмортем он находился, как нам кажется, исходя из пары слабых следов на двери, у которой вы его нашли, в сидячей позиции или, возможно, в коленосогнутой. Трупные пятна, которые у него в основном на животе, говорят, что некоторое время после смерти он находился в позиции лежа ничком. Мне также кажется, что и нож был в него воткнут постмортем, но с этим следует подождать вскрытия. Как мы все знаем, я не уполномочена определять причину смерти. Но держу пари, что это асфиксия." Она подняла на нас глаза. "Если дело было так и если это произошло не в его доме, то имеется хороший шанс, что телефонный звонок пришел из места, где он был убит, а не оттуда, где найден." Секунду-другую она смотрела в потолок, потом продолжила. "В доме Эркман давайте начнем с входной двери и двинемся глубже. Неопознанная женщина была, очевидно, задушена. Мне кажется вероятным, что ее захватили врасплох, когда она раздевалась, и она попыталась убежать из дома в направлении входной двери. Или, возможно, ее тащили с вероятным мотивом удалить труп из дома, но преступника либо прервали, либо он изменил намерение. Ни в одном месте, связанном с ней, нет никаких следов борьбы. Красный шнур вокруг шеи является лигатурой и весьма глубоко врезался в ткани. У нее имеются ссадины на коленях, которые кажутся свежими, а также то, что кажется возможной недавней потертостью на правом колене ее синих джинсов. Маленький кусочек синей джинсовой ткани, всего около шести-семи нитей, прилип к низу дверной рамы второй спальни, в той металлической полоске, где крепление встречается с ковром. Позиция находки говорит, что ткань могла туда попасть от большего куска, когда этот больший кусок перемещали в сторону холла. Мне кажется, что под ее ногтями на обоих руках имеется некая ткань - лаборатория ее идентифицирует -- и на нижней губе у нее порез, который тоже выглядит свежим. Мне кажется, она может быть первой жертвой в доме Эркман." Она снова сделала паузу, потом продолжила. "Мужчина, ныне установленный как Сиркен, весьма очевидно, был кастрирован. Я думаю, это и явилось причиной смерти, так как на постели целая прорва крови. Весь матрац пропитался. Кстати, матрац надо тоже отправить в ДеМойн, Ламар." Ламар вздрогнул. Добрый кусок бюджета, ибо матрац размера кингсайз не войдет в багажник патрульной машины. Придется нанимать грузовик. "Похоже, его пытали, и лигатуры вокруг запястий и лодыжек образовали тяжелые ссадины, говорящие, что он вырывался. Шнуры нейлоновые, и мне кажется, что в какой-то момент он смог высвободить правую руку, ибо шнур, похоже, перевязывали повторно. Знаете, как дешевый нейлоновый шнур сохраняет затяжки?" Вопрос ни к кому конкретно не относился. "Во всяком случае я бы предпочла липкую ленту или что-то вроде этого, поэтому мне кажется, что убийца мог использовать шнур с конкретной целью или по конкретной причине. Порезы на его груди в основном свежие, но мне кажется, что первая шестерка в 666 -- старая. Нет никаких идей по этому поводу. Мне также кажется вероятным, что последние две шестерки сделаны другим почерком, хотя вполне возможно, что они просто сделаны под другим углом." Мягко говоря, Эстер весьма основательна. Думаю, ей хотелось бы услышать критику аудитории. "Мы обязаны помнить, что только потому, что он является вторым обсуждаемым телом, он может и не быть вторым по счету умершим. Мы не сможем это установить, пока не произведем вскрытия. А может, и тогда не сможем." "Какие-нибудь следы борьбы с ним?", спросил я. "То есть, до того как он был связан?" "В общем, нет. Но у него на горле имеется пара интересных отметин, которые могли быть сделаны острым объектом, возможно ножом, чтобы принудить его к сотрудничеству. Или он сам мог порезаться при бритье. Однако, имеется пара ожогов на пенисе, а волосы тыльной части скротума сожжены с покраснением прилегающих тканей." Все в комнате содрогнулись. "Вы, парни, слегка чувствительны к подобным вещам?" "Нет, все окей, Эстер. Всегда хочется знать, чем закончится свидание." "Спасибо... Майк, это ты сказал?" "Ага." "Я тебя никогда не забуду. В общем, это почти все о данном типчике Сиркене. Чтобы умереть, ему потребовалось не менее двадцати минут, в зависимости от того, когда были удалены тестикулы. Да, теперь самое интересное..." По комнате прошел стон. "Вы, парни, наверное, догадались. Орешков нет в доме. По крайней не в том виде, чтобы вы обратили внимание. Но имеется интересное месиво тканей и крови в кухонном смесителе." "Ты, наверное, шутишь." Это Ламар. "Не-а. Пока это только вероятность, но, как мне кажется, высокая." "Боже, Эстер. Тебе, наверное, жутко даже подумать об этом?" "Чепуха. Я -- гурман. Однако не слишком зацикливайтесь -- языка тоже не хватало и не хватает до сих пор. И тот материал вокруг рта, о котором Карл подумал, что это суперклей, тоже больше похож на сперму. Мы это тоже проверим." "╗-мое", забормотали вокруг. "Далее, перейдем к самой Эркман. Она самая интересная и самая пытанная из трех жертв в ее доме." Эстер снова с минуту смотрела в потолок. Я обнаружил, что следую ее взгляду, думая в то же время, что надо бы карябать заметки и все такое. "Так, начнем... Филлис Айрин Эркман, ей, похоже, сковали запястья за спиной наручниками марки "Пирлесс". Затем ей пропустили шнур в промежуток между лопатками и руками, вынудив поднять руки и образуя что-то вроде лямки. Кажется, шнур похож, или тот же, что и у первых двух. Ни ноги, ни лодыжки, похоже, не были связаны ни в один момент времени. Вокруг рта имеются следы, показывающие присутствие в определенный момент времени какой-то материи, возможно, кляпа. Для этой цели могло использоваться белое посудное полотенце, которое находится примерно в семи футах от ее тела. Оно будет проанализировано на наличие слюны Эркман. В любом случае, непосредственной причиной смерти представляется древко, введенное в вагину -- количество крови весьма значительно. Древко оставлено на месте лабораторной командой и будет извлечено при вскрытии. Однако, можно сразу отметить, что в подвале позади стиральной машины и сушилки находятся грабли с древком, обломанным примерно на трехфутовой отметке. Излом зазубрен, но конец его острый, так что можно предположить, что таково же и состояние другого конца. Оно походит на древко, найденное в ней, и мне кажется, происходит отсюда." Я обратил внимание, что иронический или шутливый тон совершенно исчез из голоса Эстер. Похоже, о собственных половых органах говорить тяжелее, чем о противоположных. Хотя, в подробности она не вдавалась. "Правой груди все еще не хватает. Булавка, проткнувшая левый сосок, является старинной, и, мне кажется, с небольшим рубином в центре пятиконечной монтировки. Значение неизвестно. Присутствует пентаграмма, очевидно, из чистого серебра, описанная пентаграмма, где круг представляет собой змею, поедающую собственный хвост -- она свисает с трубы над телом. Имеется, также, огарок черной свечи на водонагревателе примерно в трех футах от нее. Карл и я, очевидно, не обратили на это внимания. Вот почему лабораторная команда зашибает свои баксы. Как много времени у нее заняло умереть, в точности неизвестно, но судя по количеству крови, ее сердце работало довольно долго после того, как инструмент был введен в вагину. Вскрытие покажет, какие органы были поражены, и это даст нам лучшую оценку. Мне также кажется, что грудь была удалена постмортем, так как в этой зоне очень мало крови. В главной спальне найден экземпляр "Некрономитона", экземпляр "Библии сатаниста" Антона ЛаВея, несколько книг по колдовству и общему оккультизму, и громадное количество личной переписки в ящике комода, которую прочитают и перепечатают. Фактически, мы еще не заглядывали ни в один из документов. Имеется также небольшой кинжал типа Гербер, со стальным черепом, приваренным или припаянным к концу рукоятки. Мне кажется, кинжал церемониальный. Плюс несколько свечей разных цветов, включая черный, красный, желтый и, мне кажется, зеленый. Красная мантия с капюшоном в том же комоде, и белая -- в шкафу. Та, что в комоде, синтетическая, рэйон с чем-то еще, белая -- из чистого хлопка и поэтому, как мне кажется, может оказаться стандартным белым халатом. В левом верхнем ящике комода также имеется небольшая коробочка, содержащая около девятисот долларом наличными. Ни один из ящиков не кажется разворошенным, кроме того, в котором содержались свечи, и который, сравнительно с другими ящиками, находится в состоянии беспорядка." Она перевела дыхание. "Лабы записали всю сцену на видео-камкордер, а Карл и я сделали четыре сотни 35мм фотографий." Она взглянула на меня. "Нам нужны твои метки, поэтому я передам снимки немедленно, после проявления." Наступила долгая пауза. "Кажется, это все." "Спасибо, Эстер", сказал Ламар. "Окей, банда, давайте потолкуем о подозреваемых." 5 Вторник, 23 апреля 11:06 Подозреваемые. Самое трудное дело. В комнате наступило продолжительное молчание. Наконец, я поднял руку. "Похоже, у них нет дворецкого." Напряжение слегка разрядилось. Но не слишком. Мы пробежались по всем очевидным дорожкам выявления подозреваемого -- например, автомашины на месте преступления. У МакГвайра наличествовала только его машина. В доме Эркман -- ее машина, Сиркена, и машина, принадлежащая соседу и стоявшая на подпорках в гараже. Он валялся под нею по воскресным дням. Родственники... надежно не известны, но у нас имеется частичный список. У МакГвайра брат работает в Айова-Фоллс в магазине компьютерного оборудования. ДП Айова-Фоллс его проверит, на пока-то там ничего. Родителей нет, оба умерли. Других братьев или сестер тоже нет. Несколько племянников, все живут в нашем округе и нам надо их проследить. Но никто ничем не выделяется, поэтому очевидных подозреваемых здесь нет. Никто из нас -- даже Майк -- не смог припомнить, каких врагов мог бы иметь МакГвайр. Он был весьма чист, только подложные чеки много лет назад. Не слишком здравый индивидуум и в прошлом известно, что он напивался до эксцессов. Но и в этом ничего необычного. Эркман очень нравилась в больнице, проработала там три года, известных врагов нет. Однако, нет также и известных друзей, но она очень хорошо ладила с пациентами. Склонна держаться сама по себе, но в этом не маниакальна. Была весьма ответственной, всегда вовремя на работе. Нет известных пороков, по крайней мере они не были известны до ее убийства. Две сестры, один брат, все из района Омахи. Честная. Ее активность в университете будет проверена очень основательно. Очевидно, мы ничего не знаем о Сиркене, и мы не знаем, какие еще связи у нее здесь имелись. Неизвестная женщина осталась таковой при всем нашем анализе. Нам необходимо выяснить, кто же она, и возможно ли, что каким-то образом она и есть та неизвестная женщина, которая первоначально позвонила о МакГвайре. Сиркен весьма основательно расследуется в Коралвиле и Айова-Сити. Коралвиль фактически является пригородом Айова-Сити и соответствующие департаменты полиции хорошо стыкуются. Почти как одно подразделение. Они разыщут тьму всего, если там есть тьма, которую можно разыскать. Что оставляет нас перед общим вопросом о подозреваемом или подозреваемых. Нет хорошего места, с чего начать. Эстер достала мой список и я объяснил, зачем я его сделал именно таким. Ламар не слишком обрадовался, ибо у Ламара на компьютеры нет времени никоем образом и ни в коем виде. Он считает, что полагаться на них в работе, значит делать людей слишком ленивыми. Возможно. Но компьютер дал нам список подозреваемых сатанистов округа, мы можем начать разговаривать с ними и посмотреть, что они знают об ушедших. Мы прошли список до конца и обнаружили, что ни один из попавших не может быть связан с известными мертвецами. Либо у нас в округе гораздо больше поклонников Сатаны, чем мы вообще воображаем, либо эта группа получает свою инвольтацию извне нашей маленькой части мира. Мы продолжили и решили профилировать подозреваемого/ых. Больше некуда было идти, и было бы весьма кстати, если бы мы получили побольше информации о трупах и о сцене. В моем компьютере имелась примитивная профилирующая программа, но я подумал, что об этом лучше сказать Эстер потом. А то у Ламара начнется припадок. В конце дискуссия свернула на то, считаем мы или нет, что преступник является сатанистом. Я думал, что нет, но возможно он сатанически информирован; Ламар и Майк считали, что он сатанист; Арт оставался уклончив. Эстер, как наиболее рациональная из нас, просто сказала, что у нее нет достаточно улик, чтобы сформировать мнение. Тео высунулся с оригинальной идеей: "Ну, мы знаем, что сатанисты склонны к насилию." Он, конечно, был дьявольски серьезен. Наступила оглушительная тишина, а потом, к его вечной чести, Арт сказал: "Это верно." Без тени улыбки. Мы решили прерваться на еду, это означало, что ДП Мейтленда закажет кучу гамбургеров в местном ресторане. Двое других агентов осматривали ферму МакГвайра и вскоре ожидались, потому нам показалось, что мы можем одновременно есть и ждать их появления. Собрание ушло на перерыв в маленькую кухню в тюремной зоне нашего здания, которая была обставлена в стиле церковного подвала 50-х годов, с коричневыми складными металлическими стульями и столами. Насколько я мог судить, камнем преткновения моей теории, что преступник не был сатанистом, являлась сперма на рту Сиркена. Пока мы насыщались, я говорил об этом с Артом. "Знаешь, у меня все складывается с сатанистским мотивом или без него -- с одним исключением." "Каким?" "Сперма на лице Сиркена. Или во рту, кажется." "Передай соль -- спасибо -- это, похоже, не проблема." Эстер хотела прокомментировать, но у нее был полон рот и она принялась быстро жевать. Мы оба ей улыбались и напряженно за ней следили. "Тебе надо научиться жевать медленно -- это гораздо полезнее для здоровья." "Верно. Насчет этой спермы... я согласна, такую подробность трудно не отметить. Из многих убийств, над которыми я работала, я видела такое только в сексуальных преступлениях, понимаете?" Мы кивнули. Уважительно. Эстер, вероятно, работала над сотнями дел об убийствах... а у нас был опыт всего четырех-пяти. Но у нее даже близко не было нашего долгого опыта общения с законом. "И", продолжала она, вытирая пальцы о кусочек коричневого бумажного полотенца, "я никогда не видела ничего подобного на жертвах-мужчинах. Я имею в виду, если бы Сиркен был женщиной, это можно объяснить, это было бы объяснимо, но даже убийства геев, на которых я была, вы помните, те самые в Седар-Фоллс в прошлом году, я хочу сказать, что они злобные и иногда по-настоящему гнусные, но такого я не видела никогда." Она сделала долгий глоток из бутылки Пепси. "Но мне кажется, что главный ключ у нас в любом случае уже имеется, для преступника, понимаете? То есть, он либо гей, либо серьезно зациклен на сексе, а не просто поганец с сексуальными обертонами или с тиранством, понимаете?" Я заметил, что в комнате стало очень тихо. "Так думаешь?", жуя, спросил Арт. "Да, думаю." Предполагаю, он тревожился, что женщина, которая по существу технический работник, возглавляет мужчин, которые по существу патрульные офицеры, в расследовании убийства. А он, очевидно, сам еще не продумывал все происшедшее с такой основательностью. Еще нет. И, вероятно, совсем не думал. А если и задумается, то будет помнить, что именно Эстер первой вышла на это направление мыслей. "Ну, такое почти о всяком можно сказать. Не думаю, что стоит строить предположения о сексуальной жизни преступника. У нас нет улик." Арт? Я подумал, что его, должно быть, вдохновляет аудитория. Чего он боится, иска о диффамации? "Кроме того", сказал он, сознавая, как это звучит и совершенно довольный производимым эффектом, "это делает преступника похожим на психа. А я не думаю, что он псих." Отпад! Арт -- аналитик департамента. Он сидел на другом конце стола, далеко от Эстер, и, думаю, не видел, как шевелятся ее губы, когда она беззвучно произнесла: "тьма улик". А через мгновение губы продолжили: "гребаный идиот". Я -- видел. Сказав, она подняла глаза и заметила, что я вижу. Лицо ее зарделось и она уткнулась в свою пластиковую тарелку. Потом просто улыбнулась и откусила кусочек от гамбургера. Что ж, в этом проявляются отношения между департаментом шерифа и ОУР. На публике ОУРовцы всегда должны поддерживать все, что скажет шериф. Обязаны проглотить профессиональную гордость, но позже могут схватить шерифа за ворот и кое-что ему объяснить. И так как здесь она единственный агент ОУР, то Эстер просто приходится глотать за всех. Но не думаю, что мне хочется оказаться поблизости, когда она и Ламар в следующий раз встретятся наедине. Когда мы еще ели, вошли другие два агента ОУР. Они тоже проголодались, поэтому ДП Мейтленда заказал еще гамбургеров. Встреча за кухонными столами продолжилась, как и обсуждение возможных подозреваемых. Было решено опросить всех из моего списка, чтобы узнать, нет ли у них каких-то связей с Филлис. Задание, конечно, передали Тео. "Окей, Тео", сказал Ламар, "займись-ка опросами этих людей и... да, почему бы тебе не записать разговоры на ленту?" "Конечно." У двух других агентов, только что с места преступления, тоже возникло несколько запросов. Один из них, Хал Грили, знал Тео по прошлой серии нераскрытых домовых краж. "Почему бы этими опросами нам не заняться вместе? И давай, э-э, займемся ими здесь в офисе. Тут их можно будет записать на исправной машине." Он намекал на то, как около года назад Тео записал серию опросов и только потом заметил, что батарейки сели. "И здесь у них можно сразу взять письменные заявления." Когда он понял, что батарейки сдохли, он также понял, что не брал письменных заявлений для подкрепления устных показаний. "Конечно. Окей. Сколько сможем." Эстер огляделась. "Эй, люди ночи, вы присматривайте за обеими сценами преступления. Иногда преступники действительно возвращаются..." Мы сказали, что присмотрим. "И мне кажется, надо снарядить фотографов на все похороны. Снимать толпу. Я хочу знать, не появится ли кто на всех четырех, или, может, трех похоронах. Мы все еще не опознали женщину, не так ли?" Мы не опознали. Снова ожил Ламар: "Хорошо. Я знаю, МакГвайра хотят похоронить здесь в Мейтленде на Лютеранском кладбище. Брат Сиркена просил, чтобы его кремировали, а прах переслали ему. Он живет в Такоме, штат Вашингтон, не хочет приезжать на похороны и просил нас провести церемонию, когда будут хоронить Филлис." Хорошо. Два комплекта снимков по цене одного. "Сын Филлис хочет похоронить ее здесь, потому что решил и жить здесь в этом доме: так дешевле." Еще лучше. "Не знаю, что нам делать с неизвестной женщиной." "Спасибо, Ламар"