ку,- говорю. Я усадил ее рядом на диван и сунул ей стакан "Бурбона". - Толстяк Доменико шантажировал моего мужа. - Тебе-то откуда это известно? - Я точно знаю. Навела справки. Она шмыгнула носом, и я понял, что все врет, зараза. Но решил послушать ее басни. - Когда я это обнаружила, было уже поздно. В то утро, вернувшись домой и найдя Дана мертвым, я подумала, что его убил толстяк Доменико и решила донести на него. - Когда ты приняла столь мудрое решение? - спрашиваю. - В половине восьмого утра, едва я вернулась домой. - А спустя четыре часа ты так и не позвонила в полицию,- говорю. - Толстяк Доменико прятался в моей спальне. Он ждал меня. - А дальше? - спрашиваю. - Он сказал, что своими глазами видел, как Дан застрелился. Едва только Доменико ушел, я схватила пистолет, бросила его в унитаз, сунула горящую сигарету Дану в пальцы, снова поднялась к себе и стала одеваться. В этот момент явился ты. - А теперь,- говорю,- начни сначала. Учти, что пистолет я не в унитазе отыскал, а отобрал у той гориллы с желтыми глазами! Как это объяснить? - Не знаю,- пробормотала она вся в слезах.- Толстяк Доменико явился в "Морено" и сказал, что Дан застрелился. Когда я вернулась домой, пистолета уже не было. Может, его прихватил тот тип. - Это уже малость походит на истину,- говорю.- Так, значит, ты снюхалась с толстяком Доменико. Она вцепилась в лацканы моего пиджака. - Нет,- говорит,- клянусь тебе, нет. Он вымогатель, убийца. Я не поверила, что Дан застрелился. Во всем виновата я, одна я! Она стала всхлипывать, уткнувшись головой в подушку, а я решил размять ноги. Прохаживаясь себе взад и вперед, жду, пока она успокоится. Понемногу она утихла. Встала, поправила прическу, подкрасилась. "В ее рассказе много темных мест, но главное - проявить выдержку. Пусть сначала подкрепит силы". Налил ей бокал "Бурбона", и она осушила его одним глотком. Вдовушка ласково улыбнулась мне. - Ну как, лучше стало? - спрашиваю. - О, да! - Она пригладила платье, посмотрелась в зеркало. - В этой комнате кто-то рылся в твое отсутствие. Что он тут искал? - спрашивает она. - Понятия не имею. Она огляделась. "Сдается мне, что и она тут шарила до моего прихода". Красотка подошла к холодильнику и открыла его. - Я ужасно проголодалась,- говорит. Я похолодел от ужаса. Она взяла тарелку с ветчиной и поставила на стол. А под ветчиной лежат пятьсот тысяч! Но тут красотка досадливо поморщилась. - Вареная ветчина. Какая досада! Я ее не люблю. - В холодильнике есть и копченая,- говорю я как можно спокойнее. Блондинка лезет в холодильник и вытаскивает большой кусок копченой ветчины. - Это уже лучше,- говорит. Затем кладет обратно в холодильник тарелку с вареной ветчиной и начинает готовить себе бутерброд. Неужели она ищет мои деньги? Не успел я хорошенько над этим подумать, как зазвонил телефон. Я подскочил, схватил трубку. - Это ты, Яко? Тысяча чертей, это она. Ее бархатный голосок из ушей плавно течет вниз, в самые коленки. - Дуарда! - кричу. - О, Яко! Я жду тебя целый день. Ты, верно, забыл обо мне. - Прости, моя дорогая,- отвечаю.- Я ни на миг не забывал о тебе. Я лишь забыл твой адрес. И с утра ищу тебя. - Яко! Но ведь я сама записала его в твой блокнот. У меня язык прилип к гортани. Я хлопнул себя по лбу трубкой. - Я полный кретин, дорогая. Слышу, будто жемчужные бусинки зашелестели. О, как она смеется, мое сокровище! - Приходи поскорее,- говорит и вешает трубку. Я пошарил в карманах, нашел записную книжку, открыл ее. На первой же странице помадой записан адрес: "Торребруна, кв. 611". Я понюхал: цикламен. Спрятал книжку в карман, надел шляпу и ходу. - Эй,- кричит блондинка.- Могу я тут остаться? Меня ищет полиция. - Поступай как знаешь. - Спасибо за гостеприимство и когда... Но я не услышал последних слов. Выскочил за дверь и помчался вниз по лестнице, едва касаясь ступенек. Секунда-другая - и я уже в моем "блимбусте". Дал полный газ и полетел как ветер. Глава десятая Я встречаюсь с двумя типами, у которых в сумме ровно три уха. Происходят разные неожиданности Войдя в холл, я даже присвистнул. Вот это роскошь так роскошь. Кругом мрамор и парча. Должно быть, у обитателей этого домика солидный счет в банке, а ведь Дуарда - одна из его обитателей. Я сел в лифт и поднялся на семнадцатый этаж. Отыскал квартиру номер 6ii, постучал. - Войдите! - раздался голос Дуарды, и я, понятно, не заставил просить себя дважды. Открываю дверь и вхожу. Вижу, у окна стоит небесное создание. Волосы у нее огненно-рыжие, глаза зеленые, а губки кажутся двумя лепестками розы, украшенной бледными жемчужинами щек. Только я пролепетал: "Дуарда", как она бросилась ко мне с криком: - Яко, берегись! - И тут на голову мне свалился весь небоскреб. Из глаз брызнули красные и желтые искры, в голове загрохотало, словно тяжелый танк на железный мост выехал, потом кромешная тьма, и я потерял сознание. Открываю глаза, вижу: кругом черпая ночь. Мало-помалу пришел в себя. Такое впечатление, будто я в океанском лайнере и тот взбесился и прет во всю мочь. Но это не лайнер, а обычная машина. А сам я, крепко связанный, с кляпом во рту, валяюсь, словно тюк с бельем, в двух сантиметрах от чьей-то ноги, обутой в ботинок не меньше как сорок пятого размера. Наконец удалось вытолкать кляп языком. Зубы тоже неплохое оружие; я впился ими в икру этой ножищи и откусил изрядный кусок мяса. Незнакомец завопил, как зарезанный, потом нога поднялась и мгновенно опустилась мне на голову. Я снова потерял сознание... Внезапно слышу голос: - Проснулся, что ли? Тут я понял, что уже проснулся и что меня вытащили из машины. Еще миг - и меня бросили на траву. Огромные клещи схватили меня за горло и подняли, словно мешок с гнилой картошкой. Но это были не клещи, а здоровенная мозолистая рука. Будь я послабее, я бы завопил от боли. "Пока мне ничего другого не остается как лежать и ждать",- подумал я. - Шагай,- слышу и немедля получаю пинок в живот. - Ног не могу найти, - отвечаю. Незнакомец засмеялся. - Ищи, да побыстрее. Ничего не попишешь, надо подчиняться. С большим трудом удалось встать, и я заковылял под пинками двух подонков. Они втолкнули меня в железную дверцу. Мы стали куда-то спускаться. В глубине лестницы находилась пустая, голая комната с белыми стенами. В комнате стоял лишь стол, соломенный стул и в углу ржавая газовая плитка, давно, видно, пришедшая в негодность. Иначе зачем было отключать ее, снимать краник и затыкать трубу паклей и пробкой?! Едва я вошел в комнату, мне дали здоровенного пинка, и я очутился на полу. image032 Все же я попытался принять такую позицию, чтобы увидеть лица моих мучителей. На стуле сидел тип с желтыми глазами, без левого уха. Рядом устроился долговязый, жилистый малый с двумя острыми, как булавки, глазками и орлиным носом. Долговязый сел на край стола и стал покачивать ногой. - Если пол слишком тверд для твоего мягкого места, можешь встать,- говорит. - Спасибо,- отвечаю.- Но я не привык к пуховым перинам. Подонок, не переставая покачивать ногой, ударил меня носком ботинка под правый глаз. Я захохотал. - Вижу, что вы не любите шуток,- говорю.- Позвольте тогда узнать цель нашего совещания? - За тобой числится кой-какой должок,- говорит тот, желтый. - Если ты об ухе, то это для меня плевое дело. Я могу тебе его вернуть, не отходя от кассы. image034 Желтый ублюдок встал и своей огромной мозолистой рукой сжал мне челюсть. - Гони монету,- говорит долговязый, покачивая ногой и поглаживая мне щеку носком ботинка. Я немного отодвинулся и прислонился к стене. - Какую монету? - спрашиваю. - Ты сам отлично знаешь, о чем звон. Пятьсот ассигнаций по тысяче лир каждая. Где они? Я изобразил крайнее изумление. - В жизни не видел таких денег. Желтый снял у меня с ноги правый ботинок. Затем оторвал мой мизинец и бросил его в угол. - Повтори вопрос? - говорю. - Пятьсот бумажек по тысяче. Куда ты их спрятал, вшивый вымогатель? Это уже что-то новенькое. Тут уж я в самом деле удивился. - У кого я их вымогал? - спрашиваю. Желтый собрался оторвать мне большой палец. - Подожди,- говорю. А сам левой ногой как врежу ему в нос. И так ловко, что кончик ботинка застрял в правой ноздре. Он с трудом освободился и пошел подкрепиться джином. - Эту историю про вымогательство я впервые слышу. Расскажи-ка поподробнее,- говорю. - Что тут рассказывать,- отвечает долговязый.- Ты малый дошлый, но и я не пижон. Ты запугал Дана Паранко, выудил у него деньги и спрятал. Куда ты их дел?! Вот это номер! Выходит, той ночью мне велели забрать монету! Долговязый встал из-за стола. - Мне нужны пятьсот монет. Понял? Все это надо обмозговать. Главное - выиграть время. Так вот кто все перерыл в моей квартире и в бюро. - Не видел я никаких ассигнаций,- отвечаю. Долговязый вынул перочинный нож и собрался выколоть мне правый глаз. Но я вовремя отпрянул назад. - Ладно уж,- говорю.- Я их спрятал у себя в погребе. Возле мусоропровода. Долговязый усмехнулся и положил нож в карман. - Отлично,- говорит.- Прогуляемся и вернемся обратно. Этого- то мне и надо. Теперь у меня есть время, чтобы пораскинуть мозгами. Но я ошибся. Долговязый вынул из кармана пистолет, огрел меня по правому виску. Я заснул с ходу и, поверьте, ни разу в жизни не спал так крепко. Глава одиннадцатая Приходится увеличить емкость газометра. Мой компаньон находит союзницу Просыпаюсь, а эти двое уже тут. Желтый сидит на стуле, долговязый - у стола и покачивает ногой. Вид у них довольно растрепанный, и воняет от обоих нестерпимо. Из лацканов пиджака, рукавов, воротника выглядывают капустные листья, ботва и картофельная шелуха. - Куда ты спрятал пятьсот монет? - спрашивает долговязый. С этими ублюдками, видно, не договоришься. Хочешь не хочешь, а с деньгами придется расстаться. Ну, ничего, я еще посчитаюсь с этими скотами. - Пошевеливайся. Нам время дорого,- рявкнул долговязый. - Под ветчиной. Эти двое переглянулись. - В холодильнике, - говорю, - стоит тарелка с вареной ветчиной. Под ветчиной спрятаны монеты. - Ты заглядывал в холодильник, когда мы там первый раз шуровали? - спрашивает долговязый. Желтый опустил глаза. - Заглядывал. Тарелку с ветчиной я видел, но ветчину снять не догадался. - Болван,- говорит долговязый. Он пошел к дверям, но потом остановился, посмотрел вокруг. - Больше ты нам не нужен,- говорит.- Но я не хочу тебя обижать. Так и быть, подыши свежим воздухом. - Спасибо,- отвечаю. Он подошел к трубе и вынул паклю и пробку. Потом вместе с желтым ушел и закрыл дверь на ключ. Тут из трубы с шипением вырвался газ, и я понял, что дело дрянь. Попробовал высвободить руки, но где там. С великим трудом я подобрался трубе и, опираясь спиной о стену, подтянулся к самому ее краю. Был бы кран, я бы смог зажать его зубами. Но его сняли. Остается только один способ остановить газ. Надежд, конечно, мало, но попробовать можно. image036 Я вобрал в себя побольше воздуха, затем прижался ртом к самому краю трубы и крепко схватил ее зубами. Потом дунул изо всех сил, погнав назад смертоносный газ. Опорожнив легкие, я вобрал носом побольше воздуха и снова стал дуть. Вроде получилось. На какое-то время я спасен, но долго мне не продержаться. Я уже стал терять последние силы, как внезапно вдали послышался лай. Черт побери, это Грэг. Я сразу приободрился. Вряд ли, конечно, Грэг может мне помочь, но все же появилась слабая надежда. Дверь отворилась, и кто-то вбежал в кухню. И... черт побери... нежный голос пронзил меня до самой печенки. - Яко! Убить меня, это она! Я отпустил трубу и, теряя сознание, рухнул на пол. Все же я успел увидеть мою прекрасную Дуарду. Она схватила бутылку джина, вытащила пробку и заткнула ею газовую трубу. Потом влила мне в рот половину содержимого драгоценной бутылки. Не теряя ни секунды, она принялась развязывать стальной канат и вскоре освободила меня. Я немного попрыгал, чтобы размять ноги, затем подошел к девушке, и тут меня словно ударило. Черт возьми, неужто я позволю незнакомой девице опутать себя? Ну нет! Конечно, она спасла мне жизнь, но с какой целью? Что скрывается за этими зелеными глазами? И я отвесил ей такую пощечину, что она завалилась под раковину. Но мгновенно вскочила и посмотрела на меня с немым изумлением. Грэг укоризненно залаял. - Из-за тебя я попал в ловушку,- говорю.- Ты мне нарочно позвонила, чтобы я угодил в руки двух недоносков. - Яко! - произнесла она своим нежным голоском, от которого у меня сразу вся злость пропала.- Меня заставили, милый Яко. Под дулом пистолета. - Прости,- говорю.- Я слишком впечатлительный. Грэг подскочил к двери, затем вернулся, пролаял три раза - и назад. - Надо нам поскорее отсюда улепетывать,- говорит Дуарда. Я только улыбнулся. - Не беспокойся,- говорю.- Они не вернутся. Я сказал им, где спрятаны деньги. - Вернутся,- отвечает она.- В том месте, где ты их спрятал, денег уже нет. Кто-то их успел прихватить. - Ты-то откуда это знаешь. - Потом расскажу. А пока бежим! Она схватила меня за руку, и мы помчались. На улице темно, хоть глаз выколи. Ничего не вижу далыпе полуметра, но ориентируюсь по хвосту Грэга. Мы миновали луг и углубились в березовую рощу. За леском, в кустарнике, спрятан мой "блимбуст". Дуарда села за руль, а я устроился рядом. Грэг в машину не полез, а остался на страже. - Они вернутся, а мы их здесь подождем,- говорит Дуарда. - Когда они увидят, что тебя нет, то бросятся в погоню. Ну а мы поедем за ними. - Ладно,- говорю.- А теперь расскажи, как ты меня нашла. - Эти двое воспользовались мною как приманкой, чтобы тебя схватить. Когда же ты очутился у них в руках, они забыли обо мне. Я думала-думала, а потом спустилась вниз. Увидела твою машину. Села в нее и помчалась прямо к тебе домой. Там я увидела вдову Паранко, которая рылась в холодильнике. Она принялась уплетать вареную ветчину, а я спряталась и стала следить за ней. Вдруг она кинула на пол ломти ветчины и стала распихивать по карманам ассигнации. Я бросилась на нее. Она огрела меня чем-то по голове, и я потеряла сознание. Меня привел в чувство Грэгорио, который нежно лизал мое лицо. - Рассказывай дальше,- говорю. - Когда ко мне вернулись силы, мы решили с Грэгом спуститься и слетать в полицию. Только мы вышли на улицу, как Грэг навострил уши. Вижу, у тротуара стоит черная машина марки "фролей-49". Грэг исчез во дворе, а я стала ждать. Вскоре он вернулся. Радостно помахал хвостом и дал мне понять, что хочет сесть в твою машину. Я помогла ему взобраться на заднее сиденье, а сама села за руль. Фары я зажигать не стала. Немного спустя из дома вышли двое - Ат Шалфейчик и какой-то незнакомец - и сели в <фролей>. Только они тронулись, мы за ними. И вот так добрались до того дома. - Вы с Грэгом в полном порядке. Чистая работа,- говорю. Она молчит, и я слышу треск кузнечиков и кваканье лягушек. - Расскажи мне о той ночи. - Ты был очень мил со мной. Но с тех пор произошло столько всяких событий, что... Она умолкла и смотрит на меня. - Я ничего не помню. - Совсем ничего? - Совсем. - Как жаль! - вздыхает она.- Мы познакомились в баре "Солдат-задира". Ты и этого не помнишь? - Нет,- отвечаю. - Ты был уже под мухой,- говорит она.- У них не осталось "Бур... Она оборвала фразу на полуслове. Фары машины прорезали тьму и осветили дорогу за леском. - Вон они. Мы молча наблюдали за машиной, которая остановилась у дома с кирпичной стеной. Желтый и долговязый выскочили и бросились в дом. Минут через пять они появились снова, сели в "фролей" и помчались. Я подсадил Грэга, Дуарда завела мотор. Мы подождали, пока они отъехали подальше, и в погоню. Догнали их уже на автостраде. - Что за тип этот Ат Шалфейчик? - спрашиваю. Дуарда искоса взглянула на меня. - Он из личной охраны Блю Катарро, - отвечает. Я даже присвистнул. Уж больно часто последнее время мне приходится слышать имя этого Блю Катарро. Говорю об этом Дуарде. - Да ну! - восклицает она и как-то странно улыбается. - Детка,- говорю.- Ты что-то от меня скрываешь. Он а покачала головой, и вдруг нас как тряхнет. Мотор чихнул и заглох, и мы остановились у самого тротуара. - Что случилось? - спрашиваю. - Кончился бензин. - Только этого не хватало,- говорю.- Ну, Грэг, выручай! Я открыл дверцу, Грэг спрыгнул на землю и помчался за этим паршивым "фролеем". - Что теперь будем делать? - говорит Дуарда. - Пойду поищу, где бы заправиться бензином. В километре отсюда мой приятель Уго как раз держит бензоколонку. - А я? - спрашивает. - Подожди меня здесь,- отвечаю. Вылезаю из машины и иду. Нахожу бензоколонку и велю Уго налить мне пять литров. Я расплатился, взял ведро и потопал назад. Наконец я добрался до машины, поставил ведро у радиатора, открыл дверцу и без сил повалился на сиденье. - Дуарда! - зову. Никакого ответа. Поглядел вокруг, нет ее. Вылезаю, па дороге ни живой души. Под машиной никого. В багажнике тоже. - Вот это,- говорю,- финт ушами. Взяла и смылась. Я налил бензин, включил мотор и поехал. У бензоколонки остановился, вернул Угу ведро и покатил дальше. Глава двенадцатая В "Морено" меня встречают как старого знакомого. Я приглашаю безухого приятеля станцевать со мной ча-ча-ча Тут я вспомнил, что прекрасная вдова улизнула с моими деньжатами. Нет, я обязан распутать этот узел, не то я скоро рехнусь. И на память мне пришел "Морено". Я опрокинул стаканчик "Бурбона", вскочил в машину и прямым ходом рванул в "Морено". Через десять минут я подъехал к ночному клубу. На стоянке красовалось штук пятьдесят шикарных машин. Я поставил свою возле роскошного "кабралля" с бархатистыми стеклами. Вход в "Морро" ярко освещен, и неоновая вывеска бросает голубые блики на самую середину улицы. У дверей портье в синем мундире с золотыми пуговицами преграждает путь всякому, кто вздумает проникнуть в клуб без особого разрешения. Я отстранил его мизинцем и прошел внутрь. Подскочил официант и показал свободный столик. image038 - Спасибо, - говорю. - Это мне подходит. Сажусь за стол и заказываю бутылку "Бурбона". Официант отправился выполнять заказ. Я воспользовался этим, поднял занавес и юркнул в маленькую боковую дверцу. Розовая занавесь скрывала от любопытных глаз большущую прихожую, задрапированную желтым шелком. За низенькой стойкой восседал благообразный напомаженный синьор в двубортном синем костюме. Не успел я представиться, как он одарил меня самой любезной из своих улыбок. Вскочил, подошел к двери, отворил ее с низким поклоном. - Проходите, пожалуйста!- говорит. Я остолбенел. Признаться, я думал, что меня попытаются любой ценой задержать, а тут любая дверь отворяется, словно по волшебству. Должно быть, меня здесь хорошо знают, но что-то не припомню, когда я сюда наведывался. Я вошел, и за мной со стуком захлопнулась дверь. Я очутился в шумном салоне. Повсюду кресла, диванчики. В глубине большая стойка, уставленная бутылками. Я подошел к стойке и сел на вертящуюся табуретку. Не успел я рта раскрыть, как официант поставил передо мной полный стакан "Бурбона". - Удивительно,- говорю.- Кто тебе подсказал, что я предпочитаю заправляться только этим горючим? Он улыбнулся и развел руками: мол, это всему городу известно. До меня доносились отрывки бесед. image040 - Вчера вечером я видел, как вы, графиня, стояли и нервно постукивали ножкой о край тротуара. Кого это вы так нетерпеливо ждали? - Этого рогоносца, принца Тестафьорита. - Нет, барон, кинжал тут не годится. Рискуешь запачкаться в крови. Я испытал новый способ, очень простой и чрезвычайно удачный. Конечно, напряжение в сети должно быть достаточно высоким. Иначе придется долго ждать. - Ну а вы что скажете, инженер Брутто, об адской машине с часовым механизмом? А ведь посмотришь на этих шикарно одетых, элегантных и любезных господ и никогда не подумаешь, что они любят так грубо и зло шутить над ближними. До смерти противно слушать их кровожадные рассказы. Я направился в глубь зала. Большая арка делила его на две неравные части. Эта своеобразная небольшая гостиница была битком набита людьми, толпившимися возле длинного стола. Чей-то голос время от времени громко объявлял номера. "Должно быть, это игорный зал",- подумал я. Тут все эти синьоры просаживают огромные деньги, которые они по закону должны были бы внести в казну. Я подошел к ближнему столику и стал наблюдать. В первую минуту я даже разинул рот от изумления. Оказывается, они играют в лото. Крупье достает из мешочка фишки и объявляет номера. Посреди стола высятся горы тысячных и десятитысячных ассигнаций. Играющие закрывают объявленные номера фасолинами. Я с трудом протиснулся к самому столу и упер одну из фасолин. Потихоньку сравнивал ее с фасолиной, котораялежала у меня в кармане. Той самой, которую я нашел в спальне у вдовы с фиолетовыми глазами. Одинаковые. Та же тосканская фасоль с черным пятнышком на краю. Теперь все понятно. Блондинка каждый вечер прикатывает сюда. Но где она берет столько монет? Я даже языком прищелкнул. Отошел от стола, устроился на диванчике и стал соображать. Красотка шантажировала своего муженька, который в молодые годы совершил, верно, какую-нибудь глупость. Но как ей это удавалось? Все ясно. Она вымогала у него деньги с помощью сообщника. А болван муж отваливал этому подонку монету в страхе, как бы бесценная женушка не узнала о его грехах молодости. И даже не подозревал, что шантажирует его сама заботливая жена. А ее сообщником был, конечно, толстяк Доменико. Он забирал деньги и относил их блондинке в <Морено>. Толстяк Доменико был шофером у Блю Катарро. Но кто же его укокошил? Блондинка-вдова? Или же подручный самого Блю Катарро? Я положил фасолины в карман и потопал зала. Вижу, в глубине деревянная лесенка. Поднялся по ней наверх, перешагивая сразу через четыре ступеньки. Главное - отыскать Катарро. Черт побери, что бы это могло значить? В конце лестницы еще одна дверь. Открываю ее, вхожу. Сразу за дверью начинается коридор, устланный синим бархатным ковром. Миновав коридор, я очутился в широкой прихожей. Гляжу, в глубине бронированная дверь. Конечно, я сразу скумекал, что она ведет в кабинет грозного Катарро, но смело направился к ней. Я уже взялся за ручку, как вдруг услышал шум за спиной, и молниеносно обернулся. - Ба, кого я вижу?! Но Ат Шалфейчик недолго думая припустился от меня. Юркнул в коридор, я за ним. Добежали до танцзала. Тут мне наконец удалось сцапать Шалфейчика за плечи. В проходе танцевало множество пар, а музыканты лабали ча-ча-ча. Я заставил Шалфейчика проделать полный оборот вокруг своей оси, схватил его руку и покрутил этого ублюдка вокруг себя. Так, отплясывая бесконечный ча-ча-ча, мы пересекли весь проход. Танцующие расступались, провожая нас восхищенными взглядами. Шалфейчик проворно залавировал между столиками, но я к нему прилепился, как пиявка. У самого выхода я его прихватил под локоть. - Надежный же ты телохранитель,- говорю. У Шалфейчика лоб покрылся испариной, а сам он задрожал, как трусливая дворняжка. - А теперь,- говорю,- пора нам с тобой рассчитаться. Левой рукой я сжимал ему локоть до тех пор, пока кости не хрустнули. Тогда я поволок его к машине. Открыл дверцу и швырнул на переднее сиденье. Потом сел за руль. - Ну, поехали в гости к нашему старому другу. Он усмехнулся и сплюнул в окно. Я рассвирепел. Выскочил из машины, подобрал плевок и всунул его Шалфейчику обратно в рот. - Я тебя научу вежливости,- говорю. Потом снова сел за руль. - Не тяни резину. Выкладывай имя, фамилию, происхождение, местожительство и род занятий твоего почетного дружка. Ат молчит. Тогда я двинул его кулаком по подбородку. От неожиданности он откусил кончик языка. - У меня нет ни малейшего желания валандаться с тобой целую неделю,- говорю. Тут он решился открыть рот. - Его зовут Джим Стеккино, по прозвищу Агамемнон. Он владелец ОПМ - общества по продаже муравьев. Адрес: Четырнадцатая улица, дом сто восемь. - Отлично,- говорю.- Теперь можно отправляться к нему в гости. Ведь мы так давно не виделись. Глава тринадцатая Ночная прогулка, которая принесла мне восемьдесят два конверта и письмо на сиденье автомобиля Вскоре мы подъехали к зданию ь 108. Впрочем, это оказался всего- навсего старый двухэтажный домишко. В нижнем этаже магазинчик, а рядом маленькая входная дверь. С виду этот дом роскошным никак не назовешь. На втором этаже ставни одного из окон почти совсем оторвались, а в другом окне выбито стекло. - Похоже, твой приятель не очень-то процветает,- говорю. Мы свернули за угол и стали обходить дом сзади. И тут я даже присвистнул. - Вот это фокус! Задняя стена дома и есть фасад. Да какой! Весь из мрамора, ставни из красного дерева, а стекла из особого сплава. Наружный фасад - это для лопухов, а сзади настоящий дворец. - Похоже, задняя часть у твоего Джима Стеккино в особом почете,- говорю. Я осмотрел дверь. Она была заперта на хитроумный замок, но меня это не испугало. Поковырял кончиком карандаша и готово. Входим в дом. На нижнем этаже в салоне у стены стоит большой шкаф. Отворяю его, влезаю. В глубине шкафа дверь. Открываю ее, вхожу. И попадаю в старую часть дома. Я сразу сообразил, что это задняя комната. Она вся заставлена мебелью. Кругом пыль, на стенах фотографии торговцев муравьями, рисунки муравьиных гнезд. image044 Я повесил Шалфейчика на вбитый в стену гвоздь и стал спокойно осматриваться вокруг. Этот Джим Стеккино маскирует свои грязные делишки, притворяясь торговцем муравьями. Довольно странный вид коммерции. Не думаю, чтобы он продавал больше одного муравья в год. Да еще за границу. Я обшарил все комнаты и наконец нашел то, что искал. За картиной, изображавшей какого-то типа, разоряющего гнездо муравьев, я обнаружил несгораемый шкаф. В две минуты вскрыл его и на нижней полке увидел кожаную желтую сумочку. Вынул ее и показал Ату Шалфейчику, по-прежнему висевшему на гвозде. - Хороша сумочка?- спрашиваю. - Проклятые фараоны,- процедил он сквозь зубы. Я сунул ему в рот скомканную промакашку, и он заткнулся. Открываю сумочку. А в ней полно желтых заклеенных конвертов и на каждом аккуратно выведено имя. Я пересчитал их. Ровно восемьдесят два конверта. Восемьдесят два человека, которых шантажируют. Я спрятал конверты в сумку и закрыл ее. - Превосходно,- говорю.- Но куда все-таки делся твой достойный приятель? Шалфейчик невнятно замычал и воровато отвел глаза. Я вздохнул. - Ничего не поделаешь,- говорю.- Придется вернуться в "Морено" и побеседовать с Блю Катарро. Я снял Шалфейчика с гвоздя и поволок его к выходу, крепко сжимая сумку под мышкой, а Шалфейчик стал тихим, покорным и сам без разговоров долез в машину. Но тут я увидел у него на заду красное пятно. Нагнулся и вижу, что это вроде знак, оставленный помадой. Понюхал: цикламен. - Черт побери,- говорю. Отпихиваю Шалфейчика и сам лезу на сиденье. На нем помадой выведены какие-то знаки, но попробуй их расшифровать. Этот проклятый Шалфейчик уселся на них своими ягодицами, и буквы расплылись. Я пригляделся повнимательнее. Всего знаков три. Но видно, что их накалякали в дикой спешке. Я сразу разобрал, что одна буква <3>. Затем идет не то <Г>, не то <Л>. А третью сам черт не разберет. Не черт, а тысяча чертей! "Ведь Дуарда сидела за рулем". Я сел за руль и попробовал снова разобрать причудливые знаки. Конечно, "3" последняя из трех букв. Первая должна быть "Г". А буква посредине - наверняка "А". Газ! Ясное дело, газ! Но что Дуарда хотела сказать этим словом? Болван я и кретин! Кухня с газовой плитой. Когда я оставил Дуарду в машине и пошел за бензином, худой, должно быть, заметил, что мы остановились. Он обошел вокруг дома и вернулся назад. Он и этот выродок Ат Шалфейчик похитили Дуарду и заперли ее в кухне. Она попыталась предупредить меня, нацарапав помадой слово "газ" на сиденье машины. Я схватил Шалфейчика за шею и хлопнул его о радиатор "блимбуста". Потом взял английский ключ и стал ему пересчитывать зубы. - Паршивая тварь,- говорю.- Вы вернулись за Дуардой, а ты ни гу-гу. - Ты меня об этом не спрашивал.- промычал он. - Куда вы ее дели? - Не знаю,- отвечает.- Мы погрузили ее в машину, а потом Джим Стеккино отвез меня в <Морено>. Мне в полночь заступать на дежурство. - А я и забыл: ты телохранитель господина Катарро. Я еще раз прошелся по его зубам английским ключом и впихнул этого недоноска в "блимбуст". - Надо поторопиться,- говорю. Включил мотор и понесся. Шалфейчик показывал мне дорогу, стуча от страха уцелевшими зубами. Наконец я остановил "блимбуст" прямо у железной дверцы в кирпичной стене. Схватил сумку и спрыгнул на землю. Огрел Шалфейчика по кумполу, подцепил его за брючный пояс и поволок за собой. Открыл дверь и очутился в просторной комнате с красными стульями и плетеными столиками. Смотрю, в откидном кресле удобно устроилась Дуарда и беседует по телефону. В правой руке она сжимает пистолет. Я поглядел, куда направлен ствол, и вижу, что напротив сидит моя старая знакомая. Вдова с фиолетовыми глазами. "Значит, Дуарде удалось отнять у нее пистолет", сообразил я. - Не помешал? - спрашиваю. - Скорее приезжай,- крикнула Дуарда в трубку, положила ее на рычаг и кинулась ко мне. Я бросил Шалфейчика на пол и обнял Дуарду, она без лишних слов запечатлела на моих губах поцелуй. Только открыл глаза, вижу, что Дуарда смотрит мне за спину. Я сообразил, что это вдовушка подобралась сзади. Недолго думая резко согнул правую ногу и лягнул ее ботинком. Чувствую, что врезал кому-то каблуком. Но это оказалась не вдова, а Шалфейчик. Он очухался и хотел меня немного пощекотать. От удара ботинком он взвился к потолку и рухнул вниз головой прямо за вырез лифа Дуарды. Я схватил его за ноги и вытянул оттуда. - Ах ты наглец,- говорю.- Я тебя отучу совать нос куда не положено.- И завернул ему руки за спину. Потом бросил взгляд на вдову. - Привет, красотка,- говорю.- Давненько мы с тобой не виделись. Тебе бы не мешало уплатить мне за убытки. А то ты изрядно порезвилась в моем доме. Я подошел и отвалил ей такую оплеуху, что кресло разломилось надвое и блондинка очутилась на полу. На лице у нее в эту минуту было такое же выражение, как у мясорубки, если только у той есть свое особое выражение. - Она работает на пару с Джимом Стеккино,- говорю...- И очень неплохо. Но пока не мешает ее связать. Так я и сделал. Потом взял кожаную сумку и показал ее Дуарде. - Тут лежат ровно восемьдесят два конверта. Восемьдесят два неопровержимых доказательства гнусного шантажа. Дуарда бросилась мне на шею: - Яко, ты великий человек! - воскликнула она и ласково поцеловала. Я бережно освободился из ее объятий. - Расскажи, что с тобой произошло, когда я оставил тебя одну в машине и отправился за бензином? - Только ты ушел,- говорит,- как по обеим сторонам машины вынырнули эти типы: толстый и долговязый. Они обшарили весь дом и потом подкрались к "блимбусту". Фары у тебя не горели, и я ничего не заметила. Долговязый ткнул меня дулом пистолета, а желтый схватил за локоть. Я стала сопротивляться и успела выхватить из сумочки помаду. Слышу, желтый говорит: "Волоки ее в кухню и заставь все рассказать, а то мне надо вернуться в "Морено". Я все же сумела написать помадой на сиденье слово "газ". - Значит, эта падаль знала, где ты? - Конечно. Я подошел к Шалфейчику и одним ударом вышиб ему еще восемь зубов. - Потом мы приехали сюда, и тут нас уже ждала милая вдовушка,- продолжала свой рассказ Дуарда.- Похоже, она собиралась укрыться здесь на время от полиции. Долговязый мучил меня до тех пор, пока я не сказала, где спрятаны пятьсот монет. - Пятьсот монет? - переспрашиваю. - Да,- отвечает Дуарда.- Прости меня, любимый. Я сопротивлялась до последнего, но потом силы оставили меня. Пришлось сказать, что деньги лежат в конверте под матрацем в моей спальне. - Перестань шутить. Ты же сама мне рассказывала, что те пятьсот монет прикарманила вдова. Когда лопала вареную ветчину. - Это так,- отвечает Дуарда.- Но я о других деньгах говорю. - О других? - Ну конечно. 0 твоих. Попробуй разберись во всей этой путанице. Вдруг Дуарда как взвизгнет: - Машина! - Какая машина? - Твоя. Где ты ее оставил? - У дома. - Беги скорее,- кричит она.- Спрячь ее. Не теряй ни секунды, Яко. Долговязый должен вот-вот вернуться. Он отправился ко мне домой забрать деньги. Я потопал вниз. Вскочил в машину и, не включая фар, догнал ее к лесу. И бегом назад. - Да, кстати, что это за мои деньги? - спрашиваю. - Ты получил их за то поручение, которое я тебе дала ночью. - Значит, у меня было поручение? - Еще какое важное! - восклицает Дуарда.- И ты выполнил его с блеском. Едва я собрался задать ей еще один вопрос, как донесся шум мотора. Вскоре шум умолк, и я услышал, как хлопнула дверца. На лестнице раздались торопливые шаги. Вошел Джим Стеккино с улыбочкой на губах. Он вынул из кармана конверт, но вдруг остановился, и... улыбку как водой смыло. - Приветик,- говорю.- Какая приятная встреча! Джим метнулся было к дверям, но я схватил его за воротник и швырнул в дальний угол комнаты. - Сейчас мы с тобой рассчитаемся,- процедил он сквозь зубы. - А это мы еще посмотрим,- отвечаю. Он привстал и собрался броситься на меня, но я изо всех сил съездил ему в брюхо. Не дав этому мазурику опомниться, я навел на него пушку. - Сходи посмотри, нет ли чего подходящего, чтобы упаковать этого ублюдка,- говорю я Дуарде. Она отправилась на поиски в соседнюю комнату. - Этой ночью тебе немало пришлось поездить,- говорю. - Проклятая скотина, - буркнул долговязый. - Надо было тогда укокошить тебя на месте. Вернулась Дуарда. - Ничего не нашла,- говорит.- Вот все, что есть. И протягивает мне тюбик с клеем. - За отсутствием другого сойдет и это. Отвинчиваю пробку, выжимаю немного клея и пробую, вязкий ли он. Вполне хорош. - Снимай башмаки и носки,- говорю долговязому. Он даже не пошевелился. Тогда я сам снял с него ботинки, даже не расшнуровав их, и сдернул носки. Потом намазал этому подонку голые подошвы клеем и поставил его отдыхать на деревянном полу. - Этот клей схватывает мгновенно,- говорю. Долговязый попытался оторвать ноги от пола, но у него ничего не получилось. Мы чуть животы не надорвали, глядя, как он дергается. Но он вскоре затих. Вынимаю у него из кармана конверт. Распечатываю. В нем полно ассигнаций по тысяче. - Их ровно пятьсот,- говорит Дуарда.- И все они твои. - Послушай, малышка. Хотел бы я знать, откуда они взялись. А то я сгораю от любопытства. Только Дуарда собралась ответить, как вдруг снова послышался шум мотора и чуть позже стук захлопываемой дверцы. Затем в коридоре раздались шаги, и... отворилась дверь. Глава четырнадцатая Похоже на сборище автомобилистов, но в конце концов завязывается общая дружеская беседа. Трам уходит вполне довольный, а Каучу немного меньше На пороге появился красивый мужчина лет шестидесяти, с живым симпатичным лицом. Он был совсем седой, но выглядел очень молодцевато. image046 На нем был элегантный костюм, белоснежная рубашка с голубым галстуком, на ногах синие туфли. - Блю! - воскликнула Дуаода и бросилась ему на шею. Я стою и смотрю как идиот, держа в руках пачку ассигнаций. - Где этот человек? - спрашивает Блю низким грудным голосом. Дуарда показывает на Джима Стеккино. Я поглядел на долговязого. Он дрожит как осиновый лист. Вдовушка тоже трясется, как припадочная. А Шалфейчик заметался, словно началось землетрясение. Блю окинул всех ледяным взглядом, затем посмотрел мне прямо в глаза и улыбнулся. Подошел и протянул мне руку. - Благодарю вас,- говорит.- Вы отлично справились со своей задачей, Яко. Вежливо пожимаю ему руку, но, убейте меня, если я хоть что- нибудь понял. - Надеюсь, хоть вы объясните мне что к чему,- говорю. - Для объяснений еще есть время,- отвечает Блю Катарро.- Сначала я хочу посмотреть, целы ли документы. - Все целы и лежат в надежном месте, папочка,- отвечает Дуарда. - Ты назвала его папочкой..?! - воскликнул я. - Конечно, - отвечает Дуарда.- Я его приемная дочь. - У меня до недавних пор было на службе немало милейших людей,- говорит Блю Катарро, пристально глядя на Шалфейчика.- Личный шофер, надежный телохранитель, кто еще? Я же собрался ответить, что, если ты зовешься Блю Катарро и на совести у тебя столько гнусных преступлений смешно претендовать, чтобы тебя окружали одни джентльмены в белых перчатках и накрахмаленных рубашках, как вдруг вновь послышался шум мотора. - Черт побери,- говорю.- Да тут, похоже, назначен слет автомобилистов. Дверь распахнулась, в комнату ворвался Грэг, бросился ко мне, начал прыгать и лизать лицо. - Все в порядке, Грэг. В полном порядке. Где ты пропадал? - спрашиваю. И тут за какую-нибудь минуту в комнату набилось полно фараонов. Вперед протискивается Трам, и Каучу подлетает ко мне с кулаками. Я ему как двину по физии. Если бы не стена, бедняга Каучу летел бы без остановки прямо до самого Токио. - Тепленькая компания,- говорит Трам.- Совещание, как я вижу, проходит на высшем уровне. А председательствует, если не ошибаюсь, Блю Катарро. А теперь давайте прогуляемся до Центральной тюрьмы. - Успокойтесь, любезный Трам,- говорю.- Полезнее будет обсудить создавшееся положение (во как я завернул!). Так что лучше усаживайтесь поудобнее и попробуем разобраться в этой запутанной истории. Я подал Дуарде знак, она в ответ мило улыбнулась и кивнула головой. - Яко хочет, чтобы рассказывала я,- говорит. Блю Катарро грозно нахмурился и уже раскрыл было рот, но я сказал: - Прошу вас не прерывать ее. Рассказывай, детка. - Вчера вечером,- начала Дуарда,- я с друзьями отправилась потанцевать в "Задире-солдате". Там меня познакомили с Яко. Он уже был под хмельком, но держался как истинный джентльмен. С ним был чудесный пес, очень смешной, когда он немного выпьет. Я посидела с ними за столиком и узнала, что по профессии Яко - частный сыщик. Ну я, понятно, сразу этим воспользовалась. Мой приемный отец Блю Катарро очутился в очень неприятном положении. Кто-то нагло вымогал у него деньги. Вы сами знаете: прошлое у него было бурное, и бедный папочка не знал, что делать. Каждый месяц отцу приходилось отваливать изрядную сумму, и, хотя игорный дом приносил ему кучу монет, так недолго было и разориться. Яко Пипа вызвал у меня огромное доверие. Я взяла его за рукав и потащила в "Морено". Пришла в кабинет к отцу и представила ему Яко. Яко папочке оче