- Но мы без труда вас слышим, - сказал Лаки. - Да. Мы можем посылать свои мысли с большой силой. Вы нет. - Вы слышали все, что я говорил раньше? - Да. - Чего вы хотите от меня? - В твоих мыслях фигурирует организация твоих товарищей, она далеко, по другую сторону неба. Ты называешь ее Советом. Мы хотим знать о ней больше. Про себя Лаки ощутил удовлетворение. На один вопрос по крайней мере он ответил. Пока он представлял только себя как индивидуум, враг мог удовлетвориться тем, что убьет его. Но в последние часы враг понял, что он слишком многое узнал, и обеспокоен этим. Другие члены Совета тоже узнают правду так же быстро? И вообще что такое этот Совет? Лаки мог понять любопытство врага, новую осторожность, желание выведать у Лаки побольше, прежде чем убить его. Неудивительно, что Эвансу запретили убивать его, когда оружие было направлено на Лаки, когда Лаки был бессилен. Но Лаки отогнал от себя эти мысли. Они говорят, что не могут ясно слышать невысказанные мысли. Но, возможно, они лгут. Он спросил: - Что вы имеете против моего народа? Ровный, неэмоциональный голос ответил: - Мы не можем сказать, что это так. Лаки сжал челюсти. Неужели они восприняли его последнюю мысль о том, что могут лгать? Ему надо быть осторожным, очень осторожным. Голос продолжал: - Мы не думаем хорошо о людях. Они кончают жизнь. Они едят мясо. Плохо быть разумным и есть мясо. Тот, кто ест мясо, должен кончать жизнь других живых существ, а разумный пожиратель мяса приносит гораздо больше вреда, чем неразумный: он может придумать больше способов кончать жизнь. У вас есть маленькие трубки, которые могут кончить жизнь многих существ. - Но мы не убиваем м-лягушек. - Убивали бы, если бы мы допустили. Вы даже друг друга можете убивать. Лаки не стал комментировать последние слова. Напротив, он сказал: - Но чего же вы тогда хотите от моего народа? - Вас слишком много на Венере, - ответил голос. - Вы становитесь многочисленны и занимаете место. - Но мы не можем занять все, - ответил Лаки. - Мы можем строить города только на мелководье. Глубины всегда останутся вашими, а они составляют девять десятых океана. Кроме того, мы можем помочь вам. Если у вас есть знания мозга, у нас знания материи. Вы видели наши города и машины из сверкающего металла, которые через воду и воздух летят по другую сторону неба. Подумайте, как мы могли бы помочь вам. - Нам ничего не нужно. Мы живем и мыслим. Мы ничего не боимся и ничего не ненавидим. Чего еще нам желать? Что нам делать с вашими городами, с вашим металлом и вашими кораблями? Они не сделают жизнь для нас лучше. - Значит вы хотите всех нас убить? - Мы не хотим кончать жизнь. Нам достаточно контролировать ваш мозг, чтобы вы не могли причинить вреда. Лаки мысленно увидел (по своей воле или по внушению?) расу людей Венеры, живущих и передвигающихся по указанию господствующей туземной расы; постепенно контакты с Землей прерываются, растут поколения все более услужливых и послушных умственных рабов. Он сказал с уверенностью, которой на самом деле не ощущал: - Люди не позволят, чтобы их мысли контролировали. - Это единственный выход, и вы должны нам помочь. - Не станем. - У вас нет выбора. Ты должен рассказать нам об этих землях за небом, об организации твоих людей, о том, что они могут нам сделать и как нам защититься. - Вы не сможете заставить меня сделать это. - Неужели? - спросил голос. - Подумай. Если ты не сообщишь нам нужную информацию, мы попросим тебя опустить твою машину из сияющего металла на дно океана, и там, на дне, ты ее откроешь и впустишь воду. - И умру? - мрачно спросил Лаки. - Конец твоей жизни будет необходим. Ты многое знаешь, и тебе нельзя встретиться с товарищами. Ты можешь вызвать попытки мести с их стороны. Это будет нехорошо. - Но в таком случае я ничего не утрачу, не рассказывая вам. - Ты много утратишь. Если откажешься, мы войдем в твой мозг насильно. Это неэффективно. Много ценного мы выпустим. Чтобы уменьшить опасность этого, мы должны будем разнимать твой мозг по частям, а для тебя это будет неприятно. Гораздо лучше для нас и для тебя, если ты добровольно поможешь нам. - Нет. - Лаки покачал головой. Пауза. Потом снова голос: - Хотя люди кончают жизни, сами они боятся конца своих жизней. Мы избавим тебя от этого страха, если ты поможешь нам. Когда ты опустишься на дно и твоя жизнь подойдет к концу, мы изымем страх из твоего мозга. Но если ты не станешь помогать нам, мы все равно положим конец твоей жизни, но не станем изымать страх. Мы усилим его. - Нет, - громче ответил Лаки. Еще одна пауза, более длительная. Потом снова голос: - Мы просим твоих знаний не из страха за свою безопасность, а для того, чтобы без необходимости не предпринимать неприятных мер. Если мы не будет хорошо знать, чего ожидать от людей с другой стороны неба, нам придется обезопасить себя и кончить жизнь всех людей в этом мире. Мы впустим океан во все купола, как почти сделали в одном. Жизнь людей кончится, как погаснувшее пламя. Его задуют, и жизнь снова не загорится. Лаки дико рассмеялся. - Заставьте меня! - сказал он. - Заставить тебя? - Заставьте меня говорить. Заставьте опустить корабль. Заставьте сделать что-нибудь. - Ты думаешь, мы не сможем? - Я знаю, что не сможете. - Оглянись, и увидишь, чего мы уже добились. Твой связанный товарищ в наших руках. Второй твой товарищ, который стоял рядом с тобой, тоже в наших руках. Лаки повернулся. Во все время разговора он ни разу не слышал голос Бигмена. Он как будто совершенно забыл о существовании Бигмена. И тут он увидел, что маленький марсианин, изогнувшись, неподвижно лежит на полу. Лаки опустился на колени, отчаяние перехватило ему горло. - Вы его убили? - Нет, он жив. Он даже не ранен. Но ты видишь: ты теперь один. Тебе никто не поможет. Они не смогли противостоять нам, и ты не сможешь. Лаки, побледнев, ответил: - Нет. Вы ничего не заставите меня делать. - Последний шанс. Выбирай. Будешь помогать нам, и твоя жизнь кончится мирно и спокойно. Откажешься - кончишь в боли и горе, а затем последует смерть всех людей в городах под океаном. Что выберешь? Отвечай! Это слова звучали в мозгу Лаки, и он приготовился один, без поддержки друзей, противостоять мысленным ударам, которым он мог противопоставить только несгибаемую волю. 14. БОЙ РАЗУМОВ Как противостоять умственному нападению? Лаки хотел сопротивляться, но у него не было мысленных мышц, которые он мог бы напрячь, не было защитного оружия, которое можно применить, он не мог ответить силой на силу. Он должен только сопротивляться импульсам, поступающим в его мозг и которые он не может считать своими. А как он отличит их от своих? Что он сам хочет делать? Ничего не приходило ему в голову. Пусто. Но что-то должно быть. Он пришел сюда, наверх, не без плана. Наверх? Значит он поднимался. Значит сначала он был внизу. Внизу, в пропасти своего мозга, подумал он. Он в корабле. Корабль поднялся со дна моря. Сейчас он на поверхности. Хорошо. Дальше что? Почему он на поверхности? Смутно ему помнилось, что в глубине безопасней. С трудом он наклонил голову, закрыл глаза и снова раскрыл их. Мысли шли с трудом. Он должен передать... куда-то... что-то... Передать сообщение. Сообщение! Он прорвался! Как будто где-то глубоко внутри себя он нажал плечом на дверь, и она распахнулась. У него была цель, и он ее вспомнил. Конечно, корабельное радио и космическая станция. Он хрипло сказал: - Ничего у вас не вышло. Я помню. И не забуду. Ответа не было. Он громко, бессвязно закричал. Он подумал, что похож на человека, борющегося с сильной дозой снотворного. Напрягай мышцы, подумал он. Иди. Иди. В данном случае он должен напрягать мозг, заставлять работать умственные мышцы. Делай что-нибудь! Делай! Остановишься, и они захватят тебя. Он продолжал кричать, и звуки превратились в слова: - Я это сделаю! Сделаю! Что сделает? Снова ускользнуло. Лихорадочно он повторял: - Радио на станцию... радио на станцию... Но слова звучали бессмысленно. Теперь он двигался. Тело поворачивалось неуклюже, как на деревянных шарнирах, к тому же еще прибитых, но поворачивалось. Он увидел передатчик. На мгновение он увидел его ясно, потом передатчик задрожал, стал туманным. Он напряг мозг и снова увидел радио. Видел передатчик, видел ручку регулировки частот, видел конденсаторы. Он мог вспомнить, как работает радио. Он сделал шаг к передатчику, и в виски ему как будто вонзили огненные острия. Он пошатнулся, упал на колени, потом с болью встал. Сквозь налитые болью глаза он по-прежнему видел радио. Двинулась одна нога, потом другая. Радио казалось далеко, в сотнях ярдов, оно было расплывчатым, его окружал кровавый туман. С каждым шагом усиливались удары в голове. Он старался не обращать внимания на боль, думать только о радио, видеть только радио. Его ноги охватывало как резиной, но он заставлял их преодолевать сопротивление. Наконец он поднял руку, но она остановилась в шести дюймах от коротковолнового передатчика. Лаки понял, что выдержке его приходит конец. Как бы он ни старался, его измученное тело больше не поддастся. Все кончено. "Хильда" являла сцену паралича. Эванс без сознания лежал на койке; Бигмен скорчился на полу; и хотя Лаки упрямо оставался на ногах, единственным признаком жизни в нем была дрожь пальцев. Снова в мозгу Лаки прозвучал голос, такой же ровный, безжалостно монотонный: - Ты беспомощен, но ты не потеряешь сознания, как твои товарищи. Ты будешь испытывать боль, пока не согласишься погрузить свой корабль, рассказать нам все, что нам нужно, и закончить свою жизнь. Мы можем терпеливо ждать. Ты не можешь сопротивляться нам. Ты не можешь бороться с нами. На нас не действует подкуп. Не действуют угрозы. Лаки сквозь бесконечную пытку почувствовал, как в его вялом, затянутом болью мозгу рождается какая-то мысль. Подкуп? Угроза? Подкуп? Даже в полубессознательном состоянии мысль вспыхнула. Он оставил радио, мысленно отвернулся от него, и немедленно боль стала меньше. Лаки сделал осторожный шаг в сторону, боль еще уменьшилась. Он отвернулся полностью. Лаки старался не думать. Старался действовать автоматически, без предварительного планирования. Они сосредоточились на том, чтобы не дать ему воспользоваться радио. Они не должны осознать другой угрожающей им опасности. Безжалостный враг не должен разгадать его намерения и помешать ему. Он будет действовать быстро. Они его не смогут остановить. Не должны! Он добрался до медицинского шкафчика и раскрыл его дверцу. Зрение у него туманилось, и он потратил драгоценные секунды, отыскивая ощупью. Голос произнес: - Каково твое решение? - и боль снова начала усиливаться. Лаки держал ее - квадратную бутылочку из голубого силикона. Пальцы его искали маленькую кнопку, которая отключает парамагнитное микрополе, плотно закрывающее крышку. Он вряд ли почувствовал кнопку. Вряд ли видел, как сдвинулась и упала крышка. Вряд ли слышал, как она ударилась о пол. Как в тумане, он видел открытую бутылочку, как в тумане, он протянул руку с нею к эжектору. Боль вернулась со всей яростью. Левая рука Лаки протянулась к дверце эжектора; дрожащая правая рука поднесла к отверстию драгоценную бутылочку. Рука двигалась целую вечность. Он больше ничего не видел. Все покрыл красный туман. Он почувствовал, как рука и бутылочка ударились о стенку. Он толкнул руку дальше. но она не двигалась. Пальцы левой руки болезненно оторвались от дверцы эжектора и двинулись к бутылочке. Он не может уронить ее. Если уронит, у него не будет сил ее поднять. Теперь он держал ее двумя руками и двумя руками потянул вверх. Она рывками поднималась, а Лаки из последних сил удерживался на краю сознания. Бутылочка исчезла! В миллионах миль, как ему показалось, он услышал свист сжатого воздуха, и понял, что бутылочку выбросило в теплый венерианский океан. На мгновение боль дрогнула и затем одним гигантским рывком исчезла полностью. Лаки осторожно распрямился и отошел от стены. Лицо и тело его были покрыты потом, мысли все еще мешались. Как только смог, он, шатаясь, двинулся к передатчику, и на этот раз его ничто не остановило. Эванс сидел, обхватив голову руками. Он жадно выпил воды и теперь повторял: - Я ничего не помню. Я ничего не помню. Бигмен, голый по пояс, вытирал голову и грудь влажной тряпкой, на его лице была неуверенная улыбка. - Я помню. Все помню. Я стоял, слушая, как ты разговариваешь с этим голосом, Лаки, а затем без всякого предупреждения растянулся на полу. Не мог повернуть голову, не мог даже мигнуть, но все слышал. Слышал голос и твои слова, Лаки. Я видел, как ты двинулся к радио... Он перевел дыхание и покачал головой. - В первый раз у меня не получилось, - негромко сказал Лаки. - Не знаю. Ты вышел из поля моего зрения, и после этого я мог только лежать и ждать, когда ты начнешь передачу. Ничего не происходило, и я решил, что они и тобой завладели. Мысленно я видел, как мы все трое лежим как живые трупы. Все кончено, а я даже пальцем не могу шевельнуть. Могу только дышать. Потом ты снова показался, и мне захотелось смеяться, и плакать, и кричать одновременно, но я мог только лежать. Я едва видел, как ты приклеился к стене. Не мог понять, что ты делаешь, но через несколько минут все кончилось. Уф! Эванс устало сказал: - И мы действительно направляемся в Афродиту, Лаки? Это верно? - Да, если только наши инструменты не врут, но я не думаю, что это так, - ответил Лаки. - Когда вернемся и найдем время, нам всем не помешает медицинская помощь. - Сон! - настаивал Бигмен. - Это все, что мне нужно. Всего два дня непрерывного сна. - И это тоже, - сказал Лаки. Но на Эванса испытание подействовало очень сильно. Это было ясно видно по тому, как он сжимал себя руками, как сутулился в кресле. Он сказал: - Они больше не вмешаются в наши действия? На слове они он сделал легкое ударение. - Не могу гарантировать, - ответил Лаки, - но худшее уже позади. Я связался с космической станцией. - Ты уверен? Ошибки быть не может? - Нет. Меня связали с Землей, и я разговаривал непосредственно с Конвеем. Эта часть задачи решена. - Значит решена вся задача, - радостно заявил Бигмен. - Земля готова. Она знает правду о венерианских лягушках. Лаки улыбнулся, но ничего не сказал. - Еще одно, Лаки, - сказал Бигмен. - Что же произошло? Как тебе удалось вырваться? Пески Марса! Что ты сделал? Лаки ответил: - Ничего такого, о чем я не мог бы догадаться раньше. Это спасло бы нас от большей части неприятностей. Голос сказал, что все, что им нужно, это жить и мыслить. Помнишь, Бигмен? Позже он сказал, что мы не можем ни угрожать им, ни подкупить их. Только тогда я понял, что ты узнал их лучше, и нашел выход. - Я узнал? - тупо спросил Бигмен. - Конечно, ты. Через две минуты как ты впервые увидел м-лягушку, ты знал, что жизнь и мышление не все, что ей необходимо. На пути к поверхности я тебе рассказывал, что венерианские растения запасают кислород, так что венерианские животные получают кислород в пище и потому не дышат. Вероятно, они получают слишком много кислорода и потому так любят пищу, бедную кислородом, например углеводороды. Как тавот. Помнишь? Глаза Бигмена расширились. - Конечно. - Подумай только, как они жаждут углеводородов. Как ребенок конфет. Бигмен еще раз сказал: - Конечно. - И вот м-лягушки держат нас под мысленным контролем, но для этого им нужно сосредоточиться. А если я отвлеку их, по крайней мере тех, кто ближе всего к кораблю и чье влияние на нас самое сильное? Поэтому я сделал очевидное. - Но что? Не томи, Лаки. - Выбросил открытую бутылочку с нефтяным коллоидом, которую нашел в медицинском шкафу. Это чистый углеводород, гораздо более чистый, чем в тавоте. Они не смогли сопротивляться. Хотя ставка была очень высока, все равно не смогли. Ближайшие тут же нырнули за бутылочкой. Те, что подальше, находились с ближайшими в мысленном контакте, и их мысли тут же перешли на углеводород. Они утратили контроль над нами, и я был способен отправить сообщение. Вот и все. - Значит с ними покончено, - сказал Эванс. - Я совсем не уверен - ответил Лаки. - Есть кое-что... Он отвернулся, нахмурившись, плотно сжав губы, как будто и так сказал слишком много. В иллюминаторе великолепно сверкал купол, и на сердце у Бигмена повеселело при этом виде. Он поел, даже немного поспал, и его неукротимый дух снова кипел. Лу Эванс тоже пришел в себя от подавленности. Только Лаки оставался задумчивым. Бигмен сказал: - Говорю тебе, Лаки, м-лягушки деморализованы. Посмотри, мы прошли через сотни миль океана, а они нас не тронули. Лаки ответил: - Сейчас я как раз думаю, почему нам не отвечает купол. Эванс в свою очередь нахмурился. - Должны были уже ответить. Бигмен переводил взгляд с одного на другого. - Вы думаете, что-то случилось в городе? Лаки взмахом руки призвал к молчанию. Из приемника послышался быстрый низкий голос: - Назовитесь. Лаки сказал: - Корабль "Хильда" из Афродиты, дело Совета науки, возвращаемся в Афродиту. Говорит Дэвид Старр. - Вам придется подождать. - Почему? - Все шлюзы в данный момент заняты. Эванс нахмурился и прошептал: - Это невозможно, Лаки. Лаки спросил: - Какой шлюз освободится? Дайте мне его координаты и направьте нас по ультрасигналу. - Вам придется подождать. Связь оставалась включенной, но человек на другом конце замолчал. Бигмен возмущенно сказал: - Вызови Морриса, Лаки. Это приведет их в действие. Эванс неуверенно заметил: - Моррис считает меня предателем. Может, он решит, что вы присоединились ко мне, Лаки? - В таком случае он поторопился бы вернуть нас в город. Нет, я считаю, что говоривший с нами человек находится под мысленным контролем. Эванс сказал: - Чтобы помешать нам войти? Ты серьезно? - Серьезно. - Но в конце концов они не могут помешать нам войти, если только... - Эванс побледнел и двумя шагами подскочил к иллюминатору. - Лаки, ты прав! Они выдвигают орудийный бластер! Они взорвут нас в воде! Бигмен тоже был у иллюминатора. Ошибки не было. Секция купола скользнула в сторону, и сквозь отверстие просунулась прямоугольная труба. Бигмен в ужасе смотрел, как ствол опустился и нацелился прямо на "Хильду". Их корабль не вооружен. И не сможет набрать скорость, чтобы уйти от выстрела. Казалось, их ждет неминуемая гибель. 15. ВРАГ? Бигмен почувствовал, как в ожидании близкой смерти судорожно сжимаются внутренности; и тут же услышал, как Лаки настойчиво повторяет в передатчик: - Подводный корабль "Хильда" прибывает с грузом нефти... Подводный корабль "Хильда" прибывает с грузом нефти... Подводный корабль "Хильда" прибывает с грузом нефти... Подводный корабль... С другого конца послышался возбужденный голос. - Клемент Херберт у управления шлюзом. Что случилось? Повторяю. Что случилось? Клемент Херберт... Бигмен закричал: - Бластер убирают, Лаки! Лаки облегченно вздохнул, но только так показал свое напряжение. Он сказал в передатчик: - Подводный корабль "Хильда" ожидает входа в Афродиту. Пожалуйста, укажите шлюз. Повторяю. Укажите шлюз. - Занимайте шлюз номер пятнадцать. Следуйте направляющему сигналу. Тут у нас какое-то происшествие. Лаки сказал: - Лу, садись за управление и как можно быстрее введи корабль в город. И он знаком поманил за собой Бигмена в соседнее помещение. - Что... что... - Бигмен захлебывался, как дырявое водяное ружье. Лаки вздохнул и сказал: - Я считал, что м-лягушки попробуют удержать нас вне города. Но не думал, что зайдет так далеко. Пушечный бластер! Я вовсе не был уверен, что трюк с нефтью подействует. - Но как он подействовал? - Опять углеводород. Нефть - это углеводород. Я говорил по открытому радио, и м-лягушки, державшие купол под контролем, отвлеклись. - Но откуда они знают, что такое нефть? - Я мысленно рисовал ее в своем воображении, Бигмен. А они читают мысли, особенно если подкрепить их словами. Но сейчас уже неважно. - Он перешел на шепот. - Если они готовы были уничтожить нас в океане, если собирались взорвать нас бластером, значит у них крайнее положение. Но и у нас тоже. Мы должны покончит с этим немедленно. И не допускать никаких ошибок. Одна ошибка на этой стадии может стать фатальной. Из кармана Лаки извлек ручку и принялся быстро писать на листочке фольги. Он передал написанное Бигмену. - Делай то, что здесь указано, когда я дам знак. Глаза Бигмена распахнулись. - Но, Лаки... - Шшш! Ничего не выражай на словах. Бигмен кивнул. - Ты уверен, что прав? - Надеюсь. - Красивое лицо Лаки было обеспокоено. - Теперь Земля знает о м-лягушках, поэтому человечество им не победить. Но здесь, на Венере, они могут причинить вред. Это надо предотвратить. Ты понимаешь, что тебе нужно сделать? - Да. - В таком случае... - Лаки свернул фольгу и смял ее своими сильными пальцами. Ручку он вернул в карман. Позвал Лу Эванс: - Мы в шлюзе, Лаки. Через пять минут будем в городе. - Хорошо. Свяжись с Моррисом. И вот они снова в штаб-квартире Совета в Афродите, в той же комнате, подумал Бигмен, в которой он впервые увидел Лу Эванса; в той же комнате, где он впервые встретился с м-лягушкой. Он вздрогул, подумав о мысленных щупальцах, которые в первый раз проникли в его мозг, а он об этом и не подозревал. У комнаты появилось одно отличие. Аквариум исчез; исчезли блюда с горохом и с тавотом; высокие столы у фальшивого окна были пусты. Моррис молча указал на них, как только они вошли. Его пухлые щеки обвисли, вокруг глаз ясно выделялись морщины. Рукопожатие было неуверенным. Бигмен осторожно поставил на стол то, что принес. - Нефть в коллоидном состоянии, - сказал он. Лу Эванс сел. Лаки тоже. Моррис не садился. Он сказал: - Я избавился от м-лягушек во всем здании. И это все, что я могу сделать. Я не могу заставлять людей избавляться от своих любимцев, не указывая причины. А причину указать тоже не могу. - Этого достаточно, - сказал Лаки. - Я прошу вас во время всего разговора не отрывать взгляда от углеводорода. И постоянно держите его в сознании. - Вы думаете, это поможет? - спросил Моррис. - Да. Моррис остановился прямо перед Лаки. Голос его внезапно задрожал. - Старр, я не могу поверить. М-лягушки находились в городе долгие годы. Почти с момента основания города. - Вы должны помнить... - начал Лаки. - Что я под их контролем? - Моррис покраснел. - Это не так. Я это отрицаю. - Тут нечего стыдиться, доктор Моррис, - твердо сказал Лаки. - Эванс находился под их контролем несколько дней, Бигмен и я тоже контролировались. Вполне возможно искренне не подозревать о том, что твой мозг постоянно просматривается. - У вас нет доказательств, но не в этом дело, - горячо сказал Моррис. - Допустим, вы правы. Вопрос в том, что нам делать. Как нам с ними бороться? Посылать людей против них бесполезно. Если мы пошлем флот бомбардировать Венеру из космоса, они в отместку могут открыть все купола и затопить города. Мы даже не сможем перебить на Венере м-лягушек. Океан занимаеет восемьсот миллионов кубических миль, у них есть где скрыться, а при желании они размножаются как угодно быстро. Я признаю, что важно было передать сообщение на Землю, но у нас все еще остается множество нерешенных проблем. - Вы правы, - согласился Лаки. - Но дело в том, что я сообщил Земле не все. Я не был уверен, что знаю всю правду. Я... Прозвенел интерком, Моррис рявкнул: - Что там? - Лайман Тернер, сэр, - был ответ. - Секунду. - Венерианин повернулся к Лаки и шепотом спросил: - Вы уверены, что он нам нужен? - Вы договорились с ним о встрече по вопросу укрепления транзитовых перегородок в городе, не так ли? - Да, но... - Тернер жертва. Сейчас мы получим ясные доказательства. Помимо нас, он единственный из высокопоставленных чиновников, кто в первую очередь должен стать жертвой. Да, он нам нужен. Моррис сказал в интерком: - Пришлите его. Худое лицо и крючковатый нос Тернера являли из себя знак вопроса. Тишина в комнате и устремленные на него напряженные взгляды заставили бы и менее чувствительного человека встревожиться. Он опустил свой компьютер на пол и спросил: - Что случилось, джентльмены? Медленно, тщательно Лаки изложил суть происшедшего. Тонкие губы Тернера шевельнулись. Он потрясенно сказал: - Вы утверждаете, что мой мозг... - Как иначе человек у шлюза знал бы, как защититься от вторжения? Он не имел опыта, знаний, однако использовал всю необходимую электронную технику в совершенстве. - Никогда не думал об этом. Никогда не думал. - Голос Тернера был едва различим. - Как я мог не догадаться? - Они хотели, чтобы вы не догадывались, - сказал Лаки. - Мне стыдно. - Вы в хорошей компании, Тернер. Я сам, доктор Моррис, член Совета Эванс... - Что же нам делать? Лаки сказал: - Именно это спрашивал доктор Моррис, когда вы пришли. Нужно хорошенько подумать. Одна из причин, почему вы понадобились, - нам пригодится ваш компьютер. - Океаны Венеры, надеюсь! - горячо воскликнул Тернер. - Он поможет нам... - И он поднес руки к голове, как будто опасался, что на плечах у него чужая голова. - Мы теперь не под контролем? - спросил он. Эванс сказал: - Да, пока концентрируем мысли на этом коллоидном растворе нефти. - Не понимаю. Как это поможет? - Поможет. Как - неважно в данный момент, - сказал Лаки. - Хочу продолжить то, что собирался сказать, когда вы пришли. Бигмен уселся на стол, на котором раньше стоял аквариум. Он смотрел на открытую бутылочку на другом столе и слушал. Лаки спросил: - Уверены ли мы, что именно м-лягушки представляют реальную опасность? - Но это ведь ваша теория, - удивленно сказал Моррис. - Да, это способ контролировать мозг человека; но кто наш враг на самом деле? М-лягушки как отдельные особи кажутся не вполне разумными. - Как это? - Та лягушка, что была у вас, не смогла удержаться от того, чтобы не трогать наш мозг. Она выразила свое удивление от того, что у нас нет усов. Она приказала Бигмену дать ей горох в тавоте. Это разумно? Она ведь сразу себя выдала. Моррис пожал плечами. - Может, не все лягушки разумны. - Но дело не только в этом. В глубинах океана мы были совершенно беспомощны в их мысленных тисках. Но так как я кое о чем догадался, я попробовал выбросить за борт бутылочку с нефтью, и это подействовало. Они отвлеклись. Обратите внимание, все их дело находилось под угрозой. Они должны были во что бы то ни стало не дать информировать Землю. Но они забыли обо всем из-за бутылочки с нефтью. Когда мы возвращались в Афродиту, они почти покончили с нами. На нас нацелили бластер, когда простое упоминание о нефти разрушило все их планы. Тернер зашевелился. - Теперь я понимаю, при чем тут нефть, Старр. Все знают, что м-лягушки любят жир в любом виде. Эта страсть слишком сильна для них. - Слишком сильна, чтобы быть достаточно разумными в борьбе с землянами? А вы, Тернер, отказались бы от жизненно необходимой победы ради бифштекса или куска шоколадного торта? - Конечно, нет, но разве это доказывает, что лягушки не могут отказаться? - Доказывает, уверяю вас. Мозг м-лягушек для нас чужд, и не следует считать, что то, что действует на наш мозг, действует и на их. Но все же то, как их отвлекает мысль об углеводороде, подозрительно. Я бы скорее сравнил м-лягушек с собакой, а не с человеком. - Каким образом? - спросил Тернер. - Подумайте. Собаку можно научить делать множество вполне на первый взгляд разумных вещей. Существо, которое никогда не видело собак, не слышало о них, видит, как собака переводит слепого через улицу. Кого оно будет считать разумным: человека или собаку? Но если это существо поманит собаку костью и увидит результат, оно тут же заподозрит истину. Глаза Тернера выпучились. Он сказал: - Вы утверждаете, что м-лягушки лишь орудие в руках человека? - Разве это не вероятно, Тернер? Как только что заметил доктор Моррис, м-лягушки годами жили в городе, но только в последние месяцы стали причинять неприятности. И начались эти неприятности с незначительных происшествий, как тот человек, что раздавал на улицах свои деньги. Как будто кто-то изучал естественные способности лягушек к телепатии, пробовал использовать как орудие проникновения в сознание других людей. Как будто сначала нужно было попрактиковаться, узнать природу и ограничения своего орудия, закрепить свой контроль, пока не пришло время исполнения главных замыслов. Но это вовсе не дрожжи; контроль всей Солнечной Конфедерации; может быть, власть над всей Галактикой. - Не могу поверить, - сказал Моррис. - Тогда я вам дам еще одно доказательство. Когда мы были в океане, с нами говорил мысленный голос - предположительно голос м-лягушек. Он пытался заставить нас предоставить информацию, а затем совершить самоубийство. - Ну и что? - Голос исходил от м-лягушек, но источник его не в них. Источник - человек. Лу Эванс распрямился и с недоверием посмотрел на Лаки. Лаки улыбнулся. - Даже Лу не верит, но это так. Голос использовал странные концепции, вроде "машина из сверкающего металла" вместо "корабль". Мы должны были подумать, что м-лягушки не знакомы с подобными концепциями, и описательное выражение должно было побудить нас поверить в это. Но голос ошибся. Я помню, что он произносил. Помню слово в слово: "Жизнь людей кончится, как погаснувшее пламя. Его задуют, и жизнь снова не загорится. Моррис снова спросил: - Ну и что? - Вы до сих пор не понимаете? Как могли м-лягушки использовать концепции типа "погаснувшее пламя" или "жизнь снова не загорится"? Если голос подразумевал, что м-лягушки не знают, что такое корабль, как они могут знать, что такое огонь? Теперь все поняли, но Лаки яростно продолжал: - Атмосфера Венеры состоит из азота и двуокиси углерода. Кислорода в ней нет. Мы все это знаем. Ничего не может гореть в атмосфере Венеры. Тут не может быть огня. Миллионы лет м-лягушки, вероятно, ни разу не видели огня; они не могут о нем знать. Даже если кто-нибудь из них видел огонь в куполах. они могут понять его природу не больше, чем устройство наших кораблей. Как видите, мысли, которые нам сообщали, происходят не из мозга м-лягушек, а из мозга человека, использовавшего лягушек в качестве своего орудия. - Но как это можно сделать? - спросил Тернер. - Не знаю, - ответил Лаки. - Хотел бы знать. Несомненно, для этого нужен гениальный мозг. Человек, который хорошо знает, как работает мозг. - Лаки холодно взглянул на Морриса. - Для этого нужен человек, специализирующийся, например, в биофизике. Все глаза устремились на венерианского члена Совета, с его круглого лица отхлынула кровь, и седые усы, казалось, едва выделяются на бледном лице. 16. ВРАГ! Моррис наконец смог вымолвить: - Вы пытаетесь... - и его хриплый голос замер. - Я ничего не утверждаю, - спокойно сказал Лаки. - Я всего лишь высказываю предположение. Моррис беспомощно огляделся, по очереди заглядывая в лица четверых собравшихся в комнате; все смотрели на него с напряжением. Он, задыхаясь, выговорил: - Это безумие, полное безумие. Я первым сообщил обо всем... об этих... неприятностях на Венере. Можете найти в штаб-квартире на Земле первоначальный рапорт. Я его подписал. Зачем мне обращаться к Совету, если я... Каковы мои мотивы? А? Каковы мотивы? Член Совета Эванс беспокойно зашевелился. По быстрому взгляду, который тот бросил на Тернера, Бигмен заключил, что подобное вынесение мусора Совета наружу, в присутствии посторонних, ему не понравилось. Но он сказал: - Это объясняет усилия доктора Эванса по дискредитации меня. Я мог нащупать истину. В сущности я наполовину нашел ее. Моррис тяжело дышал. - Я отрицаю все это. Это заговор против меня, и для вас это плохо кончится. Я найду справедливость. - Вы считаете, что должен состояться суд Совета? - спросил Лаки. - Хотите, чтобы ваш случай рассматривался на заседании объединенного Центрального Комитета Совета? Лаки ссылался на процедуру, предназначенную для суда над членами Совета, обвиненными в измене Совету и Солнечной Конфедерации. За всю историю Совета ни один человек не представал перед таким судом. При этом упоминании последние остатки самоконтроля покинули Морриса. С ревом он, подняв кулаки, бросился на Лаки. Лаки проворно перескочил через ручку кресла и в то же время сделал знак Бигмену. Бигмен ждал этого сигнала. Он продолжал следовать инструкциям, которые дал ему Лаки на борту "Хильды", когда они входили в шлюз Афродиты. Послышался свист бластера. Напряжение выстрела низкое, но ионизирующая радиация вызвала появление резкого запаха озона в воздухе. Все застыли. Моррис, лежа головой под перевернутым стулом, не делал попыток встать. Бигмен продолжал стоять, как маленькая статуя, держа в руке бластер, как будто он застыл в момент выстрела. А цель выстрела лежала на полу в обломках. Лу Эванс первым пришел в себя, но лишь для восклицания: - Во имя космоса!.. Лайман Тернер прошептал: - Что вы сделали? Моррис который тяжело дышал от недавних усилий, ничего не мог сказать, только молча устремил взгляд на Лаки. Лаки сказал: - Прекрасный выстрел, Бигмен, - и Бигмен улыбнулся. Компьютер Лаймана Тернера лежал на полу в сотнях обломков, большая часть его просто испарилась. Тернер наконец обрел голос: - Мой компьютер! Идиот! Что вы сделали? Лаки строго ответил: - Только то, что должен был сделать, Тернер. Теперь все молчите. Он повернулся к Моррису, помог полному венерианину встать и сказал: - Прошу прощения, доктор Моррис, но я должен был полностью отвлечь внимание Тернера. Пришлось для этого использовать вас. Моррис сказал: - Так вы не подозреваете меня в... - Ни на минуту, - сказал Лаки. - И никогда не подозревал. Моррис отодвинулся, глаза его сверкали гневно и горячо. - В таком случае вы обязаны объяснить, Старр. - Перед этой встречей, - начал Лаки, - я никому не решался сказать, что за м-лягушками стоит человек. Я не мог этого вставить даже в свое сообщение на Землю. Я понимал, что если сделаю это, подлинный враг решится на отчаянный поступок - может быть, действительно затопит один из городов под куполом, а угрозой повторения этого будет шантажировать нас. Но пока он не знает, что я заподозрил присутствие человека за м-лягушками, я надеялся, что он ограничится тем, что постарается убить меня и моих друзей. На этой встрече я решился говорить, потому что виновник присутствует здесь. Однако я не мог предпринять никаких действий без должной подготовки, иначе он смог бы взять нас под контроль, несмотря на присутствие нефти, из боязни дальнейших наших решительных действий. Вначале мне нужно было отвлечь его, чтобы он не смог обнаружить - через лягушек - эмоции и мысли мои и Бигмена. Разумеется, в здании нет м-лягушек, но он может использовать лягушек в других частях города или в океане на поверхности в милях от Афродиты. Чтобы отвлечь его, я обвинил вас, доктор Моррис. Я не мог предупредить вас, я хотел, чтобы ваши эмоции были искренними - и они были такими. Ваше нападение на меня - это то, что было нужно. Моррис вытащил из кармана платок и вытер блестящий лоб. "Весьма решительно, Лаки, но мне кажется, я понимаю. Этот человек - Тернер, так?" - Да. Тернер стоял на коленях среди обломков своего компьютера. Он посмотрел с ненавистью: - Вы разрушили мой компьютер. - Сомневаюсь, чтоб это был компьютер, - ответил Лаки. - Слишком уж он был неразлучен с вами. Когда я впервые вас встретил, он был с вами. Вы сказали, что использовали его для расчетов прочности внутреннего барьера города против угрозы наводнения. Теперь компьютер с вами, вероятно, для того, чтобы в разговоре с доктором Моррисом рассчитать прочность внешних барьеров. Лаки помолчал и продолжал с жестким спокойствием в голосе: - Но я побывал в вашей квартире в то утро, когда угрожало наводнение. Я собрался задать вам несколько вопросов, для которых совсем не нужны расчеты, и вы это знали. Однако компьютер был с вами. Вы не могли оставить его в соседней комнате. Он должен был быть рядом с вами, у ваших ног. Почему? Тернер с отчаянием ответил: - Это моя собственная конструкция. Я гордился ею. И всегда носил компьютер с собой. - Я полагаю, он весит примерно двадцать пять фунтов. Тяжеловат, даже если испытываешь к нему страсть. А может, это прибор, при помощи которого вы постоянно поддерживали связь с м-лягушками? - Как вы это докажете? - спросил Тернер. - Вы сами сказали, что я жертва. Все слышали это. - Да, - согласился Лаки, - человек, который, несмотря на свою неопытность, так искусно оперировал у шлюза, получил информацию от вас. Но была ли эта информация украдена из вашего мозга или вы сами передали ее? Моррис гневно сказал: - Позвольте поставить вопрос прямо, Лаки. Вы виновны в эпидемии умственного контроля, Тернер? - Конечно, нет! - воскликнул Тернер. - Вы ничего не можете сделать на основании слов этого юного придурка, который считает, что может строить нелепые догадки, только потому что он член Совета. Лаки сказал: - Скажите, Тернер, помните ли вы ту ночь, когда человек с рычагом в руке сидел у шлюза. Хорошо помните? - Очень хорошо. - Вы помните, как пришли ко мне и сказали, что если вода ворвется, внутренние перегородки не выдержат и вся Афродита будет затоплена? Вы были очень испуганы. Почти в панике. - Да. Был. Я и сейчас испуган. Тут есть чего испугаться. - Он добавил, скривив губы: - Если, конечно, ты не смелый Лаки Старр. Лаки не обратил на это внимания. - Вы пришли, чтобы добавить смятения? Чтобы быть уверенным, что Лу Эванс спокойно уйдет из города, и в глубинах океана его не трудно будет убить? С Эвансом трудно было справиться, он слишком много узнал о м-лягушках. А может, заодно вы старались запугать меня, чтобы я улетел с Венеры на Землю. Тернер ответил: - Все это нелепо. Внутренние барьеры непрочны. Спросите Морриса. Он видел мои расчеты. Моррис неохотно кивнул. - Боюсь, в этом Тернер прав. - Неважно, - сказал Лаки. - Посмотрим, что это означает. Существовала реальная опасность, и Тернер справедливо встревожился... Вы ведь женаты, Тернер. Глаза Тернера беспокойно устремились к лицу Лаки, потом он отвел взгляд. - Ну и что? - Ваша жена прелестна и значительно моложе вас. Вы женаты меньше года. - И что же это доказывает? - То, что вы испытываете к ней глубокую страсть. Чтобы доставить ей удовольствие, вы сразу после брака переселились в очень дорогой дом; вы позволили ей украсить квартиру в соответствии с ее вкусами, хотя ваши вкусы другие. Разумеется, вы не стали бы пренебрегать ее безопасностью, не так ли? - Не понимаю. О чем вы говорите? - Думаю, что понимаете. Когда я встретился с вашей женой, она рассказала, что проспала всю ночь происшествия. Она была этим очень разочарована. Рассказывала мне также, в к