- Надеюсь, к вам вернулся здравый смысл - и вы пришли ко мне, полный раскаяния? - с надеждой спросила она, Джон покачал головой - и в ответ голубые глаза девушки немедленно посуровели. Кеннистон также почувствовал прилив гнева. - Почему вы решили, Варна, что я окажусь столь малодушным? - глухо сказал он. - Я пришел совсем с иной целью - сказать, что вам вовсе не обязательно рисковать во время эксперимента. Вместе с Лундом и Матисом вы получите возможность переждать это время на орбите на борту нашего звездолета... - Вы думаете, я беспокоюсь сейчас о себе? - воскликнула Варна. - Нет, я думаю о судьбе тысяч ваших сограждан, которых вы своим безумным поступком поставите ра грань между жизнью и смертью! Я уж не говорю о нарушенных вами законах Федерации... - К дьяволу вашу Федерацию с ее дурацкими законами! - не выдержав, резко оборвал девушку Джон. Глаза Администратора недобро вспыхнули. - Напрасно вы недооцениваете нашу мощь, Джон. Корабли Патруля наверняка уже посланы за вами в погоню - они не дадут вам осуществить на Земле свой безумный замысел. В бешенстве Кеннистон шагнул к девушке, грубо схватил ее за руку и с изумлением увидел, как на глазах холодной и неприступной Варны выступили слезы. Он опомнился и, присев на соседнее кресло, с раскаянием сказал: - Простите меня, Варна, в последнее время у меня чтото разгулялись нервы... Я понимаю, вы искренне пытались помочь мне в Вега-Центре. Быть может, вы считаете меня неблагодарным, но это не так! Поймите, мы должны попытаться возродить к жизни Землю - иначе мои земляки выступят против Федерации с оружием в руках. Вы сознаете, к каким жертвам это может привести? Девушка, всхлипнув, немного успокоилась. - Я вела себя неразумно, - прошептала она, - словно эмоциональный "при...". Опустив голову так, чтобы не встречаться взглядом с Кеннистоном, она уже более твердым голосом произнесла: - Я верю в вашу искренность, Джон. Но вы выбрали неверный путь! Если даже случится чудо и ваш эксперимент удастся, то Совет не простит вам своей ошибки. Джон не нашел, что возразить. Коротко попрощавшись, он с тяжелым сердцем вышел из каюты, даже не позаботившись захлопнуть за собой дверь. Слова Варны, бесспорно, были справедливы и наводили на малоприятные размышления, но... Почему-то сейчас его больше всего волновало воспоминание о том, как его рука прикоснулась к ее чудным плечам. Словно животворный ток пробежал тогда между ними... - Это безумие, - прошептал он. - Кэрол... Все оставшиеся дни перелета Кеннистон порывался вновь зайти к Варне Аллан, йо каждый раз мысль о невесте удерживала его. К счастью, вскоре ему стало не до личных переживаний - впереди по курсу с каждым часом все отчетливее проступал красный маяк Солнца. Войдя за орбиту Плутона, корабль начал торможение. За время полета техническая группа успела провести все работы по подготовке оборудования к эксперименту. Ион Арнол целые дни напролет пропадал в грузовом трюме, появляясь лишь к обеду, усталый, с мешками под глазами. Джон как-то посоветовал Иону отдохнуть, но тот лишь взглянул на него покрасневшими от недосьшания глазами и усмехнулся: - Когда мы прибудем на Землю, нам придется действовать предельно быстро, - глухо ответил он. - Как только в небе над вашим городом появятся корабли Патруля, будет уже поздно что-либо предпринимать. Джон промолчал - его мучили те же сомнения. И все же больше всего тревожила мысль о предстоящей встрече с горожанами. Люди так ждали и надеялись на него - а что он принес? Надежду на новую жизнь или окончательную гибель?.. Глава 13. Миддлтаун принимает решение С взведенными нервами Кеннистон шел через бурую безжизненную равнину по направлению к сияющему куполу Нью-Миддлтауна. Чуть позади шагали его друзья - Ион Арнол и Горр Холл. Холодный утренний ветер бросал им в лица пригоршни пыли, косматое от протуберанцев Солнце нехотя выползало из-за горизонта. Все вокруг было таким, как и несколько недель назад, - и все должно будет вскоре измениться. - Отлично! - бодро воскликнул Арнол, с любопытством оглядываясь по сторонам. - Остывающая, массивная планета, наверняка содержащая в коре много железа! То, что нужно для моего опыта. - Ион, спуститесь с небес, - усмехнувшись, сказал Горр Холл. - Сначала нам надо убедить в этом землян. Кстати, они уже нас поджидают... Узнав Кеннистона и капеллянина, солдаты вышли из-за баррикад и приветствовали их, размахивая фуражками. Вслед за ними через проходы в ограждении ринулись толпы горожан. Они окружили Джона и его друзей, едва не смяв их в порыве восторга. Казалось, у них не было сомнений в успехе его миссии... Кеннистон узнал в толпе хорошо знакомые лица - Буд Мартин, Джек Борзак, Лаубер... Вскоре к нему сквозь плотную массу людей протиснулся высокорослый Мак Лаубер и с энтузиазмом пожал ему руку. - Джон, приветствую вас на старушке Земле! Как ваши - вернее, наши - дела? - Эти безголовые звездожители отменили, конечно, свое дурацкое решение насчет эвакуации? - крикнул ктото из толпы. - Нам разрешено остаться в городе? Волнение в толпе нарастало. Джон закричал во весь голос, пытаясь перекричать всех: - Идите на центральную площадь! Я расскажу вам там обо всем! - К площади! Идем на площадь! - прокатилось по людскому морю. Толпа подалась назад. Основная масса горожан быстрым шагом направилась к порталу. Наиболее любопытные роились вокруг Джона и гостей со звезд. Личность никому не известного Иона Арнола вызвала всеобщий интерес, и Кеннистона забросали вопросами, но он в ответ только качал головой. Он намеревался рассказать обо всем на площади, в присутствии десятков тысяч людей. По дороге он постоянно выискивал в людском море Кэрол. Он жаждал хоть издалека увидеть ее лицо - и одновременно в глубине души боялся этого. Джон огорчился, не увидев невесту рядом, и в то же время испытал странное облегчение. Мэр Гаррис нетерпеливо ждал его у портала - чуть позади него стояли несколько столь же взволнованных членов муниципалитета. - Джон, наконец-то вы прибыли! - закричал Гаррис и снизошел до того, что шагнул навстречу Кеннистону и первым протянул ему руку. - Вы остановили этих наглецов? Надеюсь, они теперь поняли, кто хозяин на Земле? Джон не стал делать для мэра исключение. - Я расскажу обо всем там, на площади, где меня сможет услышать каждый горожанин. Гаррис нахмурился, в его глазах промелькнул испуг. Тем временем Джон обменялся крепким рукопожатием со своим шефом. - Хуббл, проводите меня, - тихо сказал он. - Я сделал очень серьезный шаг - не знаю уж, к нашему спасению или гибели... По дороге к площади Джон торопливо рассказал старому другу о своей миссии к, звездам. Как он и ожидал, Хуббл помрачнел. - Кен, что вы наделали... Взрыв энергобомбы, "солнечная печка" в недрах Земли... да это же безумие! Кеннистон посвятил его в немногие известные ему детали эксперимента - и Хуббл слегка успокоился. - Это звучит логично, даже с точки зрения нашей "первобытной" науки, - сказал он, с любопытством оглядываясь на идущего в нескольких шагах позади Иона Арнола. - Кен, мне хотелось бы обстоятельно поговорить с вашим гением с Беги. - Напрасно потратите время, - угрюмо ответил Джон. - Наука ушла на миллионы лет вперед, так что Арнол разговаривал со мной так, как, скажем, я бы разговаривал о ядерной физике со средневековым монахом. Хуббл подошел к Горру Холлу, с которым проработал много дней плечо к плечу при ремонте атомных генераторов, и спросил: - Горр, скажите - вы верите в метод Арнола? Джон перевел его слова - и капеллянин не колеблясь ответил: Я верю в Иона настолько, что даже готов рискнуть своей драгоценной шкурой и остаться рядом с тепловой шахтой во время эксперимента. Устраивает вас это, старина Хуббл? Тот кивнул - он знал Горра Холла как прекрасного инженера-ядерщика и всецело доверял ему. - Похоже, Джон, мы будем участвовать в большой игре, - усмехнулся он. - И эта игра, кажется, стоит свеч... Через несколько минут Джон уже стоял на дощатой трибуне, оставшейся на Центральной площади со времен неудавшегося "праздника города". Он сжимал в руке микрофон и с замиранием сердца смотрел на море взволнованных, возбужденных, ожидающих глаз. Сейчас он произнесет жестокие, тяжелые, как глыбы, слова, и тогда... И он произнес их, решительно отбросив колебания: - Я принес вам недобрую весть, мои дорогие сограждане. Совет Губернаторов, несмотря на мой протест, утвердил решение о нашей эвакуации на другую планету. Толпа отозвалась глухим ропотом - лица многих людей исказились от грева и возмущения. Мэр Гаррис, стоявший на трибуне рядом с Кеннистоном, выхватил у него из рук микрофон и закричал, багровея от ярости: - Нет уж, дудки, мы не оставим Землю! Пусть только эти Губернаторы попробуют применить против нас силу - мы дадим им достойный отпор! Джон недовольно посмотрел на мэра и не без труда вновь отобрал у него микрофон: - Подождите, сначала выслушайте меня! Нам необязательно для спасения браться за оружие - у нас есть другой путь... И он рассказал им, насколько мог просто и доступно, о методе Иона Арнола. ... - Итак, я уверен - Земля может быть вновь возрождена! "Солнечная печка" прогреет верхние слои планетарной коры - и климат вновь потеплеет. Не так, как это было раньше - ведь Солнце-то порядочно остыло, - но вполне достаточно для сравнительно комфортабельной жизни. На площади воцарилась глубокая тишина. Джон понимал - идея Арнола была слишком смела и неожиданна, и горожане далеко не сразу воспримут ее, если вообще воспримут. Увы, люди XX века не были приучены принимать решения в планетарном масштабе. Наконец на трибуну взошел Джек Борзак, проработавший большую часть своей жизни на фабрике. - Мистер Кеннистон, правильно ли я вас понял, - спросил он, пытливо разглядывая Арнола, - если эта штука с вашей бомбой выгорит, то мы сможем вернуться в наш старый Миддлтаун? - Совершенно верно, - подтвердил Джон. - Мы навсегда вернемся в свои дома. Борзак обернулся к толпе и закричал: - Слышите - мы сможем вернуться в наш старый город! Да о чем тут еще рассуждать, ребята! Джон невольно улыбнулся. Для рядового обывателя фантастический, всепланетного масштаба эксперимент означал лишь одно - возможность вернуться к своему очагу. Он поднял руку, призывая к тишине. - Я хочу предупредить вас - метод Арнола никогда еще не применялся на планете типа нашей Земли. Существует, хотя и небольшая, вероятность ошибки в расчетах... Кроме того, лишившись поддержки Федерации, мы не сможем, как намеревались вначале, эвакуировать все население города на орбиту. В случае неудачи нам всем придется заплатить за свой выбор жизнями... Он сделал паузу. Лица стоявших около трибуны людей сразу же вытянулись, они начали горячо обсуждать эту неприятную новость. Наконец чей-то сиплый голос выкрикнул: - А что думает мистер Хуббл? Почему наши ученые помалкивают? Кеннистон воспринял эти слова также и в свой адрес. Засомневавшись, он не очень уверенно сказал: - Если вас интересует мое мнение - то я без сомнений согласился бы на эксперимент, будь я единственным человеком на Земле. Но нас здесь многие тысячи, в том числе женщины и дети, и потому решение мы должны принимать сообща. Он пригласил стоящего рядом с мэром Хуббла и со вздохом облегчения уступил ему место у микрофона. - Я не могу ничего вам советовать, сограждане, так как и сам не пришел еще к окончательным выводам, - начал тот не слишком уверенно. - Увы, уровень науки XX века не позволяет хотя бы в общих чертах разобраться в теории Арнола. Остается верить или не верить ученым Федерации на слово. Судя по тому, что известно, наши коллеги с различных галактических миров признали правоту идей Иона Арнола. И все же, на мой взгляд, существует определенная возможность ошибки. Я не могу, к сожалению, оценить, насколько велик риск. Думаю, решение следует принимать прежде всего исходя из того, насколько важна для нас ставка в этой игре со смертью. Мне лично не хотелось бы провести остаток жизни на другом конце Галактики, но Кеннистон прав - выбор мы должны делать вместе. Хуббл вернул микрофон Джону, и тот сразу протянул его мэру. - Гаррис, скажите горожанам, чтобы они тщательно обдумали все сказанное. Минут десять-пятнадцать мы им дадим на это - а затем те, кто за эксперимент Арнола, пусть перейдут, скажем, в правую от нас половину площади, а те, кто против или колеблется, - в левую. Мэр замялся и завертел микрофон в руках - чувствовалось, что ему очень не хочется обращаться к горожанам с подобным предложением - оно могло привести к роковым последствиям. Кеннистон же горько сказал Хубблу: - Надо было дать им месяцы на размышление - а мы можем выделить только минуты! Хуббл устало усмехнулся: - Может, это и к лучшему. Горожане будут меньше терзаться сомнениями и тревогами. Мэр Гаррис наконец набрался мужества и передал народу предложение Кеннистона, но уже от своего имени. На площади тотчас воцарилась суматоха - люди не были готовы столь быстро делать выбор между жизнью и, возможно, страшной гибелью. До Джона донеслись обрывки фраз: - ...эти парни со звезд знают, что делают. Они смогут оживить нашу старушку Землю, вот увидите! - ...не знаю, не знаю... А что, если начнутся землетрясения на всем материке? Пожалуй, мы и костей тогда не соберем... - ...ну и черт с ним! По мне лучше сотня землетрясений, чем жизнь где-то на задворках Вселенной! Площадь буквально кипела от тысяч взволнованных голосов. Наконец Гаррис, вопросительно взглянув на Кеннистона, хрипло сказал: - Вы готовы принять решение, граждане Миддлтауна? К сожалению, мы не можем дать вам больше времени на размышление... С бешено бьющимся сердцем Джон смотрел, как внезапно огромная толпа пришла в движение - люди начали переходить из одной стороны в другую. С не меньшим волнением за этим следили Арнол и Горр Холл, которым Джон объяснил процедуру принятия решения. Некоторое время на Центральной площади царил такой хаос, что нельзя было ничего понять. Однако вскоре ситуация стала проясняться. Кто за эксперимент - в правую часть площади... Кто против - в левую... Между двумя противостоящими группами появился коридор, который начал непрерывно расширяться. Кеннистон с облегчением увидел - на левой половине площади осталось около двух сотен людей. Горожане подавляющим большинством высказались за проведение эксперимента. Колени у Кеннистона внезапно задрожали - на него словно обрушилась огромная глыба ответственности. Он взглянул на Арнола и увидел в его глазах слезы радости. Горр Холл улыбался во весь рот, обнажив два ряда мощных клыков. Мэр же отошел в левую часть трибуны и с сокрушенным видом разглядывал немногочисленных "отказников" - видимо, он не ожидал, что у него окажется так мало сторонников. Джон вновь подошел к микрофону. - Спасибо, люди, за ваше доверие! - растроганно произнес он. - Мы начинаем подготовку к эксперименту немедленно. Корабли Федерации могут появиться в небе в любой момент - и они не дадут нам что-либо предпринять без согласия Совета Губернаторов. Мы просим вас как можно скорее оставить город. Никто не должен оставаться под куполом в момент, когда в шахту будет спущена и сдетонирована энергобомба. Это время можно будет переждать, скажем, за грядой холмов - хоть небольшая, да защита. Те же из вас, кто высказался против эксперимента, имеют право временно покинуть Землю и наблюдать за происходящим с орбиты. К сожалению, наш космолет невелик и может взять на борт лишь несколько десятков, может, сотню людей. Он вновь обернулся к мэру. - Гаррис, пора действовать. Возглавьте временную эвакуацию жителей города и постарайтесь, чтобы не было давки и хаоса... Хуббл, а что намереваетесь делать вы? - Думаю, нам с вами, Джон, надо будет помочь Арнолу и его людям в шахте. Толку от нас, боюсь, будет немного, но все же... Мэр спустился с трибуны в сопровождении членов муниципалитета и немедленно взялся за дело. Кеннистон же с Хубблом дождались, когда на опустевшую площадь приехали на роботокарах техники со всем необходимым оборудованием, и проводили гостей в шахту. В ее жерло были спущены многочисленные датчики; Арнол с Холлом получили возможность увидеть на экране дисплея химический состав земной коры - причем не только под Миддлтауном, но и на всей планете! Небольшая по габаритам вычислительная машина стремительно провела необходимые расчеты и выдала на экран свое заключение - "солнечную печку" в недрах Земли зажечь можно. Вероятность возникновения неуправляемого процесса составляла лишь десятые доли процента - но она существовала. - Что ж, годится, - бодро сказал Арнол. - Шахта пролегает достаточно глубоко, И все же в этом районе в коре имеется слишком много разломов... может, используем для спуска энергобомбы какую-нибудь другую шахту? Джон, вы, кажется, говорили, что на Земле есть другие заброшенные города под куполами? Кеннистон был озадачен - эта мысль не приходила ему в голову. - Вы правы, Арнол, - кивнул он. - Но это потребует массу времени, которого у нас нет. - Ну, не так уж и много! Вы забываете - в нашем распоряжении космолет, К счастью, я догадался захватить с собой древнюю карту Земли... Вспомнил - в последний период перед всеобщей эвакуацией на вашей планете оставалось шесть крупных городов, и три из них располагались в другом полушарии. Горр Холл и Хуббл дружно начали возражать - они считали, что это не скажется на безопасности людей, и Арнол нехотя согласился с ними. - Хорошо, - кивнул он, - Тогда мы немедленно приступаем к делу. Думаю, завтра к полудню мы будем готовы... Джон, нам понадобится ваша с Хубблом помощь, - Мы сделаем все, что в наших силах, - пообещал Джон. - Только дайте мне час... нет, хотя бы полчаса - у меня кое-какие личные дела. Горр Холл и Хуббл понимающе улыбнулись, а Джон тем временем уже бежал к лифту. Полчаса - не так уж и много для человека, преодолевшего половину вселенной и мечтающего о встрече со своей невестой, думал он, захлопывая за собой дверцу кабины. Он не видел Кэрол на площади среди "отказников", и это тревожило его. Кэрол могла просто испугаться полета - и он должен переубедить ее любыми средствами. Рисковать ее жизнью... нет, это выше его сил! Кэрол была дома и ждала его. К удивлению Кеннистона, ни ее лице не заметно было даже тени страха напротив, глаза девушки лучились радостью и надеждой - такой она не была уже давно. При виде жениха Кэрол бросилась ему на шею и жарко расцеловала - так, как в их первые годы. Джон растрогался было, приняв ее ласки на свой счет, но первые же слова невесты спустили его с небес на землю. - Джон, вы действительно сделаете это чудо? - зашептала Кэрол, прижимаясь к нему. - Земля вновь оживет, я вновь смогу собирать цветы на лугах, и ветер будет теплым и напоенным запахом трав? - Хм... Мы попробуем разогреть Землю, но учти, милая, Солнце останется таким же холодным и тусклый, - предупредил он невесту. - Кроме того, есть риск неуправляемого взрыва... Кэрол сердито нахмурилась - она не желала этого слушать. - Нет, нет, этого не случится, я знаю! Через несколько дней, ну, может, через неделю мы вернемся в наш дом в Миддлтауне, и тетя вновь высадит в палисаднике свои любимые петунии... Он увидел в глазах девушки слезы, ласково поцеловал ее, зарылся пальцами в пышные волосы. Конечно же, Кэрол любит меня, подумал он, но только как часть своей прежней, любезной ее сердцу жизни. Если все вернется в прежнее накатанное русло, то она будет счастлива со мной. А я - буду ли счастлив я? Против воли он вспомнил о Варне Аллан, звездной страннице, мужественно несущей на своих хрупких плечах тяжелую ношу Администратора огромного сектора Галактики. Словно почувствовав это, Кэрол тихо спросила: - Джон, как было там... на звездах? - Тебе бы не понравилось, - откровенно ответил он. - Все чужое и даже чуждое... но по-своему прекрасное! Кэрол с тревогой взглянула ему в лицо. - Мне кажется, ты еще больше изменился, - грустно сказала она. - Глаза стали какие-то другие... глубокие, как омут... Джон, мне немного страшно... Она вздрогнула и отстранилась - словно и на самом деле почувствовала себя в объятиях инопланетного существа. - Нет, Кэрол, я не изменился, я остался прежним! - горячо воскликнул Джон, силой привлекая невесту к себе и осыпая ее поцелуями. - Ты слишком мнительна, милая, только и всего... Извини, я должен возвращаться в шахту - сейчас дорога каждая минута... Девушка разочарованно взглянула на него, но протестовать не стала. Она проводила Джона до порога и, поцеловав на прощание, долго махала ему рукой, стоя на крыльце. И все же у него сложилось малоприятное ощущение, что Кэрол провожала не любимого жениха, а ГЕРОЯ, ИДУЩЕГО НА ПОДВИГ Шагая к центру города, Джон оказался в людском водовороте. Люди с рюкзаками, чемоданами и просто свертками, в которых находилось самое необходимое, широким потоком двигались по направлению к порталу. При виде своего "спасителя" они окружили его плотным кольцом. Каждый мужчина старался протиснуться сквозь толпу и пожать ему руку; женщины норовили чмокнуть его в щеку, детишки засыпали градом вопросов - им хотелось узнать, когда дядя Горр собирается разжечь заодно и Солнце. Джон улыбался направо и налево, так что у него задеревенели мышцы лица, пожимал бесчисленные протянутые ему руки, но вздохнул с облегчением лишь тогда, когда спустился в туннель, ведущий к шахте. Здесь работа кипела вовсю. Хуббл привлек на помощь техникам Арнола лучших мастеров города. Из космолета были привезены все крупногабаритное оборудование и сама энергобомба. Над жерлом шахты была быстро и умело сооружена решетчатая ферма. Магро руководил работами по установке на ней мощного атомного двигателя с хитроумным спускным устройством, а Горр Холл заканчивал подготовку системы дистанционного управления - она должна была обеспечивать горение "солнечной печки" по расчетному режиму. Джон присоединился к Арнолу и Хубблу - они были заняты наладкой взрывателя энергобомбы. На долгие часы Кеннистон был полностью погружен в сложную и непривычную работу. И все же в короткие минуты отдыха перед его глазами выплывало милое, родное лицо... нет, не Кэрол, а Варны Аллан. Что она делает сейчас там, на борту звездолета, из которого не пожелала выходить - так же, как и Лунд с Матисом? Наконец пришло утро. Посыльные от мэра сообщили, что город в основном уже пуст, но колонны людей еще продолжают движение к холмам. Гаррис твердо гарантировал, что в полдень можно начинать эксперимент - людей в Нью-Миддлтауне больше не будет. Круглую черную бомбу установили с помощью крана на площадке в середине фермы. Окутавшая ее металлическая сеть соединялась с тросами спускного устройства. Над бомбой разместили четыре заряда. Их должны были сбросить с некоторым запаздыванием вслед за энергобомбой. При взрыве этих зарядов в шахте образуется "пробка", которая закроет "солнечной печке" путь на поверхность, Правда, оставались незакрытыми остальные пять шахт, но Арнол посчитал это обстоятельство несущественным. "Потом разберемся, - ответил он на вопрос Кеннистона- Жаль, конечно, остальные города - огненные факелы могут сжечь их дотла, но времени заниматься ими, увы, нет". В этот момент к Арнолу подбежал, задыхаясь, один из пилотов - он готовил корабль к взлету на орбиту с "отказниками" на борту. - Шеф, мы только что получили сообщение по дальней видеосвязи! Корабли Патруля уже недалеко - и командование армады требует немедленно остановить все работы! Через несколько часов они будут здесь, на Земле... Глава 20. Судьба Земли Все находившиеся в шахте люди с тревогой переглянулись. Кеннистон невольно вспомнил слова Варны: "Вам не удастся противостоять законам Федерации!" На Арнола было страшно смотреть - от мысли, что дело его жизни может быть окончательно погублено в самый последний момент, он пришел в ярость. Шагнув к посланнику, он схватил его трясущимися руками за воротник и воскликнул хрипло: - Далеко корабли Патруля от Земли? - Они только что пересекли орбиту Плутона и будут здесь через несколько часов. Если рискнут идти в Солнечной системе на маршевой скорости. - Они идут на предельной скорости, в этом можно не сомневаться, - угрюмо пробормотал Арнол, оставляя китель пилота в покое. Лицо его побелело и напоминало сейчас восковую маску, скулы резко очертились, щеки втянулись. После некоторого раздумья он обратился к стоявшим рядом с фермой техникам: - Ребята, много вам еще требуется времени? - Час-полтора, не больше, - поколебавшись, ответил один из техников. - Есть трудности с подъемником, но, думаю, к этому сроку мы управимся. Джон вновь ощутил прилив надежды. - Ион, мы, кажется, успеваем! Я пойду прослежу, как идут дела у мэра. Гаррис находился на площади рядом со зданием мэрии, где был создан импровизированный центр эвакуации, и беседовал о чем-то с членами муниципалитета. Вид у него был усталый и озабоченный. Узнав от Джона о приближении кораблей Федерации, он только вздохнул: - Что ж, мы сделали все возможное. Старики, дети и больные уже перевезены в старый город. Взрослые почти все ушли пешком - но кое-кто из них в суматохе потерял своих детей. Этим мы сейчас и занимаемся... Думаю, через час город будет совершенно пуст - так и передайте вашему Арнолу. Он помолчал и затем тихо спросил: - Джон, как вы считаете, мы переживем сегодняшний день? Ведь мы оказались между молотом и наковальней... Если даже ваш эксперимент удастся, корабли пришельцев могут начать против нас военные действия... - Не тревожьтесь, хуже чем сейчас, не будет, - ободрил его Кеннистон. - Мы полагаемся на вас, Гаррис, - через полтора часа бомбу опустят в шахту! Он почти бегом вернулся назад и сразу же включился в работу, которая велась в бешеном темпе. Жесткий цейтнот оборачивался против них - инструменты неожиданно ломались и терялись, приборы выходили из строя, и даже опоры фермы лопались под тяжестью энергобомбы. И все же настала минута, когда все было готово. Остальное сделает автоматика. Арнол еще раз обошел свое оборудование, проверил работу приборов - и только тогда дал знак всем находящимся в шахте подниматься на поверхность. Оказавшись в туннеле, они вышли на пустынную улицу и быстрым шагом направились в сторону бульвара. Не доходя до портала, они увидели сквозь прозрачные стены купола огромный поток людей, пересекавший равнину. Выйдя на открытое пространство, Джон вздохнул с облегчением - и тут же с тревогой взглянул на мглистое небо. Но как ни вглядывался, не заметил следов приближения кораблей Патруля. Арнол отдал короткий приказ. Горр Холл, Магро, Хуббл и несколько техников с переносным пультом управления направились вслед за горожанами к холмам. Сам же Арнол вместе с Кеннистоном пошли в другую сторону, к стоявшему в двух километрах от города звездолету. Около корабля собралась небольшая группа "отказников", не желавших рисковать жизнью, - за ходом эксперимента они предпочитали наблюдать с орбиты. Горожане столпились у пандуса и нерешительно поглядывали друг на друга - видимо, полет в космос их также страшил. Арнол, улыбнувшись, пригласил людей в корабль и, взяв двоих детишек за руки, повел их в раскрытый люк. За ними, опустив головы, последовали родители. Поколебавшись, на борт поднялись еще три женщины и двое стариков. Остальные отошли от пандуса - на их лицах была написана полная растерянность. Джон еще раз взглянул на небо и воскликнул: - Почему вы остановились? Немедленно поднимайтесь на корабль, он не может долго ждать! Оставшиеся - а их было не более трех десятков - не двинулись с места. Наконец один из "отказников", худощавый старик с обезображенным оспой лицом, вышел вперед и, прокашлявшись, сказал: - Знаете, мистер Кеннистон, мы все-таки решили остаться. Нам не нравится то, что вы затеяли с этими пришельцами, - он кивнул в сторону спускавшегося с пандуса Арнола, - но мы не хотим покидать друзей в такой час. Плохо ли, хорошо ли, но мы прожили бок о бок многие годы - что ж, если надо, вместе и умрем. Пошли, чего стоим! Он приглашающе махнул рукой - и небольшая группа последовала за ним через равнину в сторону холмов. Арнол с восхищением посмотрел им вслед. - Джон, вы, земляне, мне определенно нравитесь! Даже самые малодушные из вас не лишены мужества и благородства. Теперь я и сам вижу, что Лунд попросту очернил горожан в глазах Совета Губернаторов. Кстати, о Лунде... Они вдвоем поднялись на борт корабля и, пройдя через сеть коридоров, открыли двери, в которых находились их пленники. Варна Аллан по-прежнему сидела в кресле и не пожелала даже обернуться, а Матис с Лундом, напротив, шагнули им навстречу со сжатыми от злости кулаками. - Арнол, вы все-таки собираетесь сделать свое черное дело? - прошипел Координатор, с ненавистью глядя на ученого. - А вы сомневались в этом, Матис? - усмехнулся Ион. - Земляне высказались за эксперимент - что еще могло меня остановить? Кстати, хочу напомнить: лично вам ничего не угрожает. Скоро корабль стартует, и вы будете в полной безопасности. Норден Лунд процедил сквозь зубы: - Надеюсь, вас обоих разнесет на мелкие кусочки вместе с этим чертовым Миддлтауном! Но даже если этого и не произойдет, то вы не будете победителями, нет. Вам предстоит ответить перед судом за преступное нарушение законов Федерации! С радостью полюбуюсь, как всю вашу банду засадят куда надо! - Посмотрим, - хладнокровно ответил Арнол. - А теперь нам пора идти. Счастливого путешествия! Он повернулся и зашагал к выходу, но Кеннистон замешкался. Варна Аллан все-таки вышла из своей каюты и теперь выжидающе смотрела на него. Лицо девушки было бледно, но в ее голубых глазах не было ярости - только грусть и сомнение. Джон хотел сказать этой чудной девушке о многом, но не находил слов. Наконец он пробормотал: - Простите меня, Варна, за все те неприятности, которые я вам невольно причинил. Прощайте... - Подождите, Джон! Девушка шагнула к нему, пытливо вглядываясь в его лицо. - Знаете, я хотела бы остаться с вами на Земле, - просто сказала она. Кеннистон в изумлении воззрился на нее, как и Матис с Лундом. Наконец Координатор возмущенно воскликнул: - Вы с ума сошли. Администратор! Что вы делаете? Варна спокойно объяснила: - Пока я еще Администратор этого сектора Галактики. В том, что здесь происходит, есть и моя вина, и я не собираюсь уходить от ответственности. Повторяю: я остаюсь на Земле во время эксперимента и разделю судьбу жителей этой бедной планеты. Лунд неожиданно ревниво сказал: - Вы думаете, Варна, не о своем долге - а об этом проклятом "примитиве" Кеннистоне! Девушка вздрогнула, еще больше побледнела, но ничего не ответила. Джон с внезапно вспыхнувшей надеждой пытался поймать ее взгляд, но Варна опустила глаза. Матис недовольно сказал: - Я не могу, к сожалению, приказать вам следовать за мной. Администратор. Но учтите - вам придется держать ответ за свое безответственное поведение. Девушка кивнула и быстрым шагом направилась по коридору к выходу. Смущенный до глубины души Кеннистон последовал за ней. Сердце его бешено колотилось, дыхание перехватило от волнения. "Неужто Лунд прав! - лихорадочно думал он. - Нет, не может быть... Но почему Варна промолчала и лишь опустила глаза?" Они вместе сбежали по пандусу и подошли к Арнолу, ожидающему Кеннистона в нескольких шагах от корабля. Увидев Варну, он, казалось, не удивился. Не успели они пройти и несколько десятков метров, как пандус поднялся, люки корабля были автоматически задраены и космолет плавно поднялся ввысь и быстро исчез в багряном небе. Через полчаса они поднялись к холмам, где волновалось целое людское море. На вершине одного из холмов, за живым барьером из солдат Гвардии, стояли техники с приборами контроля, а также Хуббл с обоими гуманоидами. При виде Варны Аллан глаза у капеллянина округлились от удивления. - Надо же, сам Администратор пожаловал! Вот уж не думал, что вы останетесь с нами, грешными. Девушка гневно оборвала его: - Не забывайтесь, Горр, я не намерена отчитываться перед подчиненными за свои... - она с трудом сдержалась и после паузы спросила уже более мирно: - Когда вы собираетесь начинать? Капеллянин смущенно покосился на недовольного его словами Кеннистона и ответил: - Мы готовы, Арнол, командуйте! Ученый волновался так, что на него было страшно смотреть. Он подошел к пульту управления и внимательно изучил показания многочисленных приборов. - Джон, предупредите ваших людей - мы начинаем! - глухо сказал он и положил руку на панель. Кеннистон закричал - его голос гулко прокатился среди каменистых склонов, поддерживаемый резким ледяным ветром: - Спускайтесь вниз, за гряду! Холмы защитят вас от ударной волны, если катастрофа все-таки произойдет! Горожане начали торопливо спускаться по противоположному склону, скользя ногами по осыпающимся камешкам. Многие упали на колени и стали горячо молиться. Заплакали малыши, прижавшись к своим перепуганным матерям. Сердце Кеннистона сжалось от боли. Прав ли он был, поставив на карту жизни многих тысяч людей? Он подошел к Арнолу и вместе с ним некоторое время молча смотрел вниз, где посреди бурой равнины возвышался огромный купол, залитый пурпурными лучами предзакатного Солнца. Где-то там, в недрах города, под белыми башнями небоскребов, затаилась энергобомба - готовая вот-вот нырнуть в чрево Земли... Неожиданно он почувствовал, как чья-то узкая прохладная ладонь скользнула ему в руку. Он повернулся и увидел Варну, завороженно смотревшую на Нью-Миддлтаун. Глаза их встретились... Ион Арнол решительно нажал на красную кнопку. Тысячи людей, не пожелавших прятаться за холмами, тревожно смотрели на сияющий купол. Они понимали: через несколько минут оттуда, с равнины, к ним может прийти смерть - и хотели встретить ее лицом к лицу. - Теперь я понимаю, что мы, люди будущего, немало потеряли по сравнению с вами, - прошептала Варна, крепко сжав пальцы Джона. - У вас есть отвага и безрассудство, которого мы лишены. Вы повинуетесь не только разуму, но и сердцу... Я рада, что осталась с вами, Джон! - Началось! - воскликнул Арнол, не сводя глаз со шкал приборов. Потекли томительные минуты. Внезапно люди ощутили под ногами сильные толчки - один, второй, третий, четвертый... Это сработали сопровождающие энергобомбу заряды. Чуть позднее из глубин на поверхность пришло землетрясение, докатилось до холмов и ушло вдаль, поднимая тучи пыли на бескрайней равнине. Затем земля вновь содрогнулась - но не в предсмертной конвульсии. Билось сердце возрождающейся к жизни планеты - ликующе, взахлеб... Люди, многие из которых были брошены толчками на землю, закричали - кто из страха, кто от восторга. Одни прощались с жизнью, другие с надеждой прижимались лицом к каменистой почве, словно пытаясь уловить пульс недр. Указатели на приборах, казалось, совершенно сошли с ума. Почти все стрелки зашкалило, но это продолжалось недолго. Постепенно все пришло в норму - но ни один указатель не стоял больше на нуле. "Солнечная печка" в глубинах земной коры разгоралась, и животворящее тепло медленно, но верно стало распространяться по многокилометровой толще коры, Арнол с победной улыбкой обернулся к друзьям. - Все идет нормально! - звенящим от радости голосом произнес он. - Не пройдет и нескольких недель, как тепло вновь придет на Землю... Он замолчал, не находя слов, чтобы выразить бурлящие в нем чувства. Долгие и упорные годы его работы наконец принесли первые плоды... Лицо Арнола внезапно осунулось, улыбка погасла - сейчас рядом с приборами стоял смертельно усталый пожилой человек. Кеннистон хотел было передать слова Арнола горожанам, но те сами инстинктивно почувствовали, что все страшное уже позади. С триумфальными криками бросились они вниз по склону к городу, обнимали друг друга, целовались и плакали от радости. Мэр Гаррис не скрывал счастливых слез, обнимаясь с могучим Горром Холлом. Магро с Хубблом что-то горячо объясняли членам муниципалитета. - Это была холодная зима Земли - зима сроком в миллионы лет, - тихо сказал Джон, привлекая к себе не сводящую с него нежных глаз Варну. - Скоро придет весна, а это всегда пора любви. И кажется, я знаю, кто станет первыми влюбленными на новой Земле... Внезапно в небе прокатился гром. Корабли Патруля, ощетинившиеся пушками, спустились на равнину рядом с холмами. Глава 21. Просыпающийся мир Медленно, очень медленно, в течение нескольких последующих недель, весна вновь приходила на Землю. Ветры с каждым днем становились мягче, на тусклом небе стали проскальзывать одиночные облака. Однажды ночью над Нью-Миддлтауном разразилась гроза - первая за многие тысячи лет, и на следующее утро на бурой равнине проклюнулись робкие лучики травинок. Увы, Кеннистон узнавал об этих изменениях лишь от Кэрол, навещавшей его... в тюрьме. Вместе с остальными участниками запрещенного эксперимента он был заключен под стражу в одном из зданий города. Командование эскадрильи Патруля временно взяло власть в Нью-Миддлтауне в свои руки, но до прибытия комиссии Совета Губернаторов никаких активных действий не принимало - кроме немедленного разоружения полицейских отрядов и сил Национальной Гвардии, Вскоре на Землю прилетели представители Федерации, и в здании бывшей мэрии началось долгое, изнуряющее слушание "Дела Сола-З". Комиссия тщательно собрала все данные о событиях, произошедших после встречи землян с экипажем "Таниса", выслушала сотни свидетелей и не спеша приступила к выработке своего постановления. Джону казалось, что недели тянутся бесконечно, он не находил себе места в обширном зале, охраняемом солдатами Патруля. Арнол же, напротив, был бодр, на его губах часто играла беспечная улыбка. На допросах он держался дерзко и самоуверенно, часто ставя Губернаторов в тупик своими остроумными репликами. Цель его жизни достигнута, метод возрождения планет успешно апробирован - остальное его мало занимало. Горр Холл и Магро также не выглядели удрученными. Капеллянин время от времени громогласно восклицал, с иронией поглядывая на сокрушенного Кеннистона: - Черт побери, да в чем они могут теперь нас обвинять? Дело сделано! Метод Арнола проверен практически, и об этом скоро узнает вся Галактика. Пусть Губернаторы попробуют отказать в подобных просьбах жителям других остывающих планет! Магро добавил: - Учтите, Джон: Федерация не решится эвакуировать ваших сограждан - Земля-то оживает с каждым днем! Неужели это вас не радует? - Радует, еще как, - вздохнул Джон, - но так уж устроен человек - ему всегда всего мало. Еще несколько недель назад я о большем и не мечтал, а сейчас еще хочется самому пройтись по цветущим лугам Земли. К возможной гибели я как-то морально притерпелся, но вот к тюрьме... Горр Холл расхохотался. - Это вряд ли случится, Джон, Вспомните - мы с вами лишь "эмоциональные примитивы", с нас и взятки гладки. И вот наконец настал день, когда "заговорщиков" ввели в большой зал - еще недавно здесь заседали мэр и члены муниципалитета. Солдаты Патруля отвели их в первый ряд, который превратился в своеобразную "скамью подсудимых". Члены же комиссии разместили