Главной целью Яга было, похоже, захватить в плен как можно больше женщин. Сноваи снова я видел, как крылатые тени взлетали над пылающим городом, унося в руках очередную стонущую и кричащую жертву. Да, это было страшное зрелище! Не думаю, что дикость и жестокость этого боя было бы возможно воспроизвести на Земле, какими бы подчас порочными ни были ее обитатели. Здесь дело было в другом: шло сражение не двух народов, а двух совершенно чуждых, не имеющих ничего общего форм жизни. Полной победы в этой резне не одержал никто. Яга улетали прочь, унося свои жертвы, а оставшиеся в живых Гура яростно стреляли им вслед, явно предпочитая риск убить своих тому, чтобы оставить их живыми в лапах похитителей. На крыше самого большого здания Тхугры собралась целая толпа сражающихся. Гура смешались с Яга, и когда неожиданно охваченная пламенем крыша рухнула, в огненную могилу свалились как защитники города, так и нападавшие, мало кто из которых успел спастись, вовремя взлетев. В этот миг мои похитители оторвались от земли, унося меня в небо в качестве добычи. Когда я чуть перевел дух, оказалось, что я на огромной скорости несусь по ночному небу, вспарываемому множеством мощных крыльев. Двое Яга без труда несли меня в сети, занимая свое место в клиновидном строю этой чудовищной стаи. В ней было, наверное, не меньше десяти тысяч крылатых дьяволов. Казалось, эта масса закрывает почти половину начинающего светлеть на востоке неба. Мы летели на высоте примерно в тысячу футов. Многие Яга несли в руках добычу -- девушек и молодых женщин. Легкость, с какой их крылья резали воздух, говорила о недюжинной силе и выносливости Яга, пусть и не обладавших могучей мускулатурой, характерной для Гура. Они могли часами лететь на предельной скорости, держа строй и не выпуская из рук тяжелой добычи, чей вес подчас почти равнялся собственному весу Яга. Мы, не останавливаясь, летели весь день и приземлились только на закате, чтобы Яга могли отдохнуть и поспать. Эта кошмарная ночь запомнилась мне так же, как и проведенная в развалинах древнего города.Пленников не кормили, зато сами Яга вдоволь поели. Пищей им служили те самые пленные. Лежа на земле, связанный по рукам и ногам, я жалел, что не погиб в ночном бою. Убийство мужчины я еще могу вынести -- в бою или даже в кровавой резне. Но женщины, бессильные что-либо сделать, чтобы защитить себя, и лишь молящие о пощаде, пока кинжал не оборвет их стоны, -- этого вынести невозможно. Я даже не знал, попала ли Альтха в число тех, кто был растерзан той ночью. С каждым предсмертным криком я вздрагивал, представляя, как катится с плеч на землю ее красивая головка. Когда все было кончено, и насытившиеся демоны захрапели у костров, выставив часовых, я услышал далекий львиный рык и подумал, насколько дикие звери благороднее этих тварей в человеческом обличье. Вместе с раздумьями во мне крепло желание отомстить этим крылатым негодяям за все страдания, которые они принесли людям. x x x С первыми же лучами рассвета мы были уже в пути. Завтрака не было. Впоследствии я узнал, что Яга едят редко, нажираясь доотвала раз в несколько дней. После нескольких часов полета над однообразной равниной впереди показалась широкая река, пересекавшая степь от горизонта до горизонта. Вдоль северного берега реки тянулась полоска леса. Вода в этой реке, странного пурпурного оттенка, сверкала, словно намоченный шелк. На противоположном берегу возвышалась высокая тонкая башня из черного блестящего материала, напоминающего полированную сталь. Пока мы перелетали реку, я успел рассмотреть, что она несет свои воды с огромной скоростью, образуя множество водоворотов и бурунов вокруг торчащих над поверхностью камней. Глянув сверху на башню, я увидел на ее верхней площадке с полдюжины крылатых теней, приветственно махавших руками своим возвращающимся с добычей сородичам. К югу от реки начиналась пустыня -- пыльная, серая равнина, на которой тут и там белели чьи-то высохшие кости. Далеко впереди я заметил вырисовывающуюся на фоне неба черную массу. Через несколько часов полета я смог рассмотреть, что это -- гигантский монолит из какой-то похожей на базальт горной породы, возвышающийся над пустыней. Подножие скалы омывала широкая река, а ее вершина была покрыта высокими шпилями, куполами и крышами дворцов и замков. Нет, это был не сон. Югга, Черный Город, родина крылатого народа, приближалась неумолимо, как сама судьба. Река, пересекавшая пустыню, разделялась перед скалой на два рукава, образуя естественный защитный ров. С трех сторон ее воды омывали отвесные стены, а с четвертой оставалась большая полоса намытого берега. Там, огороженный высокой каменной стеной, стоял еще один город. Его дома были простыми каменными одноэтажными лачугами, не шедшими ни в какое сравнение с шикарными дворцами на вершине скалы. Единственным сооружением, выделявшимся на общем убогом фоне, было большое здание с куполом -- видимо, храм. Стена огораживала город, с двух сторон примыкая к отвесной скале. Вскоре я рассмотрел и обитателей этого странного поселения. Это были ни Яга, ни Гура. Они были невысокого роста, крепко сложены, и к тому же их кожа была странного синего цвета. Их лица, как мужчин, так и женщин, более походили на земные, чем у мужчин Гура, правда, на них не лежала печать ума, свойственная как землянам, так и обитателям равнин Альмарика. Странные синекожие создания занимались своими делами в городе и работали в полях за его стенами. У меня было мало времени на осмотр, потому что Яга направились прямо к своей цитадели, возвышавшейся над рекой футов на пятьсот. Перед моими глазами замелькали бесчисленные дворцы, замки, минареты, башни, связанные, впрочем, между собой в единое целое. Лежавшие на крышах крылатые силуэты приветственно махали руками. Вдруг мы пошли на посадку рядом с огромным зданием, из зарешеченных окон которого на нас с тоской глядели женские лица. Приземлившись, воины оставляли свою добычу под охраной стражи и улетали куда-то в сторону. Меня, спеленутого по рукам и ногам, не оставили там, вместе с примерно пятью сотнями пленных женщин, среди которых, наверное, была и Альтха. К тому времени мое тело уже онемело от недостатка кровообращения. Меня продолжали тащить все дальше и дальше. Мы пронеслись по широченному туннелю, по полу которого могли бы пройти в ряд шесть слонов, и полетели еще дальше вглубь скалы, на которой был выстроен город летающих людей. Стены, полы и потолки залов и коридоров, хотя и лишенные каких бы то ни было украшений, производили эффект безудержной роскоши. Видимо, все дело было в отличной полировке всех каменных поверхностей. В это мрачное великолепие хорошо вписывались его зловещие обитатели, скользящие без единого звука по сверкающим коридорам. Черный Город -- нет, не зря так называли люди крепость Яга. И свое зловещее название он получил не только за черноту скалы, в которой был вырублен, а и за жестокую душу его крылатых строителей. Пока мы пролетали по подземным коридорам, я успел рассмотреть многих жителей Югги. Помимо крылатых мужчин, я впервые увидел женщин Яга. Они были так же тегко сложены, как мужчины, их кожа была такой же темной, а на лицах застыло такое же выражение холодной жестокости. Но у женщин не было крыльев. На них были надеты короткие шелковые юбки, поддерживаемые украшенными золотом и драгоценными камнями поясами, и легкие повязки, прикрывающие грудь. Если бы не свирепое выражение лиц, можно было бы сказать, что женщины Яга красивы. Видел я и уже знакомых мне женщин Гура. А кроме того, так были и другие -- невысокого роста, желтокожие девушки и более темные, почти медного цвета женщины. Все они, несомненно, были рабынями этого крылатого народа. И все же я совершенно не ожидал увидеть этих желтолицых женщин. До того все странные формы жизни, встреченные мною на Альмарике, я мог так или иначе связать с персонажами легенд Котхов. Собакоголовые, тролли, гигантский паук, крылатые люди с их черной крепостью -- обо всем этом я хоть что-то слышал. Но мне не довелось ни слова услышать о меднокожих женщинах. Не были ли эти загадочные пленницы захвачены на какой-нибудь другой пленете? Обдумывая это, я продолжал наблюдать за обстановкой. Вот мы пронеслись через огромный бронзовый портал, у которого на страже стояло два десятка крылатых воинов, и оказались в громадном восьмиугольном зале, стены которого были увешаны коврами, а пол устлан какими-то мохнатыми шкурами. Воздух здесь был насыщен запахом каких-то духов и благовоний. В глубине зала высокие ступени чеканного золота вели к помосту, укрытому меховыми покрывалами. На нем полулежала молодая чернокожая женщина, единственная крылатая женщина Яга. Она была одета так же, как и остальные. Из украшений на ней был лишь вышитый золотом пояс, с которого свисали ножны с небольшим кинжалом. Красота этой женщины была холодна и таинственна, как красота бездушной статуи. Я почувствовал, что из всех бесчеловечных обитателей Югги в ней было меньше всего человеческого. Ее лицо было лицом безжалостной и бесстрашной богини. Вокруг помоста выстроились в почтительных позах двадцать рабынь -- обнаженных девушек с белой, синей и медно-красной кожей. Вскоре вслед за мной в зал были внесены похитителями около сотни пленных женщин Тхугра. Предводитель похитителей приблизился к помосту и, низко поклонившись, разведя одновременно с поклоном руки, сказал: -- О Ясмина, Королева Ночи! Мы принесли тебе часть нашей добычи. Приподнявшись на локте, королева осмотрела толпу пленниц, по которой пробежала волна испуганных вздохов и стонов. С раннего детства девочкам племег Гура внушали, что худшей судьбой для них может быть похищение жестокими крылатыми людьми. Черный Город был для них воплощением зла. И вот его повелительница обратила свой кровожадный взгляд на них. Не удивительно, что многие из пленниц потеряли сознание в этот момент. Пробежав глазами по рядам девушек, королева остановила взгляд на мне, висящем в сети, удерживаемой двумя воинами. Я увидел некоторый интерес в черных немигающих глазах. -- Кто этот варвар, чья кожа бела и почти так же безволоса, как наша, и который, будучи одет как Гура, не похож на них? -- Мы обнаружили его в темнице у Тхугров, Повелительница Ночи, -- ответил предводитель стаи. -- Ваше Величество может сама допросить его. А сейчас не изволит ли Великая Королева отобрать себе нужных ей пленниц, с тем, чтобы остальные были распределены между воинами, участвовавшими в набеге. Ясмина, все еще не сводя с меня глаз, кивнула, а затем быстро выбрала дюжину свмых красивых девушек, среди которых я увидел и Альтху. Их отвели в угол зала, а остальных вывели куда-то. Ясмина вновь молча оглядела меня, а затем обратилась к одному из придворных: -- Готрах, этот человек изможден перелетом и истерзан веревками. На его ноге -- незажившая рана. В таком виде мне неприятно видет его. Увести его, вымыть, накормить, напоить и перевязать рану. Когда очухается -- првести его ко мне. Тяжело вздохнув, мои похитители и носильщики вновь потащили меня по бесконечным коридорам и лестницам. Наконец мы оказались в комнате с фонтаном. На моих запястьях и лодыжках защелкнулись замки золоченых цепей, и лишь после этого с меня сняли веревки. Мучимый болью восстанавливающегося кровообращения, я едва помню, как меня опустили в фонтан, смыли пот, грязь и запекшуюся кровь, а затем нарядили в какую-то шелковую хламиду алого цвета. Рану на ноге перевязали, а потом в комнату вошла меднокожая рабыня с золотым подносом, на котором стояли тарелки и кувшины. Что касается еды, к мясу я не притронулся, испытывая самые мрачные подозрения, зато с жадностью накинулся на фрукты и орехи. Поданное в кувшине зеленоватое вино было вкусно и прекрасно освежало горло. После еды я почувствовал себя таким усталым, что, не дожидаясь решения своей судьбы, повалился на лежащую на полу бархатную перину и заснул мертвым сном. Проснулся я от того, что кто-то потряс меня за плечо. Открыв глаза, я увидел Готраха, наклонившегося надо мной с коротким ножом в руке. Инстинкт самосохранения сработал во мне -- и я изо всех сил замахнулся рукой, чтобы одним ударом выбить дух из этой твари. Готраха спасло то, что мою руку остановила прочная цепь. Отпрянув, придворный выругался и сказал: -- Я пришел не для того, чтобы пререзать тебе глотку, варвар, как бы мне того ни хотелось. Девчонка из Котха рассказала Ясмине, что ты обычно соскребаешь волосы с лица. Королева желает видеть тебя таким. Вот, держи нож и займись этим делом. Учти, он тупой на конце -- так что нет смысла метать его. А я постараюсь не приближаться к тебе на опасное расстояние. Вот тебе зеркало. Все еще полусонный -- несомненно, из-за зеленого вина или какого-нибудь порошка, подмешанного в него, -- я прислонил серебряное зеркало к стене и занялся бородой, изрядно выросшей за время моего пребывания в плену. Бритье всухую не доставляло мне неприятных ощущений: во-первых, из-за грубости и жесткости моей кожи, а во-вторых -- нож, выданный мне, был острее любой земной бритвы. Хмыкнув при виде моей изменившейся физиономии, Готрах потребовал вернуть нож. Тупоносый клинок был почти бесполезен в качестве оружия, поэтому не было смысли пытаться оставить его себе. Швырнув нож на пол, к ногам Готраха, я снова уснул. В следующий раз я проснулся уже сам и, сев на перине, повнимательнее оглядел помещение, в котором находился. Из обстановки -- лишь моя перина, маленький столик из черного дерева, да покрытая шкурой скамья. Единственная дверь была закрыта и уж, несомненно, заперта на хороший засов снаружи. Окно было забрано золотой решеткой. Хтя я и был прикован цепями к золотому кольцу в стене, у меня все же оставалась возможность подойти к фонтану и к окну, за которым моему взгляду открывался вид на плоские крыши, башни и минареты. Пока что Яга обходились со мной неплохо. Я больше волновался за Альтху, не зная, обеспечивает ли ее нахождение среди личных рабынь королевы хоть какую-то безопасность. Вскоре раздались шаги за дверью, и в комнату вошел Готрах в сопровождении шсти воинов. С меня сняли кандалы и повели по коридорам, окружив плотным кольцом охраны. На этот раз меня привели не в огромный тронный зал, а в меньшее помещение, находившееся высоко в башне. Комната была вся устелена и завешена меховыми покрывалами. Мне показалось, что она напоминает гнездо паука. Сравнение было довольно точным, потому что в центре комнаты находился и сам паук. На бархатных подушках возлежала Ясмина, оглядывавшая меня с нескрываемым любопытством. На этот раз рабыни не сопровождали ее. Охранники приковали меня к золотому кольцу в стене -- в этом проклятом городе, наверное, в каждой стене было вделано по кольцу для приковывания пленников, -- и вышли за дверь. Я оперся спиной о занавешенную меховыми покрывалами стену. С непривычки касание мягкого меха неприятно раздражало кожу. Некоторое время королева Югги молча осматривала меня. Ее глаза, несомненно, обладали каким-то гипнотическим действием. Но в моем положении я был слишком похож на дикого зверя в клетке, на которого любое воздействие такого рода производит лишь обратный, бесящий эффект. Мне пришлось заставить себя отбросить внезапно пришедшую в голову мысль -- одним яростным рывком порвать золотую цепь и освободить мир от Ясмины. Но в таком случае ни мне, ни Альтхе никогда не суждено будет покинуть живыми этот страшный город, из которого выбраться можно, как утверждают лгенды, только по воздуху. -- Кто ты? -- неожиданно спросила Ясмина требовательным голосом. -- Я видела мужчин с кожей даже нежнее твоей, но никогда -- таких безволосых, как ты. Прежде чем я успел переспросить, где еще она видела безволосых мужчин, кроме как среди ее собственного народа, она продолжила: -- Не видела я раньше и таких синих глаз, как у тебя. Они -- словно два глубоких озера, и при этом горят холодным пламенем, словно вечный факел на вершине Ксатхара. Как тебя зовут? Откуда ты? Девушка по имени Альтха рассказала, что ты пришел в ее город с необитаемых холмов, где живут лишь дикие звери, а затем победил в схватке с сильнейшим воином ее племени. Но она не знает, из какой страны ты родом. Скажи мне, и не вздумай лгать. -- Я скажу, но ты решишь, что я лгу, -- пожал я плечами. -- Мое имя -- Исау Каирн; в племени Котхов меня прозвали Железная Рука. Я прибыл из другого мира, с другой планеты, вращающейся вокруг другого солнца. Случай свел меня с ученым, которого здесь бы назвали колдуном. Случай забросил меня на эту планету, привел к Котхам. Опять же случай забросил меня сюда, в твой город. Я все сказал. Можешь мне верить или не верить -- это твое дело. -- Я тебе верь, -- последовал ответ. -- В древности люди умели перелетать со звезды на звезду. Да и сейчас есть существа, способные проноситься сквозь космос. Я сохраню тебе жизнь -- пока. Но ты должен будешь все время быть в кандалах и прикованным к стене. Слишком много ярости в твоих глазах. Будь твоя воля, ты тотчас же расправился бы со мной. -- Что с Альтхой? -- спросил я. -- А что тебя интересует? -- удивилась она моему вопросу. -- Какая участь ждет ее? -- Она будет прислуживть мне вместе с другими, пока не провинится или не надоест мне. Но почему ты спрашиваешь о другой женщине, когда говоришь со мной? Мне это не нравится. Ее глаза засверкали. Таких глаз, как у Ясмины, мне еще не доводилось видеть. Они менялись с малейшим изменением настроения королевы, отражая все, даже недоступные человеческому разуму, страсти и чувства, пылавшие в повелитеьнице крылатого народа. -- Не рискуй, -- тихо сказала она. -- Знаешь, что бывает, когда я недовольна? Текут реки крови, Югга сотрясается от стонов, и двже сами боги испуганно втягивают головы в плечи. Сказано это было так, что кровь застыла у меня в жилах. Но я тотчас же пришел в себя. Я чувствовал, что силы вернулись ко мне, что я в любой момент могу одним движением вырвать из стены золотое кольцо и убить Ясмину прежде, чем она вскочит со своих подушек. Если дело дойдет до ее страшного гнева -- я сумею защитить не только себя. Неожиданно для самого себя я расхохотался. Королева изумленно уставилась на меня. -- Безумец, над чем ты смеешься? -- воскликнула она. -- Хотя это не смех, это рык охотящегося леопарда. Или ты думаешь, что сможешь дотянуться и убить меня? Но подумай, что ждет тогда твою Альтху. Однако ты заинтересовал меня. Ни один мужчина еще не смеялся надо мною. Ты будешь жить -- по крайней мере еще некоторое время. Хлопком в ладоши она вызвала охрану. -- Отведите его в его комнату и посадите на цепь. Не спускать с него глаз. Когда мне будет нужно, приведите его ко мне снова. Так я попал в плен в третий раз на Альмарике. На этот раз я оказался заточен во дворце королевы Ясмины, повелительницы народа Яга, в городе Югга, на скале Ютхла, у реки Йогх, в стране Ягг. Глава IX Мне довелось многое узнать об этом чудовищном народе, который царствовал на Альмарике задолго до появения на этой планете первых людей. Быть может, они и сами когда-то давно были людьми, но я сильно в этом сомневаюсь. Скорее они представляли собой отдельную, тупиковую ветвь эволюции, и только по невероятному стечению случайных совпадений они внешне оказались похожи на человекоподобных, а не на более подходящих им по сути обитателей Царства Тьмы. На первый взгляд, они во многом напоминали людей. Но стоило проследить их поступки, направление их мыслей -- , -- и становилось ясно, что крылатый народ не имеет ничего общего с понятием человечности. Что касается чистого интеллекта -- то они, несомненно, превосходили волосатых, обезьяноподобных Гура. Но им были неведомы такие неотъемлемые качества людей, присущие даже дикарям, как честность и честь, достоинство и благородство. Конечно, Гура не были смирными овечками и часто совершали в гневе жестокие, дикие поступки. Но по сравнению с Яга -- они были просто невинными детьми. Яга были жестоки и безжалостны даже в спокойном состоянии, стоило же их разозлить -- и бесмысленной жестокости не оставалось никаких границ. Яга были многочисленным народом. Одних только воинов у них насчитывалось тысяч двадцать. А были ведь еще их жены и рабы, которых каждый Яга -- мужчина или женщина -- имел немалое количество. Я удивился, узнав, сколько народу живет в Югге, учитывая сравнительно небольшие размеры города, ограниченного поверхностью и глубинами скалы Ютхла. Оказалось, что город намного больше уходит вглубь, чем я предположил поначалу. Замки и дворцы были вырублены прямо в толще скалы. А когда Яга чувствовали, что город становится перенаселенным, они просто-напросто преспокойно убивали часть слуг и рабов. Детей Яга я не видел. Вообще потери крылатых людей в войнах были незначительны, а болезни, похоже, неведомы им. Поэтому детей рожали лишь по предварительному согласованию, сразу несколько сотен, раз в несколько столетий. Последний выводок уже давно вырос, а до нового было еще очень далеко. Повелители Югги не выполняли сами никакой работы и проводили дни в чувственных удовольствиях. Их знаниям и способностям в организации оргий и разврате могли бы позавидовать и самые распутные патриции поздней Римской империи. Оргии прекращались лишь на время набегов -- или налетов -- на города Альмарика с цеью захвата новых рабынь. Город у подножия скалы назывался Акка, а его синекожие жители -- Акки, с древних времен подчинявшиеся крылатому народу. Фактически это были не люди, а просто рабочие животные с абсолютно подавленной волей, трудившиеся но орошаемых полях, выращивая фрукты и овощи. Они поклонялись Яга, считая их высшими существами, если не живыми богами. Ясмину они почитали как верховную богиню. Если не считать постоянной тяжелой работы, Яга обходились с ними весьма сносно. Синекожие женщины были очень некрасивы и слишком походили на животных, поэтому не могли заинтересовать Яга, чей эстетический вкус, пополам с садизмом, на мой взгляд, был не менее страшен, чем безразличная к красоте кровожадность хищного зверя. Акки никогда не поднимались в верхний город, за исключением тех случаев, когда требовалось сделать тяжелую работу, не по силам женщинам-рабыням. Спускались и поднимались они по длинным веревочным лестницам, вывешиваемым Яга. На скалу не вела ни одна дорого или тропинка, поскольку это не было нужно крылатым обитателям Югги. Стены скалы были почти отвесными -- и Яга могли спокойно жить в своей неприступной крепости, не опасаясь восстания Акки или вторжения чужеземцев. Женщины Яга тоже были своеобразными пленницами скалы Ютхла. Крылья им аккуратно обрезали при рождении. Лишь тем, кого отбирали на смену королеве, оставляли возможность летать. Это делалось, чтобы сохранить полное господство мужчин над женщинами. Честно говоря, я так и не понял, как в далекие времена мужчинам Яга удалось захватить это господство -- судя по рассказам Ясмины, женщины превосходили их в ловкости, выносливости, храбрости и даже в силе. Оставшись без крыльев, они лишались даже надежды вернуть себе былое превосходство. Ясмина была примером того, какой могла бы быть летающая женщина. Она была выше других женщин Яга и всех женщин Гура, к тому же более плотно сложена. Ее пышные формы напоминали тело хорошо откормленной, но не потерявшей ловкости и подвижности дикой кошки. Королева была молода -- да и все женщины Яга выглядели молодыми. В среднем крылатые твари жили девятьсот лет. Ясмина правила своим народом уже четыре века. Три крылатых принцессы оспаривали ее право на трон, но были убиты ею в ритуальном поединке в большом восьмиугольном тронном зале. Эти поединки проводились раз в столетие. И пока королева может отстоять свою корону силой -- она будет править. x x x Рабыни Яга влачили жалкое существование. Ни одна из них не была уверена, что на слеующий день ее не растерзают, чтобы приготовить еду. Кроме того, они ежедневно терпели издевательства от жестоких хозяев и хозяек. В общем, Югга была воплощением ада наяву. Я не был в курсе того, что творилось в домах и замках крылатых жителей города, но я наблюдал за каждодневной жизнью королевского дворца. Не проходило дня или ночи, чтобы эхо не разносило по гулким коридорам жалобных стонов и просьб о пощаде, сопровождавшихся грубым смехом и безжалостными пугающими криками. Как бы я ни был закален физически и психически, я так и не смог привыкнуть к этому. Единственное, что не дало мне сойти с ума, это мысль о том, что мне нужно попытаться спасти Альтху. Хотя шансов было очень и очень мало: я был прикован и заперт, а где находилась Альтха -- я понятия не имел. Правда, я знал, что она где-то во дворце, где избавлена от издевательств крылатых мужчин, но не от жестокости и гнева своей госпожи. В Югге я насмотрелся и наслушался такого, о чем не смогу поведать в этом повествовании. Яга -- мужчины и женщины -- ничуть не стеснялись и даже гордились своей порочностью и злобой. Они цинично отбрасывали малейший намек на скромность или стыдливость. Следуя всем своим прихотям и малейшим желаниям, они вели совершенно развратный образ жизни, беспорядочно сочетаясь между собой и всячески издеваясь над пленницами. Считая себя почти богами, они сбрасывали с себя все ограничения, свойственные людям. Пожалуй, женщины были даже более порочны, чем мужчины, если такое вообще возможно. Описать жестокость, с которой они обращались с рабынями, и пытки, которым они их подвергали, не поднимается рука. Яга действительно достигли совершенства в искусстве физических и психологических издевательств. Но хватит об этом. Я не могу больше описывать эти ужасы. Дни плена слились для меня в один кошмарный сон. Лично со мной обращались неплохо. Каждый день меня выводили под конвоем на своего рода прогулку по дворцу -- примерно так, как выгуливают любимых домашних животных, чтобы дать им поразмяться. Меня, постоянно закованного в кандалы, все время сопросождали семь или восемь вооруженных до зубов стражников. Несколько раз мне удавалось увидеть Альтху, выполняющую какую-нибудь работу, но она всегда отворачивалась от меня и старалась как можно быстрее скрыться. Я все понял и не пытался заговорить с нею. Ведь одним упоминанием ее имени перед Ясминой я поставил жизнь девушки под угрозу. Лучше пусть королева забудет о ней, если, конечно, это возможно. Чем реже Королева Ночи вспоминала о своих рабах, тем в большей безопасности они были. Сам не знаю как, я сумел на время подавить кипевшую во мне ярость. Когда все тело и вся душа уже готовы были разорвать цепь и броситься в последний бой, я невероятным усилием воли сдерживал себя. Ярость и гнев оседали в душе, кристаллизуясь в ненависть. Так день шел за днем, пока однажды ночью Ясмина не вызвала меня к себе. Глава X Ясмина, подперев голову руками, неподвижно сидела, устремив на меня большие черные глаза. Мы были одни в комнате, которую я раньше не видел. Я сел на диван напротив королевы, разминая освобожденное от оков тело. Ясмина сказала, чо снимат с меня на время цепи, если я пообещаю не причинять ей вреда и позволить вновь заковать себя, когда она этого потребует. Я дал слово. Никогда я не считал себя особо умным, но сжигающая душу ненависть обострила и мой разум. Я вел свою игру. -- О чем ты думаешь сейчас, Исау Каирн? -- спросила Ясмина. -- Я хочу пить, -- коротко ответил я. Она протянула мне хрустальный бокал. -- Выпей этого золотистоо вина. Но немного, иначе опьянеешь. Это самый крепкий напиток в мире, и даже я не смогла бы, осушив бокал залпом, не упасть без чувств, мертвецки пьяной. А ты и вовсе не привык к этому вину. Я пригубил немножко. Это действительно был крепкий напиток, похожий на ликер. Ясмина растянулась на своем ложе и спросила: -- Почему ты ненавидишь меня? Разве я плохо к тебе отношусь? -- Я не говорил, что ненавижу тебя. Ты очень красивая, но и не менее жестокая. Она пожала плечами, взмахнув при этом крыльями. -- Жестокая? Я -- божество! Какое отношение ко мне могут иметь жестокость или млость? Это -- для людей. Сама человечность существует лишь по моей прихоти. Разве не от меня исходит животворящая сила, питающая мир? -- Можешь молоть эту чушь своим тупым Акки, -- оборвал я ее. -- Я-то знаю, что это не так, да, впрочем, и ты тоже. Она рассмеялась, не обидевшись. -- Ну, положим, я не могу создать жизнь. Но уничтожить ее -- в моей власти. Может быть, я и не богиня, но попробуй разубедить моих рабынь в том, что я всемогуща. Нет, Железная Рука, боги -- всего лишь другое наименование Силы и Власти. На этой планете я -- Сила и Власть, а значит, я -- богиня. Скажи, чему поклоняются твои приятели, Гура? -- Они верят в Тхака, по крайней мере, они признают его за создателя и вседержителя. У Гура нет ритуалов, нет жрецов, храмов и алтарей. Тхак для них -- всесильное божество в форме человека, мужчины. Оно грохочет громом, когда сердится, или напоминает о себе рычанием льва на ночной равнине. Тхаку нравятся храбрые, сильные люди и противны слабаки. Но он никому не помогает и никого не карает. Когда рождается мальчик, Тхак вселяет в него храбрость и силу, а когда воин умирает, он отправляется в царство Тхака. Там живут души умерших, которые охотятся, воюют и веселятся так же, как они это делали при жизни. Королева усмехнулась. -- Тупые всиньи. Смерть -- неминуема и окончательна. Мы, Яга, поклоняемся только себе, своему совершенному телу. И приносим богатые жертвы нашим телам телами жалких людишек. -- Ваше царствование не будет продолжаться вечно, -- заметил я. -- Оно длится с тех времен, когда само время только-только начало свой бег из Вечности. Бессчетные века стоит наш город на скале Ютхла. Еще до того, как Гура построили свои города, еще до того, как они стали не обезьянами, а людьми, мы правили этим миром. Мы правим сейчас их расой, как раньше правили другими народами, построившими города из мрамора, которые за их провинности разрушили до основания в одну ночь. Я могу поведать тебе еще о множестве других рас и народов, которые появлялись на нашей планете и исчезали с ее лица. Но пока они жили здесь, мы, крылатые обитатели страны Ягг, правили ими, наводя трепет и ужас одним своим появлением. Мы правим н века, не тысячелетия -- целые эпохи и эры проходят под нашим господством! Так почему бы нашему царствованию не продолжаться вечно? Как могут эти тупые Гура победить нас? ты видел, во что превращаются их города, когда на них налетают мои крылатые воины. Как эти обезьяны смогут напасть на нас? Для этого им пришлось бы пересечь Пурпурную Реку, слишком быструю, чтобы переправиться через нее вплавь. Только по броду у порогов можно перебратся через нее, но за переправой днем и ночью следят зоркие стражники. Один раз Гура уже пытались напасть на нас. Но стража у реки предупредила город о вражеском нашествии. Посреди голой пустыни наши воины напали на чужаков и уничтожили их стрелами и камнями, сбрасываемыми с неба, сведя с ума оставшихся в живых. А теперь представь, чо эта орда смогла бы пробиться к подножию скалы Ютхла. И что? Им пришлось бы переправиться через реку Йогх под градом стрел и копий Акки, взять штурмом город синекожих, что тоже нелегко. Ну, а потом? Никому не удастся забраться по отвесным склонам нашей скалы. Нет, никогда враждебная сила извне не ступит ногой на камни Югги. А если, по жестокой прихоти богов, такому суждено случиться, -- при этих словах черты лица королевы исказились гримасой гнва, -- то я не смирюсь с этим и не подчинюсь завоевателям. Я скорее выпущу на волю Последний Ужас и погибну в руинах родного города, -- прошептала она, больше для себя, чем для моих ушей. -- Что ты имеешь в виду? -- переспросил я. -- За черной пеленой великих тайн есть еще более скрытые тайны, -- негромко сказала Ясмина. -- Не лезь туда, где и сами боги замирают от ужаса! Я ничего не говорила, а ты ничего не слышал! Ты меня понял? Помолчав, я перевел разговор на другую тему, давно интересовавшую меня. -- Скажи, откуда среди твоих рабынь желтокожие девушки и краснокожие женщины? -- Ты смотрел на юг с самых высоких башен моего дворца? Видел на горизонте темную полосу? Это -- Кольцо, опоясывающее мир. По другую его сторону живут другие расы, из которых мы и приносим себе этих редких рабынь. Ибо мы совершаем налеты на города за Кольцом так же, как и на города Гура, разве что реже. Я собрался подробнее расспросить королеву о тех землях и народах, но в этот момент раздался робкий стук в дверь. Недовольная вмешательством, Ясмина грубо спросила, что от нее нужно, и дрожащий от страха женский голос произнес, что лорд Готрах желает получить аудиенцию. Королева прокляла всех и вся и сказала, что лорд Готрах может убираться к черту. Затем, чуть выждав, она передумала и крикнула: -- Нет! Позови его, Тхета! Тхета! Видимо, рабыня уже умчалась передавать Готраху пожелание королевы. Ясмина недовольно встала. -- Вот тупая стерва! Я что, должна сама идти за своим дворецким? Нет, она у меня отведает кнута. Может быть, это излечит ее от глупости. Ясмина легким быстрым шагом пересекла комнату и вышла за дверь. В этот момент меня осенило. Еще не зная сам точно, зачем, я притворился пьяным, предварительно вылив содержимое бокала в какой-то большой сосуд, стоявший в углу помещения. На всякий случай я еще раз прополоскал рот ликером, чтобы от меня сильнее шел винный запах. Услышав приближающиеся шаги и голоса, я живописно разлегся на диване, уронив бокал рядом с вытянутой рукой. Я услышал, как открывается дверь. Затем наступило напряженное, почти осязаемое молчание. Наконец королева процедила: -- Боги! Он вылакал все вино и теперь мертвецки пьян! Да, самые благородные и привлекательные создания становятся жалкими и омерзительными в таком виде. Ладно, давай к делу. Не бойся, он еще долго ничего не услышит. -- А может быть, лучше вызвать охрану, чтобы его перетащили в камеру, -- услышал я голос Готраха. -- Мы не можем рисковать секретом, который знают только королева Ягга и ее дворецкий. Я почувствовал, что они подошли ко мне и наклонились. Я чуть пошевелился и невнятно забормотал что-то. Ясмина рассмеялась. -- Не бойся, до рассвета он ничего не узнает и не услышит. Ютхла может расколоться и рухнуть в воды Йогха, а он и ухом не поведет. Глупец! Этой ночью он мог бы стать королем мира, соединившись со мной, королевой. На одну ночь... Но, сколько волка ни корми, сколько ни заботься о варваре, -- он не перестанет быть дикарем. -- Почему бы не отправить его на пытку? -- буркнул Готрах. -- Потому что мне нужен мужчина, а не изуродованный кусок мяса и не какой-нибудь извращенец. Кроме того, этого парня проще убить, чем сломить его душу. Нет, я, Королева Ясмина, заставлю его любить меня, прежде чем я скормлю его грифам. Кстати, ты отправил Альтху из Котха к Лунным Девственницам? -- Да, повелительница ночного неба. Полтора месяца, начиная с этой ночи, она будет исполнять священный танец Луны вместе с другими девушками. -- Отлично. Стереки их днем и ночью. Если этот тигр узнает о том, какая участь уготована его подружке, никакие цепи и засовы не удержат его. -- Сто пятьдесят воинов охраняют Лунных Девственниц, -- сказал Готрах. -- Даже Железная Рука не сможет одолеть эту силу. -- Хорошо. Теперь о деле. Ты принес пергамент? -- Да. -- Давай я подпишу его. Дай мне перо. Я услышал царапанье чем-то острым по пергаменту, а затем королева сказала: -- Держи и положи на алтарь в обычном месте. Как и обещано в послании, я появлюсь во плоти завтра ночью перед моими верными подданными и почитателями -- синерожими свиньями Акки! Никогда я не откажу себе в удовольствии лицезреть эти тупые восхищенные рожи, когда я появляюсь из-за золотой ширмы и развожу руками, благословляя их. За все эти века им даже не пришло в голову, что за алтарем может быть потайная дверь и шахта, ведущая от иххрама прямо сюда, в эту комнату. -- Ничего удивительного, -- возразил Готрах. -- Жрецы появляются в храме только по особому призывному сигналу, да к тому же все они слишком толстые, чтобы пролезть за золотую ширму. А снаружи увидеть потайную дверь невозможно. -- Ладно, все это я знаю, -- сказала Ясмина. -- Иди. Я услышал, как Готрах возится с чем-то тяжелым, а затем легкий скрип. Я рискнул чуть разомкнуть веки и увидел, что Готрах спускается в черный люк в центре комнаты, тотчас же закрывшийся за ним. Сразу же закрыв глаза, я слушал, как Ясмина кошачьими шагами ходит из угла в угол. Один раз она подошла ко мне и остановилась. Я почувствовал на себе ее горящий взгляд и услышал произнесенные шепотом проклятия. Затем она ударила меня чем-то вроде пояса с драгоценными камнями и расцарапала лицо. Но я не пошевелил ни единым мускулом, не открыл глаза, а продолжал лежать неподвижно, лишь что-то промычав, словно в беспробудном сне. Королева постояла еще немного, а затем вышла из комнаты. Как только дверь за ней закрылась, я вскочил и подбежал к тому месту, где меховые покрывала были сдвинуты, обнажив каменный пол. Тщетно я искал на полированном черном камне хоть какой-то замок, кольцо или хотя бы трещину в монолите, обозначавшую вход в подземелье. Представив себе неожиданное возвращение Ясмины, я покрылся холодным потом. Неожиданно, часть пола прямо у меня под руками стала приподниматься. Тигриным прышком я оказался за ложем королевы и уже оттуда наблюдал за тем, как из люка показалась голова Готраха, его плечи и крылья. Он вылез из люка и развернулся, чтобы закрыть его; в этот миг я одним прыжком долетел до него и рухнул ему на плечи. Ноги Готраха подкосились под такой тяжестью, и он упал, а мои пальцы клещами сжали его горло. Не понимая, что происходит, Готрах попытался вывернуться и, увидев меня, вздрогнул от ужаса. Он попробовал выхватить кинжал, но я встал коленом на его руку. Навалившись на крылатого негодяя, я душил его изо всех сил, вкладывая в сжимающиеся пальцы всю ненависть к его страшному народу. Еще некоторое время после того, как он перестал сопротивляться, я не мог разжать руку, словно сведенную судорогой на его глотке. Оторвавшись от мертвого тела, я заглянул в люк. В свете факелов, горевших в комнате, были видны узкие ступени, уходившие в почти вертикальную шахту куда-то вглубь скалы Ютхла. Как я понял из разговора королевы и Готраха, коридор должен был вести в храм Акки, живущих в городе у подножия Черной скалы. Сбежать от Акки мне казалось куда более легким делом, чем от Яга. Но все же я колебался, мое сердце разрывалось, когда я вспоминал об оставшейся в лапах крылатой королевы Альтхе. Но выхода не было. Я не знал, в какой части этого дьявольского города держат мою подругу. А кроме того, я помнил, что сказал Готрах о количестве охранявших ее и других девушек стражников. Девственницы Луны! Холодный пот прошиб меня, когда я осознал значение этих слов. Я не знал точно, что представляет из себя праздник Луны, но по усмешкам, сальным улыбкам и обрывкам доходивших до моих ушей разговор