удь чепухой. Он стал листать "Новинки компьютеров". Из середины журнала выпал плотный листок. Ого! Что такое? Реклама была набрана броским шрифтом в два цвета. Текст гласил: "Фирма "Квант", отделение "Протовижн", начнет летом выпуск новой серии видеоигр". Дэвид скоренько доел ужин, запил его молоком и, извинившись, встал из-за стола. "Протовижн" находится в Калифорнии. Стоило попробовать. Он заторопился к себе наверх. - В один прекрасный день, - сказала мама, кивая на журнал, - ты устроишь в доме пожар! - Пожалуйста, - сказал Дэвид в телефонную трубку, - "Протовижн". Солнечная Долина, Калифорния. Спасибо. - Внезапно у него мелькнула мысль. - Да, и назовите еще кодовые номера этого района. Он быстро набросал цифры в блокноте. - Спасибо. Сняв с полки маленький пластмассовый ящик, Дэвид пробежал пальцами по вложенным туда конвертам; в них лежали его дискеты для хранения программ. Подумать только, что когда-то, несколько лет назад, он начинал с примитивного кассетного магнитофона. Естественно, что записывать и считывать программы с дискет было намного быстрее и удобнее. Теперь он держал в ящике программы, написанные им самим. В другом углу комнаты стоял второй ящик с дубликатами - точными копиями его программ. Единственный недостаток дискет заключался в том, что при поломке компьютера или неосторожном обращении с дискетой записанную на нее программу невозможно было считать. Дэвид вынул один конверт с надписью: Модемная развертка. Авторские права Дэвида Лайтмена. Самовольное использование или копирование этой программы строго воспрещается. Дэвид достал модем около года назад и начал активно им пользоваться. Но месяц спустя пришел жуткий счет от телефонной компании, и Дэвид решил, что пора поближе познакомиться с техникой ее работы. Помог в этом его друг Джим Стинг, большой спец по компьютерам. Старина Стинг тоже имел зуб на телефонную компанию и накопил богатый опыт по части ее обмана. В юности Джим был тележуликом - детальные знания ЭВМ позволяли ему разговаривать по телефону бесплатно. Так вот, Стинг помог ему с модемом. Дэвид уже не раз пользовался телефонной сетью для подключения к чужим компьютерам. Выходило очень забавно. Теперь он хотел связаться с ЭВМ "Протовижн", обмануть защиту с помощью специальной программы, найти в системе новые игры и скопировать их на свои дискеты. В продажу видеоигры поступят только летом, а у него они будут уже сейчас. Раньше всех! Итак, включаем модем в телефон. Ударяем по кнопке сброса... ДЛЯ ВЫБОРА ТОНОВ МОДЕМА НАБЕРИТЕ КОД И ПРЕФИКС НУЖНОГО ВАМ РАЙОНА. Дэвид набрал: 311-399, 311-437, 311-767, 311-936. Компьютер автоматически вызвал первый номер. В трубке послышался слабый звонок. Сердитый голос ответил: "Алло!" Не то. Компьютер начал искать тона, на которые отвечал другой модем. Если в трубке звучал человеческий голос, он тут же разъединял и набирал следующий номер. Из предыдущего опыта Дэвид знал, что процесс мог затянуться на несколько часов. Специалисты "Протовижн" - не бараны. Они не преподнесут вам номера своего модема на тарелочке с голубой каемочкой. В стране развелось столько любителей разжиться информацией на дармовщину, что без строгой защиты своей ЭВМ фирма мигом вылетит в трубу. Экран монитора заполнился цифрами. "Молодец, - одобрил Дэвид. - Старайся, старайся". Отключив звук монитора, он взял новую книжку в мягкой обложке, которую удачно умыкнул со стенда в магазине, - фантастический роман под названием "День Драконовой звезды" - и погрузился в чтение. 4 Дэвид Лайтмен увернулся от Шустрика, обманным финтом обошел Рыжика, срезал угол и оказался на витаминном пункте. Ам-ам. Его бойкий колобок - Пэкмен - зарядился энергией. Призраки посинели. Дэвид ухмыльнулся - здорово он уделал их. Цап, цап, цап, цап: Пэкмен слопал всех врагов. Оторвавшись на мгновение от аппарата видеоигр, Дэвид обернулся к столику за куском пиццы. - Привет! - возле стола, потягивая через соломинку цитрусовый коктейль, стояла Дженифер Мак. - Угу. Привет. - Дэвид повернулся к экрану, взялся за ручку управления и скормил Пэкмену еще несколько энергетических шариков. Призраки опять зашевелились, и на сей раз очень бойко. - Ты ешь перед ужином? - начала разговор Дженифер. - Это и есть мой ужин. - Знаешь... я передумала. - Насчет чего? Призраки смыкали кольцо, на экране теперь оставалась одна-единственная станция зарядки энергией. - Насчет вчерашней отметки. Ты можешь еще изменить ее? Дэвид ослабил внимание и сделал неверное движение. Клайд легко схватил Пэкмена, и тот с жалобным воем растаял без следа. - Я вела себя ужасно глупо. Не знаю почему. Надо было оставить в исправленном виде. - Она взглянула на игру. - Ого, отличный счет! Ты даешь! Не знала, что Пэкмен может набрать столько очков. Я никогда не поднималась выше тридцати тысяч. Пэкмен снова двигался по экрану, Дэвид умело вел его. Он слопал очередной плод, и машина затарахтела, признавая поражение. - Я пришла спросить, - продолжала Дженифер, потупившись, - можешь ты снова сделать, как вчера? "Всегда они так, - подумал Дэвид Лайтмен. - Женщины". Его мама тоже частенько передумывала. Дэвид увернулся от Фиолетика и обошел его с другой стороны. - Гм... Не знаю. Может не выйти. - Почему? - Гм... Не знаю. Они могли сменить пароль. - Но могли и оставить. - Дженифер говорила по-прежнему мягко, но с настойчивостью в голосе. - Давай попробуем, а? Он вновь представил ее в своей спальне, и Фиолетик, пролетев через лабиринт, схватил Пэкмена. Дэвид в раздражении повернулся к Дженифер. Глаза ее были неотразимы, когда в них читалась мольба. - Пожалуйста, а? - сказала она. Парень, конечно, со странностями, но умница, это точно. Если ему удастся сделать отметку, так что не придется торчать в летней школе, - ничего больше Дженифер Мак не надо. Его родителей опять не было дома. - А чем занимается твоя мать? - спросила она, перекатывая во рту леденец, когда он отпирал дверь. - Агент "Двадцать первого века". - Чего-чего? - Фирма такая, по продаже недвижимости. - А-а, - она оглядела гостиную. Комната очень напоминала их собственную гостиную и десяток других гостиных, где ей доводилось бывать. По крайней мере, диван и кресла не покрыты пластиковыми чехлами. Они прошли наверх в его комнату. - Да, я забыла спросить. Как Герман? - В порядке. Крутит колесо, я приспособил к нему динамо - обеспечивает меня электричеством. Она рассмеялась. - Новое слово в технике: "хомяковод"? - Точно. Компьютер весь день трудится у меня над одной штуковиной. Он вытащил из кармана ключи и принялся отпирать дверь спальни. Десятка два ребят из школы приглашали ее к себе, но она всем отказывала. А сейчас во второй раз входит в спальню тихони Дэйва. Он исправит ей отметку, после чего они, наверно, поиграют в космических пришельцев. Ничего больше. Вообще-то он неплохо смотрится, худой только и бледный. Интересно, как он целуется? Может, ничего. В темной комнате жутковато светился телевизор. Дэвид зажег люстру. Дженифер подошла к монитору. На экране появлялись и исчезали телефонные номера. - Что он делает? - Не трогай клавиатуру, - предупредил Дэвид. Дженифер, как ужаленная, отодвинулась от кнопок. - Не буду. Но что он делает? Дженифер посторонилась, пропуская Дэвида. Тот пробурчал что-то в ответ, садясь к экрану. Проверив работу системы, он снизошел до объяснений. - ЭВМ набирает номера. Одна калифорнийская фирма, "Протовижн", собирается через пару месяцев выпустить на рынок новую партию видеоигр. Их программа, скорей всего, уже введена в компьютер фирмы, поэтому я велел своей системе проверить компьютеры Солнечной Долины, - он снял отводной наушник и дал его Дженифер. - Каждый компьютер отвечает на определенный тональный сигнал. Моя система пробует подобрать тот, который мне нужен. Дженифер приложила резиновый кружок к уху. Какое-то попискивание и гудки. - Ты что же, вызываешь каждый номер в Солнечной Долине? Лицо Дэвида расплылось в самодовольной улыбке. - Это ведь жутко дорого, нет разве? - Смотря для кого! - загадочно ответил Дэвид. В глазах у него заплясали искорки. "Парень - настоящий маньяк, - подумала Дженифер. - Спятил от большого ума". - И долго он будет так гудеть? Мне бы хотелось побыстрее сменить отметку. - Да? - ответил Дэвид, неотрывно следя за экраном. - Понимаешь, я в общем-то... уже поменял ее. - Что?! Я ведь запретила тебе делать это! - Я был уверен, что ты передумаешь. - Ну и нахал! - Мне не хотелось, чтобы ты завалила биологию. - Внезапно он опять впал в транс, позабыв про ее отметки. - Так-с, посмотрим, до кого мы достучались... Он нажал на клавишу, и на экране возникла надпись: БАНК "ЮНИОН МАРИН", ЮГО-ЗАПАДНЫЙ ФИЛИАЛ. ВХОДИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА. - Надо будет запомнить номерок, - произнес Дэвид. - Глядишь, пригодится когда-нибудь. Дженифер заинтересованно придвинулась к аппарату. Дэвид набрал следующий номер, им оказалось управление дорожной полиции. - Тебя когда-нибудь штрафовали в Солнечной Долине? - Нет, а что? Ты бы мог снять с меня штраф? - Возможно, - пожал плечами Дэвид, вызывая очередной номер. Экран заполнился названиями городов, датами, номерами рейсов. Это был отдел заказов авиакомпании "Пан-Америкен". - О, блеск! Давай слетаем куда-нибудь, - предложила Дженифер. Дэвида это не интересовало, но в голосе девушки было столько радости. - Куда ты хочешь? - В Париж. Это так романтично! Два коротких удара по клавишам. - О'кей. Билеты заказаны. Едва он нажал еще одну клавишу, как на экран низверглась лавина цифр. Дженифер всмотрелась в них. Цифры вдруг исчезли, и вместо них экран пригласил: ВХОДИТЕ - Гм, - пробормотал Дэвид, - странно. Не называет себя. Попробуем... наугад! Он набрал несколько нолей и единицу. Телевизор ответил: ВАШ ПАРОЛЬ НЕ ОПОЗНАН СИСТЕМОЙ. СЕАНС ОКОНЧЕН. - Грубовато разговаривает, - прокомментировала Дженифер, захваченная игрой. - Попрошу помочь мне войти в систему, - сказал Дэвид, вновь набирая номер. - А это можно? - Конечно. Некоторые системы помогают. Чем они сложнее, тем чувствительней. ВХОДИТЕ. ПОМОГИТЕ ВОЙТИ. ПОМОЩЬ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНА. ВХОДИТЕ. - Что теперь? - удрученно спросила Дженифер. - Знаешь, - возбужденно ответил Дэвид, - мне кажется, это и есть "Протовижн". А если так, то... ПОМОГИТЕ С ИГРАМИ, - набрал Дэвид. Монитор тут же откликнулся: ИГРЫ ОТНОСЯТСЯ К ТЕОРИИ МОДЕЛИРОВАНИЯ, А ТАКЖЕ К ОТРАБОТКЕ ТАКТИКИ И СТРАТЕГИИ. - Ага! - завопил Дэвид. - Мы добрались до них! Включай машинку, сможешь? Сделаем распечатку. Дженифер, с удовольствием входя в роль ассистентки спятившего ученого, подошла к ИБМ-1, в которую ткнул Дэвид, и нажала на кнопку "ВКЛ". - ДАЙТЕ СПИСОК ИГР, - потребовал Дэвид. Экран пусто мигал. - Ну, давай, давай, давай же! - простонал Дэвид, словно они сидели на ипподроме, глядя на рывок жокея. Дженифер молча ждала. - Наверно, не сработало, - заключила она. - И вообще, Дэвид, это нехорошо. Давай лучше сходим в кино. Там как раз... - ИГРЫ, - оповестил монитор. - Есть! - подскочил Дэвид. Монитор продолжил: ЛАБИРИНТ ФОЛКЕНА ДВАДЦАТЬ ОДНО ШАШКИ ШАХМАТЫ БЛИЖНИЙ БОЙ ВОЙНА В ПУСТЫНЕ ТАКТИЧЕСКОЕ СРАЖЕНИЕ. - Что-что? - удивился Дэвид. - Это уже... - Погоди, - перебила его Дженифер. - Там есть еще. МИРОВАЯ ТЕРМОЯДЕРНАЯ ВОЙНА. - Боже праведный, - протянул Дэвид. - Это, наверно, типа "Управляемых ракет", да, Дэвид? спросила Дженифер. - Попробуем сыграть? День уже клонился к закату, когда Дженифер Мак лихо влетела на стоянку перед Сиэтлским университетом. За спиной у нее, судорожно вцепившись в сиденье, прилепился Дэвид Лайтмен. - Как, ты сказал, звать того парня? - крикнула Дженифер, виляя по узкому проезду. - Джим Стинг, - ответил Дэвид. Сейчас он уже сомневался, что правильно поступил, попросив девушку привезти его сюда. Но он пришел в такое возбуждение, а ей нечего было делать, так что оба, не раздумывая, сели на мопед и помчались, несмотря на час "пик", через весь город показать Джиму Стингу распечатку. Дэвид по очереди пытался вызвать систему, к которой он подключился, на игру, но из этого ничего не вышло. Тогда он подумал о Джиме. - Видела мою аппаратуру? - спросил он, подскакивая на очередной бетонной плите. - Ага. У тебя ее навалом! - уважительно ответила Дженифер, невольно имитируя Фарру Фосет в фильме о студентках-первокурсницах. - Думаешь, я все это купил? Дудки. Родители не миллионеры и к тому же не одобряют мое хобби. - Точнее - твой бзик. - Называй как хочешь. Знаешь, откуда деньги? - Не знаю. Ограбил кого-нибудь? - Лучше. Почти все приборы достал Джим Стинг. По дешевке. - Он что - торгует крадеными компьютерами? - Не-а. Он работает здесь, в университетском вычислительном центре. Заведует ремонтом. Голова по этой части. Делает с компьютерами что захочет. Больше всего любит строить новые системы. Был телефонным жуликом. Доил "Белл", как хотел, и ни разу не попался. - Он что - звонил через эти черные коробочки? - Точно. Но потом ему все обрыдло. Нет пищи для ума, понимаешь? Дэвид сказал ей куда ехать, и мопед покатил по газону, на котором валялись или перебрасывались "летающими тарелками" студенты. - Как ты с ним познакомился? - Тайна. Кто-то сказал, что он продает дисковод. Мы встретились, я закидал его вопросами, а вскоре уже половину времени проводил в его мастерской. Многому научился. В прошлом году половину каникул не вылезал оттуда. Узнал больше, чем за четыре года в дурацкой школе. Давай на холм, Дженифер, вокруг этого здания. Дженифер с обычной ловкостью выполнила маневр. - Ставь здесь, - сказал Дэвид, указывая на стоянку для велосипедов. - И надень замок. Нынешним студентам верить нельзя. Они все - клоны Ричарда Никсона и Рональда Рейгана. - Полегче! Мой отец республиканец, - с притворным гневом сказала Дженифер, поднимаясь по ступенькам. - Мой тоже. Что и следовало доказать, - вздохнул Дэвид, пропуская ее в стеклянную дверь. Они двинулись по коридору, освещенному трубками дневного света, мимо помещений, где сидели студенты: вперившись в экраны мониторов, они нажимали на клавиши. Одни были поглощены играми, другие - программированием. - К разговору о клонах, - указала на них рукой девушка. - Познай своих собратьев по духу. Дэвид заговорил утробным басом Питера Лорри из телевизионной серии о пришельцах: - Мы прилетели из космоса за тем, чтобы поработить вас, люди. Скоро вы все будете сидеть перед мониторами и валять дурака. - "Нашествие похитителей разума", - засмеялась Дженифер. - У тебя хорошая память. Держись правее. Ремонтная мастерская располагалась в конце коридора. На стеллажах и столах лежала компьютерная аппаратура всех размеров, пол был завален панелями и прочим хламом. Пахло горелой изоляцией. Из-за обшарпанной перегородки торчали две ноги и увесистый зад. - Это и есть твой гений? - спросила Дженифер. - Он самый. У Стинга даже в конечностях хранится немалый запас информации. Добрых сорок восемь килобайтов. Подожди здесь, о'кей? Дэвид подошел к выгородке. - Хэлло, капитан Кранч. Я из телефонной компании "Белл". Она вся горит синим пламенем. Стинг высунул голову, стукнувшись при этом о косяк: - Господи! - Нет, его младший брат. - Лайтмен! - улыбнулся Стинг, почесывая ушибленное место. Это был коренастый молодой человек во фланелевой рубашке поверх линялых джинсов. Двигался он вразвалку, поводя тяжелыми плечами. Дэвид всегда говорил Стингу, что с его внешностью надо работать водителем грузовика. - Эй, Мэлвин, можешь не выкатывать пушку - это Дэвид Лайтмен. Давненько не появлялся, Дэйв. Я уж думал, ты угодил в "черную дыру", которую сам себе напрограммировал. Из-за стеллажа появился Мэлвин, худющий парень, по виду студент. - Взгляни на эту штуковину, капитан, - сказал Дэвид, доставая из кармана сложенную распечатку. - Салют, Лайтмен, - произнес Мэлвин. - Как там твой компьютер - ловит на живца? Что это ты приволок? Он взял распечатку. - Погоди, я хочу, чтобы посмотрел Джим. - Откуда ты это взял? - выпучил глаза Мэлвин. - Попытался пролезть в "Протовижн". У них готовы программы новых игр, хотел добыть. Стинг потянулся за бумагой, но Мэлвин убрал ее. - Сейчас, я еще не прочел. - Ты не в читальне! - Стинг вырвал бумагу и поправил сползающие очки. Он почесал всклокоченную бороду. - "Мировая термоядерная война". Такого у "Протовижн" не может быть. - Конечно, нет, - проворчал Мэлвин. - Спроси, где он это откопал. - Я же сказал где. - Военная информация, - продолжал Мэлвин. - Точно тебе говорю. - Он с подозрением уставился на Лайтмена. - Возможно, секретная. - Да, - согласился Дэвид. - Я тоже подумал об этом. Но если она военная, почему идет вслед за шашками и шахматами? - Может, это игры для обучения основам стратегии? - предположил Джим Стинг. Тут Мэлвин заметил Дженифер, наблюдавшую за ними из коридора. - Кто это? - спросил он. Его тонкие губы слегка дрогнули. - Она со мной. - А чего подслушивает? - нахмурился Мэлвин. - Она не подслушивает. Она привезла меня сюда, - объяснил Дэвид. - Дженифер, заходи. Познакомься с моими друзьями. Дженифер неуверенно вошла в помещение. Дэвид представил молодых людей. Стинг и Мэлвин были несколько сбиты с толку появлением особы другого пола. Мэлвин нервно заулыбался, а Стинг старательно отвел глаза. Как будто, мелькнуло у Дэвида, девушка знала о них какую-то страшную тайну. Дженифер села в кресло и стала терпеливо ждать. - Скажу честно, Джим, мне жутко хочется влезть в их систему. Игры должны быть _п_о_т_р_я_с_н_ы_е_. Я всегда мечтал поиграть в подобную штуку. Никогда не встречал такого! Мэлвин заправил в брюки вылезший край рубашки. - Тебе и не положено встречаться с такими вещами. Не сомневаюсь, кстати, что у системы новый алгоритм шифровки данных, и ты никогда не расколешь ее. - Ни одна система полностью не застрахована, - угрюмо замотал головой Дэвид. - Уверен, Джим сумеет подключиться к ней. Мэлвин взглянул на своего коллегу. - Даже Джиму это не по зубам, друг мой. Оба ждали ответа от толстяка Стинга, Мэлвин - с вызовом, Дэвид - с надеждой. Джим поскреб облупившийся от загара нос. - Через фронтальную защиту не пробьешься. Нечего и стараться. Мэлвин фыркнул. - Но, - продолжил Джим с хитрой усмешкой, - можно попробовать заглянуть с черного хода. Узкие глазки Мэлвина округлились. - Ты что, спятил? Здесь сидят посторонние, а ты толкуешь Лайтмену про черный ход! - Не мороси, Мэлвин, - добродушно хохотнул Стинг. - Черный ход - не государственная тайна. - Его выпуклый живот заходил ходуном. - Но ты выдаешь наши фирменные секреты, - не успокаивался Мэлвин. - Какие секреты? Что за черный ход? - вцепился в них Дэвид. Джим подтянул брюки - он делал это всякий раз, готовясь к объяснениям, - и скрестил руки на груди. - Когда я конструирую систему, я всегда кодирую ее простым паролем - ключом, известным только мне. В дальнейшем, если мне надо войти в нее, я могу с его помощью обойти любую добавленную позже защиту. "Невероятно! Потрясающе! - подумал Дэвид. - Это же ясно как дважды два, почему я не подумал о такой простой вещи!" - Гм... Дженифер, пожалуйста, не трогайте эту штуку, - занервничал Мэлвин. - Это ленточный накопитель, а у меня уже и так достаточно возни с ним. - Извините, - прошептала Дженифер, невинно моргая. - Давай дальше! - нетерпеливо потребовал Дэвид. - Если ты действительно решил влезть в эту систему, тебе надо собрать максимум сведений о парне, который ее сконструировал. - Откуда я узнаю, кто ее делал? - сказал Дэвид упавшим голосом. - Тогда... - развел руками Джим. - Дай-ка взглянуть на бумагу, капитан, - нетерпеливо сказал Мэлвин. - До чего ж вы тупые, парни! Прямо не верится! Автора можно вычислить. "Старина Мэлвин держится прямо как Эдди Хаскелл, ведущий телевикторину", - подумал Дэвид. - Каким образом, Мэлвин? Не томи! - Смотри название первой игры, тупица! - хитро сощурился Мэлвин. - "Лабиринт Фолкена". - Фолкен? - Конечно. Автограф мог оставить только малый, составивший программу для этой серии игр. - Похоже. Не исключено, что он хорошо известен, - согласился Стинг. - Вот так, Дэвид. Прежде чем тыркаться, надо узнать, что за птица этот Фолкен. - А где? - Поройся в библиотеке, - предложил Мэлвин. - Точно. Верная мысль, - сказал Дэвид. - Смотри в оба, - предупредил Мэлвин. - Это действительно может быть игра. Но играют в нее такие мастера, что ловкачи вроде тебя сразу попадут в ловушку. - Если я подключусь, - засветился улыбкой Дэвид, - они меня не поймают. Они могли завести новые программы, которых _н_и_к_т_о_ еще не знает. Тогда я вставлю их в свои собственные игры. Ладно, сделаем все шито-крыто. - Полный вперед, Лайтмен, - напутствовал его Джим Стинг. - А сейчас с позволения присутствующей здесь дамы я займусь делом. Работа не ждет. На обратном пути Дэвид спросил Дженифер: - Поняла что-нибудь? - Не очень, - призналась она. - Кажется, ты собираешься сделать какую-то пакость. - Да нет. От этого никому не будет вреда, - возразил Дэвид. Мысли его были уже далеко. Впереди ждала захватывающая перспектива поломать голову над трудной задачей. - Просто хочу словить кайф. 5 - Может быть, когда-нибудь узнаешь, та-та-та, как я тебя люблю... - напевала Дженифер. Она трусцой бежала вдоль Парк-авеню, радуясь весеннему воздуху, особенно чистому в этот воскресный день. Утром ей позвонил Бобби Джейсон и сказал, что не сможет прийти вечером на свидание. Врун. "Неважно чувствую себя, Дженни. Наверное, грипп ходит вокруг". Знаем мы, кто ходит вокруг, - Барбара Макалистер по прозвищу Бацилла. Отрастила себе телеса, не обхватишь. Корова. Дженифер была одета в темно-коричневые шорты и топ на бретельках, на ногах - кроссовки; все вместе, она знала, выглядело неплохо. Ей нравился бег трусцой. Отец, заядлый спортсмен, активно поощрял занятия дочери. Дженифер вступила в отрочество довольно пухлым подростком, но благодаря бегу, теннису, лыжам зимой и аэробике спустила вес, так что теперь могла позволить себе такие излишества, как пицца и молочный коктейль. Никакого курева - на это у нее хватало ума. Мама ее курила, как паровоз, и кашляла без перерыва, так что у Дженифер перед глазами был постоянно живой отрицательный пример. Дженифер Мак считала себя нормальной девушкой-подростком: у нее появлялись угри, но не выскакивали прыщи; пару раз обнималась с мальчиками и искренне недоумевала, почему вокруг секса столько разговоров. У нее был старший брат, учившийся в колледже, и младшая сестричка, не отлипавшая от ее магнитофона. Короче, она вела заурядную с_к_у_ч_н_е_-_е_-_е_й_ш_у_ю_ жизнь американской девушки. Где любовь? Где романтические приключения? "Неужели это все, и другого не будет?" - как пела Пегги Ли; мама, кстати, любила слушать эту песню. Кроссовки мягко шлепали по асфальту. Она круто свернула в переулок. Ветер откинул назад волосы и обдал прохладой слегка взмокшее лицо. Какой-то мужчина, чинивший забор, положил молоток и проводил ее долгим взглядом. Дженифер потрусила еще пару кварталов и тут сообразила, что оказалась на улице, где живет Дэвид Лайтмен. Его уже два дня не было в школе. Интересно, что с ним стряслось? Наверняка терзает свой компьютер. Она рассказала маме о знакомом мальчике, одержимом компьютерами, не упомянув, правда, про историю с отметками. Мать покачала головой: "Твой отец в его возрасте был помешан на автомобилях. Сейчас, кажется, машины не в моде. Слава богу, отец не обзавелся этим кошмаром - персональным компьютером. Я слышала, из-за него люди разводятся". - Мама, - ответила она, - если б Дэвид Лайтмен занимался машинами, как компьютерами, он бы гонял сейчас на автодроме в Дейтоне пятьсот миль по кругу! При всех своих странностях парень нравился Дженифер. Застенчивость очень шла ему, а мягкость манер придавала какую-то загадочность. Ему бы прибавить веса, загореть, одеться во что-нибудь приличное, и он бы выглядел хоть куда. Не стыдно было бы показаться с ним в дансинге. Во всяком случае, он не пытался лапать ее и не сопел в ухо, как те балбесы, которые ее провожали. Иногда она спрашивала себя - действительно ли им доставляет удовольствие так поступать или просто это у них в генах? Она живо представила, как мистер Лиггет разглагольствует о хромосомах и тяге к футболу американских подростков. Пожалуй, раз уж она оказалась в этом районе, надо зайти к Дэвиду Лайтмену. Не то чтобы она так уж интересовалась парнем, просто было любопытно. К тому же после того, как он исправил ей отметку, она чувствовала себя обязанной. Надо удостовериться, что с ним все в порядке. К ее чувствам это не имело никакого касательства. Метрах в пятидесяти дальше по Вязовой улице показался дом Лайтменов. Она пробежала по тропинке и постучала в дверь. Ей открыл мужчина в очках. Он подозрительно уставился на нее, словно ожидая, что она попросит сейчас денег на мероприятие герлскаутов. Дженифер придала своему лицу выражение "Я - благонравная скромница, ваша соседка" и сказала: - Здрасьте. Дэвид дома? Мужчина продолжал разглядывать ее. - Вы, очевидно, мистер Лайтмен? - Совершенно верно. - Я... гм, - она вспомнила про свой наряд и поняла, что далека от образа благонравной скромницы. Шорты открывали ноги почти до верха, лифчика она не носила, а топ плотно облегал бюст. - Я пробегала мимо. Мистер Лайтмен кашлянул и отвел взгляд. - Да. Рад видеть такую пышущую здоровьем... гм... Да, Дэвид. Он наверху, в своей комнате. - С этими словами Лайтмен-старший шагнул назад, пропуская девушку в дом. - Благодарю. Видя, как она уверенно идет к лестнице, мистер Лайтмен не мог скрыть удивления. - Вы уже бывали у нас? - О да! - задорно ответила она. - Дэвид - замечательный мальчик. - Вы бывали у него в комнате? - Гм... Угу. - Как там у него? Она вздохнула, закатив глаза: - Потрясно! Мистер Лайтмен неловко разгладил зажатую в руке газету. - Хорошо бы вам брать его с собой побегать. Он совсем не занимается спортом. Одичал. - Обещаю заставить его делать зарядку, мистер Лайтмен, - весело произнесла она, взмахнув на прощание рукой. Тот с удивлением смотрел ей вслед. На стук в дверь раздалось ворчливое: "Да?" - Это я. Дженифер. - Дженифер? - послышались шаги, щелкнул замок, и Дэвид лайтмен высунулся из двери, словно крот из норы. - Привет. Ну, заходи. Девушка вошла в комнату. - Ого! - воскликнула она. - У тебя как после бомбежки. Комната, и без того захламленная, сейчас напоминала поле боя: куда ни глянь - бумаги, журналы, кипы распечаток, груды грязного белья, банки из-под кока-колы, пакеты из-под хрустящего картофеля и прочие неопознанные объекты. Вся наличная аппаратура работала с полной нагрузкой: на дисководах хлопотливо мелькали огоньки, на экранах мониторов маячил интригующий список игр, телеприемник был подключен к видеомагнитофону. В комнате пахло, как в чулане библиотеки. - Я очень занят, - буркнул Дэвид, усаживаясь перед клавиатурой. - Вижу. А где ты был? Дэвид вперился в дисплей монитора. - Что? - с отсутствующим видом переспросил он. Ну и бирюк, даже не обратил внимания, как она выглядит. С ним и правда что-то не так. Отец верно заметил. - Ты куда пропал? - с упреком спросила Дженифер. - А? Да... О, извини, - вскочив, он смахнул с кровати несколько книг, чтобы она могла сесть. - Ты можешь ответить, чем ты был занят? - Сидел в библиотеке. - Кроме шуток? - Пытался отыскать материал об этом парне, который составил программы игр. Тогда можно вычислить его личный пароль. - Правда? - Да. - Глаза Дэвида зажглись. - Дженифер... это оказалось просто. Я взял в каталоге научной библиотеки университета карточку с фамилией "Фолкен". - Он вытащил из-под груды бумаг толстый желтый блокнот, густо покрытый записями. - Его полное имя Стивен У.Фолкен. И представь, первая публикация, на которую я натолкнулся, называлась "Лабиринт Фолкена. Как обучить машину думать". Я взял оттуда кое-что и попробовал ввести в компьютер. Не сработало. Тогда я выписал все его публикации... и выяснил, что Фолкен умер в 1973 году. Теперь пробую разные варианты, ввел уже целую кучу, но... - Погоди. А ты узнал, кто он такой, твой Фолкен? Есть какие-нибудь сведения? - Конечно. Он англичанин, но почти все время работал по контракту с американским министерством обороны. - Нет, Дэвид, честное слово, ты чокнулся. Ну что такого особенного в этих играх, из-за чего надо убиваться. Бред какой-то! - Это не просто игра, Дженифер. Неужели ты не понимаешь? Я столькому научусь, если смогу подключиться к их программе! Вот. Ты хотела узнать про Фолкена. - Он схватил кассету и сунул ее в видеомагнитофон. - Смотри! - Он нажал на кнопку "пуск". На телеэкране показались изображения нескольких игр. Голос за кадром рассказывал что-то о стратегии игр, об электронных машинах. Изображение было черно-белым - старая запись. Затем появился человек. - Это Фолкен, - сказал Дэвид. - Демонстрирует прототип своего компьютера. Он был большой мастак не только по играм, но и по компьютерам. Составлял программы обучения ЭВМ. Они у него умели играть в шашки, шахматы. - Но теперь это умеют все машины, разве нет? - спросила Дженифер. - В том-то и дело, что нет, - ответил Дэвид. - Он создал компьютеры, которые учились на своих ошибках и повышали мастерство с каждой партией. Самообучающиеся системы. Если удастся подобрать пароль, я смогу применить его метод для своих собственных программ... - Да, видно, он был семи пядей во лбу, - протянула Дженифер, глядя на экран. - Жаль, умер. Иначе ты мог бы ему позвонить. Совсем молодым умер. - Что ты - старик, - махнул рукой Дэвид. - Сорок один год или около того. - Неужели такой старый? - Да. Я нашел некролог, - Дэвид протянул ей распечатку. Тем временем на телеэкране появился трехлетний мальчуган, нажимавший клавиши компьютера. Камера подъехала ближе, и стало видно, что он играет в крестики-нолики. - Его сын, - сказал Дэвид. Дженифер просматривала некролог. - Какой ужас, - сказала она. - У него жена и сын погибли в автомобильной катастрофе. - Угу. - Фолкен умер сорока одного года. А я сейчас вспомнила, что моему отцу сорок пять. Однажды, помню, он серьезно заболел, и мы так боялись, что он... Дэвид вскочил, словно получил разряд электричества. - Как его звать? - вскричал он. - Моего отца? - Нет, фолкеновского сына. Как его звали? Дженифер заглянула в распечатку. - Здесь сказано - Джошуа. Глаза Дэвида сверкнули. - Сейчас попробую. - Попробуешь что? - Найти пароль. Он мог закодировать систему именем кого-нибудь из своих близких... чтобы никто не догадался. Вдруг это Джошуа - ведь он играл с компьютером! Дэвид сел к пульту и вывел слово ДЖОШУА. СЕАНС ОКОНЧЕН, - ответил монитор. - Это было бы слишком просто, - сказала Дженифер. - А знаешь, у меня есть идея. Дэвид обмяк в кресле и покачал головой. - Ну, как же, Дженифер Мак - гений ЭВМ. Я тут двое суток бьюсь головой о клавиатуру, а ты пришла и раз-два - нашла ответ. - Не зуди! - раздраженно оборвала его Дженифер. - Давай попробуем, это займет две секунды. - О'кей. Выкладывай, - устало согласился Дэвид. - Может, это не просто "Джошуа", - начала рассуждать вслух девушка, разглядывая некролог, - а два имени, сына и жены. - Не, как правило, ставят одно слово. Сейчас попробую. Как звали жену? - Маргарет. Не сработало. - Стой! - сказала Дженифер в приливе вдохновения. - Здесь сказано, что Джошуа погиб в возрасте пяти лет. Может, попробовать цифру пять после слова "Джошуа"? - Отчего не попробовать, - пожал плечами Дэвид. Дженифер встала, чтобы посмотреть, как он набирает: ДЖОШУА 5. Монитор не отключился. Неожиданно по экрану побежали совершенно не понятные Дженифер буквы и цифры. - Вот те на! - воскликнул Дэвид. - Что случилось? - Клюнуло!!! - возликовал Дэвид, одарив Дженифер широчайшей улыбкой. У девушки по спине пробежала дрожь. Но монитор внезапно погас. - Ку-ку, - сказала Дженифер. - Нет, еще не все. По экрану побежали буквы: ЗДРАВСТВУЙТЕ, ПРОФЕССОР ФОЛКЕН. - Подключились! - захлебнулся Дэвид. - Машина думает, что я Фолкен! Он быстро набрал ответ: ПРИВЕТ. Телеэкран отреагировал на него фразой: КАК ВЫ ПОЖИВАЕТЕ? - Зачем она спрашивает об этом? - удивилась Дженифер. - Машина будет спрашивать обо всем, что заложено в ее программе, - ответил Дэвид. - Хочешь послушать, как она разговаривает? - Разговаривает? Ты имеешь в виду... произносит слова? - Ага! - Дэвид постучал пальцем по небольшой коробке с тумблерами и ручками. - Это синтезатор речи. Сейчас включу... - щелчок, - и он будет повторять каждое слово по слогам. Слушайся спрошу компьютер, как он поживает. Я ХОРОШО. А ТЫ? - набрал Дэвид. Машина ответила двумя строчками букв на экране. Одновременно чуть гнусавый голос произнес без всякого выражения: - Прекрасно. Чем объяснить исчезновение вашего абонентного номера 23 июня 1973 года? ЛЮДИ ИНОГДА СОВЕРШАЮТ ОШИБКИ, - набрал Дэвид. - Верно, - раздался электронный голос. ВЕРНО, - засветилось на экране. - Я не понимаю, - растерянно сказала Дженифер. - Это не настоящий голос, - объяснил Дэвид. - Прибор просто переводит сигнал в звук. - Не хотите сыграть? - спросила машина. НЕ ХОТИТЕ СЫГРАТЬ? - отозвались буквы на экране. - Знаешь... - произнесла совершенно завороженная Дженифер, - похоже, она _с_о_с_к_у_ч_и_л_а_с_ь_ по Фолкену. - Ага! - в раздумье кивнул Дэвид. - Фантастика, да? Странная улыбка застыла на его лице. Дженифер она не нравилась: в ней было что-то победно-зловещее. НАЧНЕМ ТЕРМОЯДЕРНУЮ ВОЙНУ? - набрал Дэвид. - Не угодно ли партию в шахматы? - спокойно осведомилась машина. ПОТОМ, - набрал Дэвид. - ДАВАЙ СЫГРАЕМ В МИРОВУЮ ТЕРМОЯДЕРНУЮ ВОЙНУ. - Прекрасно, - ответила машина. - На чьей стороне вы будете? - Ага! - сказал Дэвид. - Сейчас долбанем! Я БУДУ РУССКИМИ, - набрал он. - Обозначьте цели первых ударов, - потребовала машина. - Ну и игра! - Дэвид повернулся к Дженифер. - Куда ты хочешь шарахнуть атомной бомбой? - На Лас-Вегас, - ответила Дженифер. - Отец однажды просадил там в казино кучу денег. - О'кей! Лас-Вегас получает у нас плюху. Давай дальше. Безусловно, Сиэтл. - Да! Мне здесь обрыдло, - согласилась Дженифер. Оба захихикали. Дэвид Лайтмен ввел в машину названия еще нескольких городов. - Благодарю, - ответила машина. - Что дальше? Надо ждать? - спросила Дженифер. - Не знаю. - Игра начинается, - объявил компьютер. Экран опустел. - Что-нибудь не так? - спросила Дженифер. - Не знаю. - Медленно тянется. - Некоторые стратегические игры требуют времени. Внезапно на экране густо высыпали цифры. - О черт, забыл включить дисковод, чтобы убрать лишнее, - Дэвид быстро исправил положение. - Ну вот, все. Готовы начать третью мировую войну, леди Мак? - Да! Оба громко расхохотались. В Хрустальном дворце, пещерном чреве, начиненном попискивающими и помигивающими машинами смерти, работа шла своим чередом. Помещение навевало странные чувства: оно казалось полубиблиотекой-полумогилой. Техники разговаривали приглушенными голосами или просто молча отсиживали часы дежурства, передвигаясь от стола к столу в креслах на колесиках, снимая показания приборов, следивших за территорией Советского Союза или приближением муссонных облаков к Калимантану. Специалисты изучали данные тысяч радарных и сонарных установок. В затемненных частях амфитеатра экраны отбрасывали зловещий отблеск на лица дежурных, шептавших в микрофоны странные для непосвященных слова. На посту сейчас находилось семьдесят военных, прошедших долгую подготовку. Большие электронные карты, висевшие под потолком, выглядели словно пустые скрижали в ожидании пророчества. Между картами находилось табло, призванное показывать счет в будущей смертоносной игре. Сейчас оно сообщало, в какой степени готовности находится система обороны страны: СТОГ 5. СТОГ (степень оборонной готовности) 5 означала мирное время, СТОГ 1 - тотальную войну; 4, 3 и 2 соответствовали промежуточным стадиям. Генерал Джек Берринджер сидел, сняв китель, в рубашке, на командном мостике напротив больших экранов и думал о том, почему не несут кофе. Генерал Джек Берринджер пребывал не в лучшем расположении духа. Его сын Джимми не был военным. По правде говоря, его сын Джимми был интеллигентский хлюпик, вымучивший ученую степень по английской филологии в каком-то занюханном колледже в Северной Калифорнии, а папаша платил за обучение. Предмет особых забот генерала формулировался так: "КАК ПРИВЛЕЧЬ ЛЮДЕЙ В АРМИЮ?". Дочерей он выдал замуж, и они, как полагается послушным дочерям, родили внуков, но единственный сын назло отцу отказался идти в вооруженные силы. Как раз сегодня утром миссис Берринджер, сияя, показала ему письмо от Джимми; ее привело в восхищение, как преуспел двадцатипятилетний недоросль и сколь прекрасен слог, каким написано это послание. Генерал Берринджер не разделил ее восторга, заявив, что он с куда большим удовольствием поглядел бы, как этот бездельник держит винтовку на поле брани, а не водит пером в затхлом классе. Эта ремарка вызвала короткую стычку между генералом и генеральшей, очень похожую на перебранки между генералом Бронебоем и его женой в кинокомедии "Жук Бейли". Генерал Берринджер терпеть не мог этого комика. В кино сейчас военного так и норовят выставить дураком. Куда подевались добрые старые ленты? Еще больше генерал Джек Берринджер был раздражен успехом прошлогодней поездки доктора Джона Маккитрика в Вашингтон. Паршивец, добился-таки своего. Теперь ОПРУ заменил людей в шахтах, а сам Маккитрик разгуливает с масляной улыбкой, словно его беспрерывно чешут за ухом. "Сколько наград заслужил я в Корее и Вьетнаме, и вот она, благодарность", - пробурчал генерал себе под нос. - Где сержант Рейли? - громко спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь. - Где, черт побери, мой кофе? Он чувствовал, как накатывает головная боль, и кофе нужен был ему, чтобы запить аспирин; наверняка понадобится не одна таблетка, чтобы оставаться в форме до конца дежурства. Старший офицер связи, полковник Конли, сидевший рядом с начальником, заметил: - Вы просили со сливками, Джек. Может, у них кончились сливки? - Кончились сливки! Исключено, - возразил Берринджер. - Я велел натащить в эту нору столько кофе, чтобы можно было пересидеть атомную катастрофу, и достаточно сливок. Ты ведь знаешь, Эл, я не могу без них из-за проклятой язвы. - Он покосился на главный терминал ОПРУ, за которым сидел майор Фредерик Лем. - Кстати, она особенно дает себя знать после того, как Маккитрик взгромоздил нам на шею свою проклятую машину.