не дойдешь... - Дойду, - сказал Джо. Он двинулся вперед в поисках лестницы. Ничего не вижу, ничего... не могу найти... Перехватило дыхание. Он остановился и сосредоточенно сделал вдох. А вдруг это и вправду сердечный приступ, подумал он. Тогда никаких лестниц... Жажда одиночества становилась нестерпимой. Лечь, вытянуться, закрыть глаза - в тишине, без свидетелей, никто не войдет, ни с кем не надо разговаривать... И чтобы никто не знал, где я. Это казалось ему самым важным: стать невидимым, неслышимым, просто исчезнуть. Особенно это касается Пат... ее присутствие непереносимо... - Это здесь, - Пат развернула его влево. - Прямо перед тобой. Просто держись за перила и ковыляй к постельке. Ну? - Легким танцующим шагом она поднялась на несколько ступенек. - Ты сможешь? - Я не хочу... чтобы ты... шла со мной... - сказал Джо. - О, дорогой! - она вздохнула с наигранным огорчением. Ее черные глаза блестели. - Боишься, что я воспользуюсь твоим состоянием? Опасаешься за свою невинность, да? - Просто... хочу быть... один... Цепляясь за перила, он одолел первую ступеньку. Остановился и посмотрел вверх, пытаясь сосчитать, как далеко до конца пролета и сколько ступенек предстоит ему преодолеть. - Мистер Денни не велел мне отлучаться от тебя. Я могу читать тебе что-нибудь, приносить разные вещи. Заботиться о тебе. Джо вскарабкался на следующую ступеньку. - Один... - прохрипел он. - Но я же могу просто посмотреть, как ты поднимаешься? Мне интересно, сколько времени уйдет на это. Если ты, конечно, дойдешь. - Дойду... - Джо поставил ногу на следующую ступеньку, ухватился за перила и потянул себя вверх. Сердце билось где-то в горле. Он закрыл глаза и с трудом вздохнул. - Я воображаю, как себя чувствовала Венди, - сказала Пат. - Она была первой, да? - Я ее... любил... - прошептал Джо. - О, я знаю. Джи-Джи говорил мне. Он прочел это в твоих мыслях. Мы с ним были хорошими друзьями. Немало времени провели вместе. Как ты выразился бы, у нас была интрижка. Да, ты сказал бы именно так. - Мы были... правы... - сказал Джо. Он сделал глубокий вдох. Преодолел еще одну ступеньку. Потом еще одну. - Ты и Джи-Джи... работали на Холлиса. Внедрились... чтобы... - Именно так, - согласилась Пат. - Лучших инерциалов... и Рансайтера... прикончить... - Еще ступенька. - Мы не в полу... жизни... мы не... - Да, вам предстоит полная смерть, - сказала Пат. - Вы еще живы - хотя тебя это уже не касается. Но умрут все. Только зачем нам говорить об этом? Снова напрягаться, думать? Ты же уже все это сказал мне, причем совсем недавно. И как ты мне надоел, повторяя опять то же самое. Ты просто тупой педант, Джо. Такой же тупой, как Венди Райт. Из вас получилась бы замечательная пара. - Вот почему Венди... умерла первой... не потому... что была одна... а потому... - он испугался внезапного прилива сердечной боли; нога соскользнула со следующей ступеньки, и Джо повис на перилах. Наверное, он потерял сознание, потому что внезапно обнаружил себя сидящим скрючившись, сжавшись... Как Венди в шкафу, подумал он. Подняв руку, он вцепился в рукав своего пиджака и потянул... Материя расползлась. Сухая, истлевшая, она рвалась, как оберточная бумага... Сомнений не оставалось: скоро за ним потянется след из клочков распадающейся одежды. След, ведущий к двери, за которой его ждет желанное одиночество. И до которой он доползет, влекомый той же силой, что лишает его жизни... он околдован, и завершение его пути - в могиле... Он поднялся еще на ступеньку. Дойду, понял он. Сила, уничтожающая меня, мне же дает энергию, чтобы дойти. Мое тело тает - вот почему тела Венди, Эла, Эди... Фреда, видимо, тоже... выглядели как пустые коконы, отброшенные за ненадобностью. Эта сила позволяет мне бороться с неимоверно возросшей силой тяжести, и плата за это, плата за подъем - это само мое тело. И тела этого хватит, чтобы доставить меня наверх, за желанную дверь... и даже Пат, запустившая этот процесс, не сможет прервать его. Интересно, что она чувствует, наблюдая за этим восхождением? Испытывает восторг? Или презрение? Он поднял голову, присматриваясь. Никаких сильных эмоций на ее живом лице. Только интерес. Никакого злорадства. Совершенно нейтральное выражение. Удивления в себе он не ощутил. Пат пальцем не пошевелила, чтобы помешать - или помочь - ему. Это почему-то казалось естественным. - Тебе получше? - спросила Пат. - Нет, - он преодолел уже половину пути. Встал на следующую ступеньку... - Ты выглядишь несколько лучше. Не таким бессильным. - Потому что я поднимусь. Я знаю точно. - Уже не шибко далеко, - согласилась Пат. - Не так далеко, - поправил ее Джо. - Ты невозможный. Такой мелочный, тривиальный. Даже в агонии... вернее, в том, что тебе кажется агонией, - поправила она себя. - Мне не следовало так говорить: "в агонии". Это может подорвать твой оптимизм. - Лучше скажи мне... сколько ступенек... осталось... - Шесть. - Она отбежала от него, легко и бесшумно взлетела наверх. - Нет, извини: десять. Или девять? Кажется, девять. Он поднялся еще на ступеньку. Потом еще. И еще. Он молчал и никуда не смотрел. Карабкаясь вверх, как улитка, чувствуя твердую поверхность, на которую он мог опереться, он положился на инстинкт, на вырабатывающийся навык, позволяющий экономно расходовать остатки сил. - Ты почти на месте, - весело сказала стоящая наверху Пат. - Что ты можешь сказать, Джо? Будут ли комментарии по поводу этого величайшего восхождения? Величайшего в истории человечества? Хотя нет - до тебя его уже совершили Венди, Эл, Эди и Фред. Но только твое я видела своими глазами. - Тебе... понравилось? - О, конечно! Ты так старался. Как тогда, в Цюрихе - когда устроил все так, чтобы Венди провела с тобой ночь в отеле. Но сегодня будет по-другому. Сегодня ты будешь один, Джо. - Тогда... тоже... один... - Еще ступенька. Он вдруг судорожно закашлялся. С каплями пота вытекали и исчезали без толку сэкономленные силы... - Ну, почему же, - засмеялась Пат, - Венди была с тобой, в твоем номере. Правда, не в твоей постели. Не стоило так крепко спать, дружок. - Постараться... не кашлять... - Джо поднялся еще на две ступеньки. Конец уже близко... Сколько прошло времени? Не знаю... И, Боже, как холодно! Он понял вдруг, что промерз насквозь. Никогда в жизни он не замерзал так. Все внутри изо льда. Кости изо льда. Хуже, чем было на Луне, хуже, чем в Цюрихе. Там был легкий озноб... Кто сказал, что в аду пекло? Там стужа, стылость, там все превращается в лед... Тело - это вес и тепло. Но вот мой вес убивает меня, а тепло меня покидает. Оно уйдет и не вернется - если я не пройду через новое рождение. Тепловая смерть - это то, что ждет Вселенную. Что ж, я буду не одинок... Одинок... все равно одинок. Слишком рано пришло это чувство, подумал он. Будто кто-то в нетерпении подгоняет процесс - по злобе или из любопытства... невидимый, мерзкий, подсматривающий, как я ползу - полураздавленный жук... мальчишка-дебил, получивший власть надо мной и развлекающийся моими страданиями... то есть девчонка, грязная, порочная, жестокая... Пат. - А ключ от номера у тебя есть? - спросила она. - Представь, ты подходишь к номеру - а ключ потерял где-то... - Ключ есть, - сказал Джо и стал обшаривать карманы. Пиджак совсем расползся, и из какого-то кармана выпал и покатился по ступеням ключ. На одну... на две ступеньки вниз. Не достать... - Ничего, я подниму, - Пат промелькнула мимо него, подняла ключ, посмотрела, тот ли, и положила его на перила над последней ступенькой. - Вот он, поднимешься и возьмешь. Это будет приз за восхождение. Твой номер, кажется, четвертый налево. Потихоньку дойдешь, это легче, чем лестница. - Вижу... ключ... дойду... я дойду... - отчаянным усилием он одолел три ступеньки подряд, не отдыхая. На это ушло слишком много сил, сила тяжести возросла, а холод стал еще невыносимее - если это только возможно. Но он дошел. - Я ухожу, Джо, - сказала Пат. Она стояла над ним, наклонившись и уперев руки в колени. Он хорошо видел ее лицо. - И ты, наверное, не хочешь, чтобы к тебе ввалился Денни с врачом, да? Врач ведь не поможет. Так вот, я ему скажу, что отправила тебя в больницу. Так? Никто не будет тебя беспокоить. Ты будешь совсем один, наедине с собой. Согласен? - Да, - сказал Джо. - Вот твой ключ, - она вложила ему в руку холодный металлический предмет и сжала его пальцы. - Держи хвост пистолетом, как говорят в этом тридцать девятом. А еще тут говорят: самый вкусный сыр лежит в мышеловке... - она выпрямилась, постояла, разглядывая его, а потом повернулась и быстро пошла через холл к лифту. Нажала кнопку. Створки двери разошлись, потом сошлись. Пат исчезла. Сжимая ключ, Джо медленно распрямился - насколько позволил холод. Опираясь о стену, он стал медленно, шаг за шагом, продвигаться по коридору. Пот заливал глаза, и непонятно было, то ли в коридоре просто не горит свет, то ли глаза утратили способность видеть. Наконец, он добрался до первой двери - ползущая закорючка. Поднял голову. Увидел номер. Нет, не тот. Он пополз дальше. Он дополз. Теперь нужно распрямиться настолько, чтобы можно было вставить ключ в скважину. Это усилие отняло все, что еще оставалось, ноги подогнулись, и Джо упал лицом на пыльную ковровую дорожку. Он лежал, вдыхая запах тлена, распада, равнодушной смерти. Мне никогда не подняться, подумал он. И все-таки он поднялся. Здесь его могли увидеть. Повиснув на дверной ручке, он слепо совал ключ туда, где мог быть замок. Как только ключ повернется, дверь распахнется и пропустит его внутрь, он упадет, захлопнет дверь за собой... Потом ему удастся как-нибудь доползти до кровати. Замок заскрежетал, язычок сдвинулся, и дверь распахнулась. Джо рухнул головой вперед, успев вытянуть руки. Рисунок на ковре: зигзаги, узоры, цветы - все красное с золотом, но уже изрядно потертое. Очень старый ковер, подумал Джо, лежа на нем и почти не чувствуя боли, старый номер, старый дом... наверное, когда его строили, действительно использовали те допотопные лифты в виде железных клеток... Он долго лежал без движения, потом шевельнулся, будто кто-то позвал его. Подтянул колени, уперся руками... Боже, это мои руки! Узловатые, покрытые желтой пергаментной кожей, как гузка пережаренной индейки... нечеловеческая кожа, в зачатках перьев, будто меня отбросило на миллионы лет, превратив в ящера с кожными перепонками вместо крыльев... Открыв глаза, он огляделся в поисках кровати. Он увидел окно, из которого сочился серый свет. Маленький столик на тонких кривых ножках. Кровать... облезлые деревянные спинки с медными шарами по краям... всему этому тысяча лет. Как же я хочу лечь на нее! Он рванулся вперед, бессильно скребя ковер локтями и коленями... ...и тут увидел, наконец, сидящего в глубоком кресле человека. Молчаливого наблюдателя. Он подумал так, и, словно отозвавшись на эту его мысль, человек встал и подошел к нему. Это был Глен Рансайтер. - Извини, я не мог помочь тебе раньше - не хотел, чтобы она меня увидела, - сказал Рансайтер. Лицо его было сурово. - Я очень опасался, что она войдет за тобой, и тогда появились бы серьезные проблемы... - он наклонился, подхватил Джо и поставил его на ноги так легко, будто веса в нем совсем не осталось. - Поговорим позже. А пока... - он подхватил Джо на руки, перенес через комнату и опустил в кресло, в котором до этого сидел. - Продержись еще пару секунд, я запру дверь. Вдруг она изменит свои планы? - Да, - сказал Джо. Рансайтер подскочил к двери, повернул ключ и тут же вернулся к Джо. Открыв ящичек туалетного столика, он достал аэрозольный баллончик с ярко разрисованной этикеткой. - Это "Убик", - сказал он. - Все, что могу... Встряхнув баллончик, он направил струю на Джо. Воздух засверкал, будто в нем высвобождались спрятанные частицы света. Солнечный блеск озарил полутемный гостиничный номер... - Тебе лучше? - с тревогой спросил Рансайтер. - Он действует мгновенно. Ты уже должен почувствовать... 14 Это не просто упаковка, сохраняющая запах продуктов. Это четырехслойное пластиковое покрытие "Убик"! Это гарантия сохранения свежести, воздухо- и водонепроницаемости! Давайте поставим небольшой эксперимент... - У тебя найдется сигарета? - спросил Джо. Голос его подрагивал, но уже не от холода и не от слабости. Я просто нервничаю, подумал он. Но уже не умираю. "Убик" остановил этот процесс... Как, собственно, и говорил Рансайтер в том рекламном ролике. Найдешь "Убик" - и все будет хорошо... Но поиски заняли слишком много времени. - Без фильтра, - сказал Рансайтер. - Здесь еще не додумались до сигарет с фильтром. Держи, - он протянул Джо пачку "Кэмела". - Сейчас дам огня, - он зажег спичку. - Свежие, - удивился Джо. - А какие же, черт возьми? Боже мой, да я же купил их только утром. Мы погрузились достаточно глубоко, период скисших сливок и истлевших сигарет прошел... вернее сказать, мы прошли его. - Он закурил и устроился поудобнее. Его глаза неподвижно смотрели куда-то, совсем не отражая света. - В этом-то и разница... А он устал, подумал Джо. Хотя, пожалуй, не так, как я... - Остальным ты можешь помочь? - спросил он. - У меня только один баллончик, - сказал Рансайтер. - И большую его часть я уже израсходовал на тебя... - он в отчаянии махнул рукой и сжал пальцы, чтобы скрыть их дрожь. - Мои возможности ничтожны, все, что мог, я уже сделал. Я старался пробиться к вам - к каждому. Я ловил любой шанс. Я использовал малейшую возможность. Делал все, что мог - слишком мало. Почти ничего... - он замолчал, тяжело дыша. - Эти граффити... на стенах?.. - начал Джо. - Ты писал, что мы умерли, а ты живой... - Да, я живой, - сказал Рансайтер отрывисто. - А мы - умерли? Помолчав, Рансайтер кивнул: - Да. - Но в том ролике... - Понимаешь, нужно было подтолкнуть тебя. Направить на поиски "Убика". Так и получилось: ты принялся гоняться за ним. Я все время пытался тебе его подсунуть, но ты же видел, что происходило: она успевала сместить вас еще глубже в прошлое. "Убик" тоже смещался, становился бесполезным, и все, что мне удавалось - это передавать тебе коротенькие записочки... - Рансайтер направил на Джо свой толстый указательный палец, как бы желая подчеркнуть значимость своих слов: - Ты пойми, чему мне приходилось противостоять! Той самой силе, которая подхватила вас всех и уничтожала одного за другим! Вообще удивительно, что мне удалось сделать хотя бы это... - Когда ты догадался, что именно происходит? Или ты всегда знал? С самого начала? - С какого начала? - скривился Рансайтер. - Что значит "начало"? Это началось черт знает когда, годы назад. Холлис, Мик, Пат Конли, Мелипоун, Эшвуд... Они давно к нам подбирались. И вот получилось: заманили нас на Луну. Причем мы прихватили с собой Пат Конли, новую сотрудницу, способностей которой по-настоящему не знали... не понимали... и вряд ли сам Холлис понимал, на что она способна. По крайней мере, это не перемещения во времени. Ведь она не может, скажем, сбежать в будущее. И с возвращением в прошлое не все так ясно. Мне представляется, что она вызывает процесс, который воскрешает более ранние формы действительности. Впрочем, вы с Элом ведь сами до этого додумались... - Рансайтер откинулся в кресле, скрипнул зубами. - Ах, какая потеря - Эл Хэммонд! Но я ничего не смог сделать, ничего... - А почему смог сейчас? - спросил Джо. - Мы перестали погружаться в прошлое. Начинается нормальный ход времени... Я думаю, она использовала свои возможности до конца, тридцать девятый - это ее предел. Теперь ее дар перестал действовать. Впрочем, задание Холлиса она выполнила... - Сколько людей попало под ее воздействие? - Только мы - те, кто оказался в том бункере. Даже Зэу Вирт не попала. Пат может регулировать зону действия своего поля. Так что в глазах остальных людей мы все погибли на Луне вследствие случайного взрыва; несчастный случай... Заботливый Мик поместил нас в холодильник, но наладить контакт с нами не удалось: слишком много времени прошло... - Почему им показалось, что одного только взрыва будет недостаточно? Рансайтер, подняв бровь, посмотрел на него. - Зачем вообще понадобилось Пат Конли? - продолжал Джо. Он чувствовал, что что-то здесь не так. - Зачем громоздить все это - регресс, обратный поток времени... Какой в этом практический смысл? - Интересная мысль... - Рансайтер медленно кивнул и нахмурился. Его морщины обозначились резче. - Над этим стоит подумать. - Он встал и подошел к окну. На другой стороне улицы светились витрины. - Мне почему-то кажется, - сказал Джо, - что мы имеем дело не с разумно действующей силой, а... - он поискал слово, - с чем-то дурацким, зловредным... Нас не просто убивают или нейтрализуют, как сотрудников предупреждающей организации - нашими мучениями кто-то забавляется. Так вот, одного за другим... это не похоже на Холлиса. Он холоден и практичен. А из того, что я знаю о Мике, вообще... - Может, это сама Пат? - повернулся к нему Рансайтер. - Она несомненная садистка. Любит, наверное, обрывать крылья мухам. Теперь вот - забавляется с нами... - Мне все же кажется, что это - как ребенок... - Она злобная и завистливая. Убила Венди первой из-за личной неприязни. А как она шла рядом с тобой по лестнице, любуясь твоими мучениями? Она же чуть не кончила, ей-богу. - Откуда ты знаешь? - прищурился Джо. Он же не мог этого видеть, он ждал меня в номере... А откуда он узнал, что я приду именно в этот номер?! Рансайтер засопел. Он сопел долго и шумно, и Джо терпеливо ждал, чем же это кончится. - Ладно, - сказал, наконец, Рансайтер. - Я тебе не сказал всего. На самом деле мое положение в этом мире отличается от твоего... от вашего. Ты прав, я слишком много знаю. Это потому, что я смотрю на этот мир снаружи. И проникаю в него - тоже со стороны. - Проявления, - сказал Джо. - Да. Появляюсь в стратегических пунктах. Как с тем полицейским, как с аптекой Арчера... - И ролик ты не записывал, - сказал Джо. - Это было вживую. Рансайтер неохотно кивнул. - Так в чем между нами разница? - спросил Джо. - Почему ты это все можешь, а мы... - Ты хочешь, чтобы я сказал? - Да. - Он внутренне собрался, хотя и знал заранее, что именно сейчас услышит. - Я не мертв, Джо. Все обстоит так, как гласили надписи на стенах... Вы все лежите в холодильнике, а я... - Рансайтер не выдержал взгляда Джо и отвел глаза, - я сижу в зале свиданий Мораториума Возлюбленных Собратьев. Я велел, чтобы установили связь между всеми вами; вы остаетесь единой группой. А я сижу и все пытаюсь наладить контакт с вами... Это и есть - снаружи. Со стороны. Отсюда и проявления - так ты это назвал. Уже неделю я пытаюсь пробудить вас к активной полужизни, но бесполезно - вы угасаете один за другим... - А что с Пат Конли? - помолчав, спросил Джо. - Она с вами. В полужизни, связанная с остальными. - Глен... Весь этот регресс - он вызван ее талантом? Или это обычные при полужизни явления? - Напрягшись, он ждал ответа; почему-то казалось, что от этого зависит теперь все. Рансайтер фыркнул, скривившись, и сказал неохотно: - Обычные явления. Это же пережила Элла. Все это переживают... - Ты все врешь, - сказал Джо. Разочарование было смертельным - как ножевая рана. - Господи, Джо, да я же спас тебе жизнь, - удивленно сказал Рансайтер. - Я пробился к тебе так близко, что смогу, наверное, вытащить тебя в состояние полноценной полужизни. Ты будешь жить долго. Черт, да если б я не сидел и не ждал бы тебя в этом дерьмовом номере, когда ты вполз сюда... да, дьявол, ты бы валялся бы давно на этой дрянной кровати, мертвый, как гвоздь. Слушай, это я, Глен Рансайтер, твой босс, и я бьюсь, чтобы сохранить жизнь тебе и остальным... Тут, в реальном мире, я - единственный человек, который пытается что-то сделать. - Он смотрел на Джо с обидой и негодованием. - Эта Пат Конли убила бы тебя тем же способом, как и остальных... - Венди, Эла, Эди, Фреда... наверное, и Тито Апостоса, - сказал Джо. Тихим ровным голосом Рансайтер продолжал: - Нынешняя ситуация очень сложна. Она не допускает простых решений... - Особенно, когда ты их не знаешь, - сказал Джо. - Так вот обстоят дела. Ты все выдумал - чтобы объяснить свое присутствие здесь. Все твои присутствия, так называемые проявления... - Я этого так не называл. Это вы с Элом придумали название. Не сваливайте на меня... - Ты не знаешь ничего сверх того, что знаю я, - задумчиво сказал Джо, - ни о том, кто нас преследует, ни о том, что вообще происходит. Да, Глен, ты не можешь сказать, кто наш противник, потому что ты сам не знаешь... - Я знаю, что жив. Знаю, что сижу здесь, в мораториуме... - Твое тело лежит в гробу. Тут, в Мортуарии Истинного Пастыря. Ты не видел его? - Нет. Но все это не так... - Тело мумифицировано. И скорчено - так, как тела Венди, Эла, Эди, как скоро будет скорчено мое. И твое так же - не лучше, не хуже. - В твоем случае все решил "Убик", - сказал Рансайтер. На лице его возникло вдруг странное выражение: смесь страха, озарения, чего-то еще, чему Джо не мог найти названия... - Я достал для тебя "Убик"... - Рансайтер замолчал. - Что такое "Убик"? - спросил Джо. Рансайтер не ответил. - Этого ты тоже не знаешь, - сказал Джо. - Не знаешь, что это такое, не знаешь, как он действует. Ты не знаешь даже, откуда он берется. После мучительно-долгой паузы Рансайтер сказал: - Ты прав, Джо. Абсолютно прав. - Дрожащими руками он пытался достать сигарету. - Я хотел сохранить тебе жизнь - это чистая правда. Черт, я хотел спасти вас всех... - Сигарета выпала из его пальцев и покатилась по полу. Рансайтер с трудом наклонился, чтобы поднять ее. На лице его появилось выражение полнейшего несчастья. Почти отчаяния. - Это потому, что мы здесь, а ты там, в том чертовом зале свиданий, - сказал Джо. - Ты не знаешь, что происходит с нами, и ничего не можешь сделать... - Да, все так, - сказал Рансайтер. - Мы заморожены - но с нами происходит что-то необычное. Что-то такое, чего не бывает в нормальной полужизни. Мне кажется, что идет схватка двух сил: одна пытается нас уничтожить, другая - спасти. Ты сотрудничаешь со второй, хотя не знаешь, что она собой представляет. Человек это, или дух, или... не знаю, что. Именно от нее ты получил "Убик". - Да. - Так что никто из нас не знает до сих пор, с чем мы имеем дело. Кто на нас охотится и кто нас спасает. Ни ты, который там, ни мы, которые здесь... Разве что Пат? - Думаю, да, - сказал Рансайтер. - Враг - это она. - Это правдоподобно... но не более того. - Похоже, что мы еще не встречались лицом к лицу ни с нашим врагом, ни с нашим другом, подумал Джо. Но встреча произойдет, и скоро мы будем знать все... - Скажи мне, ты абсолютно уверен, что ты - единственный человек, переживший взрыв? - спросил он Рансайтера. - Я уже говорил: Зэу Вирт... - Из наших. Зэу Вирт в тот момент с нами не было. А, например, Пат Конли? - У Пат Конли размозжена грудная клетка. Смерть наступила от шока и коллапса обоих легких. Кроме того, множество разрывов внутренних органов, в частности, кишечника. Переломы костей ног. В физическом смысле она находится в четырех футах от тебя. Ее тело, конечно. - А остальные? Они все здесь же? - Все, кроме Сэмми Мэндо. У него необратимые повреждения мозга, он в коме, из которой его никогда не выведут. Он стал растением. Ни личности, ни сознания, ничего. - Поэтому, естественно, ты его не упомянул... - Упомянул же. - Когда я спросил... - Джо задумался. - Где он? В Цюрихе? - В Цюрихе. В больнице Карла Юнга. В четверти мили отсюда. - Найми телепата, - сказал Джо. - Или используй Эшвуда. Пусть взглянут на его подсознание. - Мальчишка. Недоразвитый и глупый. Жестокая, непредсказуемая, причудливая личность. Похоже, что это то самое... Да, это объяснило бы все - все эти обрывания крыльев и приставления их заново. С возвращением сил после смертного изнеможения... - Я это уже сделал, - вдохнул Рансайтер. - Сразу же... Не обнаружено ничего. Ни малейшего следа высшей нервной деятельности. Мне очень жаль, Джо... - он покачал своей массивной головой, явно разделяя разочарование Джо. - Мы поговорим еще, попозже, - сказал Рансайтер, снимая наушники. Он отложил в сторону всю коммуникационную аппаратуру и тяжело поднялся со стула. Постоял, разглядывая неподвижное тело Джо Чипа, лежащее в заиндевевшем пластиковом гробу. Вытянувшийся и молчаливый Джо... таким он никогда не был, но именно таким ему придется оставаться до скончания времен... - Вы меня вызывали, сэр? - Герберт Шэнхайт фон Фогельзанг оказался рядом. Он был похож на средневекового льстеца. - Соединить мистера Чипа с остальными? Вы уже закончили, сэр, не так ли? - Закончил. - И?.. - Все получилось. Я поговорил с ним. - Он взял сигарету, первую за много часов. Долгие и безуспешные попытки связаться с Джо вымотали его до предела. - Где-нибудь есть автомат с амфетамином? - В холле, пожалуйста, - фон Фогельзанг предупредительно показал направление. - Прошу вас... Рансайтер вышел из зала свиданий и подошел к автомату. Бросил монетку, установил уровень дозы, и маленькая знакомая капсула скользнула в лоток. Проглотив ее, он сразу почувствовал прилив сил. И тут же вспомнил, что через два часа у него должна состояться встреча с Лином Ниггельманом. Я просто не успею составить официальный рапорт, подумал он, надо позвонить и договориться о переносе встречи... Найдя платный видеофон, Рансайтер набрал номер бюро Ниггельмана. - Лин, - сказал он, - я сегодня просто не в состоянии ничего делать. Я двенадцать часов подряд пытался установить контакт с моими людьми. Я вымотался, понимаешь? Это ничего, если мы перенесем наши дела на утро? - Чем раньше ты представишь рапорт, тем скорее мы сможем начать действовать. Мои юристы говорят, что пора поджигать фитиль. У них уже руки чешутся. - Они намерены затевать гражданский процесс? - И гражданский, и уголовный. Дело уже у главного прокурора Нью-Йорка. Но, сам понимаешь, без твоего рапорта... - Завтра, - сказал Рансайтер. - Мне надо поспать хоть несколько часов. Иначе - все, крышка... - Крышка, подумал он. Я потерял лучших людей, я потерял Джо... да, особенно Джо. Фирма обескровлена, бог знает, когда удастся возобновить деятельность. Где взять инерциалов? Где взять такого специалиста по полям?.. - Конечно, Глен, - сказал Ниггельман. - Выспись как следует, а завтра встретимся - скажем, в десять часов по нашему времени. - Спасибо, Лин, - сказал Рансайтер. Он положил трубку и тяжело опустился на розовый пластиковый диванчик, стоящий в коридоре напротив видеофонной кабины. Нет, такого специалиста, как Джо, мне не найти никогда, подумал он. В сущности, то, что случилось - это конец Ассоциации Рансайтера... Вновь возник владелец мораториума - как всегда, вовремя. - Могу я вам чем-нибудь помочь, мистер Рансайтер? Может быть, чашечку кофе? Или амфетамин продленного действия? В моем кабинете есть капсулы, рассчитанные на сутки. Всю ночь вы сможете... - Этой ночью я буду спать, - сказал Рансайтер. - Тогда, может быть... - Сгинь, - сказал Рансайтер, и фон Фогельзанг сгинул. Какого черта я выбрал именно эту фирму, спросил себя Рансайтер. Ну да, здесь находится Элла. В конце концов, это лучший мораториум в мире... сначала сюда попала Элла, а за ней - все остальные. Подумать только, так много людей еще недавно находились по эту сторону гроба... Элла, вспомнил он. Я так и не поговорил с нею. Надо рассказать, какая сложилась ситуация... Он поднялся с кресла и двинулся вперед в поисках владельца мораториума. Но этот чертов Джори - или как его там? Он опять встрянет в наш разговор? Или Элле удастся продержаться достаточно долго, чтобы я успел пересказать ей то, что услышал от Джо? Проклятый Джори, он паразитирует на ней... а может быть, и на остальных полуживущих? Мораториум давно должен найти на него управу, это же настоящее бедствие... Почему они позволяют ему так себя вести? Не могут с ним справиться? Может быть, среди полуживущих никогда таких не было? 15 У вас так пахнет изо рта, что девушки не желают целоваться с вами? Положите револьвер на место и попробуйте вот этот новейший "Убик". Убивать надо микробов, а не себя! Эффективен и безвреден при использовании строго по инструкции! Дверь распахнулась, и появился запыхавшийся Дон Денни в сопровождении солидного пожилого мужчины с седоватым "ежиком" на голове. - Как ты, Джо? - с тревогой спросил Денни. - Почему ты не лег? Ради бога, ложись в постель! - Прошу вас лечь, мистер Чип, - сказал врач и поставил на столик свой чемоданчик. - Боль никуда не отдает? Дышать не трудно? - Он достал из чемоданчика старомодный стетоскоп и громоздкий аппарат для измерения давления. - Раньше вас сердце не беспокоило? Ваши родители от этого не страдали? Расстегните рубашку, пожалуйста. - Да у меня все в порядке, - сказал Джо. - Пусть доктор послушает, - сказал Денни настойчиво. - Ладно, - Джо лег и расстегнул рубашку. - Рансайтер пробился ко мне, - сказал он Денни. - Мы заморожены. Он пытается наладить с нами связь. И кто-то другой пытается причинить нам вред. Не Пат - по крайней мере, не она одна. Никто не знает, что именно происходит - ни Пат, ни Рансайтер... Кстати, ты вошел - не заметил его? - Нет, - сказал Денни. - Он сидел вон там, напротив меня. Сказал: "Мне очень жаль, Джо", - и исчез. Прервал связь. И тут входишь ты... Посмотри вон там, на столике - он должен был оставить баллончик "Убика". Денни взял в руки пестрый баллончик. - Этот? Похоже, он пустой. - Наполовину. Побрызгай на себя. Ну, давай же! - Джо требовательно взмахнул рукой. - Не разговаривайте, мистер Чип, - сказал доктор. Он выслушал его с помощью стетоскопа, потом закатал ему рукав и наложил резиновую манжету, собираясь измерить давление. - Как там мое сердце? - спросил Джо. - Работает нормально, - сказал доктор. - Немного торопится... - Вот видишь? - сказал Джо Денни. - Я уже здоров. - Остальные умирают, Джо, - сказал Денни. - Все? - подскочил Джо. - Все, - Денни покрутил в пальцах баллончик, не решаясь воспользоваться им. - И Пат? - Я встретил ее, выходя из лифта. У нее это только-только началось. Она была страшно удивлена этим. Просто не могла поверить. Наверное, считала, что сама вызывает этот процесс... - Денни поставил баллончик на стол. - С помощью своих способностей. - Так она и думала, - сказал Джо. - Почему ты не хочешь воспользоваться "Убиком"? - Черт побери, Джо, мы ведь все равно не продержимся долго! И мы оба прекрасно это знаем. - Денни снял свои очки в роговой оправе и потер глаза. - Понимаешь, когда я увидел, что случилось с Пат, я обошел остальных... Остальных из нас, ты понимаешь это? Доктор Тейлор осмотрел их... Я все как-то не верил, что силы могут истощиться так быстро. Но за последние часы... - Обрызгай себя "Убиком", - сказал Джо. - Или это сделаю я. Денни взял баллончик, встряхнул его и направил на себя. - Ладно, раз ты так настаиваешь... Действительно, нет причин отказываться. Все равно конец, не так ли? Думаю, остальные уже умерли. Остались мы двое, а через несколько часов "Убик" перестанет действовать... и больше ты его не достанешь. Тогда останусь только я. Решившись, Денни вдавил головку распылителя, и тотчас же его окутало мерцающее туманное облако, все в искрах и пробегающих молниях. Дон Денни исчез, невидимый за их сиянием. Забыв о своем аппарате, доктор, повернув голову, смотрел на происходящее. Туман конденсировался, оседая сверкающими каплями на ковер, стекая по стене... Облако, скрывавшее Денни, рассеялось. Там, где только что был он, теперь стоял совершенно другой человек. Болезненно-тощий подросток, косоглазый, с густыми кустистыми бровями. Одежда явно не из этого периода: белая синтетическая рубашка, джинсы и кожаные мокасины. Пятидесятые годы?.. На лице его Джо заметил улыбку - точнее, мерзкую издевательскую усмешку. Вообще лицо казалось слепленным из разнородных деталей: крупные уши не подходили к детским глазам, прямые редкие волосики - к буйным бровям. Нос был слишком узким и длинным, а подбородок как бы подчеркивал разбалансированность лица: на нем виднелась глубокая вмятина, до кости и глубже... похоже, что творец этого создания в сердцах так врезал ему... впрочем, парнишка оказался достаточно прочным, чтобы уцелеть и продолжать жить - назло всему... - Ты кто? - спросил Джо. Пальцы мальчишки судорожно сжались, ногти впились в ладони - похоже, так он боролся с заиканием. - Иногда я говорю, что меня зовут Мэтт, - сказал он. - А иногда - Билл. Но вообще-то я Джори. Это мое настоящее имя. Джори. - Когда он открывал рот, видны становились серые, испорченные зубы и обложенный налетом язык. - А где Денни? - спросил Джо после паузы. - Или его вообще здесь не было? - Мертв, подумал он, мертв, как и все остальные... - Денни я съел давно, - сказал мальчишка. - В самом начале, еще в Нью-Йорке. Первой я съел Венди Райт. А вторым - Денни. - Что значит - съел? - спросил Джо. Неужели буквально, вздрогнув от отвращения, подумал он. По телу его медленно прошла волна вязкой судороги - будто сама плоть стремилась отпрянуть назад. С трудом ему удалось подавить это. - Ну, как обычно, - сказал Джори. - Трудно объяснить... Я давно так делаю. Многие полуживущие... я съедаю их жизнь, которая еще осталась. В каждом ее остается понемногу, поэтому приходится съедать одного за другим. Раньше я давал им тут пожить, а теперь приходится приниматься сразу. Сам-то я намерен выжить. Вот если ты подойдешь и послушаешь - я открою рот, и ты послушаешь - то услышишь их голоса. По крайней мере, голоса тех, кого я съел недавно. Кого ты знал. - Он постучал ногтем по верхним зубам и, наклонив голову, с интересом уставился на Джо. - Почему ты молчишь? - Это из-за тебя я начал умирать там, в холле? - Ага. А ты думал, из-за Пат? Нет, это я. А Пат я съел около лифта. А потом пошел и съел остальных. Я думал, ты уже мертвый. - Он повертел в руках баллончик. - Странно, я не могу его исчезнуть. Что там, внутри? И где Рансайтер его взял? Сам он сделать этого не мог. Потому что он не здесь - а эта штука здесь. Ее сделал кто-то по эту сторону. От Рансайтера сюда могут проникать только слова... - Значит, ты ничего не можешь сделать мне, - сказал Джо. - Не сможешь меня съесть - потому что "Убик"... - Он выветрится. Тогда смогу. - Положим, этого ты не знаешь - поскольку не знаешь, что он собой представляет... - Попробовать убить его - он такой тощий, подумал Джо. Надо же, я стою лицом к лицу с чудовищем, которое убило Венди, убило Эла, убило Денни и всех остальных... сожрало даже тело Рансайтера... и вот я стою перед ним... - Мистер Чип, - сказал врач, - прошу вас лечь. В такой позе я не могу измерить ваше давление. Джо в изумлении уставился на него. - Джори, он что, не заметил твоего перевоплощения? Или он не слышит того, что мы говорим? - Доктор Тейлор существует только в моем воображении, - сказал Джори. - Как и все, что есть в этом псевдомире. - Не верю, - сказал Джо. - Доктор, вы слышали, что он сказал? С легким хлопком доктор исчез. - Убедился? - спросил Джори. - И что же произойдет после моей смерти? - спросил Джо. - Все это вокруг - оно сохранится? - Зачем? Нет, конечно. - Получается, все это ради меня? Весь этот мир? - Он ведь небольшой, - сказал Джори. - Отель в Де-Мойне. Улица под окном, несколько прохожих и машин. Еще несколько домов напротив, магазинчики - чтобы тебе было что увидеть, когда ты подойдешь к окну. - То есть, от Нью-Йорка и Цюриха... - Не осталось ничего. А зачем? Там ведь никого нет. Просто там, где появлялся ты или кто-то из вашей группы, я создавал действительность, которую вы ожидали. Когда ты летел из Нью-Йорка, пришлось выдумывать сотни миль пейзажа, город за городом - это было очень тяжело. Пришлось много есть, чтобы восстановить силы. Поэтому я съел всех так быстро... - А почему именно тридцать девятый? - спросил Джо. - Почему не девяносто второй? - Не хватило сил. Я не могу противостоять регрессу. Слишком много всего... Я создал девяносто второй, но все стало портиться. Монеты, сливки, сигареты - ну, ты заметил. И Рансайтер постоянно вламывался с той стороны, мешал... Было бы лучше для всех, если бы он этого не делал. - Джори усмехнулся. - Я знал, что вы обвините во всем Пат Конли, и не беспокоился. Правда, было похоже на то, что это все вытворяет она? Я даже думал, что, в конце концов, вы навалитесь на нее всем скопом и убьете. Это было бы забавно... - А зачем ты сохраняешь этот отель и улицу за окном? - спросил Джо. - Ведь я уже все знаю. - Но я всегда так делаю... - глаза Джори удивленно расширились. - Убью... - выдохнул Джо и шагнул к мальчишке, протянув вперед руки. Вцепиться в горло, вцепиться и сжать, и сдавить, и держать... Взвизгнув, Джори укусил его. Огромные плоские зубы глубоко вонзились в правую руку. Не разжимая зубов, Джори поднял голову и встретился взглядом с Джо. Так он смотрел - глаза в глаза - и сжимал, сжимал, сжимал челюсти... Боль была невыносимая. Он же жрет меня, подумал Джо. - Не можешь! - выкрикнул он. - Не можешь! Кулаком он ударил Джори в лицо - раз, и еще раз, и еще... - Это "Убик"... защищает меня... ты ничего не можешь мне сделать... - он молотил кулаком по глумливым глазкам. Ворча, как овчарка, Джори двигал челюстями, вгрызаясь все глубже. Такой боли Джо не испытывал никогда. Наконец, он оторвал от себя и отшвырнул мальчишку. Из раны хлестала кровь. Ноги сразу стали ватными. Господи, подумал Джо, какая же мерзость... - Ты ничего не можешь... против меня... - Найдя баллончик, он направил отверстие распылителя на рану. - Ничего, понял? - Из баллончика вылетела слабая струйка вспыхивающих частичек. Рана тут же затянулась, боль утихла. - Я - это тебе не остальные... - А ты не можешь меня убить, - сказал Джори, продолжая ухмыляться. - Я пошел вниз, - сказал Джо. Кое-как он дошел до двери и открыл ее. За дверью был темный коридор. Осторожно ставя ноги, Джо двинулся вперед. Пол, однако, был вполне материальным. Как и не из псевдомира... - Не уходи слишком далеко, - сказал Джори ему в спину. - Я не могу создавать слишком обширное пространство. Например, если ты сядешь в машину и поедешь вперед... в конце концов, ты достигнешь точки, где исчезнут и дорога, и машина. А мне бы этого не хотелось - как, наверное, и тебе. - Вряд ли я могу еще что-то потерять, - сказал Джо, подходя к лифту и нажимая кнопку. - Я не очень хорошо делаю лифты, - сказал Джори. - Может быть, ты спустишься по лестнице? Лифт так и не подошел. Джо постоял минуту, потом направился к лестнице. Вот он, тот самый пролет, по которому он так недавно совершал восхождение - шаг за шагом... Что ж, подумал он, с одной из сил я встретился. За Джори явно нет никого, он - последнее звено. А вот удастся ли мне встретить того, кто... - он посмотрел на свою правую руку.