отгоняют крыс от отбросов, а другого дела у них попросту нет, - пояснил Марк. Субстюард принес кофе, Марк сделал внушительный глоток, поставил чашку и посмотрел прямо в глаза Улле. - Крысы? - переспросила она. - Это такое же хорошее прозвище, как и любое другое, - сказал он, - особенно для Меда В'Дан, - и затем он снова вернулся к своему завтраку. - Но чужаки сейчас только торгуют, - удивилась она. - Они не осмеливаются на враждебные действия в присутствии Флота. О, я понимаю, они кардинально отличаются от нас, и иногда кто-нибудь из них становится ренегатом... - Нет, - возразил Марк. - Нет? - Она уставилась на него, и он отложил вилку, чтобы перехватить ее взгляд. - Меда В'Дан торгуют только тогда, когда их вынуждают торговать, - произнес Марк. - Во всех иных случаях они просто совершают рейды на Пограничные станции, в поисках припасов. Когда припасы своевременно не восполняются, гибнут люди. - Г_и_б_н_у_т_? - приглушенным эхом отозвалась Улла. - Бедные... колонисты. - Нет, - то ли поправил, то ли передразнил Марк. - Бедные пограничники. Именно они гибнут, когда их станции подвергаются рейдам. Если же колонисты имеют в "заначке" силу воли, мастерство и энергию, они могут выжить до того дня, пока не прибудут свежие грузы. Она расстроенно покачала головой, глядя на него. - Дело не в том, что вы говорите, - медленно прокомментировала она. - Дело в том, как вы это произносите, каким тоном. Я никогда еще не слышала, чтобы кто-то говорил с такой горечью. Кроме того, всем известно, что Флот защищает станции. - Флот... - усмехнулся он, но его прервал донесшийся гул голосов у входа в кафе-холл. Они обернулись, чтобы посмотреть, кто там. В холл в этот момент входили и направлялись к столу невысокого роста, худощавый, с острым взглядом мужчина средних лет в гражданской одежде, высокий массивный мужчина примерно того же возраста в форме капитана, высокий молодой человек, также в гражданской одежде, и еще один субъект. Этот четвертый был одет в мягкую, свободного покроя одежду - многоцветное, расшитое, напоминающее рубашку, верхнее одеяние и свободно ниспадающие брюки. Манжеты рукавов были заужены у длинных серо-белых кистей; на широком поясе висели два ножа и личное оружие с изогнутым, инкрустированным драгоценными камнями прикладом; брюки были заправлены в красные сапоги, которые человеку достигали бы до щиколотки. И поверх всего это многоцветия неестественно узкое лицо Меда В'Дан отличалось странной тусклостью и спокойствием. Внимание привлекали лишь две заплатки черных волос в нижней части щек, резко контрастировавшие с длинным, узким, выбритым черепом. Замыкали группу два охранника в серой форме, из числа команды корабля, имевшие при себе помимо личного оружия плазменные карабины. - А, вот ты где, Улла! - воскликнул остроглазый худощавый мужчина невысокого роста, возглавлявший группу. - Нет-нет, не вставайте. Ни ты, ни твой друг. Мы идем, чтобы присоединиться к вам. Вся группа достигла длинного стола и рассредоточилась. Капитан занял место во главе стола, по его правую руку в кресло рядом с Уллой сел мужчина небольшого роста. Меда В'Дан был препровожден в кресло слева от капитана и оказался лицом к лицу с маленьким человеком, молодой человек в гражданской одежде сел слева от чужака. - Папочка, - обратилась Улла к маленькому человеку, - это пограничник Марк Тен Руус... Но Марк уже встал, по-прежнему держа в руках вилку и нож. - Я прошу извинить меня, - обратился он к сидевшим за столом, переводя взгляд с одного на другого, пока, наконец, его глаза не остановились на Меда В'Дан, который также посмотрел на него - но не прямо, а в пространство над правым плечом Марка. - Станция Абруцци-14 всегда открыта для торговли с Меда В'Дан. Но я лишь торгую с ними, я не сижу с ними за одним столом. Он положил вилку и нож на тарелку, так, чтобы они легли в виде креста, причем режущий край ножа был направлен на чужака. С резким горловым звуком Меда В'Дан вскочил на ноги, и следом за ним торопливо вскочил на ноги гражданский. - В чем дело? В чем тут дело? - резко спрашивал маленький человек, переводя взгляд с Марка на чужака. - Адмирал, - произнес молодой человек, стоявший подле Меда В'Дан, - его только что оскорбили. - Оскорбили? Что значит - оскорбили? - Адмирал-генерал уставился на Марка, который ничего не ответил, и перевел взгляд на молодого человека, стоявшего напротив него. - Каким образом оскорбили? - Я не знаю, сэр. - Молодой человек внезапно побледнел. - Вы же же переводчик! Спросите у него! Переводчик повернулся к Меда В'Дан и несколько мгновений разговаривал с ним, используя звуки, больше всего напоминавшие кашель. Затем Меда В'Дан, по-прежнему стоявший лицом к Марку и уставившийся куда-то за правое плечо Марка, ответил быстрой, перекатывающейся сериен однотипных звуков. - Господин и Великий Капитан, - переводчик прервал сам себя серией горловых взрывоподобных звуков, которые напоминали что-то вроде Х_о_в_'_р_а _М_и_н _X_л_а_н_, - чье имя означает Бессонный Под Клятвой на нашем примитивном языке, был оскорблен намеком на то, что он... - переводчик замешкался на мгновение, бросив взгляд на Уллу, - кастрированная мужская особь, прячущаяся за спиной женщин, - переводчик указал на скрещенные вилку и нож. - Вы видите, адмирал, - сказал он, - нож расположен под вилкой... - Охрана! - прорычал капитан со своего места во главе стола. - Арестовать этого пограничника! Марк сделал два шага в сторону от стола, и теперь он четко видел и контролировал сразу обоих охранников и Меда В'Дан. Правая рука Марка замерла над прикладом его собственного оружия. Стражники замешкались. Оба были едва ли намного старше Марка, который, совершенно очевидно, никогда еще не стрелял из своего оружия во гневе, и никак нельзя было ожидать, что он так поступит. - Чего вы ждете? - рявкнул капитан. - Я сказал - арестовать его! Если он окажет вам сопротивление... - Хватит! Прекратите. Прекратите! - ворвался хриплый, высокий голос Уина, и секундой позже его высокая широкоплечая фигура вклинилась между Марком и двумя охранниками. Судя по всему, к видимому облегчению самих охранников. - Если он вам доставляет какие-то неприятности, - обратился Уин к капитану, - я сам с ним разберусь. Но ваши корабельные овечки не стреляют ни сейчас, никогда-либо вообще - в любого пограничника. И кроме того, вы не арестовываете их даже во имя священной неподпаленной шкуры Меда В'Дан. 3 Одну, но невероятно долгую бездыханную секунду никто не проронил ни слова, не сделал ни единого вздоха или движения. Но затем "высокое" напряжение прервал сухой смех адмирал-генерала Шовелла. - Ну так что, капитан? - спросил Шовелл. - Кого вы собираетесь арестовать: двоих или троих? - Сэр! - воскликнул капитан, его лицо вновь налилось краской, он свирепо посмотрел на старшего по званию. - Остыньте, Жуан. Остыньте, - посоветовал Шовелл. - Мы не арестовываем пограничников дальше поверхности Земли, а они не арестовывают офицеров Флота. Мы работаем рука об руку в Колониях. Отзови своих охранников. - Опустить оружие, - мрачно приказал капитан охранникам, и те быстро опустили свои плазменные карабины прикладами вниз, на ковровое покрытие. - Однако, - сказал сидевший Шовелл, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Уина, - я ставлю вам задачу утихомирить Меэ... вдера и Великого Капитана, который является нашим гостем. - Он уже успокоился. - Уин посмотрел на Бессонного Под Клятвой, который вернул свой взгляд в точку над правым плечом старшего пограничника. - Хов'ра Мин Хлан, корабль народа твоего... - начал торопливо переводить переводчик. - Заткнись, - остановил его Уин. - Он понимает меня так же хорошо, как я понимаю его, когда он говорит на своем языке, и даже гораздо лучше, чем когда ты пытаешься говорить на языке, для которого у тебя просто не приспособлена гортань. Как я уже говорил, Хов'ра Мин Хлан, корабль Меда В'Дан убил родителей этого парня спустя шесть недель после его рождения, на Станции Абруцци-14. Он считает, что весь ваш народ под погребальной накидкой кровной вины. Он может говорить все и делать все что угодно с тобой лично, не привлекая других людей или Меда В'Дан. Не изменив своего странно отсутствующего, но зафиксированного на одной точке взгляда, Бессонный Под Клятвой издал серию горловых звуков. - Конечно, - согласился Уин. - О, конечно, мы это понимаем. Они были ренегатами, и если Меда В'Дан найдут их, то обязательно накажут. Он повернулся к Марку. - Что ты на это скажешь, Тен Руус? - требовательно спросил у Марка грузный пограничник. - Или _т_ы_ его не слышал? - Я отлично понял его, - ответил Марк. - И мой ответ таков - в тот день, когда ренегаты будут наказаны в моем присутствии, я сниму с остальных Меда В'Дан кровную вину. Но пока этого не произошло, каждый из них, кого я встречу, может оказаться тем, кто уничтожил Станцию Абруцци-15. Бессонный Под Клятвой издал несколько коротких звуков и сел, переведя взгляд на стол. - Хорошо. Я тоже в упор его не вижу до конца полета, - произнес Марк. Он повернулся и вышел из кафе-холла. Сделав по коридору несколько шагов, он услышал позади себя голос Уина: - Задержись. Марк остановился я повернулся лицом к грузному, пожилому человеку. - Одну минуту, Тен Руус, - жестко произнес Уин. - Я сказал им там, что никто из них не смеет стрелять в пограничника, но может статься, что я бы смог. Что взбрело тебе в башку, будто ты смеешь играть свою игру с Меда В'Дан на корабле Флота? Может быть, просто для того, чтобы увереннее чувствовать себя и не беспокоиться за последствия? - Я учел все возможные последствия, - ответил Марк. - Ты хочешь сказать, что рассчитывал на нас с Элом? На то, что мы попытаемся вытащить тебя из дерьма, в которое ты сам же и вляпался? - Морщины на загорелом лбу Уина слились в жесткие впадины. - Я ожидал, что вы поможете, - признал Марк. - Но я был готов выпутаться и сам, если бы мне пришлось выпутываться самому. - Выпутаться сам! - Уин уставился на него. - Ты действительно считал, что можешь справиться с целым кораблем, с парнями Флота? Имея при себе одну-единственную пушку? - Ну, не совсем так... - Н_у_, _н_е _с_о_в_с_е_м _т_а_к_! - то ли фыркнул, то ли передразнил Уин. - Ладно, так или иначе, это не имеет значения. Но вот что действительно ты должен себе уяснить, так это то, что принцип поддержки одного пограничника другим пограничником был изобретен не для того, чтобы ты мог набрасываться на первого встречного Меда В'Дан и рассчитывать, что он не обратит на тебя внимания. Это закон, к которому мы пришли, и он доказан кровью ряда хороших парней, так что, по крайней мере, можем сотрудничать с Флотом, у ребят которого ничуть не больше принципов и храбрости, чем у жирного кролика. И ты должен научиться понимать, что означает этот закон. Я запрещаю тебе выходить из каюты до окончания полета, а когда ты встретишься с Бротом Холлидэем, то передашь ему от меня, чтобы он обучил тебя, как действовать в подобных ситуациях. - Нет, - тихо произнес Марк. - Я не запру себя самолично в каюте. И ничего не стану передавать Броту Холлидэю. Уин отступил на шаг, так что теперь они могли разглядывать друг друга с ног до головы - от сапог до макушки. Его правая рука потянулась к кобуре, в которой опять находилось его личное оружие, во время завтрака лежавшее перед его тарелкой на столе. - Парнишка, - мягко произнес Уин, - может, получение Премии в Земля-сити ударило тебе в голову. Может быть, ты думаешь, что мастерство и рефлексы - все, что требуется. Ты хочешь сразиться со мной? - Нет, если только меня к этому не вынудят, - ответил Марк. - Но я не могу оставаться взаперти в своей каюте на весь остаток полета. У меня долги, долги... - Отомстить за своих родителей, - вновь мягко произнес Уин. - Но эта работа в свободное время, и без друзей пограничников. - Это не главное, - признался Марк. - У меня в планах куда большая задача. Как бы вам понравилось то, что Колонии и Пограничные посты оказались бы свободными от Меда В'Дан? Уин уставился на Марка. - Свободными... - его голос стих. - Ты прошел психологическое тестирование до того, как тебя подготовили? - Да, - ответил Марк. - Рейтинг АА-1. - И значит, ты не просто пытаешься достать одного лишь Господина и Великого Капитана с его пригоршней пиратов, ты гонишься за ними всеми? - Уин покачал головой. - Эти тесты в отношении тебя наверняка что-то упустили. - Может быть, - сказал Марк. - А может, и нет. Я хуже, чем кажусь? Рука Уина медленно опустилась, пока его ладонь расслабленно не коснулась кобуры. - Ты - странный тип, - признался Уин, в упор разглядывая Марка. Спустя мгновение он снова покачал головой. - Но ты - второе поколение, и это, наверное, что-то да означает. - Возможно, - сказал Марк. Уин глубоко вздохнул. - Хорошо, - сказал он. - Как же ты собираешься очистить пространство от целой расы чужаков? - Мне очень жаль, - сказал Марк. - Если бы я мог объяснить людям, я бы уже поговорил с ними об этом. Но это то, над чем я должен пока работать один. Глаза Уина сощурились. - Значит, мне только и остается, что положиться на твое слово? - спросил он. - Да, на мое слово и тот факт, что я не намерен во время данного полета подчиняться чьим-либо приказам, - ответил Марк. - Это значит для меня так много, что я готов отстаивать свою свободу прямо здесь и сейчас, если придется. И, как вы только что сами сказали, в поединке на пистолетах заключено нечто большее, чем просто хорошие рефлексы и мастерство. - Да, - произнес Уин. Он стоял, зависнув над Марком, и долгий момент пристально смотрел на него. Затем резко повернулся и ушел. - Марк? - дрожащим голосом позвала Улла Шовелл. Марк обернулся: она стояла в нескольких шагах позади него, справа от входа в кафе. Он ждал, когда она подойдет к нему девушка рассматривала Марка как бы под новым, непривычным углом. - Извините меня, - сказал он, - за то что я прервал ваш завтрак. - Вам не за что извиняться, - сказала Улла и слегка побледнела. Она оглянулась, затем снова вопросительно посмотрела на Марка: - Мы можем уйти отсюда?.. Он кивнул, развернулся и направился по пустому, застеленному вычищенным ковровым покрытием коридору. Девушка шла рядом с ним. - Я не имела ни малейшего понятия, - сказала она после затянувшейся паузы, - что вы испытываете такие чувства к Меда В'Дан. Я думала, что вы выбрали Пограничье для своей карьеры или, в крайнем случае, чтобы уклониться от правительственной службы. - Нет. - Он легко улыбнулся. - Я тот, кого называют на Пограничье человеком второго поколения. Детей пограничников, как правило, отправляют на Землю, чтобы они могли завершить свое обучение, но большинство из них там же остается. Они снова возвращаются на Границу. - Даже если они и знают, как тяжела и опасна служба? - спросила она. - Даже когда они видели, как убивали членов их семей?.. Он снова улыбнулся. - Быть может, я тоже видел это, - сказал он, но я уже не помню. Мне тогда было всего-навсего шесть недель от роду. Я знаю лишь то, что пограничники со станции Брота Холлидэя - с тех пор он является мои приемным отцом - рассказали мне, когда я подрос. Они продолжали молча идти. Улла покачала головой, отвернулась, но затем снова взглянула на Марка. Глаза ее округлились, стали глубокими и темными. Когда он случайно встретился с ее взглядом, то, за секунду, глядя на нее сверху вниз, он снова почувствовал странное, тревожащее ум и сердце волнение, которое было сродни трепету в его душе, когда Марк прослушивал в своей каюте послание Уиллиса... - Что именно там произошло? - спросила она. И он ей рассказал. По местному времени только что наступило семь часов вечера, прекрасного летнего вечера в Северо-западном секторе Гарнеры-6, когда колонисты района заметили красный отсвет пожара, отражавшимся от серо-черных, низко нависших облаков в вечернем небе, над их головами. Но так как они отлично понимали, что им нечего противопоставить кораблю Меда В'Дан, они лишь убежали в лес и скрывались там до рассвета, тем временем направив посыльного с сообщением о рейде на соседнюю Пограничную станцию. И поэтому только около десяти часов ясного утра следующего дня - ибо облака с рассветом рассеялись - прибыли пограничники с соседней станции, на платформах на воздушной подушке, скользивших над все еще влажном от росы травам по направлению к сожженной станции с тяжелыми, установленными на платформах плазменными пушками и людьми, беспокойно глядящими по сторонам и внимательно всматривающимися в небо. Но им там уже нечего было делать. Корабль Меда В'Дан отбыл вместе с предутренними облаками и ночью. От Пограничной станции Абруцци-15 остались лишь пустые складские помещения и сожженная Резиденция - обугленный бетон, дымящиеся деревянные головешки и прочий мусор, но среди мусора сидел плачущий ребенок. - Послушай-ка, почему они оставили его в живых? - кисло спросил один из помощников Хозяина станции. Это был худощавый пограничник по имени Прайс. Когда-то он располагал собственной станцией, пока ее не уничтожили Меда В'Дан. - Кто знает? - вопросом на вопрос ответил Брот Холлидэй, Хозяин станции, подымая на руки ребенка, который в тот момент раскричался особенно интенсивно. - Но это ребенок Чава и Лилы, и теперь он мой. Вы все будете этому свидетелями? Все трое помощников одновременно кивнули. Несмотря на всю свою неформальность, процедура усыновления с "голосованием" кивками являла собой столь же окончательное решение, как если бы все это происходило в суде на Земле. - Что ж, для парнишки все теперь не так уж и плохо, - сказал Прайс, скривившись и глядя на все еще пышущие жаром и дымящиеся древесные уголья, - но Меда В'Дан снова совершили нападение в нашем секторе и ушли безнаказанно. Мы можем броситься за ними в погоню и даже поймать, но это не остановит их, когда они в следующий раз решат совершить рейд. - Это уже наши проблемы, а не этого парнишки, - коротко ответил Брот. - Я ведь сказал, кто знает? Может, когда вырастет, он придумает, как по-своему с ними рассчитаться. Прайс снова скривил гримасу, глядя на сожженную станцию, но в ответ ничего не сказал. Он не испытывал уважения к дару прорицания в любом человеке, но хорошо знал силу плотного, приземистого тела Брота и вспыльчивость натуры, которая могла проявиться незамедлительно, вырази Прайс хоть какие-либо сомнения насчет будущего сироты. И он промолчал, вычеркнув данную тему из памяти, продолжая выполнять свои непосредственные обязанности во все последующие годы, пока, наконец, не погиб во время торгового визита Меда В'Дан, неожиданно перешедшего в рейд, на станцию Брота. Именно после этого последнего рейда некогда плачущий младенец, а теперь пограничник-ученик Марк Тен Руус, проходивший курс обучения на далекой Земле, на свое восемнадцатилетие получил послание из Штаба пограничников, находящегося в Тринидаде, на Земле. Послание было коротким и почти что жестоким по своему официальному языку: "Дорогой мистер Тен Руус! С великим сожалением вынуждены сообщить вам об информации, полученной нами и касающейся ранения вашего приемного отца во время торговой операции на его станции с кораблями Меда В'Дан 32 марта по местному календарю на Гарнере-6. К сожалению, медицинские прогнозы на выживание пограничника Холлидэя весьма малы; и поскольку вопрос о его станции и владениях является по-прежнему неурегулированным, рекомендация коммандера этого сектора Пограничья состоит в вашем немедленном отбытии с Земли. Ваша доставка на Гарнеру-6 может быть осуществлена с помощью гражданского космолета, но также возможна с помощью специальной службы, в случае, если таково будет ваше предпочтение..." Марк замолчал, и Улла тоже какое-то время не произнесла ни слова. Они вместе дошли до конца коридора, она повернула направо, Марк безмолвно последовал за ней. - Все это так трудно себе представить, - наконец, спустя некоторое время, произнесла она. - Мой папа начал служить на Флоте еще до моего рождения, и я выросла в Земля-сити, никогда ничего не зная о подобных вещах. - Большинство людей на Земле ничего об этом не знают, - кивнул Марк. - Но, - ее рука потянулась к безделушке, висевшей у нее на шее, затем снова опустилась, - во все это так трудно поверить. Я никогда бы не поверила, что кто-нибудь вроде Джарла Рэккала может оказаться в лотерее, например. - Он был из тех, кто, как предполагалось, должен был подпасть под исключение? - Нет, просто мне почему-то казалось, что ничего подобного не могло случиться с кем-то из заправил этого мира. - Обычно этого и не происходит, - сказал Марк. - Именно это я имею в виду, - невинно продолжила она. - Почти все, кто представляют собой нечто важное, - _и_м_е_ю_т_ исключение. И большинство тех, кого знает папа, - служат в вооруженных силах, что, конечно, дает им автоматическое исключение на столько времени, на сколько они остаются в рамках квот на свою карьеру. И их жены имеют отсрочки... Она снова подняла руку и поиграла с инопланетной безделушкой у горла. - И затем, - продолжила она, - неожиданно начинает казаться, что вообще никто не находится в безопасности от лотереи, даже я. Он посмотрел на девушку сверху вниз, потом чуть сбоку; они продолжали идти вперед. - Ну, вы не подпадете под лотерею, пока вам не исполнится двадцать пять лет, да и тогда лишь в случае, если не будете учиться в школе или готовиться к должности, которая могла бы обеспечить вам льготы. Она покачала головой, но было не совсем ясно - из-за чего. - Колонисты, - неожиданно произнесла она. - А где они? - Колонисты на нашем корабле, вы имеете в виду? - спросил Марк. - С прочим грузом. На корме, в грузовом отсеке. - Тысяча двести человек - и все там. - Ее пальцы сжали кубик. - Я бы хотела их увидеть. - В грузовой отсек пассажиры не допускаются, - сказал Марк. - Мера предосторожности. - Я знаю. Меня предупреждал папа. - Она завернула за очередной угол, и теперь они направлялись вниз по короткому коридору, в конце которого находилась тяжелая дверь, около которой стояли двое моряков Космофлота с нашивками охранников и личным оружием. В руках они держали плазменные карабины. - Он сказал, что только персонал корабля имеет право войти внутрь. - Совершенно правильно. - Но... - Она неожиданно посмотрела на Марка и заметила, как он внимательно разглядывает ее. - Пограничник... вроде вас... они могут войти туда, чтобы посмотреть, не надо ли им выбрать себе кого-нибудь в качестве колонистов для своих станций. Это правда ведь, не так ли? - Да, - подтвердил Марк. - Не смотрите на меня так серьезно. Я просто подумала... - Она замешкалась. - Вы могли бы взять меня с собой, если бы захотели. Так, подумал он, вот зачем я ей понадобился. Он чувствовал себя странно разочарованным, обнаружив, что его просто обвели вокруг пальца. Он резко ответил: - Но я этого не хочу. - Пожалуйста... - Она резко остановилась, и он также был вынужден остановиться. Она повернулась к нему и для убедительности взяла за правую руку. Он поднял левую руку, разжал пальцы Уллы - настойчиво, но не грубо - и объяснил: - Правая рука всегда свободна для оружия, - сказал он. - Никогда больше так не делайте. Какое-то мгновение она просто стояла, уставившись на него, по-прежнему с протянутой к нему рукой, с побледневшим лицом и расширившимися глазами. - Пожалуйста, - попросила она. - Я хочу увидеть Джарла. Я должна его увидеть! - Джарла? - Джарла Рэккала. Человека, о котором я только что говорила. - Она посмотрела на Марка. - Человека, которого вы остановили у трапа, когда мы подымались на борт! - Да, именно так, - сказал Марк. - Я помню. Вы назвали его Джарлом Рэккалом. Он что - ваш старый друг? - Марк постарался придать своему голосу нарочитую резкость. - Потому что если это так, то вам лучше всего поступить милостивее по отношению как к нему, так и к себе, отказавшись от мысли о встрече с ним при данных обстоятельствах. - Нет, он вовсе не старый друг, - произнесла она, снова с мольбой посмотрев на него. - О да, мы знали друг друга, конечно. Знаете, на всех этих многочисленных вечеринках всегда натыкаешься на одних и тех же людей. Но я не могу не думать о ком-то вроде него - я имею в виду, что у него было так много всего. Он сам _я_в_л_я_л_с_я_ столь многим. И теперь он потерял все. - То же касается и всех остальных, - заметил Марк. - Да, но я не знала всех остальных! - быстро ответила Улла. - Но зато я знаю его. И это не только потому, что он - Джарл Рэккал, разве вы не понимаете? Это потому, что он просто человек, которого я знаю. Я никак не могу забыть, что он там, как часть всего этого... груза. Я, по крайней мере, должна попытаться сделать хоть что-то. Хотя бы увидеть его. Спросить его, возможно, предложить помощь со своей стороны, попытаться сделать хотя бы нечто малое, что я могла бы сделать для него... Ее голос стих, и плечи опустились. Она уставилась в пол. - Но, - опустошенно произнесла она, - вы не хотите провести меня туда. Да, подумал Марк, глядя на нее, противопоставляя собственные мысли тем чувствам, которые она, казалось, сумела вызвать в нем. Без сомнения, она весьма изобретательна в умении заполучить то, чего желает. Но имелись еще и другие причины, которые были интересны Марку самому, - причины, о которых она не могла даже подозревать. - Да, - произнес он. - Что ж, подумав еще раз, я, пожалуй, возьму вас с собой. Вы заинтересовали меня этим человеком. Я сам хотел бы еще раз взглянуть на него. 4 Он двинулся навстречу двум охранникам. Она заспешила вслед за ним, стараясь не отставать. - Как они? - спросил он старшего из двоих, молодого старшину, которому было лет тридцать - тридцать пять на вид. - Тихо, - ответил старшина. - Мы потеряли двадцать восемь человек сразу после старта, но больше пока никто не погиб. - Он заметил выражение, исказившее лицо Уллы. - Извините, мисс, но это происходит всегда. Сразу же после старта, когда они наконец понимают, что они теряют прошлое безвозвратно, многие из них просто сдаются. - Они кончают жизнь самоубийством? - Улла чувствовала себя отвратительно. - И вы им позволяете? - Не многие. Я имею в виду, что те, кого мы потеряли, - просто сдались и умерли, - ответил старшина. Затем он повернулся к Марку: - Разве это не так, пограничник? Мы не могли бы ничего сделать, даже если бы и хотели. - Но остальные... - прошептала она. - Люди действуют согласно приказу, а приказ гласит - оставить всех остальных в покое, - произнес Марк. - Нет никакого смысла заставлять людей жить, когда они этого не желают. Так или иначе, если бы тебе и удалось сохранить им жизнь сейчас, они бы все равно вскоре погибли, как только очутились в Колониях. Охранник, а какой там сейчас цикл? Сна или бодрствования? - До конца цикла бодрствования еще примерно полчаса, - ответил старшина. - Принесите списки, - сказал Марк. - Я бы хотел просмотреть их. - Да, сэр. Старшина сделал пару шагов к панели в стене коридора и вытащил небольшую коричневую коробку микропленки, с автоокуляром для ускоренного просмотра. Все это он передал Марку. Второй стражник уже отпирал тяжелые металлические замки противопожарной двери. Один за другим они открывались с мягким хлопком, стукаясь о звукопоглощающую облицовку коридора. Наконец, когда открылся последний замок, охранник распахнул дверь, и старшина, передавший списки, поднял винтовку, чтобы прикрывать вход, когда Марк вошел внутрь. Улла торопливо направилась вслед за ним. - Одну минуту, мисс. - Второй охранник преградил ей путь рукой. - Пассажиры не допускаются. Извините. Марк оглянулся через плечо. - Скажи им, кто ты. - Улла Шовелл, - произнесла она. - Мой отец - адмирал-генерал Джэзет Шовелл. - И она будет находиться внутри под моей защитой, - добавил Марк. - Хорошо? Охранник замешкался на какой-то момент, затем опустил руку и отошел в сторону. - Хорошо, - сказал Марк. - Тогда закройте за нами дверь, но один из вас пусть идет с нами и прикрывает нас с тылу. - Да, сэр. Старшина, с винтовкой наготове, проследовал за Марком и Уллой, когда они прошли через дверь в большую, ярко освещенную секцию корабля. Сейчас они стояли на самом верху длинной, покрашенной в зеленый цвет металлической лестницы. Коврового покрытия здесь не было. Они стояли и смотрели вниз, на длинные ряды двухуровневых нар, располагавшихся параллельно друг другу, в восемь рядов, и с потолком высотой футов в восемьдесят. Широкие проходы между рядами контрастировали с близостью сдвоенных нар, между которыми было что-то около пяти футов - достаточно едва лишь для того, чтобы с того места, где сейчас стояли Марк и Улла, они могли разглядеть пространство между каждой последующей парой нар, вплоть до саман последней пары, в дальнем конце отсека, где взгляд останавливался на переходящей в потолок металлической стене. Верхнюю часть стены занимал лозунг. Это был не временный лозунг, а монументально выдавленные в металле слова. Все три слова состояли из букв высотой футов в десять и шириной фута в два и сияли сверху вниз для колонистов своим собственным светом: АДАПТАЦИЯ ИЛИ СМЕРТЬ! Дверь позади Марка, Уллы и старшины, сквозь которую они вошли, снова с шумом закрылась. С этой стороны не было звукопоглощающего покрытия, и грохот разбежался во все стороны и отдался эхом по секции колонистов на борту "Вомбата". Этот звук заставил всех людей внизу повернуть глаза к его источнику. Мужчины и женщины, разведенные по нарам лишь в соответствии с их лотерейными номерами, смотрели на них с тех мест, где они стояли, сидели или лежали в сорока футах под непрошеными гостями. Уставились на вторгшихся представителей "высшей касты", к которой они все когда-то в равной степени принадлежали. Улла замешкалась, почувствовав на себе давление такого количества глаз, но Марк уже начал спускаться по открытой винтовой лестнице вниз, к полу отсека. Глубоко вздохнув, она последовала за ним. Большинство разговоров внизу прекратилось при звуке захлопывания двери, но, когда они начали спускаться по винтовой лестнице, разговоры возобновились, пока не слились в один монотонный шум, отдававшийся легким эхом от высоких металлических стен. Пока они спускались по лестнице, шум висел в этом слегка пахнущем дезинфекцией воздухе, словно монотонное бесконечное гудение племени людей, запертых в тюремной камере со времен динозавров. У подножия лестницы находились две двери, ведущие в туалеты для противоположных полов. Марк резко постучал по каждой из них. - Будьте любезны, все вернитесь на свои нары! - подбодрил он. Взяв записи в левую руку, он подошел к проходу между двумя рядами нар и пошел по нему, всматриваясь в лица колонистов и время от времени сверяясь с записями, касавшимися личных биографий. Улла в молчании следовала за Марком. Разговоры возобновились, как только они начали спускаться по лестнице, но тут же вновь прекращались, стоило Марку взглянуть на говорившего, поэтому они с Уллой путешествовали в строго очерченном круге молчания. Большую часть пути Марк просто бросал взгляд на колониста, затем на запись его биографии и переходил к следующему колонисту. Примерно на полпути он задержался перед женщиной средних лет, сидевшей на нижней конке у стены. Женщина посмотрела на Марка, подняв серое, покрытое морщинами лицо, резко констатировавшее с черным, чуть съехавшим париком. - Мой муж, - устало сообщила она. - Он был офицером на "Бигрансе", одном из крупнейших кораблей-космотанкеров. - Но вы разбираетесь в позиционных исчислениях? - Он научил меня этому, - ответила она. - У меня докторская степень по математике. Ничего сложного. Когда он улетал, я могла вычислить его возможные позиционные прыжки и достаточно точно предположить, где бы он мог оказаться в любое указанное время. - Она вздохнула и повторила: - Я этим занималась, когда он обычно куда-нибудь улетал. Марк кивнул и пошел дальше по проходу. - Вы не могли бы побеседовать со мной? - из темноты раздался вопрос. Марк остановился. Слева на верхней койке, закинув ногу за ногу, сидела маленькая женщина, напоминавшая ребенка. - Я - Лилли Бето, - объявила она. - Я полный профессор философии университета Белграда, и я готова сделать что угодно, лишь бы извлечь максимум из ситуации, в которой оказалась. Марк оценивающе посмотрел на нее. Хотя она сидела на верхнем конке, лицо ее находилось лишь немного выше его собственного, и он сам стоял к ней достаточно близко, чтобы различить едва заметные намеки на морщинки в уголках глаз на ее пухловатом и гладком, как у ребенка, лице. - Что вы знаете о Меда В'Дан? - спросил Марк. - Практически ничего, - ответила Лилли. - Я не думаю, что кто-либо знает больше, за исключением того, что они торгуют с нами и с Неизвестными Расами чужих, располагающихся ближе к Центру Галактики. Если у них и существует письменная философия, то мне ничего об этом не известно. Я ничего об этом не знаю, и это заставляет меня сомневаться в их утверждении, что они стоят на гораздо более высокой ступени развития, чем мы. - Многое из их технологии - более высокого уровня развития. - Дикари Каменного Века, - ответила она, - тоже могли бы стрелять из плазменных винтовок. Но умение пользоваться и умение создавать - две совершенно разных вещи. Марк с любопытством следил за тем, как говорила Лилли Бето. - Возможно, - кивнул он и двинулся дальше. Улла следовала за ним; Марк прошел вдоль всего первого прохода и повернул во второй. Он то и дело останавливался, чтобы задать вопрос тому или иному колонисту, обычно касавшийся какого-то определенного навыка или глубины знаний, о которых говорилось в записях. Он переговорил с большим числом как мужчин, так и женщин, которые в свое время набрались мастерства в механике - как результат хобби или по другой причине. Были там и химик-разработчик, и библиотекарь, двое мужчин и женщина, чьим хобби было приготовление изысканных блюд, мужчина-балетмейстер и коричневокожий сухощавый маленький человечек, "терзаемый" коллекционированием бабочек. Тем не менее единственный, на кого Марк хоть немного рассчитывал как на ценное приобретение для своей колонии, был мужчина по имени Ораг Спэл, который служил в морской пехоте сержантом орудийного расчета в течение двадцати трех лет, вплоть до своей штрафной отставки за кражу, что, естественно, вывело его из-под защиты военного ведомства всего за три года до обычной отставки, которая имела положительный аспект - полное освобождение от участия в лотерее. - Вы никогда не станете пограничником, - без утайки сообщил Марк Спаду. - И мы не сможем вам помочь, даже если очень захотим. Но вы в состоянии весьма близко подойти к соответствующему статусу, если будете хорошо работать. Как насчет моего предложения? - Есть у меня такое желание, - ответил Спэл. Он лежал на нижних нарах, небольшого роста; широкоплечий мужчина, с едва начавшими седеть волосами. - Я отдам вам все силы, что у меня еще остались. - Хорошо, - сказал Марк, сделав соответствующую отметку в досье Спэла. - Я отметил вас для своей станции. Возможно, когда корабль совершит там посадку, вам придется на Гарнере-6 сперва отправиться в общие бараки с остальными, но в конце концов вы окажетесь у меня. Марк двинулся дальше. И вскоре оказался возле Джарла Рэккала. Джарл, как и пехотинец, лежал на боку на нижней койке, его грузное тело буквально переполняло койку: темно-синие сапоги отдыхали, расположившись на подставке для ног, а носки ботинок занимали еще полпрохода. Марку со стороны показалось, что Джарл лежит на игрушечной детской кроватке. Улла протиснулась мимо Марка, чтобы оказаться у изголовья, и Джарл пошевелился, переместив свои широченные плечи и освободив для девушки немного свободного места на краю койки. - Улла Шовелл! - воскликнул он. - Присаживайтесь. - Привет, Джарл, - тихо произнесла она, принимая его приглашение. Он посмотрел мимо нее на Марка, стоявшего у изножья койки с коробкой микропленочных записей в руке. - Пограничник, сэр, - произнес Джарл, слегка улыбаясь. - А вы - неплохой парень. Я чуть было не проломил вам грудную клетку, сэр. Ну, вы помните, снаружи, возле трапа. - Джарл! - громко произнесла Улла. - Его зовут Марк Тен Руус. Тебе не нужно называть его сэром. - Тем не менее, как мне кажется, я вполне могу начать привыкать к этому, - сказал Джарл. Он вопросительно приподнял брови и обратился к Марку: - Не так ли? - Это не будет иметь никакого значения, - ответил Марк. - Неужели? - удивился Джарл. - Тогда, пожалуй, на какое-то время я опущу "_с_э_р_а_", мистер Тен Руус. И в любой момент, как только вы измените свое решение, сообщите мне. - Джарл! - еще громче повторила Улла, выглядела она при этом поистине несчастной. - Для тебя такое поведение совершенно неестественно. - Я веду себя не так, как кто-нибудь другой, сладенькая моя девочка, - сказал Джарл, посмотрев на нее. Звуки прозвищ высших классов зазвенели у Марка в ушах. - Я веду себя совершенно иначе, не походя на кого-то вообще. Я просто веду себя так, каков я есть сейчас на самом деле, - как колонист. Просто у меня достаточно мозгов, чтобы тратить их попусту на эмоциональные переживания по прошлому, которое теперь, быть может, что и к лучшему, навсегда ушло. Я просто теперь стараюсь как можно лучше устроить свое будущее. - И ты называешь это будущим! - воскликнула Улла. Она, казалось, была готова расплакаться. - Пока я живу, для меня это будущее, - философски заметил Джарл. Он взглянул на стену отсека колонистов, на огромный лозунг с его негасимым фанатичным посланием. - И я планирую выжить. Как я понимаю, вы пограничник и кое-кого иногда выбираете из нас, колонистов, - персонал для своих собственных станций, да, мистер Тен Руус? Хотите выбрать меня? - Что вы знаете? - спросил Марк. - "Кай", большинство видов спорта, издательское дело, людей и как ими управлять, - ответил Джарл. - Но самое главное - я гораздо лучше многих из тех, кого вы видите вокруг себя. Мясистее, умнее, крепче - вот сколько всего я вам предлагаю за ваши денежки. Кроме того, я все схватываю на лету, кроме того, могу сам начать с нуля, кроме того, могу работать самостоятельно, без надсмотрщика, и кроме того, я - амбициозен, но знаю, когда и перед кем нужно держать амбиции под контролем. Марк проконсультировался с записями. - Банковское дело? - спросил он. Джарл мгновенно поднял руку вверх. - Моя семья занимается этим уже многие поколения. Я вырос с э_т_и_м_, - сказал он. - Так что в течение моих первых шестнадцати лет жизни я просто кожей впитал многое из _э_т_о_г_о_. И если вам нужен настоящий банкир, я мог бы вызвать к жизни несколько старых фамильных привидений и снова тряхнуть стариной. Он остановился и улыбнулся Марку. - Впервые слышу, что в Колониях имеются банки, - сказал он. - Банков там нет, - ответил Марк. Он опустил коробку с записями и взглянул на Уллу. - Не могли бы вы оставить нас на несколько минут? - фактически потребовала она. - Почему бы вам не оставить нас наедине, хотя бы на пару минут