к управлению полицией, поддерживавшей порядок и следившей за соблюдением законов в шахтерском городке. Грузовик въехал на парковочную площадку за зданием управления и оттуда послышался шум. Однако скоро все стихло и через несколько минут над зданием раздался громкий вой пожарной сирены, словно голос, как какого-то гигантского разъяренного животного. Жители городка высыпали из домов и обнаружили, что город окружен, а улицы патрулируют вооруженные люди с бело-голубыми флажками на левых нагрудных карманах. К тому времени, как зашло солнце, жители Вотершеда поняли, что город захвачен. - Вы, должно быть, сошли с ума! Вам это так не пройдет! - бушевал управляющий стибнитовыми шахтами, когда его вместе с мэром города и главой местной полиции привели в здание управления полицией к Клетусу. - Брозанская армия находится в столице, а это всего в двух часах езды отсюда. Через несколько часов они узнают, что вы здесь, и тогда... - Они уже знают, - перебил его Клетус. - Я воспользовался вашей полицейской линией связи и объявил о том, что мы заняли город и шахты. Управляющий изумленно уставился на него. - Вы и вправду сумасшедший! - сказал он после долгой паузы. - Вы что же думаете, что ваши пятьсот человек смогут противостоять целой дивизии? - Возможно, нам и не придется противостоять, - ответил Клетус. - В любом случае, это не ваша забота. Все, что мне нужно от вас и от этих двух джентльменов, - это чтобы вы успокоили местных жителей и убедили их в том, что, если они будут сидеть по домам и не предпринимать попыток покинуть город, им ничего не грозит. В его тоне послышалось нечто такое, что не располагало к дальнейшим спорам. После нескольких слабых попыток возмутиться, все трое согласились выступить с предупреждениями и уверениями, о которых их просил Клетус, после чего он поместил их под стражу в здании управления. Меньше чем через два часа начали прибывать первые соединения брозанской армии. Солдат сбрасывали с самолетов, и они быстро взяли в кольцо городок, углубившись ярдов на двести в окружавший его лес. На протяжении всей ночи было слышно, как прибывают новые войска, тяжелое оружие и бронетранспортеры. По оценкам Свахили и Клетуса, к рассвету примерно дивизия брозанской пехоты, вооруженной до зубов, начиная с ножей и кончая энергетическими оружием, окружила Вотершед, где находились захватившие его дорсайцы. Свахили был в хорошем настроении. Он осмотрел окружавший их лес и протянул бинокль Клетусу. Они стояли на верху коммуникационной башни - самого высокого строения в городе. - Они не станут палить наугад из тяжелых орудий, здесь много местных жителей, - сказал Свахили. - А это значит, что им придется входить в город без артподготовки, сразу со всех сторон. Полагаю они начнут атаку самое большее через час. - Я так не думаю, - ответил Клетус. - Они сначала пришлют кого-нибудь для переговоров. Он оказался прав. Окружавшие их брозанские войска в течение первых трех утренних часов ничего не предпринимали. Затем, ближе к полудню, когда скрытое за тучами солнце Ньютона согрело северный пейзаж, из тени леса медленно появилась штабная машина с белым флагом и направилась по шоссе в город. На границе города ее встретили получившие специальные указания солдаты и проводили к зданию управления полицией. Там из машины вылез маленький худой генерал лет шестидесяти, следом за ним круглый, как шар, человек на десять лет моложе с полковничьими нашивками. Клетус принял их в кабинете командующего полицейским отрядом. - Я прибыл сюда, чтобы предложить вам условия капитуляции... - генерал замолчал, уставившись на погоны Клетуса. - Я что-то не могу разобрать ваше звание. - Маршал, - ответил Клетус. - Недавно на Дорсае мы изменили нашу организационную структуру и наши звания. Маршал Клетус Грим. - О! Генерал Джеймс Ван Дассел. А это полковник Мортон Оффер. Как я уже сказал, мы здесь для того, чтобы предложить вам условия капитуляции... - Если бы все дело заключалось в условиях капитуляции, едва ли возникла необходимость прибывать сюда лично, не правда ли, генерал? - перебил его Клетус. - Думаю, вы отлично знаете, что о капитуляции не может быть и речи. - Нет? - брови Дассела поднялись. - Может быть, мне следует сказать вам, что у нас здесь больше дивизии, вооруженной тяжелыми орудиями. - Я знаю об этом, - сказал Клетус. - Точно также, как вы отлично знаете, что внутри вашего кольца более пяти тысяч гражданских. - Да. И вы отвечаете за них, - продолжал Ван Дассел. - Должен предупредить вас, что если они хоть как-нибудь пострадают, либеральные условия капитуляции, которые мы хотим вам предложить... - Не испытывайте моего терпения, генерал, - снова прервал его клетус. - Мы будем держать этих жителей в качестве заложников на случай враждебных действий с вашей стороны. Так что не будем тратить время на обсуждение чепухи насчет капитуляции. Я ждал вас здесь, чтобы сообщить о том, что в ближайшем будущем собираются предпринять Передовые Объединенные Сообщества по отношению к Вотершеду и шахтам. Как вы, несомненно, знаете, эти шахты, разрабатываются на земле, купленной у Брозы Передовыми Объединенными Сообществами. Наши экспедиционные силы уже уведомили ПОС, что шахты снова являются их собственностью, и мне сообщили, что первые соединения регулярных войск Сообществ начнут прибывать сюда к восемнадцати ноль ноль, чтобы сменить моих людей и остаться здесь в качестве постоянной армии... Клетус замолчал. - Я, конечно же, не собираюсь позволять такой армии войти в город, - спокойно предупредил Ван Дассен. - Советую вам поговорить с вашими политическими руководителями, прежде чем вы предпримете какие-либо попытки этому помешать, - сказал Клетус. - Повторяю, мы будем держать жителей заложниками, чтобы ваши войска не делали глупостей. - Я не собираюсь терпеть этот шантаж, - продолжал Ван Дассел. - Я буду ждать сообщения о вашем желании сдаться в течение следующих двух часов. - А я, как я уже говорил, - ответил ему Клетус, - считаю, что вы несете ответственность за любые враждебные действия со стороны вашей армии, когда регулярные войска Передовых Объединенных Сообществ прибудут, чтобы сменить нас. После этого обоюдного заявления они вежливо расстались. Ван Дассен и его полковник вернулись к брозанским войскам, окружавшим город. Клетус пригласил Свахили и Арвида позавтракать с ним. - А что если он решит атаковать нас до того, как прибудут войска ПОС? - спросил Свахили. - Не решит, - возразил Клетус. - Он и так уже оказался в нелегком положении. Политики Брозы еще спросят его о том, как он допустил, что мы заняли Вотершед и шахты. Может быть, ему и удастся выпутаться из этой ситуации и спасти свою карьеру, но только в том случае, если у брозанцев никто не пострадает. Ван Дассел знает, что понимаю это также хорошо, как и он, поэтому он не станет испытывать судьбу. Ван Дассел действительно не стал ничего предпринимать. Дивизии, окружавшие Вотершед, не двинулись с места, когда истекло указанное время и стали прибывать войска Передовых Объединенных Сообществ. В течение следующей ночи он тихо отвел своих людей и технику. Утром, когда приземлившиеся на окраине города солдаты принялись расчищать часть леса и воздвигать лагерь, в пределах двухсот миль не было ни одного брозанца. - Отлично сработано! - с энтузиазмом воскликнул Валько, прибывший в Вотершед с последним рейсом. - Вы и ваши дорсайцы проделали чудеса. Теперь можете оставить город, когда захотите. - Как только нам заплатят, - ответил Клетус. Валько слабо улыбнулся. - Я так и подумал, что вы захотите получить свои деньги, - сказал он. - Поэтому я привез все с собой. Он поднял на стол небольшой дипломат, вынул из него документ, освобождающий дорсайцев от обязательств, передал его Клетусу, затем принялся доставать золотые сертификаты и складывать их в стопку. Клетус не обратил никакого внимания на бумагу и внимательно наблюдал за тем, как растет гора сертификатов. Когда Валько наконец остановился и, широко улыбаясь, посмотрел на него, Клетус не улыбнулся ему в ответ. Вместо этого он покачал головой. - Это меньше половины того, что предусмотрено нашим соглашением, - сказал он. Валько продолжал улыбаться. - Верно, - ответил он. - Но согласно первоначальному соглашению, мы предполагали нанять вас на три месяца. Как оказалось, вам повезло, и вы добились своей цели менее чем за неделю и только с четвертой частью вашей армии. Мы выплатили жалование за участие в течение недели в боевых действиях тем пятистам наемникам, которые участвовали в операции, плюс обычное жалование всей вашей армии до конца месяца - в качестве премии. Клетус посмотрел ему в глаза. Улыбка исчезла с лица ньютонианца. - Я уверен, что вы помните также хорошо, как и я, - холодно произнес Клетус, - что по соглашению каждый из двух тысяч наших людей должен получать трехмесячное жалование за участие в боевых действиях. И совсем ничего не получать, если нам не удастся вернуть вам стибнитовые шахты. Сколько человек мне потребуется для этого и сколько времени это займет касалось только меня. Я жду полную плату за три месяца для всей армии. Немедленно. - Об этом не может быть и речи, - повысил голос Валько. - Я так не думаю, - осадил его Клетус. - Возможно, мне следует повторить вам то, что я сказал генералу Ван Дасселу, командующему окружившими нас брозанскими войсками: я держу гражданское население Вотершеда в качестве заложников, чтобы обеспечить его хорошее поведение. Наверное, стоит напомнить вам, что я и мои люди все еще не отпустили этих заложников, на этот раз чтобы обеспечить ваше хорошее положение. Лицо Валько стало странно неподвижным. - Вы не тронете гражданских, - сказал он после паузы. - Генерал Ван Дассел полагает, что трону, - ответил Клетус. - А теперь я лично даю вам слово дорсайца, - а это слово со временем будет значить больше любого подписанного контракта, - что ни один гражданский не пострадает. Но хватит ли у вас смелости поверить мне? Если я лгу, и захват шахт включает кровавую баню для местных жителей, ваши шансы на возможное со временем соглашение с Брозой относительно этих шахт рассеются как дым. Сейчас вы держите птичку в руках и надеетесь на переговоры, а вместо этого можете остаться один на один с колонией, которую будет интересовать только месть, месть за действия, которые осудят все цивилизованные сообщества. Валько смотрел на него, не отрывая глаз. - У меня с собой больше нет сертификатов, - выговорил он наконец. - Мы подождем, - ответил Клетус. - Вы сможете слетать назад и вернуться сюда самое позднее к полудню. Ссутулившись, Валько вышел. Уже поднимаясь по ступенькам трапа на самолет, который должен был доставить его в Бейль, он остановился и повернулся чтобы высказаться на прощанье. - Вы думаете, что вам удастся проложить себе дорогу через новые миры, - проговорил он со злостью, - может быть, на какое-то время. Но в один прекрасный день все, что вы построили, рухнет вам на голову. - Увидим, - сказал Клетус. Он наблюдал, как за Валько закрылся люк, и самолет взмыл в небо Ньютона. Затем обратился к стоявшему рядом Арвиду. - Между прочим, Арв, - сказал он, - Билл Атье хочет иметь возможность быть поближе ко мне, чтобы изучать мои тактические и стратегические приемы, так что, как только мы вернемся на Дорсай, он сменит тебя в качестве моего адъютанта. Мы найдем для тебя отряд участвующий в боевых действиях. В любом случае тебе пора набраться боевого опыта. Не ожидая ответа Арвида, он повернулся к нему спиной и отошел, его мозг уже занимали другие проблемы. 22 - Ваши цены, - заявил Джеймс Рука Господа, глава Первой Воинствующей церкви двух соседствующих миров Гармонии и Ассоциации, - неслыханные. Джеймс Рука Господа был маленький хрупкий человеком средних лет с редкими седыми волосами. В своем тесном черном джемпере и узких брюках - обычной одежде тех, кто принадлежал к сектам фанатиков, колонизировавших Гармонию и Ассоциацию, - он казался еще более маленьким и хрупким. В первые мгновения он производил впечатление совершенно безобидного человека, но одного взгляда его темных глаз или произнесенного им слова было достаточно, чтобы рассеять эту иллюзию. Становилось ясно, что он один из тех редких людей, в которых горит внутренний огонь, но внутренний огонь, не угасавший в Джеймсе Руке Господа, был источником горя и факелом ужаса для нечестивых. К нечестивым же, по мнению Джеймса, относились все те, чьи взгляды хоть в чем-то отличались от его собственных. Сейчас он сидел за абсолютно пустым столом в своем кабинете в Правительственном Центре Гармонии, впившись глазами в расположившегося напротив него Клетуса. - Я знаю, что наши цены выше ваших возможностей, - сказал Клетус. - Но я прибыл сюда не для того, чтобы предложить вам нанять наших дорсайцев. Мое предложение совсем иного характера. Возможно, мы захотим нанять некоторых из ваших молодых людей. - Нанять членов нашей церкви, чтобы они растрачивали свои силы и жизнь в греховных войнах безбожников? - вскипел Джеймс. - Ни у одной из ваших колоний на Гармонии и Ассоциации нет ничего стоящего в смысле технических достижений, - спокойно продолжил Клетус. - Ваша Воинствующая церковь, может, и является самой многочисленной из всех церквей на этих двух планетах, но вы, конечно же, задыхаетесь без настоящего кредита, которым вы могли бы воспользоваться для приобретения производственного оборудования, так необходимого вашим людям. Мы можем предоставить вам этот кредит в обмен на ваших молодых людей. Глаза Джеймса сверкнули, как глаза проснувшейся змеи. - Сколько? - выдохнул он. - Стандартное жалование обычных наемных солдат, - ответил Клетус. - Да это же одна треть того, что вы просите за каждого из ваших дорсайцев! - чуть не закричал Джеймс. - Нам вы продаете по одной цене, а покупаете у нас по другой! - Дело в разнице между покупаемым и продаваемым товаром, - спокойно ответил Клетус. - Дорсайцы стоят того, что я за них прошу, благодаря своей подготовке и репутации, которую они завоевали к настоящему времени. У ваших людей нет ни подготовки, ни репутации. Они стоят только то, что я вам за них даю. С другой стороны, от них многое и не требуется. Мы будем использовать их главным образом для отвлечения внимания, как использовали своих десантников во время захвата Маргериты на Фриленде. Захват Маргериты на Фриленде стал последней из серии удачных операций, проведенных новой армией дорсайских наемников под командованием Клетуса. После возвращения ньютонианцам стибнитовых шахт прошло больше года. За это время дорсайцы провели ряд военных компаний, закончившихся изящными и одержанными почти без жертв победами на Кассиде, соседствующей с Ньютоном, Святой Марии - маленькой планете, вращающейся вокруг Проционы вместе с Марой и Культисом, - и наконец на Фриленде - одной из двух населенных планет системы Сириуса. Маргерита, большой окруженный океаном остров примерно в трехстах милях от северного побережья основной континентальной массы Фриленда, был захвачен ближайшей колонией, расположенной на континенте. Изгнанное правительство острова организовало сбор средств для того, чтобы нанять дорсайцев и освободить свою страну от захватчиков. Клетус открыто спрыгнул с группой не прошедших переподготовку десантников на главный город Маргериты. В то же самое время несколько тысяч специально обученных солдат ночью выбрались из воды во многих местах по всему побережью острова. Эти дорсайцы взяли на себя руководство сотен стихийных восстаний, которые вспыхнули после того, как по колонии прошел слух о выброске десантников. Оказавшись перед фактом восстания внутри страны и явным нападением извне, захватчики предпочли не проявлять героизма и бежали с острова в свою колонию. Когда они прибыли домой, то узнали, как малочисленны были войска, обратившие их в бегство, и быстро развернувшись, отправились обратно на Маргериту. Однако, когда они достигли острова во второй раз, то обнаружили, что по всему побережью горят костры и выставлены наблюдатели, а все население поднято, вооружено и на этот раз готово скорее умереть на линии прибоя, чем пустить на берег хоть одного захватчика. Как и в других случаях успешных операций Клетуса, эта победа была достигнута благодаря умелому сочетанию военного искусства и знания психологии противника с тем, что во многих колонизированных мирах уже начали считать чуть ли не сверхчеловеческими способности дорсайских солдат. ...Несмотря на явную неприязнь к нечестивцу Клетусу, Джеймс прекрасно понимал выгоды его предложения. Люди такого склада, как Джеймс, всегда либо за, либо против, и недолго пребывают в нерешительности. Клетус простился с главой Воинствующей Церкви, посеяв семена своей идеи в голове священника и будучи уверенным, что придет время, когда они пустят ростки. Он сел на корабль, отправлявшийся в Новую Землю - соседнюю с Фрилендом планету, где его ждали армия и новая военная кампания. Маркус Доддс встретил его в лагере дорсайцев на границе Адоньера, главного города колонии Брета, которая обратилась за помощью к Клетусу. На каждом из погон Маркуса блестели две новые звездочки, говорившие о том, что он является боевым командиром целой дивизии легионеров, лицо его было серьезным и озабоченным. - Спейнвилль образовал альянс с четырьмя из пяти других городов-государств, расположенных на внутренних равнинах, - доложил он Клетусу, как только они остались одни в кабинете Марка. - Они назвали его Центральным Союзом и собрали объединенную, более чем двадцатитысячную регулярную армию. Они готовы и ждут нас. Мы не сможем использовать фактор неожиданности, как в других кампаниях, а в этой сокращенной дивизии, которую вы отдали под мое командование, менее пяти тысяч человек. - Совершенно верно, - задумчиво кивнул Клетус. - Что вы предлагаете делать? - Разорвать контракт с Бретой, - предложил Маркус. - Мы не сможем выступить против этого Центрального Союза, не получив подкрепления. А сколько еще осталось прошедших переподготовку дорсайцев? Несколько сотен, не больше. У нас нет другого выбора. Надо разрывать контракт. Вы можете сослать на то, что с тех пор, как нас нанимали, ситуация изменилась. Брета, конечно, будет протестовать, но ответственные лица в других колониях, желающих нас нанять, поймут. Если у нас не оказалось достаточно людей - ничего не поделаешь. - Нет, - возразил Клетус. Он встал из-за стола Маркуса и направился через комнату к карте, изображавшей равнину внутри континента, которую Брета делила со своими противниками, пятью другими колониями, каждая из которых представляла собой фермерские хозяйства, окружавшие один большой город, отчего и пошло название "города-государства". - Я не хочу начинать разрывать контракты, какими бы убедительными ни были наши оправдания. Несколько минут он изучал карту. Брета, за исключением узкого коридора, протянувшегося к побережью, была окружена городами-государствами. Первоначально она являлась промышленным центром, поставлявшим другим колониям большую часть их оборудования. Взамен она покупала у них сельскохозяйственную продукцию. Но Спейнвилль, самый большой из пяти городов-государств, стал развивать свою собственную промышленность, заразив своим примером остальных. Одна из колоний, Артмой, решила даже построить космический порт, в котором могли бы совершать посадку межзвездные корабли. До этого такой порт существовал только в колонии Брета. Экономические амбиции бывших сельскохозяйственных государств центральной равнины росли, и Спейнвилль, граничивший с Бретой по проходу, ведущему к морю, решил прибрать его к рукам, угрожая отнять коридор силой, если Брета не отдаст его добровольно и мирно. Этим и было вызвано присутствие дорсайцев на Новой Земле. - С другой стороны, - продолжил Клетус, снова поворачиваясь к Маркусу, - их уверенность в том, что они подавили нас своим количеством, может сослужить нам хорошую службу, не хуже чем необходимое подкрепление. - Как вы собираетесь заставить их так думать? - спросил Маркус. - Над этим придется поразмышлять, - ушел от прямого ответа Клетус. - В любом случае я быстро смотаюсь на Дорсай, будто бы за помощью, и по дороге попробую выработать план действий. Объявив о своих намерениях, Клетус не стал тратить время. Поздно вечером, совершив путешествие вокруг Новой Земли на атмосферном корабле, он оказался на борту космического лайнера, следующим местом назначения которого был Дорсай. Через три дня Клетус прибыл в Форали. Мелисса встретила его в дверях Грим-хауза с удивительной теплотой. За время, прошедшее после их бракосочетания, ее отношение к нему смягчилось, особенно после рождения сына, появившегося на свет три месяца назад, в то время как все остальные, те, кто когда-то был близок Клетусу, казалось, становились все более и более чужими. Одним из них был Ичан, который приветствовал Клетуса отчужденно и сухо, словно незнакомого человека. При первом же удобном случае он увел своего зятя от Мелиссы и ребенка, чтобы поговорить с ним наедине. - Ты видел это? - спросил он, раскладывая на столе перед ним пачку новых вырезок из газет, содержащих сообщения земных служб новостей, как Альянса, так и Коалиции. Клетус взглянул на вырезки. Все они касались дорсайцев и его самого. Их оскорбительный тон был настолько однообразен, что казалось, он принадлежит перу одного человека. - Видишь? - вызывающе спросил Ичан, когда Клетус наконец оторвал глаза от стола. - Служба новостей Коалиции первой назвала тебя пиратом, еще после Бахаллы. Но теперь к ней присоединился и Альянс. Те города-государства, против которых вы должны выступить на Новой Земле, поддерживает Альянс, и Коалиция оказывает им помощь. Если ты не будешь вести себя осторожно, и Альянс и Коалиция восстанут против тебя. Посмотри, - он ткнул своим коричневым пальцем в одну из вырезок, - почитай, что сказал в своей речи в Дели Доу де Кастрис: НАРОДЫ КОАЛИЦИИ И АЛЬЯНСА ДОЛЖНЫ ОБЪЕДИНИТЬСЯ, ЧТОБЫ ДАТЬ ОТПОР ПРОТИВОЗАКОННЫМ ДЕЙСТВИЯМ ПОКИНУВШЕГО АЛЬЯНС РЕГЕНТА ГРИМА... Клетус засмеялся. - Тебе это кажется смешным? - мрачно поинтересовался Ичан. - Только из-за своей предсказуемости, - пояснил Клетус, - и очевидности намерений Доу. - Ты хочешь сказать, что ты этого ожидал, ожидал, что де Кастрис будет произносить подобные речи? - спросил Ичан. - Конечно, - усмехнулся Клетус. - Не обращайте внимания на это. Я вернулся сюда, чтобы сделать вид, что мы готовим переброску еще одной дивизии в колонию Брета. Мне понадобятся по крайней мере два транспортных космических корабля. Может, нам удастся договориться насчет нескольких грузовых кораблей, чтобы отвлечь внимание. - Ты лучше сначала послушай кое-что другое, - перебил его Ичан. - Ты знаешь, что теряешь Свахили? Брови Клетуса слегка поднялись. - Нет, - пробормотал он. - Но этого тоже можно было ожидать. Ичан выдвинул ящик письменного стола Клетуса, достал из него бланк заявления об отставке и положил поверх газетных вырезок. Клетус посмотрел на стол. Да, так оно и было. Заявление написано по всей форме и подписано Свахили, который теперь носил звание главного боевого командующего. Те, кто был с Клетусом с самого начала, быстро продвигались по службе. Только Арвид все еще был просто командиром, звание, соответствующее его старому званию в армии Альянса, да Ичан, отказался от всех предложенных ему повышений. Некогда бесполезный Билл Атье, напротив, теперь был старшим командиром, рангом выше Арвида, и ему оставалось только две ступеньки до звания боевого командующего. - Думаю, мне нужно с ним поговорить, - сказал Клетус. - Это ничего не изменит, - ответил Ичан. Клетус пригласил Свахили, находившегося на своем рабочем месте в главном центре переподготовки, расположенном на противоположном конце Форали, к себе. На следующий день состоялась их короткая встреча в том же кабинете, в котором по прибытии Клетуса Ичан преподнес ему не слишком приятную новость. - Конечно, мне жаль вас терять... - сказал Клетус, когда они посмотрели друг другу в глаза. Свахили, на погонах которого блестело по одной золотой звезде, в своей синей форме казался еще огромней, чем обычно. - ...Но, полагаю, вы приняли окончательное решение, - продолжал Клетус. - Да, - подтвердил Свахили. - Вы все понимаете, не так ли? - Думаю, да. - Думаю, что вы понимаете, - повторил Свахили. - Мне не нравится ваш стиль работы. Вы лишили войну жизни. Вы знаете это, не так ли? - Я считаю это необходимым, - кивнул Клетус. Глаза Свахили слегка вспыхнули в мягком свете уютного кабинета. - А я - нет, - заявил он. - Мне нравится то, что ненавидят почти все остальные, ненавидят или до смерти боятся. А именно это благодаря вам исчезло из того дела, которым занимаются все те, кто вам служит. - Вы имеете в виду сражения? - Совершенно верно, - подтвердил Свахили. - Я не люблю получать ранения и ненавижу торчать неделями в госпитале, как и любой другой человек. Я не хочу умирать. Но я терплю и боль, и страх смерти, и все остальное - всю эту подготовку, спешку и ожидание, бездействие между контрактами. Я терплю все это ради тех нескольких часов, когда все оживает. - Вы убийца. Вы сами себе этого никогда не говорили? - спросил Клетус. - Нет, - ответил Свахили. - Я профессиональный солдат, вот и все. Мне нравится сражаться. Убийство само по себе для меня ничего не значит. Я вам уже говорил, что, как и все люди, не хочу, чтобы меня ранили или убили. Я чувствую холод внутри, когда энергетическое оружие начинает выжигать воздух вокруг моей головы. Но в то же время я не променяю это ощущение ни на какое другое. Мы живем в грязной отвратительной вселенной, и время от времени я получаю возможность в свою очередь пнуть ее. Вот и все. Если бы утром, отправляясь на операцию, я знал, что меня убьют, я бы все равно пошел, потому что я был бы счастлив, зная, что умираю, нанося ответный удар. Он замолчал и какое-то мгновение пристально смотрел на Клетуса в полной тишине. - А вы лишили работу наемного солдата романтики, - продолжал он, - так что я поищу другое место, где она еще осталась. Клетус протянул ему руку. - Удачи вам, - пожелал он. Мужчины пожали друг другу руки. - Удачи вам, - сказал Свахили. - Вам она понадобится. Под конец человек в перчатках всегда проигрывает тому, кто дерется голыми кулаками. - По крайней мере у нас будет возможность это проверить, - сказал Клетус. 23 Через неделю Клетус вернулся на Новую Землю с двумя грузовыми кораблями, команда и офицеры которых согласились посидеть взаперти, пока осуществится погрузка и выгрузка войск, которые они якобы перевозили. Впоследствии они смогут утверждать лишь то, что в течение двух с половиной часов слышали топот ботинок на Дорсае и в течение четырех часов тот же звук на орбите Новой Земли, когда шаттлы перебрасывали людей с их корабля в какое-то неизвестное место на планете, вокруг которой они вращались. Агенты Центрального Союза городов-государств засекли посадку шаттлов в лесной зоне колонии Брета поблизости от границы со Спейнвиллем. При попытках разузнать все подробнее агентов остановили и отправили назад вооруженные дорсайцы. Но учитывая количество рейсов, они решили, что с космического корабля высадилось по крайней мере пять тысяч человек. Генерал Лу Мэй, командующий объединенными силами городов-государств, выслушав эту информацию, только хмыкнул. - Это одна из тех штучек, которые так любит этот Грим, - сказал он. Лу Мэю уже перевалило за семьдесят, и он был в отставке, но не смог остаться равнодушным к стремлению городов-государств развязать войну и вернуться в армию, чтобы возглавить объединенные силы. - Он хочет напугать нас тем, что нам придется опасаться двух отдельно атакующих армий. Но я нисколько не сомневаюсь, что он стянет их в одну при первой же возможности, как только решит, что вынудил нас выступить в открытую и что он может начинать свои хитроумные маневры. Но мы не попадемся на его удочку. Мы останемся на наших укрепленных точках в Спейнвилле и заставим его прийти сюда. Он хмыкнул. Лу Мэй был толстым и старым, и мысль о том, что он сможет нанести поражение этому мнящему себя оригиналом выскочке, оставаясь в своем уютном доме в Спейнвилле, забавляла его. Он приказал установить вокруг города тяжелые энергетические орудия и густо заминировать все подходы к нему. Для того, чтобы прорвать такие оборонительные рубежи, как эти, нужен кое-кто посерьезнее, чем легко вооруженные и практически незащищенные дорсайцы, даже если их количество равно количеству его солдат, находившихся в городе. Тем временем войска Клетуса уже пришли в движение. Множество разнородных транспортных средств, среди которых были и гражданские грузовики и тяжелые бронированные автомобили на воздушной подушке, заранее стянулись к месту, где совершали посадку шаттлы. Теперь они вереницей двинулись назад, за рулем каждого из них сидел вооруженный дорсаец. Эта колонна пересекла границу с Армоем и направилась в глубь территории к городу и новому космическому порту, вызвав панику среди местных жителей. - Ничего не предпринимать! - отвечал Лу Мэй на панические донесения из Армоя и просьбы направить к ним экспедиционные войска, чтобы защитить город от наступавших дорсайцев. Он не послал им ни одного солдата и, следуя своему плану, спокойно сидел, наблюдая за действиями армии Клетуса, которая тоже пришла в движение и, перейдя границу, направлялась, скорее через Спейнвилль к одному из остальных городов-государств. Лу Мэй не стал ничего предпринимать, даже тогда, когда, уже пройдя мимо города, первая армия Клетуса резко развернулась и подошла к границе Спейнвилля. В это же время армия, угрожавшая Армою, неожиданно изменила направление движения и вскоре появилась с другой стороны города. Таким образом он оказался полностью окружен дорсайскими войсками. Лу Мэй хихикал и хлопал себя по жирным ляжкам, и - что любопытно, - в штабе на окраине города не меньшую радость проявлял канцлер Ад Рейес, представитель колонии Брета, сопровождавший армию Клетуса якобы в качестве наблюдателя. - Отлично, маршал, отлично! - Рейес, худой, живой, с высоким лбом и внешностью ученого человек, одетый в длинное черное официальное платье, потирал от удовольствия свои костлявые руки. - Вам удалось поймать их в ловушку. И нет других войск, которые могли бы прийти им на помощь. Отличная работа! - Благодарите за это генерала Лу Мэя, а не меня, - ответил Клетус. - Он гораздо меньше боится нас, сидя за своими минными полями и оборонительными рубежами, чем на открытой местности, где дорсайцы гораздо мобильнее его войск. У него больше людей, и он занимает укрепленные позиции. - Но вы не должны пытаться взять город штурмом! - запротестовал Рейес. - Вы можете жить за счет этой страны или получать продовольствие из Бреты. Как захотите. Лу Мэй же отрезан от внешних источников снабжения... Теперь остается только ждать, когда голод заставит его вылезти из своего убежища. - Все может оказаться не так просто, - заметил Клетус. - Ну разве что генерал проявил себя очень уж беспечным руководителем и, отлично продумал все остальное, не запас провизии для города и для своих войск в таком количестве, что они смогут продержаться дольше, чем мы можем позволить себе здесь сидеть, осаждая город. Рейес нахмурился. Ему, очевидно, казалось, что этот дорсайский маршал слишком мрачно оценивает сложившуюся ситуацию. - Вы что, против осады города? - удивился он. - Если это так, то, должен вас уведомить, что правительство Бреты считывает этот вариант оптимальным и в общем-то единственным, которого вы должны придерживаться, раз уж вам посчастливилось загнать Лу Мэя в угол. - Я ничего против не имею, - спокойно ответил Клетус, - пока. Но в связи с тем, что мое мнение как военного эксперта не во всем согласуется с мнением вашего правительства, я вынужден напомнить вам, канцлер, что одним из моих условий во время переговоров с руководством колонии Брета, как впрочем и в переговорах со всеми другими правительствами, с которыми я подписываю контракты, заключается в том, что я один отвечаю за проведение кампании. Он сел за стол - разговор велся в кабинете во временном походном домике. - А теперь извините, у меня много работы. Рейес заколебался, затем резко развернулся на каблуках и вышел. Клетус продолжал осаду три недели. Все это время его солдаты воздвигали брустверы и рыли окопы за ними вокруг города, как будто собирались оставаться там неопределенное время. Между тем, за исключением случайного обмена выстрелами, между защитниками города и осаждавшими не случалось никаких серьезных столкновений. Такое же негласное перемирие распространилось и на воздушное пространство. Дорсайские самолеты патрулировали небо над городом и вокруг него, чтобы не дать спейнвилльским кораблям влететь в город или покинуть его. Но воздушных столкновений не было. В большинстве межколониальных вооруженных конфликтов на новых планетах противодействующие стороны в результате молчаливого согласия, типа того, которое препятствовало применению отравляющих газов во время второй мировой войны на Земле в двадцатом веке, избегали использовать военно-воздушные силы. Цель вооруженной борьбы между противостоящими друг другу низкоразвитыми в промышленном отношении сообществами, такими, как новые колонии, заключалась не столько в том, чтобы уничтожить производственные мощности врага, сколько в том, чтобы отнять их у него. Но трудно оказаться в выигрыше, разбомбив то, ради чего начал войну. Причем ценность представляли собой не только фабрики и оборудование, но и люди, имевшие навыки работы с этим оборудованием. Поэтому бомбардировок и даже использования тяжелых орудий вблизи промышленных зон старались избегать, и небо служило только для разведывательных полетов и транспортировки войск. В конце третьей недели Клетус отдал приказ, заставивший канцлера Ада Рейеса, подоткнув подол своего черного платья, прибежать в кабинет маршала. - Вы оттягиваете от города половину своих сил и приказываете им занять Армой и космический порт! - набросился Рейес на Клетуса, не успев переступить порог кабинета. Клетус поднял голову от стола, за которым работал. - Так вы уже слышали об этом? - невозмутимо осведомился он. - Слышал об этом! - Рейес подлетел к столу и наклонился над ним так сильно, словно хотел столкнуться с Клетусом нос с носом. - Я видел их. Все эти гражданские грузовики, которые вы реквизировали, чтобы привезти свою вторую армию, сейчас направляются к Армою. Только не говорите мне, что они не едут туда. - Они едут именно туда, - кивнул Клетус. - Остальные последуют за ними через двадцать четыре часа. Совершенно ясно, что нет никакого смысла продолжать осаду. Я собираюсь ее снять, двинуться к Армою и захватить космический порт. - Снять осаду?! Что за шутки? Если вам заплатили города-государства за то, чтобы вы предали нас, вы не могли выбрать лучшего... - Он неожиданно замолчал, уловив перемену в лице Клетуса. Клетус уже стоял на ногах. - Надеюсь, что я не все правильно расслышал, канцлер, - взгляд и голос Клетуса не предвещали ничего хорошего. - Вы обвиняете дорсайцев в том, что они отказались выполнять контракт, заключенный с вашим правительством? - Нет... то есть... Я не это имел в виду... - заикаясь бормотал Рейес. - Советую вам осторожнее выражать то, что вы имеете в виду, - процедил Клетус. - Дорсайцы не нарушают контрактов и плохо переносят подобные обвинения. А теперь в последний раз позвольте вам напомнить, что я, _я _о_д_и_н_, руковожу этой кампанией. Очевидно, вам следует вернуться к себе. - Да, я... - Рейес испарился. На следующее утро перед самым рассветом последние из осаждавших город дорсайцев погрузились в военные машины и покинули Спейнвилль, увозя с собой все орудия. Остался только самолет - на случай если Спейнвилль захотел бы организовать преследование. Рассвет застал окопы и брустверы дорсайцев пустыми. Был уже почти полдень, когда из Спейнвилля, смущенного тишиной и неподвижностью на линиях укрепления противника, сюда отправились разведчики. Когда бывшие позиции дорсайских войск были осмотрены и стало ясно, что их покинули, разведчики определили по следам направление движения армии Клетуса и немедленно доложили об этом генералу Лу Мэю. Лу Мэй, которого эта новость пробудила ото сна после бессонной ночи, для начала выругался такими словами, которые вышли из моды лет сорок назад, но, поняв, в чем дело, возликовал. - Мы его обыграли! - кричал старик, выкатившись из кровати и лихорадочно пытаясь влезть в свою одежду. - Он не смог выдержать ожидания, а теперь сам себе перерезал горло! - Сэр? - недоуменно начал полковник, сообщивший эту новость. - Перерезал себе горло? Я не понимаю... - Это потому, что вы, ребятки, ничего не знаете о том, как надо вести войну, - прогремел Лу Мэй, натягивая брюки. - Грим направляется в Армой, идиот! - Да, сэр, - сказал полковник. - Но я все равно не понимаю... - Ему пришлось согласится с тем фактом, что у него не остается надежды взять город! - рявкнул Лу Мэй. - Поэтому он оттянул войска и решил вместо этого захватить Армой. В таком случае он сможет заявить, что сделал все, что в его силах и по крайней мере добыл для Бреты космический порт, составлявший ей конкуренцию! Он скажет им, что, имея в руках космический порт, они смогут заключить соглашение и защитить свой ведущий к морю коридор. Вы это понимаете? До Грима наконец дошло, что он подписал плохой контракт. Он хочет выпутаться любым способом, но он не сможет выпутаться, если ему нечего будет предложить Брете. Армой и космический порт будут палочкой-выручалочкой! - Да, сэр, - серьезно сказал полковник. - Это все я понимаю. Но я не понимаю, почему вы сказали, что он сам себе перерезал горло. В конце концов, если он сможет дать Брете космический порт и Армой... - Идиот! Идиот вдвойне! - прорычал Лу Мэй. - Ему сначала надо захватить Армой, не так ли? - Да, сэр... - Так что ему придется оккупировать город Армой своими силами, так? Наконец одевшись, Лу Мэй поковылял к двери. - Если мы быстро бросимся за ними, - продолжал он через плечо, - мы догоним его в Армое и окружим. У него нет запасов, чтобы продержаться в таком городе долго, а, если понадобится, у нас хватит оружия и людей, чтобы взять город штурмом! В любом случае мы окружим дорсайцев, а самого его возьмем в плен и сделаем с ним, что захотим. Лу Мэй не стал терять время зря и быстро послал свою армию вдогонку за Клетусом и дорсайцами. Но, несмотря на спешку, его армия выступила в идеальном походном порядке, не забыв тяжелые орудия, которые были вкопаны вокруг города и которые Лу Мэй потащил за собой, хотя они и замедлили его передвижение. Тяжело, но решительно он шел по четкому следу, оставленному на траве двумя отступавшими армиями Клетуса. След вел прямо к городу Армою, до которого легковооруженные дорсайцы могли добраться дня за три. Лу Мэй с его войском в лучшем случае понадобились бы все четыре, и, отстав на один день, генерал из Спейнвилля попадал в Армой как раз вовремя для того, чтобы воспользо