е, и сразу же убегайте. Отвлеките на себя побольше сил. Пусть они думают, что гоняются за серьезным противником. Конец связи. Вытянув вверх руку, военный регент дотронулся до одной из крутящихся над ним лент с изображениями. Она сползла вниз и развернулась вокруг Фохта наподобие панорамного экрана. Выбрав картинку в серой рамке, несколькими движениями руки военный регент заставил ее висеть перед собой, на фоне голубого неба Токкайдо. Выхваченный Фохтом кадр показывал нестарого еще военного оператора, сидящего за клавиатурой компьютера. Военный поднял голову и посмотрел на Фохта. - Слушаю вас, военный регент, - отчеканил он. - Мне нужно кое-что проверить, Хеттиг, - сказал Фохт и максимально развернул кадр. - Насколько я знаю, Клан Нефритовых Соколов высадился на равнине Прзено, Дымчатые Ягуары заняли горы Динджу и дельту Рачице. В долине Кошице находятся Бриллиантовые Акулы, а Медведи-Призраки приземлились в Спанаке и Люке. Новые Коты ударили по Джодже, Тосте и Лосидже. Верно? - Так точно, - отрапортовал оператор. - Есть дополнительные сведения. Стальные Гадюки приближаются к Токкайдо и, по всем расчетам, сядут где-то в районе Холодных Ручьев. Я предупредил наши войска, так что змей уже ждут. - Отлично, - проговорил военный регент. - А что делается в Брзо и Скупо? - Там все тихо, - ответил оператор. - Похоже, что Волки еще не заглотили наживку. Фохт нахмурился. Ему не хотелось верить, что Ульрик откажет себе в удовольствии атаковать совершенно открытые местности. Фохт поставил там две свои части: Шестьдесят шестой и Двести семьдесят восьмой дивизионы - и предусмотрительно сообщил Ульрику, что это одни из самых лучших частей Ком-Гвардии. Фохт не сомневался в том, что, если дивизионы будут строго следовать разработанной им тактике, они выстоят. - Не торопись с выводами, Хеттиг. Пока ничего определенного мы сказать не можем. Ты проследил за всеми шаттлами, которые подлетали к Токкайдо? Лицо Хеттига нахмурилось. - Вы хотите сказать, военный регент, что я мог не заметить приземляющийся корабль? Да я его увижу прежде, чем вы о нем подумаете. Токкайдо у меня как на ладони! - вспылил оператор. - Не стоит так волноваться, Хеттиг. - Фохт повернул ручку, и на его лице в стоящем рядом с оператором видеофоне появилась радостная улыбка. Хеттиг повеселел. В течение последних лет военный регент добивался от своих войск одного - энтузиазма и готовности к битве. Сейчас, после десятилетий упорных тренировок, Ком-Гвардия представляла собой армию, которая рвалась в бой, жила предвкушением будущих сражений. Воины были готовы драться не за Ком-Стар и не за определенные убеждения, а просто из жажды битвы. Здесь, на Токкайдо, армия Ком-Стара получила то, к чему так стремилась. - Я понял вас, - миролюбиво ответил офицер-оператор. - Вы хотите знать, вступил ли Клан Волка в битву или нет. Ответ может быть только отрицательный. На Токкайдо воинов Клана Волка нет. Анализ Хеттига подтвердил подозрения Анастасиуса Фохта. "Но почему? - спросил он себя. - Почему Ульрику отказали в участии в битве? - Фохт задумчиво пожевал нижнюю губу. - Если совет запретил ильХану вводить свои войска в битву, это тревожный сигнал. Значит, Ульрик не задержится на своем троне. А если так, то заключенное между нами соглашение уже сейчас и гроша ломаного не стоит". Фохт был в панике. Дело, которому от отдал столько лет жизни, шло к полному развалу. Поверить в подобный финал военный регент не хотел, все его существо отвергало саму мысль о безуспешности усилий. Ведь если кланы отказались от перемирия с Ком-Старом, то тогда они могли и пересмотреть условия сражения на Токкайдо. "Нет, - шептал Фохт. - Этого не может быть. Мы пошли им навстречу, согласились на то, что кланы будут атаковать нас, - успокаивал он себя. - Условия битвы кланы не пересмотрят. А Ульрик? Он тоже будет биться. Просто остальные ханы перехитрили его или уговорили принять участие в битве позже, когда она уже разгорится. Да, да, конечно. Ханы считают, что военные действия на Токкайдо долго не продлятся, и решили оградить от них Ульрика. Они хотят выиграть битву без него. - Фохт кивнул, соглашаясь со своими доводами. - Конечно, ханы надавили на Ульрика, и он согласился не вводить в бой свои войска. Он набросится и на Брзо, и на Скупо, но не в первый день. Он сначала посмотрит, как действуют мои войска. Ну ничего, пусть смотрит. К его прилету я смогу ввести в бой резервы". - Хеттиг, прикажите резерву оставаться на месте и в бой не вступать, - приказал военный регент. - Кроме того, сообщите, чтобы каждый резервный полк выделил по батальону. Из них мы сформируем Шестнадцатую резервную армию. - Передано, сэр, - ответил Хеттиг. - Прекрасно. Фохт надеялся на свой талант стратега. Он был уверен, что, если все командиры будут действовать согласно разработанному плану, кланы будут разбиты. Предварительная работа заняла много времени. Организационно вся Ком-Гвардия состояла из двенадцати армий, семь из которых участвовали в битве на Токкайдо. Каждая армия занимала свой участок и готовилась к сражению с приземляющимися полками кланов. Самые немногочисленные и малоопытные армии находились в резерве. На них возлагалась задача вступить в бой и поддержать своих товарищей в случае, если кланы начнут побеждать. За исключением Шестьдесят шестого дивизиона, который совсем недавно был переведен из резерва в состав Пятнадцатой армии, все остальные соединения могли долгое время драться автономно, не нуждаясь в поддержке остальных частей. Каждая армия состояла из шести дивизионов. В противовес вооруженным силам Внутренней Сферы Ком-Гвардия являлась совокупностью частей, обладающих артиллерийской и авиационной поддержкой. Благодаря разнообразному вооружению, большому количеству боеприпасов и высокой выучке они в случае необходимости могли драться отдельно от остальных частей. Фохт много сил отдал профессиональной подготовке воинов. Каленым железом он вытравлял из офицеров чувство зависти и соперничества. Любое неповиновение приказу он подавлял самыми жестокими методами. Его методика дала плоды, Ком-Гвардия превратилась в хорошо вооруженную, спаянную железной дисциплиной армию, которая не раз наводила ужас на противника. "Если бы правители Внутренней Сферы хотя бы одним глазком увидели моих воинов, - с гордостью подумал Фохт, - они пожалели бы, что не уничтожили их, да и меня вместе с ними лет десять назад". Мысли военного регента снова вернулись к предстоящему сражению. Согласно плану, первыми в битву вступят бронемашины. Затем Фохт собирался ввести в действие артиллерию и авиацию. Тем временем бронемашины должны были перегруппироваться и, взяв кланы в кольцо, ударить им по флангам. Части, состоящие из боевых роботов, по замыслу Фохта, должны были наносить кланам постоянные удары, но не вступать с ними в битву, а сразу же после атаки отходить. Благодаря способности частей действовать самостоятельно такая тактика должна была оправдать себя. Идея Фохта в принципе была очень простой - постоянно атаковать. Когда же силы кланов будут на исходе, дивизионы Ком-Гвардии - должны были соединиться и нанести решающий удар. - Значит, все идет по плану, - проговорил Фохт чуть слышно. Оператор от неожиданности вздрогнул. - Простите, что вы сказали? - спросил он и удивленно посмотрел на военного регента. - Это я так, просто мысли вслух. Где у нас сейчас самое жаркое место? - Прямых столкновений пока нигде нет. Правда, в Динджу и Спанаке они могут начаться каждую секунду, - ответил оператор. Вдруг голос его заметно задрожал. - Вам сообщение от примаса. Срочность альфа-один, - заговорил он. Военный регент почувствовал, как его охватывает злость. - Я отвечу ей здесь, в Прзено, - ответил Фохт и отвернулся. Изображение оператора начало постепенно таять и вскоре растворилось. Вместо него в небе Токкайдо показались сполохи огня. Послышался неясный гром. В кадре возникло лицо Миндо Уотерли. - Кланы начали высадку на планету, - произнес Фохт. Миндо Уотерли задумчиво кивнула головой, отчего ее длинные серебристые волосы колыхнулись. - Я вижу, вы не в боевом роботе, - надменно произнесла она. - Если битва пойдет не так, как я планировал, мое появление ничего не изменит, - вызывающе ответил Фохт. - Но разве вы не знаете, что армия Синдиката Драконов потерпела поражение на Таниенте только потому, что у ее командующих был стационарный командный пункт? - Примас, не скрывая презрения, смотрела на Фохта. - Вы что, так ничему и не научились? - Как раз наоборот, настоятельница, - раздраженно ответил военный регент. - Из моего бункера я могу связаться с любой точкой Токкайдо. Оптико-волоконная связь позволяет мне получать сообщения с каждой подстанции и направлять на них свои приказы. Искажения, конечно, есть, но зато, не выходя отсюда, я могу разговаривать со всеми моими командирами по спутниковой связи. А задержка в одну-две секунды роли не играет. Главное, кланы никогда не засекут мое местонахождение. Для этого им прежде всего нужно узнать, где находятся подстанции, а на это у них просто нет времени. Военный регент поморщился и повернул ручку. На компьютерном изображении его лица появилась почтительная улыбка. - Кстати, этот сеанс связи может нам очень дорого стоить, - заметил он. - И не только в финансовом смысле. - Не волнуйтесь, надолго я вас не отвлеку. - На губах ее заиграла фальшивая, хищная улыбка. - Я только хотела напомнить вам, насколько для нас важна ваша победа. Особенно сейчас. - Она многозначительно посмотрела на Фохта. - От вас зависит судьба Ком-Стара. - Я прекрасно это понимаю. - Военный регент склонил голову. - Может быть, не совсем, - деликатно поправила Фохта Уотерли. - От ваших действий зависит и ваша собственная судьба. - В глазах примаса появился хищный блеск. По спине Фохта побежали мурашки. - Если вы победите, вы получите то, о чем столько лет мечтаете. - Выполнение обязанностей не требует награды. - И тем не менее вы ее получите, друг мой. Многообещающие слова прозвучали больше как угроза. - Вы оказываете мне большую честь, госпожа примас, - произнес Фохт. - Не только, - сказала Миндо. - Я уверена, что вы будете крайне рады услышать то, что я вам скажу. Так слушайте. Если вы победите кланы, я верну вам право рождения, - торжественно произнесла примас, поднимая вверх руки. - Вы обретете свою былую славу и станете Великим принцем Содружества Лиры. Вы слышите меня, Фредерик Штайнер? XXXII Таниенте зона оккупации Дымчатых Ягуаров 4 мая 3052 г. (четвертый день операции "Скорпион") Виктор Дэвион не отрываясь смотрел на экран. На лице принца играла улыбка, такая же уверенная и самодовольная, какая обычно присутствовала на лице у Моргана Хайсек-Дэвиона. Виктор считал, что таким и должно быть выражение лица уверенного в себе командира: мужественным и немного высокомерным. Виктор был одет в форменные шорты и хладожилет, поверх которого, касаясь прочной ткани, сделанной из кевлара (*4), висел подаренный Каем амулет. Затянутой в перчатку рукой принц нажимал кнопки и по очереди связывался с командирами своих трех кораблей. - В атмосферу планеты мы войдем ровно через сорок восемь часов и сразу же начнем окончательную подготовку к высадке на Таниенте, - говорил Виктор. - Пока все идет по заранее намеченному плану. - Улыбка принца стала еще шире. - Мы находимся у цели, и ничто не заставит нас отменить операцию. - Довольный огонек в глазах принца блеснул и тут же погас. - Подобный рейд войска Объединенной Федерации предпринимали очень давно, еще во время существования Федерации Солнц. Многие из нас тогда были просто мальчишками и играли в пилотов боевых роботов. Тогда мой двоюродный брат Морган Хайсек-Дэвион говорил своим воинам, что историки будущего еще поломают голову над вопросом, как им удалось такими малыми силами сделать так много. Он был абсолютно уверен в победе. Я не историк, но понял, каким образом Моргану удалось успешно завершить ту операцию. И помогли мне в этом вы. Мы с вами пережили Элайну, и нам в этом помогло желание отомстить кланам за каждую пядь земли, захваченную ими. Все предыдущие годы мы много работали, и наше упорство принесло свои плоды - мы стали соединением, способным противостоять кланам. Мы разработали новую тактику и стратегию, у нас появились новые машины, и вот настало время испробовать все это в деле. Теперь мы переносим битву на территорию кланов. - Взгляд Виктора стал холодным и тяжелым. - У нас есть возможность доказать кланам, и не только им, что Внутренняя Сфера не покорилась воле захватчиков. Нет, мы не собираемся идти на смерть! Мы сядем на планету, спасем тех, за кем прилетели, и отправимся домой. Конечно, хотелось бы, чтобы наша операция прошла бескровно, но скорее всего нам придется сражаться. И я не сомневаюсь, что мы сумеем дать им достойный отпор. Однако напоминаю вам, что мы прилетели сюда не вернуть себе назад Таниенте, наша задача - спасти Хосиро Куриту. Собирать скальпы воинов клана мы будем позже. Для Призраков это первая битва, но, надеюсь, далеко не последняя. Прошу вас, за то время, пока мы подлетаем к планете, проверить роботы, вооружение и оборудование. Дважды и трижды осмотрите все, сделать это в бою будет некогда. Советую готовиться к горячей встрече с кланами, и помните: наша операция откроет новую страницу в истории борьбы с ними. Убежден, что кланы будут вспоминать наш прилет как ночной кошмар. - Виктор выключил связь и посмотрел на Шина. - Ну, что скажете? Якудза согласно кивнул. Взгляд его был серьезен и угрюм. - Меня радует ваша твердость, вера в своих воинов и тот доверительный тон, каким вы говорили с ними. За таким командиром они последуют в любую битву. Не завидую тем, кто встанет на вашем пути. Подняв большой палец кверху, Гален восхищенно произнес: - Отлично! На стоящем позади него мониторе связи замигала красная сигнальная лампочка. Виктор и Шин сразу же отошли от экрана. Гален накинул широкий плащ, надвинул на глаза глубокий капюшон, подошел к монитору и нажал на кнопку. - Шаттл Ком-Стара "Ясное предвидение" на связи, - твердо сказал он. - "Ясное предвидение", с вами говорит оператор станции наземного слежения, сектор Кункай. - Говорите, Кункай. Голос оператора поник. - К сожалению, "Ясное предвидение", у нас нет никаких распоряжений относительно вас, а также шаттлов "Восторг разума" и "Героическая мудрость". Здесь у нас произошли кое-какие изменения, - доверительно произнес оператор. - Вы можете назвать мне причину вашего прилета? - неожиданно спросил он. Держась как можно свободнее, Гален откинулся в кресле, но так, чтобы капюшон не переставал закрывать половину его лица. - Сектор Кункай, - спокойно заговорил он. - Наша миссия отвечает требованиям допуска к секретной работе Бета-Предейр. Приказ на прилет выдан отделом Лима-Зебра ноль девять сорок пять. - Вас понял, - кивнул оператор. - Сейчас переключусь, держитесь на связи. Гален перевел монитор в режим ожидания и повернулся к Шину. - По-моему, я все сделал правильно. - Просто превосходно, - ответил представитель Синдиката Драконов. - Допуск, который вы назвали, Гален, дает нам право приземлиться на Таниенте без особых затруднений. Виктор непроизвольно сжал кулаки и тут же разжал их, понимая, что его подчиненные не должны видеть, как он нервничает. Принц заложил руки за спину. Ожидание очередного сеанса связи со станцией слежения проходило в полном молчании. Тускло светился экран монитора. Капли пота катились по лбу Виктора, он почувствовал, что в нем возникает желание найти розетку и включить хладожилет. Принц заставил себя улыбнуться. Экран монитора зажегся. - Кункай, я на связи, - произнес Гален. - "Предвидение", - послышался голос оператора, - говорит Кункай. Сегодня ночью Ком-Стар приступил к выполнению операции "Скорпион". В связи с этим, как сообщает деми-регент, вы обязаны действовать так, как предписано ситуацией Альфа. В сообщении сказано, что на вашем борту есть войска. Направьте их в следующую точку: сорок пять и тридцать три сотых градуса северной широты, два градуса одна минута западной долготы. Там срочно нужна ваша помощь. Вы садитесь через сорок восемь часов, правильно? Виктор нахмурился. Ему показалось, что в динамике слышатся странные шумы, похожие на взрывы. Он посмотрел на Галена и недоуменно пожал плечами. - Что там у вас происходит? - спросил Гален, наклоняясь к динамику. - На вас что, куританцы напали? - Хорошо еще, если б это были они, - вздохнул оператор. - Какой-то чокнутый командир роты войск клана решил в начале недели совершить марш-бросок по горам. - Раздался еще один взрыв, еще слышнее. - Мы попытались окружить его, но он ушел. Вот теперь и ловим его. Проклятье, - проговорил оператор. Новый взрыв был такой силы, что вызвал помехи. - Ну хорошо, Кункай, мы летим к вам. "Ясное предвидение" заканчивает связь, и да пребудет с вами мир Блейка. Виктор слушал оператора, но ничего не понимал. В его мозгу все перевернулось. "Как? Ком-Стар бьется с кланами? Выходит, я был прав, когда просил нанести на наши корабли опознавательные знаки Ком-Стара". Гален снял плащ и бросил его на панель управления. - Виктор! Я ничего не понимаю, - сказал он. - Что тут делается? И что нам делать? Если мы сядем в той точке, которую нам указали, операторы на станции слежения нас немедленно раскусят. - А если мы сядем в другом месте, нас встретит тот самый командир роты, - хладнокровно прибавил Шин. - Прежде всего, - с ледяным спокойствием сказал Виктор, - давайте признаем, что кланы обладают аппаратурой, которая мгновенно засекает все переговоры. Следовательно, после этого сеанса связи для них мы уже стали мишенью. - Виктор задумчиво пожевал губу. - Поэтому не важно, куда мы сядем, кланы нас обязательно атакуют. - Значит, наша миссия отменяется, - мрачно заметил Шин и вопросительно посмотрел на Виктора. - Ни в коем случае, - ответил принц. - Улетать с пустыми руками? Никогда! Просто меняем план. Если вначале мы намеревались сесть и спокойно выяснить местонахождение Хосиро Куриты, то теперь нам придется действовать оперативно. Неизвестно, может ли в создавшейся ситуации принц Хосиро долго держаться. - Слушаюсь, - ответил Шин. - Значит, будем помогать Ком-Стару, - улыбнулся Гален. Глаза Виктора блеснули дьявольским огнем. - Как ты думаешь, что будет, если комстаровцы вдруг обнаружат, что мы не те, за кого себя выдаем? - Да они сделают все что угодно, чтобы не дать нам сесть, - ответил Гален. - Правильно. Поэтому при случае сообщи на станцию, что мы садимся прямо им на голову. Пусть поволнуются, - усмехнулся Виктор. - И передай это сообщение широкополосной связью, чтобы и кланы его услышали. Вот тогда-то между ними и начнется настоящая война. Гален выпрямился. - Слушаюсь, - отчеканил он. - Ну а мы что будем делать, когда Ком-Стар сцепится с кланами? - То, что и задумали, - сядем и спасем принца Хосиро. Драки мы не ищем, но если кому-нибудь вздумается помешать нам, то он очень об этом пожалеет. XXXIII Голубчик Костосо, Элайна зона оккупации Клана Нефритовых Соколов 5 мая 3052 г. (пятый день операции "Скорпион) Камера, куда бросили Дейру, была сырой и узкой. Обхватив руками колени, она прижалась спиной к стене и закрыла глаза. Воспоминания нахлынули на нее, Дейра опустила голову и зарыдала. Щеки и подбородок горели от слез, они пропитывали ткань защитного костюма. Дейра сжала зубы, чтобы не закричать от горя. Когда Кай говорил ей, что значит для него схватка с Мальтусом, она заставила себя не делать поспешных выводов. В глубине души она понимала, что Кай совершает глупость, вызывая на битву гиганта. Победить его Кай не мог прежде всего потому, что был явно слабее своего противника, к тому же и долгая дорога измотала его. Да и раны Кая еще не зажили по-настоящему. Дейра предполагала, что битва будет жестокой, и не ошиблась. Странно, но в продолжение всего боя ей казалось, что она видит своего отца. Когда схватка началась, Дейра очень удивилась. Несмотря на усталость и раны, Кай выглядел прекрасно. Временами она даже ловила себя на мысли, что ей нравятся его движения, его атаки и умелая защита. Дейра, конечно, понимала, что бой дается Каю нелегко и что он действует на пределе своих возможностей, но ей не хотелось думать об этом. Она восхищалась Каем и его желанием защитить ее. Считая удары, Дейра внимательно наблюдала за поединком. Как ни странно, это занятие захватило ее, но не как болельщика, а как стороннего наблюдателя, которому интересно само действие и почти безразличен его исход. Подобное состояние Дейра испытывала в клинике, когда кто-нибудь из ее коллег делал операцию. Когда Кай нанес элементалу удар ногой в бедро, она хладнокровно отметила последствия удара: "Разорвана ткань и повреждены кровеносные сосуды. У Мальтуса как минимум гематома. Если бы размах был чуть побольше, Кай раздробил бы ему кость". Однако потом, когда Кай начал заметно уставать, Дейра все чаще отворачивалась. Увидев, как элементал сбил Кая с ног, она едва не потеряла сознание. Сердце у нее замерло, Дейра поняла, что наступает конец единоборства. Ее первым желанием было закричать, заплакать, умолять Кая, чтобы он сдался, но Дейра остановила себя. Затем она увидела, как Мальтус ударил Кая под ребра, и мучительно застонала. Что-то подсказывало ей, что ее страдания помогают Каю облегчить боль. Когда Кай нанес элементалу удар в голову, Дейра обрадовалась. Она хотела кричать от счастья, но потом Кай упал. Она сразу поняла, что Кай не встанет, и облегченно вздохнула. "Бой окончился, элементал победил, и теперь Кай останется жить", - подумала она. И в эту секунду над площадкой появился вертолет Ком-Стара. Загрохотал пулемет, и одного из элементалов разорвало на куски. Дейра в ужасе смотрела на окровавленные останки, а когда повернула голову к Каю, того уже не было. Дейра не видела, как он падал. Сжав кулаки, она впилась ногтями в ладони, но даже пронизывающая боль не оторвала ее от горестных воспоминаний. В последнее мгновение Кай что-то крикнул ей, но слова его заглушил рев вертолета и свист пуль. "Кай! Кай! Кай!" - кричало сознание Дейры. В ту ужасную секунду, когда пальцы Кая исчезли в темноте, Дейра застыла. Страх сковал ее движения. От ужаса она даже не могла кричать. Дейра вскинула голову и посмотрела на элементалов, сидящих в камере напротив. Ей захотелось вскочить, заорать на них, но она, стиснув зубы, сдержала себя. Кай учил Дейру никогда не показывать свою слабость. Она метнула в сторону гигантов полный ненависти взгляд. "Никому, ни кланам, ни Ком-Стару, меня не сломать. Они могут делать со мной что угодно, но я не сдамся". Она услышала тонкий писк, кто-то набирал код. Со скрипом открылась дверь, и Дейра почувствовала запах пищи. В желудке сразу же заурчало, но от боли и переживаний есть ей не очень хотелось. Она даже не посмотрела в сторону вошедшего в камеру надзирателя. Тот молча поставил поднос и ушел. Дейра услышала скрип закрываемой двери, лязг ключа и вздохнула. Шаги надзирателя стихли, и она подняла голову. В камере напротив она увидела трех элементалов. Они стояли у толстой решетки и с ненавистью смотрели на проходящего по коридору охранника. В глазах их было желание, но не еды, а крови. Одним из элементалов был Таман Мальтус. Его лицо еще носило следы недавнего единоборства с Каем, на левой щеке виднелись пятна запекшейся крови, под глазом красовался большой лиловый синяк. Несмотря на тяжелые воспоминания, Дейра злорадно улыбнулась. Сколько времени она разглядывала элементалов, Дейра не знала. Внезапно дверь снова открылась, и она увидела толстую фигуру человека, медленно входящего в камеру. Левой ногой деми-регент отодвинул поднос с едой, протиснулся внутрь, закрыв за собой дверь, и принялся разглядывать Дейру. Комстаровец улыбался так широко, что кончики рта исчезали в складках дряблых щек. В своей длинной кроваво-красной мантии деми-регент напоминал монаха-обжору, приглашенного к столу. В предвкушении сладкой еды он сглатывал слюну и облизывался. - Доктор Лир, мне сказали, что вы отказываетесь есть, - пропел Халса и положил пухлые руки на огромный живот, - Я бы поспешил прийти к вам раньше, но помешали дела. Пришлось расправиться с партизанами, дэвионовские крысы не хотели сдаваться. Послушайте, доктор Лир. Не стоит так убиваться. Этот человек не стоит вас. - Голос Халсы перешел на шепот. - Еще во время Федеративного Содружества у него была семья. Он бросил жену и детей, вас ждала та же самая участь. Красными от слез глазами Дейра презрительно посмотрела на Халсу. Она не решилась говорить, боясь, что дрожь в голосе выдаст ее, покажет комстаровцу, что она напугана. Кроме того, Дейра просто боялась ненароком выдать Кая, скрывающегося под вымышленным именем. "Я буду молчать, этот подонок не должен видеть моих слез, - думала Дейра, сжимая губы. - Но чего мне бояться? Ведь Кай умер, как я могу ему навредить?" Халса медленно вполз в камеру и прижался толстыми ягодицами к стене. - Вам нужно поесть, доктор Лир, - гнусавил он. Дейра продолжала молчать. Халса покачал головой. Он явно нервничал, на лбу его появилась капелька пота. - Очень жаль, - сказал он. - Вообще-то я ожидал, что вы поедите, и тогда мое сообщение прозвучит как награда. Но, поскольку вы отказываетесь, думаю, вам нужно немного встряхнуться. - Деми-регент улыбнулся. В этот момент он очень напоминал убежденного в своей правоте проповедника, знающего заветные слова. - Как говорит госпожа примас: "Когда ликует душа, совершенствуется весь мир". Так вот, руководство Ком-Стара решило переправить взятых в плен элементалов в наш основной лагерь на Валигию. Вас оставили здесь, в Голубчике Костосо, - произнес он и тихо прибавил: - Со мной. - При этом он хлопнул в ладоши, словно сообщал Дейре радостную новость. В глазах деми-регента, злобных и хитрых, светилась почти детская радость и страсть обладать Дейрой. Дикая смесь эмоций в сочетании с отталкивающей внешностью покоробила девушку. Она презрительно отвернулась от Халсы. Когда волна охватившего ее отвращения прошла, Дейра внезапно почувствовала злость. - Так что вам не придется больше соседствовать с этими убийцами, - продолжал деми-регент, осторожно положив руку на колено Дейры. Она резко отдернула ногу. - Не смей прикасаться ко мне, жалкий червяк, - прошипела она и сжала кулачки. - Даже под страхом смерти я не буду с тобой. Да, элементалы убийцы, но они этого и не скрывают. Все знают, что воины клана - враги, но они и не притворяются друзьями. В определенном смысле они благороднее тебя, поскольку ищут честной схватки. Лицо Халсы стало серым, как пол камеры. - Не забывайте, что это они убили вашего любовника, - рявкнул Халса. - Но натравил их на нас ты! - вызывающе крикнула Дейра. - Предатель! Ты прятал свою гнилую сущность под рваным плащом нейтралитета. И вспомни, разве не ты упрятал нас в подвал в представительстве Ком-Стара? На ком лежит большая вина: на собаке или на ее хозяине?! Халса заерзал. Дейра вскочила и начала наступать на него. Деми-регент попятился, задел за поднос с едой и едва не упал. - Ты сумасшедшая! - крикнул он, трясущимися руками открывая дверь. - Подумай, женщина, что я тебе предлагаю. Или ты хочешь гнить в лагере? Пожалуйста, я тебе это устрою. - От волнения Халса никак не мог попасть ключом в замочную скважину. Наконец ему это удалось, он рывком открыл дверь и вылетел из камеры. - Ты сама выбрала свою судьбу! - крикнул он, со скрипом поворачивая замок. Дейра бросилась к решетке и вцепилась в ненавистную рожу. Халса взвизгнул и отпрянул. На лице его Дейра увидела четыре царапины от своих ногтей. - Ну что же, мерзавка, - дрожащим голосом проговорил Халса. - Ты допрыгалась. У тебя не хватило мозгов понять, что я мог бы устроить тебе рай, для этого у меня есть все средства. Но ты выбрала другое. Хорошо, ты получишь ад, остаток своей жизни ты проведешь в страшных мучениях. - Беги, беги! - крикнула Дейра. - И запомни, пока я жива, ты не будешь спать спокойно. Я буду твоим ночным кошмаром. Я отравлю все твое существование, нигде ты не будешь чувствовать себя в безопасности. И каждая моя рана, каждая моя боль отзовется в тебе, в твоем сознании. Ты будешь страдать точно так же, как и я. - Дейра неистово захохотала. Халса побледнел, глаза его округлились от страха. Он неуклюже повернулся и, приподняв полы своей мантии, побежал, шаркая ногами по шероховатому полу коридора. - Придет день, и ты почувствуешь, что я победила тебя! - закричала ему вслед Дейра. Она немного помолчала, раздумывая, стоит ли дальше пугать нервного регента, и, решив, что стоит, снова разразилась неистовым смехом. Таман Мальтус медленно поднялся и подошел к решетке. - Ты очень подходишь к своему другу, - произнес он. - Не льсти себе, - прошипела Дейра. - Очутись я в плену у вас, я вела бы себя точно так же. Даже хуже. У тебя на руках кровь моего друга. Ты убил его. Мясник! Убийца! - Вы ошибаетесь, доктор Лир, я не убийца. Мы, элементалы, самые лучшие воины во Вселенной и должны доказывать свое превосходство в схватке с лучшими. - Мальтус сжал прутья решетки, затем медленно разжал пальцы. - Ваш друг сбил меня с ног, но не смог победить. Он знал, что он обречен, и хорошо представлял, какую цену ему придется заплатить за свой смелый поступок. То, что вы называете убийством, для меня всего лишь очередная победа над прекрасным противником. Я не считаю вашего друга своей жертвой, нет. Он - мужественный человек и погиб, как воин. Тело Дейры начало дрожать. В отчаянии она схватилась за прутья решетки. - Он стал жертвой твоей кровожадности, страшной войны, развязанной вами. Злость проходила, уступая место страшной усталости. Дейра чувствовала, что каждый мускул ее тела слабеет. - Не закрывайте глаза на очевидные вещи, доктор. Ваш друг принял условия игры и ринулся в бой. Я не могу не уважать его, поскольку он - больший воин, чем многие в клане. Если бы Ком-Стар не украл у меня победу, я, Таман Мальтус, выполнил бы все обещания, которые давал вам. "Какой бессмысленной была смерть Кая", - подумала Дейра. Несмотря на справедливость слов командира элементалов, она никак не могла примириться с потерей возлюбленного. Мысль о том, что Кай погиб напрасно, жгла ее. Она даже заслонила собой горечь от потери отца. Гибель Кая только еще больше убедила Дейру в том, что война и потери - это ужас, от которого человечество должно поскорее избавиться. Она знала, что и Кай думал точно так же, но война убила его. Он, как мотылек, полетевший на свет, сгорел в его безжалостном пламени. Дейра хотела возразить Мальтусу и уже открыла было рот, но в эту секунду дверь в коридоре снова угрожающе заскрипела. Дейра увидела красную тушу Халсы, и в ней опять начала закипать злость. Однако решила молчать. Вдруг что-то во всем его обличье показалось Дейре подозрительным. Халса сделал несколько шагов вперед, и Дейра увидела еще одного человека. Лица его за тушей Халсы Дейра не видела, зато заметила автомат, ствол которого упирался в мясистое, подрагивающее тело деми-регента. Халса, подталкиваемый незнакомцем, потащился к камере Дейры. Подойдя к решетке, Дейра услышала голос второго, не видимого за тушей Халсы человека. - Я понимаю, что сейчас не время и не место разбираться в обидах, - произнес он, - но мне кажется, доктор, что у вас возникли небольшие неприятности. Дейра сразу узнала его. Лицо ее засветилось радостью, на глаза навернулись слезы. - Кай, - прошептала она. Кай, несмотря на охватившее его волнение, старался держаться спокойно. - Тише, - негромко произнес он. Дейра испуганно прижала ладони ко рту и быстро закивала головой. Внезапно глаза ее раскрылись от удивления, словно она увидела призрак. - Кай, - спросила она, - это действительно ты? Кай выглянул из-за Халсы и улыбнулся. - Точно не знаю, - пошутил он. - Спроси об этом у нашего друга. - Он ткнул деми-регента стволом автомата. - Он тебя убедит. Как вы думаете, господин Халса, я вправду живой? Губы деми-регента затряслись. - Живой, живой, - залепетал он. - Тогда открывайте дверь, - приказал Кай и для убедительности наставил ствол автомата в щеку деми-регента. - И побыстрее. Халса вытащил из-за пояса ключи. - Вам не уйти отсюда, - произнес он. Кай едва сдержался, чтобы не нажать на спусковой крючок. - Когда мне потребуется твой совет, я вскрою твою черепную коробку и покопаюсь в мозгах. Поторапливайся, я несколько часов сползал по стволу сосны, пока добрался до дна ущелья, и поэтому очень устал. А когда я усталый, я злой. Открывай дверь, мразь. Ты меня хорошо слышишь? Деми-регент зазвенел ключами. Кай рывком распахнул дверь, и Дейра, словно на крыльях, вылетела к нему. Она бросилась на грудь Кая и крепко обняла его. Боль пронзила все тело Кая, но он только улыбался. - Я люблю тебя, Дейра, - прошептал он. - Это ты, ты, - повторяла девушка. - А я думала, что потеряла тебя. Кай почувствовал на щеке слезы Дейры. Легко приподняв ее, он оттолкнул плечом Халсу и поставил Дейру рядом с собой. В этот момент ствол автомата скользнул с физиономии деми-регента, тот резко отскочил и выхватил из кармана мантии игольчатый пистолет. Но воспользоваться им не успел: ствол автомата тяжело опустился на висок деми-регента. От боли Халса застонал и отпрыгнул к решетке камеры, в которой находились элементалы. Тут же между прутьев проскользнули руки Мальтуса и вцепились в горло деми-регента. Тот захрипел и выпустил пистолет. Раздался тихий звон, вслед за ним послышался хрип. Кай резко обернулся и увидел, как тело Халсы бьется в судорогах. Могучие руки Мальтуса все крепче и крепче сжимали морщинистое горло комстаровца. Кай прижал к себе перепуганную Дейру, загородив собой сцену убийства Халсы. - Спасибо, - прошептала она. Руки Мальтуса разжались, обмякшее тело деми-регента медленно сползло на грязный пол. - Извини, по всем законам он был твой, - проговорил Мальтус, - но я просто не смог сдержаться. - Ничего, будем считать, что ты помог мне сэкономить патрон, - ответил Кай, выпуская Дейру из своих объятий. - Как ты чувствуешь себя, любимая? Ты готова продолжить наш путь к радиотелескопу? Правда, на этот раз путешествие будет комфортабельным. Мы поедем в лимузине деми-регента. Дейра в последний раз всхлипнула, растерла по лицу остатки слез и слабо улыбнулась. - Я думала, что ты умер, - проговорила она. - И то правда, я был очень близок к этому. Ну, пойдем, нам нужно поторапливаться. Этих ребят мы оставим здесь. - Кай ткнул стволом автомата в сторону элементалов. - Твое отсутствие не скоро заметят. Пока комстаровцы будут разбираться, кто убил Халсу, мы успеем далеко уйти. Вперед. - Постой, - послышался голос Мальтуса. Кай обернулся. - Извини, - произнес он, - но нам придется отложить нашу схватку. Я спешу. Понимаю, что дело касается твоей чести, но ничем помочь не могу. Я отказываюсь. - С этими словами Кай показал элементалу руки, через лохмотья костюма были видны ссадины и кровоподтеки. - Нет, на сегодня единоборств хватит. А для утешения можешь считать себя победителем. - В нашей схватке я и есть победитель, - хладнокровно заметил Мальтус. - И я рад, что мне удалось одержать победу над одним из лучших воинов Внутренней Сферы. - Ты, конечно, имеешь в виду меня? - спросил Кай. - Отчасти да, - ответил элементал. - Правда, мне доводилось слышать об одном выдающемся воине, но я никогда не видел его. - Элементал кивнул в сторону Дейры. - Я говорил этой женщине, что я выиграл схватку, и это правда. Но я уважаю тебя за то, что ты решился биться со мной. Честно говоря, твое поведение даже изменило мое мнение о наших противниках. Но я хочу сказать не об этом. Несмотря на то что ты проиграл, я могу выполнить свое обещание дать тебе корабль. Правда, на одном условии: если ты назовешь мне свое настоящее имя. - Вон что ты хочешь, - задумчиво протянул Кай. - Скажи, как твое имя, - повторил Мальтус и поднял вверх руки. - Только не обманывай, я знаю, что ты не Дэйв Джуэлл. Тот был левшой, я читал его досье и видел фотографии. Я должен знать, с кем я бился. Лицо Кая покраснело. Дейра долго смотрела на него и внезапно произнесла: - Звездный капитан Таман Мальтус, позвольте представить вам лейтенанта Кая Алларда-Ляо, - негромко сказала она. От неожиданности Мальтус широко раскрыл глаза и опустился на матрас. - Так ты и есть тот самый Аллард-Ляо, который бился на Туаткроссе? - изумленно спросил элементал. Лицо Кая продолжало гореть. Он молча кивнул. - Значит, это ты здесь, на Элайне, расстроил наши планы и не дал заманить в ловушку принца Виктора Дэвиона? Кай снова кивнул. Мальтус долго смотрел на Кая, затем повернулся к своим воинам. - Кай Аллард-Ляо, - задумчиво проговорил он и вдруг засмеялся, сначала тихо, затем все громче и громче. Постепенно смех Мальтуса перешел в дикий хохот, от которого у Дейры зазвенело в ушах. Остальные элементалы тоже смеялись. Один из них даже покатился по полу. Кай и Дейра с удивлением смотрели на воинов клана. - Ничего себе, - задумчиво произнес Кай. - Впервые в жизни вижу, чтобы, услышав мое имя, люди так смеялись. Что такое? - крикнул он. - Вы смеетесь надо мной?! - О нет, простите нас, лейтенант. - Захлебываясь в смехе, Мальтус прижал руки к груди. - Мы смеемся над собой. После этого элементалы снова закатились в смехе. Некоторые воины мотали головами и вытирали слезы. - Кай Аллард-Ляо. Надо же! Тот самый Кай, - говорили они, глядя друг на друга. - Послушайте! - крикнул Кай. - Я ничего не понимаю. Объясните же. - Не понимаешь? - спросил Мальтус. - Туаткросс! Элайна, - проговорил он и схватился за голову. - Кого я посылал за тобой! - причитал он. - Да знай я, что мы гоняемся именно за Аллардом-Ляо, я бы поднял целую звезду в полном вооружении. "Целую звезду элементалов? На одного меня? Ничего себе, вот это почет". - А я думал, что вы, воины клана, всегда бьетесь на равных, - сказал он, улыбаясь. - А если на равных, - сквозь смех проговорил один из элементалов, - то тогда можно и две звезды послать. - Точно, - подтвердил другой элементал. - Да вы просто с ума сошли, - отмахнулся Кай. - Да нет, - сказал Мальтус, вставая. - На Туаткроссе ты уничтожил батальон Соколиной Гвардии. - Да и здесь, на Элайне, в результате твоих действий погибло немало прекрасных воинов. Какую ловушку мы приготовили для Виктора Дэвиона! - мечтательно произнес он. - Если бы не ты, он бы болтался у нас на крючке как рыба. А вместо этого нам пришлось месяцами сражаться с войсками Федеративного Содружества. Вот черт подери. Просто приятно вспомнить, как ты провел комстаровцев и получил деньги за свою смерть. К тому же ты, водитель боевого робота, в единоборстве победил элементала. И сейчас, - элементал покачал головой, - упал с плато, сполз по дереву, добрался до Голубчика Костосо и вломился сюда, в тюрьму. Да нет, ты великий воин. - Мальтус уверенно кивнул. Кай энергично замахал рукой. - Ты преувеличиваешь мои возможности. Ничего особенного в моих действиях нет. Дейра недовольно нахмурилась. - Постой, Кай, - вмешалась она в разговор. - А если бы все это сделал Виктор? Ты бы тоже говорил, что в этих поступках нет ничего особенного? Кай с удивлением посмотрел на нее. - Да ты что, Дейра! Разумеется, я бы оценил их совсем иначе. - Тогда почему сейчас, о себе, ты говоришь с таким пренебрежением? - Она дотронулась до его исцарапанного лица. - Я понимаю тебя. Для своего поведения ты установил слишком высокие критерии и всю жизнь живешь так, словно самые главные дела у тебя только впереди, а то,