к никогда не садился за стол, барские замашки претили его "революционной" натуре. Ковбой Пэйсон встряхнул головой раз, потом другой, затем бросился на противника, обхватил его за пояс. От толчка оба повалились на пол и покатились через зал в противоположный угол. Замелькали руки, ноги... Наконец они врезались в ножки незанятого стола, расположенного у окна, -- те хрустко подломились. Ребят накрыла столешница - и тут же запрыгала, подбрасываемая ударами снизу. За окном между тем вечерело. День был ясный, к тому часу солнце уже легло на волнистую белоснежную кромку Гандерландских гор. До вершин, казалось, рукой подать. Прямо из ресторанчика, расположенного на Мельнибон-Драйв, -- в поход. Через пригороды, леса на взгорьях, вверх по заснеженным склонам --- до самой высокой точки, вознесенной над городом. Всадники быстро облюбовали это уютное местечко, где подавали мексиканскую еду и где порой между Кабальерос и местными завсегдатаями разворачивались бурные дебаты, как лучше приготовить то или иное знакомое с детства блюдо или как побыстрее сбродить пульке. Оркестрик, записанный на пленку, играл без особых причуд и все, что душа пожелает, -- только меняй кассеты. Хозяин говорил по-испански. Этот ресторан казался оазисом посреди пустыни, заселенной злобными гринго. Дальше за Баком, в самом углу, пристроился отец Боб Гарсия. Он сидел с таким серьезным видом, словно держал оборону, -- попивал слабый и очень сладкий кофе, перебрасываясь фразами с хозяином этого заведения, называвшегося на удивление странно: "Старое новое мексиканское кафе Салазара". Но непривычным оно казалось только помешавшимся на практицизме выходцам из Северной Америки и Европы. Людям, сердцем прикипевшим к Святой Троице, это словосочетание напоминало о старых и новых друзьях, о пройденном пути и лежащей впереди дороге. Никто из Кабальерос не называл этот ресторанчик "У Салазара" -- это было вызовом традициям. Все говорили -- айда к Салазару или Никосу. - Поверьте, это просто смешно, -- исповедовался хозяин напряженно слушавшему его отцу иезуиту. Звали хозяина Абеницио -- "Никосом" -- Папандреу. В названии кафе он использовал материнскую фамилию. Мексиканскую кухню завел потому, что с детства ненавидел греческую еду. - ...просто смешно, люди здесь, в Порт-Говарде, клянутся и божатся, что им безразличны цвет кожи и происхождение. Но если вы принадлежите к тем, кого они называют меньшинством, если вы поступаете не так, как того от вас ожидают, они сразу начинают выходить из себя. Так и вспыхивают, так и вспыхивают!.. А то сразу в лицо -- ах ты, грязная мексиканская морда! Странные ребята, не правда ли? Отец Гарсия улыбнулся -- напряжение сразу оставило его. -- Я это уже заметил. Кабальерос уже прошли через период обманутых ожиданий, испробовали горечь непонимания и незаслуженных обид. Как раз в этот момент Пэйсон и его противник добрались до следующего стола. Никое торопливо обогнул стойку и направился к дерущимся. - Эй, ребята, одного стола вполне достаточно. Хватит шума, люди пришли сюда отдыхать, а не на ваши игры глазеть. Противник Пэйсона угрем выбрался из-под Ковбоя, пружинисто вскочил на ноги. Был он строен, красив -истинный дьявол. Белозубая улыбка, взгляд задорный... -- Прости за беспокойство, хозяин. Если что-то не так, мой дружок заплатит. Все из-за его неуклюжести. - Не называй меня дружком, олух безглазый. Смотреть надо, куда падаешь! А то рухнул прямо на стол, раззява!.. -- Почему бы вам двоим не посидеть спокойно? -- предложил расположившийся у стойки Бак Ивенс. - Развели тут бодягу с зуботычинами... Ковбой и его приятель, младший лейтенант Джесс Джеймс Лейба, по прозвищу Беглец, направились прямиком к Баку. Сразу после приема в полк Лейба во время неудачной кампании против Кланов был приставлен к системам слежения, обеспечивавшим охрану периметра. После того как прежний командир роты Аделанте Хуан Редро О'Рурк был убит во время атаки блейкистов на Хачимане, ему доверили "Феникс-ястреб". Это было достаточно неожиданное решение, принятое новым командиром роты Жареной Картошкой Эймсом. Освободившийся семидесятипятитонный "Феникс-ястреб" был куда более грозной машиной, чем двадцатитонный "Стингер", на котором разъезжал Жареная Картошка. Дело в том, что Семнадцатый легкий полк Кабальерос имел в своем составе четыре типа боевых роботов с преобладанием так называемого среднего класса. Личный состав водителей формировался в основном из сельскохозяйственных рабочих и фермеров, которые с детства привыкли разъезжать на высокоскоростных легких машинах. Вот почему все тактические приемы, оборонительные и атакующие порядки в полку основывались не столько на силе огня и крепости брони, сколько на совместном маневре и относительно быстрых перемещениях боевых машин. Подобная тактика была в крови у Всадников. Штурмовать укрепрайоны, сталкиваться с противником лоб в лоб, полагаясь исключительно на силу и огневую мощь своих роботов, им было не по душе. Они стремились взять врага измором, окружить -- собственно, к этому их приучила специализация полка как охранного соединения. Именно охрана, которая предполагает наличие машин любых классов, а не оборона, основу которой составляли сверхтяжелые машины с очень сильным вооружением, являлась их товаром. Были в полку и тяжелые машины, однако ими обычно командовали женщины. Одним словом, Эймс решил передать "Феникса-ястреба" Лейбе, а себе оставил легкий и скоростной "Стингер". - Вот теперь можно серьезно поговорить, -- сказала Леди К. , когда оба забияки сели по обе стороны от Бака. -- А что произошло? -- пожала плечами Касси. -- Ну, поцапались и разошлись. Бывает... Подруга хмуро глянула на нее. -- Ладно, давай выкладывай. Я же вижу, как ты крутишься возле меня, тебя так и распирает изнутри. Только учти, это твой выбор. - Что ты, у меня и в мыслях ничего подобного не было. Разве что... Я просто не знаю, что со мной творится!.. -- Давай, не стесняйся, -- на правах старшей приказала Леди К. -- Это касается того бородатого, которого застрелили в порту? -- понизив голос, спросила она. -- Вовсе нет! Тут ничего не поделаешь. И не вернешь!.. Просто... - Касси задохнулась от переполнивших ее чувств. Она почувствовала, как в глазах набухают слезы. Что со мной творится? Леди К. встала, обошла стол и села рядом с Касси. Взяла ее руку в свои ладони, погладила. - Горе -- это как раз то, что лучше всего перетерпеть. Самой справиться. Если уж не получается, то выкладывай все начистоту, тебе же легче станет, иначе тебя изнутри поедом проест. Вот так люди с ума и сходят. - Ни о ком я не печалюсь! -- Касси вытащила руку, отвернулась. Затылком почувствовала -- голубые глаза Кали с сочувствием смотрят на нее. Не надо ей никакого сочувствия. Обойдемся!.. Однако взглянуть на подругу Касси не решилась. Повернулась к ней, когда сумела справиться со слезами. -- Понимаешь, я была обязана использовать кого-нибудь. Работа у меня такая... -- торопливо и горячо заговорила она. -- Ну, выбрала его в качестве объекта. Я не могу винить себя за то, что с ним случилось. Понимаешь, немогу! -- Теперь она жадно смотрела на Кали. -- Помнишь, ты мне как-то сказала -- подумай о том, что вы бранный тобой объект тоже человек. Как я могу думать об этом? Игра есть игра. Ты не сможешь работать с людьми, если вдруг осознаешь, что они люди. Не объекты, не мишени, не цели, а люди. - Все та же песня. Тебе не дает покоя судьба этого бородатого старика? Прекрасно. Значит, ты еще человек. Понимаешь, равнодушие к окружающим, этакое присущее только богам презрение к ним -- верный способ сойти с ума. Существует такая форма навязчивой фобии. Страдающие ею как бы исключают себя из списка обычных людей. Независимо от причины -- пусть это будет великая идея или жажда мести, страсть к деньгам или необходимость осуществить справедливость на практике. В любом случае такие особи очень быстро кончают распадом сознания. Если откровенно, я рада, что подобные вопросы глубоко задевают тебя. - Но мне нельзя распускать нюни! Я же разведчик! - Прежде всего ты человек, потом женщина, затем член нашей семьи, -- объяснила Кали. -- Разведка -- это не более чем профессиональные обязанности. Это рабо та, черт ее подери!.. -- Да-а... После стольких лет меня до сих пор называют Абтакой. Словечко это привилось во Внутренней Сфере со времени возвращения Кланов. Оно означало члена рода, принятого со стороны. -- Ну и что? -- удивилась Кали. -- Тебя же приняли в семью, но родилась ты не на "юго-западе". Все равно ты настоящая Кабальерос. Ты хоть раз почувствовала пренебрежительное к себе отношение? - Нет. -- Вот видишь. А если ты не являешься прямой родственницей кого-то, ты тоже будешь обижаться, что он не считает тебя сестрой? -- Конечно нет. -- Понимаешь, Касси, у меня создается впечатление, что ты взяла ложный след. Не там и не то ищешь. Ты, Касси, необычайна искусна в своем деле -- я, например, не слышала, чтобы кто-то мог сравниться с тобой. Если ты изменишь свой метод и не станешь обращаться с людьми как с обертками от конфет, то от твоего мастерства мало что убудет. Твои возможности широки -- главное, на что они направлены. На сохранение себя как человека, женщины? В этом случае потеря будет невелика. Если тебе удастся взглянуть на ближнего своего не только как на объект или мишень, тебе в первое время, может, станет труднее работать, но легче жить. Если же эти мысли так припекли тебя, что тебе уже свет не мил, то бросай ты свой отдел. Неужели ты полагаешь, что если тебя там не будет, то мир перевернется? Перед тобой широкое поле -- ты можешь стать превосходным водителем робота, если выбьешь эту детскую дурь из головы. Не хочешь? Бросай полк, иди в мир, ты и там не пропадешь. Касси даже вздрогнула. -- Ни за что!.. - Эй, подружка, я вовсе не имела в виду, что тебе следует оставить родное гнездо. Я просто хочу, чтобы ты поняла, как много существует во Вселенной прекрасных вещей помимо работы. Все даже перепробовать невозможно. Разведчица сложила руки на столе, потерла одна о другую. Леди К. поднялась, прижала ее голову к своему животу. Ковбой, сидящий возле стойки, удивленно глянул в их сторону. Бак тоже повернулся. -- Чего это с ней? -- спросил он. Затем вопросительно глянул на Кали, указал на Касси и постучал пальцем по виску. - Не суй свой нос, куда тебя не просят, приятель, - ответила капитан Макдугал. Женщина под два метра высотой, она метнула в сторону парней грозный взгляд. Те сразу отвернулись. -- Пойдем, подружка, -- тихо сказала Кали.- Помнишь, ты убивалась, когда погиб Перси? Ничего, пережила. И теперь переживешь. Жизнь не остановишь. Касси подняла голову, чтобы объяснить, что она никогда не убивалась по поводу гибели Персиваля Филингтона. И тут у нее из глаз хлынули слезы. Серебристо зазвенел колокольчик у входа. Дверь, обшитая кожей, отворилась, и в ресторан вошел высокий худой человек средних лет. Он был одет в темную куртку из шкуры мегатерия. Смуглый -- кожа цвета кофе с молоком, волосы светлые, всклоченные, в карих глазах вспыхивают огоньки. - Подожди, -- сказала Кали и посмотрела на незнакомца. Касси тоже оглядела его -- профессионально со ставила словесный портрет, отметила, что он вполне милашка, хотя ей это совсем ни к чему. Сразу с порога посетитель громко заявил: - Мне сказали, что здесь я могу найти ребят из Семнадцатого легкого полка. В кафе наступила тишина, в воздухе возникло некоторое напряжение. Ковбой и Беглец осторожно расстегнули молнии на куртках и одновременно передвинули под правую руку оружие, Сбившееся во время драки. Никое позволял ребятам из Семнадцатого полка иметь при себе оружие, хотя местные законы обязывали посетителей сдавать его. Кали, в свою очередь, тоже сунула руку поближе к кобуре. Касси покрепче ухватилась за рукоять револьвера. Даже отец Гарсия сунул руку в брючный карман. Он в точности исполнял распоряжение главы ордена Иисуса Томми Марика, запретившего его членам носить поясные кобуры с пистолетами. Только Бак Ивенс всегда, носил оружие на портупее, как предписывалось уставом пилотам боевых роботов. Он и обратился к вошедшему: -- Интересно, кто же это такой осведомленный? Мужчина улыбнулся и, вытянувшись, представился: - Лейтенант Тим Мун, Воздушные рейнджеры Тауна. В настоящее время исполняю обязанности командира крыла пилотов Хаоса. Я слышал, вы ищете ребят, которые готовы помочь вам расправиться с драками?.. - Причина, из-за которой мы устроили нашу базу у черта на куличках, -- если точнее, у него в заднице, -- заключается в том, -- заявил генерал-лейтенант Джордж Стефанопулос (все называли его не иначе как Вомбат), -- что эти умники в Порт-Говарде пытаются расформировать нас. Хартия или не Хартия -- вот что для них важно. Но нас, ежастых, не так-то легко съесть. Пусть попробуют сунуть нос в наши дела. Он ткнул рукой с зажатым в ней каким-то непонятным прибором в иллюминатор. Все прилипли к стеклам - вокруг вздымались высоченные, острые, сплошь покрытые снегом пики, окружающие, Гандерландское плато. - Если они сумеют сюда добраться, назад им хода не будет. Придется зимовать вместе с нами, -- поддержал ко-мандиралейтенант Мун, сидевший в салоне между Касси и Кали. -- Тогда они точно свихнутся от невозможности распоряжаться всем, что встречается у них на пути. У них, понимаете, такая привычка -- как проснутся, так сразу начинают сыпать приказаниями: круглое тащить, а квадратное катить. Генерал расхохотался; Всадники, сопровождавшие пригласивших их хозяев, переглянулись. Шутить напропалую, когда под ногами пропасть, -- это по-нашему. А может, этот странный лейтенант на пару со своим громогласным, шумливым генералом сами лишились рассудка? В горах свихнуться от безлюдья -- раз плюнуть. Генерал-лейтенант Стефанопулос сразил Касси наповал. Такого волосатого верзилы ей еще не приходилось встречать. Настоящий вомбат! Мало того, что он напоминал медведя средней величины, но, если прибавить окладистую густую бороду, ежик тугих, как проволока, волос на голове, клочья шерсти, выбивавшиеся из расстегнутого ворота, -- то сравнение с каким-то доисторическим чудовищем или полубогом напрашивалось само собой. Касси, преодолев первый наплыв изумления, прикинула, что из Вомбата можно сделать не менее четырех маленьких Касси. Вот это мужик! Воздушные рейнджеры Тауна пригласили полковника Камачо на свою базу, чтобы познакомиться поближе. Дон Карлос согласился и составил особую подвижную группу, с которой можно было отправиться в путь. В нее входили: подполковник Гордон Бейрд, отец Гарсия, личный исповедник полковника, отец Элапидо Монтоя. Священник никогда не садился в рубку боевого робота -- он и близко к машинам не подходил, поэтому большинство водителей поглядывали на него свысока. К ним присоединились Ковбой Пэйсон и Бак Ивенс, а также Касси Сатхорн и капитан Макдугал -- на их участии особенно настаивал лейтенант Мун. За себя полковник оставил своего сына Гавилана, за действиями которого должен был присматривать рыжий Гальего и два других командира батальонов. Это назначение стало серьезным испытанием для молодого Камачо, так как он до конца отстаивал ту точку зрения, что полк разделять нельзя. Теперь на его плечи легла ответственность за четкое и своевременное перемещение отдельных подразделений по точкам охраны собственности дядюшки Чанди. Совершенный по очертаниям пассажирский самолет с короткими, отогнутыми назад крыльями, державший курс на секретную базу Питон, начал снижаться. Солнце тут же пропало за западными отрогами, салон окутали светлые, чуть зеленоватые сумерки. Самолет начал разворот, и лейтенант Мун, положивший руки на плечи женщинам (как можно так долго терпеть позу, когда одна рука задрана выше головы, а другая опущена до пояса -неизвестно), повернул соседок в сторону широкого овального иллюминатора. Внизу, на взлетной полосе, виднелся странной формы аппарат, мало похожий на тот, на котором они летели на базу. Он был выкрашен в белый цвет. Два пропеллера -- один впереди, другой сзади -- вращаются одним двигателем, объяснил Тим, крылья размещены по схеме "утка". Касси решила, что эта игрушка очень мила; особенно пришлась ей по сердцу необычная форма самолета -- спереди и сзади он выглядел совершенно одинаково. - "Вос", -- добавил Мун. -- Истребитель класса "воздух -- воздух". Я его пилотирую. - Не хотелось бы огорчать вас, Тимми, -- ответила Кали, -- но, глядя на ваш истребитель, невольно задумаешься над тем, что любой вшивый летательный аппарат -- даже такой, как "Зейдлиц", с одного захода сожрет вашу куколку и косточек не оставит. Пилот засмеялся. -- Первый взгляд бывает обманчив, дорогая Кали. Конечно, на больших высотах или в свободном пространстве ничто не может сравниться с самолетами на реактивной тяге. Но на малых высотах, в плотных слоях атмосферы -- скажу так, у самой земли -- наши игрушки могут удивить кого угодно. Даже таких огромных роботов, которыми командуете вы. Кали с интересом глянула на соседа -- он был всего на пару сантиметров ниже ее. Касси с любопытством смотрела в окно. С ее точки зрения все эти досужие разговоры о малых высотах, о маневренности, об удивлении, какое могут вызвать эти самолетики, ничего не значили. В реальных боевых условиях всегда побеждает тот, у кого более мощное вооружение, более толстая броня и самый современный движок. - Воздушные рейнджеры Тауна, -- сказал седовласый негр в военной форме, оказавшийся офицером по связям с общественностью и заместителем Вомбата по хозяйственной части, командор Денди Дон Кориандр, -- есть наглядное свидетельство, реальности прав нашего народа на организацию обороны планеты на основе добровольности и привлечения народных масс. Да-да, нас курирует. Движение за права горожан. Командор был высок, порывист в движениях, в обычной жизни он работал менеджером на шахте. ---Некоторую поддержку нам оказывали Вооруженные силы Федерации Солнц, но, с тех пор как Пятый лиранский легион покинул Таун, всякая помощь прекратилась. Приходится довольствоваться тем, что есть, -- впрочем, так оно всегда и было. Кое-какие средства поступают от национальных компаний, в ответ мы выполняем для них кое-какие работы. Например, составляем метеосводки, доставляем почту, пассажиров и тому подобное. Многие наши пилоты являются собственниками самолетов. - Они и работают пилотами, и служат в национальной гвардии, -- поправил подчиненного генерал Стефанопулос и сунул в рот огромную сигару. -- К сожалению, для большинства из них боевая поддержка с воздуха не более чем хобби. Но вы не думайте, что мы являемся кучкой любителей. С точки зрения летной подготовки наши парни и девчонки -- пилоты что надо. Профессионалы высшего класса!.. Приходится как-то зарабатывать на жизнь, что поделаешь. Они проводят в кабинах самолетов больше времени, чем самые прославленные асы в регулярных частях. Моя забота, чтобы эти полеты совмещались с обучением по специальной программе. Самолет мягко коснулся посадочной полосы, пробежал по ней и замер. Вся группа, выбравшись из салона, столпилась на летном поле. К удивлению Всадников, пилот с одним из техников легко покатили самолет в сторону хорошо замаскированного в скале ангара. Генерал пригласил гостей к стоявшему в стороне "Восу", о котором говорил Тим Мун. Касси еще раз скептически оглядела небольшую, удивительной конструкции машину. Пожала плечами -- ее можно использовать разве что в качестве разведчика или самолета связи. Она огляделась. Ну и дела! На пологой, очищенной от снега вершине располагалась баскетбольная площадка -- там шла игра. Некоторые игроки были в футболках. И это несмотря на мороз и высокогорье!.. Тут же, в пулеметном гнезде, сидел часовой -- молоденькая пухленькая девушка. Пулемет стоял на треноге, был готов к стрельбе -- оставалось только снять с предохранителя. - Скажите, -- спросил отец Гарсия, -- почему центральное правительство так настроено против вас? -- Нас считают милитаристами до мозга костей, -- ответила ему командор Джейн д'Абюсон, по прозвищу Шелковая. Эта тоненькая блондинка командовала груп пой поддержки Воздушных рейнджеров. -- Или, точнее, чем-то вроде музейных экспонатов. Этакие сохранившиеся в глуши первопроходцы которые чуть что хватают ся за револьвер. Так же относятся и к Хартии. -- Не сочтите мой вопрос бестактным, -- поинтересовался полковник, -- но почему вы решили завязать с нами нормальные отношения в тот момент, когда ваши товарищи буквально волками смотрят на нас? Эта проблема не давала полковнику покоя ни днем, ни ночью. К тому же он очень переживал разлуку с Дианой Васкес. Д'Абюсон засмеялась. - Наверное, потому, что мы и в самом деле являемся музейными экспонатами. Может, мы ищем шанс каким-либо образом воплотить наши фантазии в жизнь. Стефанопулос поковырял пальцем в волосатом ухе, потом одобрительно заметил: - Наша Шелковая совершенно права. Мы слишком хорошо знаем драков, чтобы усомниться в том, что после развала Федерации Солнц в Синдикате обязательно найдутся горячие головы, которые решат, что грех не воспользоваться подобным моментом. Я вполне допускаю, что Теодор Курита и сам был бы рад организовать нападение на направлении Хаос--Марч, но у него руки связаны. Что правда, то правда. Общую ситуацию я оцениваю так же, как и вы, полковник. Под связанными руками я понимаю не страх перед Кланами -- конечно, и это тоже, но общую перспективу, вырисовывающуюся перед Синдикатом в случае продолжения безрассудной милитаристской политики. Тедди умен, как змея, вот почему он пошел на союз с Виктором Дэвионом. Для него лично, для государства, и только потом для всей Внутренней Сферы это единственный реальный выход из создавшегося кри тического положения. И я вынужден согласиться с вами, что подобное решение не пройдет для него бесследно, в Синдикате достаточно придурков, воспитанных в самурайском духе, которые спят и видят, как бы урвать кусок пожирнее. Я очень не хочу, чтобы этим куском оказался мой Таун. Насчет возможности мятежа в Синдикате? Помнится, совсем недавно, в 3034 году, там взбунтовалось пол-армии. Почему это не может произойти сейчас, когда Курита подружился с Дэвионом? -- Слава богу, -- медленно, с растяжкой произнес Бак Ивенс. -- Хоть кто-то на Тауне сначала думает, а потом собирает митинги. Ковбой подхватил: -- Неужели, генерал, кто-то на Тауне может всерьез полагать, что мы будем сражаться на стороне драков, да еще участвовать в их мятежах? - Ох, богиня Зеленой земли, почему чужаки всегда первым делом обращают внимание на всяких местных недоносков? А впрочем... Вы сами раззадорили население. Явились без спроса... -- Мы явились по договоренности между Дэвионом и Куритой, -- возразил отец Гарсия. -- Вот именно! -- подхватил генерал и в свою очередь спросил: -- А формальное согласие местного правительства у вас есть? Ладно, хватит спорить. Я вам ответственно заявляю, что только половина населения -- самые тупые -- относятся к вам враждебно. -- Однако народная милиция даже не скрывает ненависти, а ведь это организованная сила. Митинги идут каждый день, по нескольку часов. Они уже дошли до терактов... - Кто? -- презрительно поинтересовался генерал. - Эта банда прыщавых юнцов? Не стоит тратить пыл на борьбу с теми, кому все равно ничего не докажешь. Мы можем познакомить вас с теми, кого можно считать подлинными представителями народного ополчения. С фермерами, с рабочими -- людьми, которым некогда просиживать свои задницы в городах или за несколько монет горланить на улицах. Они готовы вас выслушать. Беда в том, что Порт-Говард теперь стал для них небезопасным. Группа поднялась на невысокий помост, откуда открывался вид на небольшой водоем. За ним возвышалась сколоченная из досок башня. - Сейчас мы продемонстрируем вам, на что способны добровольцы, занимающиеся военной подготовкой только по выходным, -- продолжил генерал. -- Посмотрим, что они смогут сделать с -большим и неповоротливым боевым роботом. Должен заметить, что наши аппараты очень невелики по размерам, при этом имеют мощный мотор, что позволяет им развить высокую скорость. Они отличаются исключительной маневренностью. Их трудно заметить даже с помощью сканирующих систем "Айбол" или "Марк I", установленных на ваших роботах. Изготовлены они большей частью из полимерных и керамических материалов -- даже моторы, так что засечь радарами их практически невозможно. Выхлопы почти отсутствуют, в отличие от горячих следов, которые выбрасывают их более крупные собратья на реактивной тяге. Корпуса имеют почти ту же температуру, что и окружающий воздух, поэтому использование самонаводящихся зенитных снарядов с инфракрасными головками наведения тоже представляется малоэффективным. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Двухмоторный самолет -- уменьшенная копия машины, которая доставила их на базу - выскочил из-за скального гребня и пронесся у них над головами. Тягучее, отвратительное ощущение родилось у Касси в желудке. В следующий миг самолет исчез в горах, только вой мотора долетал до них, но определить по этому звуку, хотя бы приблизительно, местоположение истребителя было невозможно. Следующее еш появление привело всех в восторг. Самолет вертикально взмыл в небо, сделал бочку и вошел в пике. Доли секунды ему хватило, чтобы сбросить бомбу и тут же исчезнуть. Бомба попала прямо в середину мишени -- искры и разбитые доски полетели во все стороны. Кабальерос одобрительно зашумели. - Как видите, это не машины, а чудо. Как, впрочем, и пилоты, -- продолжал нахваливать генерал. -- Остальное вам доскажет Денди Дон. Чернокожий командор выступил вперед. -- Леди и джентльмены, сейчас вы наблюдали учебное бомбометание по наземным целям. Бомба цементная, однако вообразите эффект, который произведут пятьсот килограммов сильнейшего взрывчатого вещества, угодив в голову боевого робота. Ковбой поиграл бровями и неожиданно обратился к генералу: -- Эта демонстрация вполне впечатляет, генерал. Но позвольте кое-что вам напомнить... -- Пэйсон! -- рыкнул на него Бейрд. -- Подождите, подполковник. -- Генерал-лейтенант Стефанопулос взмахом руки остановил начальника штаба. -- Пусть договорит. - А что здесь говорить, -- пожал плечами Ковбой, спустился с помоста и направился в сторону пулеметного гнезда. Ковбой миновал игроков, резвившихся в баскетбол. Те удивленно глянули на незнакомого верзилу, на лице которого сияла широкая, душевная улыбка. Игра остановилась сама по себе... Ковбой подошел к девушке, сидевшей за пулеметом, и, все так же обворожительно улыбаясь, попросил: - Милая моя, одолжи мне эту игрушку на несколько секунд. Не дожидаясь разрешения, он взялся за оружие, рывком снял пулемет с треноги и навел его на игроков. Те смотрели на Ковбоя с прежним недоумением, один из них выпустил из рук мяч. Всадник передернул затвор и коротко приказал: - Руки вверх! Его никто не послушал. Тогда он дал очередь под ноги ближайшему игроку -- осколки камней полетели во все стороны. Тот сразу поднял руки, как, впрочем, и девушка, сидевшая в пулеметном гнезде. Остальные игроки тут же попрятались за краем площадки. Ковбой поставил пулемет на предохранитель и вернул его девушке: -- Спасибо. Видя, что та все еще никак не может прийти в себя, сам установил оружие в гнездо и, отряхнув руки, направился к общей группе. -- Видите, генерал, -- сказал он, приблизившись к Стефанопулосу. -- Одно дело -- проделывать трюки с бомбометанием в спокойной обстановке, и совсем другое, когда по тебе будут вести бешеный огонь изо всех наземных средств. Первый удар вы нанесете, в этом я не сомневаюсь, но потом каждый вылет будет даваться все труднее. Когда гости проходили мимо пулеметного гнезда, Ковбой еще раз обратился к девушке: -- Премного благодарен, мэм. Девица покраснела и отвернулась. XIV Долина Шамбала Гандерландские горы Таун, Федерация Солнц 11 января 3058 года Правое крыло резко опустилось, и самолет типа "Рудель" со снижением принялся облетать перевернутую чашу горы. На вершине вздымался утес, напоминающий обломленную ножку стола, за него зацепилась вереница белоснежных облаков. -- Добро пожаловать в Шамбалу! - - раздался голос Тимми Муна. Касси сидела в задней части кабины на месте штурмана. В бою на долю второго члена экипажа приходилось наблюдение за окружающим пространством и слежение за сканирующими системами. Штурмана в части называли "тот, кто сзади" или сокращенно ТКС. Когда Тимми выразился в том смысле, что она будет ТКС, Касси решила, что он подшучивает над ней, однако, порасспросив других пилотов, убедилась, что это обычный рабочий термин. К своему удивлению, с Тимми она держалась вежливо, даже слегка тушевалась. Неужели хотела произвести на этого молодого человека благоприятное впечатление? Просто чудеса! Однако удивительные случаи, порой творящиеся с людьми, всегда вызывали у нее повышенную подозрительность. К сожалению, этот верзила, оказывается, тоже знаком с приличным обхождением и ужасно обаятелен, так что Касси с тревогой наблюдала, как у нее сердце замирает при встречах. - Пока еще ничего не видно, -- вновь раздался в на-ущниках голос Тимми, -- будь готова. В следующее мгновение он направил нос самолета к земле и врезался в облака. Группа гостей из Семнадцатого полка провела на базе Питон ночь. Демонстрация, устроенная Пэйсоном, встряхнула всех на базе -- теперь рейнджеры вели себя подчеркнуто предупредительно, подтянуто, форма у всех блестела, дневальные подчеркнуто строго относились к своим обязанностям. За обедом расслабились... Принимали пищу все вместе, в столовой; рассказ о пулемете, повторенный в присутствии доброй половины личного состава базы, вызвал взрыв хохота. Такие шутки здесь любили. База Питон практически вся умещалась в обширном сборном здании, похожем на разрезанный пополам цилиндр. Сводчатый потолок опускался до земли. Все сооружение собрали на одном из заводов и затем по воздуху доставили на высокогорное заброшенное плато. Личный состав Воздушных рейнджеров состоял из профессиональных строителей, шахтеров, фермеров, инженеров с ближайших предприятий -- одним словом, мастеров на все руки. При внешней простоте база оказалась весьма уютным и прекрасно обставленным местечком. Летчики и техники сами обшили стены панелями из местных пород дерева. Мебель, дорогостоящее военное оборудование, включая средства связи, сигнальные системы, вооружение и прочие необходимые принадлежности, были приобретены на средства местных фирм, где в основном и работали рейнджеры. Денег у них хватало, так что внутри база оказалась просто картинкой. В просторном зале на столах у стен стояли блюда с дымящимися кусками мяса, в вазах -- фрукты, там же на тарелках караваи свежеиспеченного хлеба с хрустящей коркой и нежной, как поцелуй, мякотью. Макароны, свежая и квашеная капуста, кукурузные початки, картофельное пюре, местные овощи, названия которых Всадники так и не успели выучить. Питья было сколько угодно и какого угодно. Тим Мун, сидевший между Касси и Кали, поднялся и принес разведчице глиняную кружку с пивом. На кружке был выдавлен герб части -- ковбой в белой одежде и черной маске, со звездой на груди, махал рукой из кабины стилизованного самолета; фонарь был откинут. Кали предпочла яблочный сок, он показался ей очень аппетитным. Алкоголь она не любила, пила чуть-чуть и только в компании. Во время еды в зале царило полное молчание -- местные горожане очень серьезно относились к принятию пищи. Как, впрочем, и выходцы с "юго-запада". Это была древнейшая сельская привычка -- относиться к еде как к дару Божьему. После обеда в зале убрали столы, все разместились поудобнее, и генерал официально представил гостей. Раздались бурные аплодисменты, что несколько удивило Кабальерос, привыкших к другому обращению. По-видимому, шутка Ковбоя сыграла свою роль. Следом со своих мест начали подниматься старшие офицеры рейнджеров: первыми -- д'Абюсон и ее заместители Эд Золингер и Зэйн Салдано, затем командиры бомбардировочных эскадрилий капитан Анжела Чистаки и Фриц Мельвиц, за ними командиры эскадрилий истребителей, лейтенант Сондра Прин, Айси, и, наконец, Тим Мун, которого, оказывается, все называли Бад. Люди начали знакомиться друг с другом, и в зале стало заметно веселее. За разговорами Касси вдруг обнаружила, что выпила больше, чем следовало. Голова воспарила, а ноги чуточку обмякли, потяжелели. Обычно, стоило ей почувствовать, что теряет контроль, Касси тут же прощалась и уходила. Когда же Касси чувствовала необходимость снять напряжение, она выполняла комплекс упражнений, завещанных ей стариком гуру, но на этот раз сердце молчало, покидать зал не хотелось, ребята были рядом. Она рискнула. Дала себе слово, что это первый и последний раз в жизни. Новый взрыв хохота потряс помещение -- кто-то рассказал, как рейнджерам пришлось удерживать старшего сержанта Фитцджеральда от попытки свести счеты с шутником Пэйсоном. Не мешая присутствующим посмеяться вволю, старший сержант скромно сидел с кружкой пива в руках, потом неожиданно поднялся и приказал составить столы. Все дружно, невзирая на чины, бросились выполнять его распоряжение. Во главу вновь образованного стола сели генерал Стефанопулос и полковник Камачо, рядом Гордон Бейрд. В ту же сторону, подбадриваемый толчками и одобрительными возгласами, отправился сержант Джерри Уил-кокс. Был сержант очень юн, необыкновенно рыж и конопат. Наконец он встал возле командиров, чуть наклонил голову набок и вдруг запел тонким дребезжащим, но очень приятным тенорком: Пойдем на чердак, где рождаются шорохи, Стропила протяжно и гулко скрипят. Там тучи звенят, отзываясь на оклики, Там смерти приют, летуны говорят. Так сдвинем бокалы -- пусть души воспрянут! К чертям этот мир, преисполненный лжи! Мы выпьем за тех, кого нет уже с нами, А также за тех, кому вслед им уйти! - Что это? -- прошептала Касси, и Тимми схватил ее за руку, показав, чтобы она хранила молчание. -- Таков обычай, -- наконец так же тихо отозвался он. -- Тише, пожалуйста. Оставим же вновь нас предавшую землю, В другие пределы направим свой путь. Там ждут нас товарищи, отдых нашедшие, И нам никуда не свернуть! - Прямо-таки про нас, -- шепнула Кали на ухо Касси. Так сдвинем бокалы -- пусть души воспрянут! До встречи под крышей -- там встретим восход! Мы выпьем за тех, кого нет уже с нами, И снова за тех, кто вослед им уйдет. Ночью Касси долго не могла уснуть. Слезы брызнули из глаз, когда она припомнила тот, десятидневной давности вечер, в голове помутилось. То ли оттого, что самолет слишком резко нырнул в облака, то ли оттого, что едва устояла перед этим длинным, обаятельным парнем -- его летный шлем был виден впереди. -- Что-то ты сегодня разнервничалась, -- вновь зазвучал в наушниках голос Тима. -- Вовсе нет, -- нарочито громко сказала Касси, подумав при этом: "Как ты можешь судить о таких вещах?" Вслух же выразилась короче: -- Уймись, ублюдок!.. Тим засмеялся. -- Узнаю свою маленькую Касси. Она никому не позволит взять над собой верх, не так ли? Достойное качество. В этот момент самолет пробил толщу облаков и в глаза разведчице брызнул яркий свет. В первое мгновение она не разобрала -- небесное ли сияние ее ошеломило или оно пришло снизу, из глубокой долины, открывшейся у подножия горы. Снега в широкой котловине, свернувшейся в ладонях хребта, почти не было -- перед ней расстилалось чудесное изобилие изумрудных трав и черных скал. Камни совсем не выглядели угрюмыми, многочисленные искорки вспыхивали на изломанных поверхностях, играли радужными переливами. Ярко-голубым цветом отливали многочисленные озера. Они просматривались до дна и казались глазами, с помощью которых эта удивительная земля вглядывалась в нависший над ней небесный купол, поддерживаемый стропилами облаков. -- В самую холодную зиму здесь почти не бывает снега, принялся рассказывать Тим. -- Озера вулканического происхождения и подпитываются горячими источниками. Здесь также много грязевых ванн. Пелена облаков хорошо сохраняет тепло. Касси от неожиданности вздрогнула. -- Чем это пахнет? -- воскликнула она. -- Сера. Запах идет из-под земли по многочисленным трещинам. Это единственное, что не позволяет назвать это место земным раем. Касси в восхищении вертела головой. Чем ниже опускался самолет, тем таинственней и привлекательней выглядела долина. Растительность была не то чтобы буйной -- это было царство трав и цветущих вечнозеленых кустарников. Касси невольно отметила, что фонарь кабины устроен таким образом, что позволяет обозревать практически всю небесную сферу, за исключением небольшого участка, загораживаемого фюзеляжем. - Почему долина такая круглая? -- Это не долина, это -- кальдера, вершина конуса давным-давно уснувшего вулкана. Когда-то здесь вздымалась гора, примерно пятьдесят тысяч лет назад она взорвалась. По геологическим понятиям, буквально вчера. Тим сделал еще один круг и направил самолет к северной части бывшего кратера. Посадочная полоса была выложена на поверхности лавового потока. Неподалеку из расщелины в скалах низвергался величественный водопад, его грохот перекрывал шум мотора. Вечная работа воды и ветра образовала вокруг посадочной полосы стену, так что при желании в геометрически правильных формах поверхности, образовавшихся на этом месте, можно было вполне усмотреть силу природных стихий. Полоса была небольшой, но рейнджеры уверяли гостей, что для их машин сгодится самый короткий отрезок. Не важно, что он из себя представляет -- участок шоссе, сельского проселка или просто лужок, лишь бы длина не менее пятидесяти метров. "Рудель" коснулся колесами земли, душераздирающе взвизгнули обломки лавы. Тут же винты зафлюгировались, и действительно, метров через тридцать самолет остановился. Тим откинул фонарь, вылез сам, помог спуститься Касси. Затем вновь взобрался по стремянке и достал из багажного отделения пакет. Касси зажала пальцами нос. - Значит, это и есть ваше любимое место для романтических прогулок? Пахнет как в сортире. Долго не погуляешь... - Будь уверена, мы проведем здесь столько времени, сколько потребуется. И ни секундой меньше! В терпении тоже есть что-то героическое, моя маленькая. Пошли. Он перекинул пакет через плечо, продел руки в привязанные к нему парашютные стропы и направился вверх по склону, держа направление на водопад. Касси последовала за ним. - Послушай, эта песня, которую вы пели на базе в тот, первый вечер... -- спросила она. -- Что это? -- Наш гимн, -- ответил Тим. -- Ну, может, гимн - слишком сильно сказано, но все-таки. Говорят, что родилась она среди очень бравых, очень смелых ребят более тысячи лет назад. Все они служили в так называемой эскадрилье имени Лафайета, почти все погибли. К сожалению, они не догадывались, какими храбрыми оказались женщины в наши дни. - Не сочиняешь? -- изумилась Касси. -- Тысячу лет назад?.. Тогда, наверное, на свете даже боевых роботов не было! -- Будь уверена! О роботах тогда никто не слышал. Это случилось задолго до космических полетов, тогда не было ни тридивидения, ни голограмм. В ту пору даже броневых машин не было, только в последние годы той ужасной войны кому-то пришло в голову, что можно обшить броней сельскохозяйственные роботы и пустить их в бой. Они назвали их танками. Из соображений секретности, понимаешь. Когда их перевозили, многие полагали, что это просто емкости для чего-то. Считается, что именно тогда впервые применили самолеты. Касси указала пальцем на "Рудель". - Они, наверное, ненамного отличались от твоей тарахтелки? Тим остановился и удивленно взглянул на разведчицу. Потом улыбнулся. -- Мне и в голову не приходило подобное сравнение. Я просто горжусь своей пташкой -- и все! Может, и похожа... По крайней мере, крылья и фюзеляж у них уже были. Крылья, правда, двойные. Машины были такими хрупкими, что их и трогать-то следовало с большой осторожностью. Кабина пилота была открыта. Чтобы подняться в воздух, требовались достаточная дерзость и сила воли. В каком-то отношении наши аппараты и сравнить нельзя с древними конструкциями, а в чем-то они до сих пор схожи. В компоновке, например... Так же и с боевыми роботами, предками которых были тракторы, ползающие по полям. - Ну, сравнил!.. -- воскликнула Касси. -- Я помню картинки в какой-то книжке. Уроды какие-то, ничего похожего. Тим хмыкнул. - Если судить по картинкам, то конечно. А вот нам нравится чувствовать близость наших машин с теми образцами. Не важно, что они были обтянуты материей и склеены из фанеры. Все равно они нам ближе по духу, чем реактивные грохотушки. Те как раз просто роботы -- и ничего больше, а мы в своих милашках чувствуем себя один на один с небом, с солнцем, со звездами... - С дождем, со снегом... -- хихикнула Касси. - Да, -- горячо кивнул Тим. -- Ты не представляешь, как приятно летать под мелким