льнулся и добавил: да, мол, с Брюсиком покончено навсегда. С этого момента, заявил ты, вы будете звать меня Банни[1]. Кэти рассмеялась, Дельмарио поперхнулся и прыснул фонтаном коктейля, Питер же почувствовал только холод в груди. Хотя Банниш произнес свой монолог задумчиво улыбаясь, тон его оставался более чем желчным. Экс тоже не выказал признаков веселья. Пытаясь придумать какую-нибудь другую тему, Питер глотнул пива и услышал свой поспешный вопрос: - А кто из вас не бросил игру? Все посмотрели на него. - Ик...игру? - переспросил Дельмарио. Он мигнул осоловевшими глазами и огорченно воззрился на свой пустой бокал. - Не стесняйся, наливай, - дружески посоветовал хозяин, - ты ведь уже сориентировался, где тут что. - И, когда Дельмарио нетвердой походкой двинулся к бару, улыбнулся Питеру. - Ты, конечно, имеешь в виду шахматы. - Вот именно, - подтвердил Питер, оглядываясь на Экса. - Неужели мы забыли, что это такое? Неужели все бросили это удивительное развлечение с белыми и черными фигурками и двухциферблатными часами? Экс пожал плечами. - Я был слишком занят. Рейтинговые партии не играл с окончания колледжа. Вернулся Стив. В его полном бокале тихонько звякали кубики льда. - А я играл, - заявил он и, плюхнувшись в кресло, уставился в холодный камин. - Всего пять лет как перестал... Плохие были времена... Я сменил несколько мест работы, жена от меня ушла... Банни обставил меня по всем статьям. Ч-черт. С какой бы идеей я ни сунулся, выяснялось, что он уже получил на нее патент. А я-то ничего другого не умел... Тогда и начал закладывать. - Он ухмыльнулся и отхлебнул коктейль. - Ага, за воротник, разумеется. Как раз тогда. Ну и шахматы бросил. Все полетело кувырком. За доской ничего не соображал, проигрывал всем подряд, даже последним придуркам. Рейтинг свалился до второй категории; разве ж это можно стерпеть? - Он выпил еще и посмотрел на Питера. - Чтоб нормально играть, надо это... ну, ты понимаешь... Дьявол, никак слова не подберу... Высокомерие, что ли, самоуверенность и тому подобное. В общем, иметь нечто, скрытое в твоем "я" - стержень, вот. А у меня этот самый стержень, или как его там, пропал. Был да сплыл. Мне все не везло да не везло... Глядь, а стержня-то и нет. Ну, и шахматы тоже... сплыли. Так я их и бросил. - Стив поднес к губам бокал, поколебался и допил залпом. Закрыл глаза, улыбнулся. - Бросил, - повторил он. - Отыгрался. Завязал. - Хихикнув, Дельмарио встал и снова направился к бару. - А я - играю, - веско произнес Банниш. - Я стал мастером. Дельмарио споткнулся, застыл на месте и, медленно обернувшись, метнул на хозяина такой откровенно презрительный, злобный взгляд, что, казалось, если бы мог - убил бы. Питер заметил, как задрожали его руки. - Что ж, я рад за тебя, Брюс, - сказал Э.К.Стюарт, вставая. Он хмуро одернул жилет. - Будь счастлив, радуйся жизни, наслаждайся, ради Бога, своим мастерством, своими деньгами и своим Баннишлендом. Позвольте откланяться. - Как, уже? - огорчился Банниш. - Так скоро? У тебя неотложные дела? - Банниш. - Экс остановился перед ним, посмотрел в упор. - Если тебе нравится играть в свои игры - играй. Со Стивом, с Питером, с кем угодно. Меня все это не занимает. Ты для меня по-прежнему пустое место, а посему я предпочитаю заниматься своими делами, а не торчать здесь, наблюдая, как ты выдавливаешь десятилетний гной. Я доступно выразился? - Вполне, - ответил Банниш. - Вот и отлично. - Экс обратился к остальным. - Рад был с вами познакомиться, Кэти. Жаль только, обстановка не слишком способствовала общению. Питер и Стив, если кто-нибудь из вас в ближайшем будущем окажется в Нью-Йорке, - милости прошу в гости. В справочнике есть мой телефон. - Экс, а может быть... - начал было Питер, уже зная, что все бесполезно. Экс и раньше отличался упрямством. - До встречи, - перебил Стюарт своего бывшего капитана и не мешкая зашагал к лифту. Все молча проводили его глазами, подождали, пока створки дверей сомкнутся, а потом Банниш загадочно улыбнулся. - Ничего, вернется. - Навряд ли, - отозвался Питер. Продолжая улыбаться, Банниш поднялся с места. Две глубокие ямочки заиграли на его круглых щеках. - Вернется, Нортен, вернется. Теперь моя очередь отыгрываться. Скоро Экс поймет. - Что? - очнулся Дельмарио. - Не волнуйся, ты тоже скоро поймешь. А пока прошу прощения - пора приниматься за стряпню. Все наверняка изрядно проголодались. Я, знаете ли, отпустил прислугу и сегодня готовлю сам, так что обедать будем в узком кругу, наслаждаясь обществом старых друзей. - Брюс взглянул на массивные швейцарские золотые часы. - Соберемся в столовой, скажем, через часок. К тому времени все будет готова, тогда и поболтаем вволю. О жизни, о шахматах... - И, все так же лучась улыбкой, вышел. У Кэти блестели глаза. - А знаешь, все это куда занятнее, чем я думала, - сказала она Питеру, когда хозяин удалился. - Такое чувство, словно я перенеслась в пьесу Гарольда Пинтера. - К...кто такой? - полюбопытствовал Дельмарио, вольготно разваливаясь в кресле. Питер не ответил на вопрос. - А мне все это не нравится. Какие, к черту, розыгрыши? Что он задумал? Ответ не заставил долго себя ждать. Не успела Кэти смешать второй мартини, как снова загудел лифт. Они повернулись, и в комнату ступил сумрачный Экс. - Где Банниш? - требовательно спросил он. - Отправился на кухню, - сказал Питер. - А в чем дело? Он намекал на какой-то розыгрыш... - Ворота гаража не открываются, - сообщил Стюарт. - Машину не вывести, а без нее здесь делать нечего. До ближайшего жилья, должно быть, не меньше полусотни миль. - А... вот я сейчас пойду и протараню их своей "букашкой", - расхрабрился Дельмарио. - То-то будет кино! - Не валяй дурака, - осадил его Экс. - Они стальные, их только танком прошибешь. - Он хмуро потеребил ус. - Проще выбить спесь из этого индюка. Где тут его чертова кухня? Питер вздохнул. - Не знаю. И не связывайся ты с ним, Экс. Я бы не стал. Судя по всему, он с превеликим наслаждением упек бы тебя за решетку. А оскорбление действием - лучшего повода не придумаешь. - Позвоните в полицию, - предложила Кэти. Питер обвел помещение взглядом. - Мне с самого начала что-то показалось странным. А сейчас ты сказала, и я понял: здесь нет телефона. - Все промолчали, переваривая открытие. - И в наших комнатах тоже нет. А у вас? - Т...точно! - удивился Стив Дельмарио. - Питер, ты - голова! - Похоже, нам мат, - проговорил Экс, опустившись на край кресла. - Верно, - согласился Питер. - Банниш играет с нами в какую-то игру. Шутки шутит. - Хм! Ты предлагаешь посмеяться вместе? Питер пожал плечами. - Пока поедим, а там, глядишь, и выясним, за каким дьяволом мы ему понадобились. - Э-э, нар...род... - пьяно вмешался Стив. - Надо обставить его, вот что! Экс недоуменно воззрился на старого друга. - Что ты несешь? Дельмарио хитро ухмыльнулся и приложился к бокалу. - Питер вот говорит, что Банни й...якобы затеял с нами игру, пр...ально? Ну, и все путем. Сыграем и поставим нахала на место. - Он прыснул в кулак. - Черт возьми, ребята, это ж Фанни-Банни. Какая разница, во что с ним играть! Может, он и мастер, только, провалиться мне, найдет способ продуть даже в выигрышном эндшпиле. Да вы чего, з...забыли? Решающие партии Банни всегда, абсолютно всегда проигрывал. И эту тоже проиграет. - Посмотрим, - пробормотал Питер. - Посмотрим. * * * Захватив с собой вторую бутылку "Хайнекена", он уселся на скамеечке в "патио" и, попивая пиво, наблюдал за Кэти, которая принимала горячую ванну. - Неземное блаженство, - мурлыкала Кэти, нежась в благоухающей пене. - Я воспаряю к недосягаемым высотам чувственности. Прыгай ко мне. - Спасибо, не тянет. - Ты должен купить мне такую же, дорогой. - Хорошо, но поставим в гостиной. Соседи снизу будут страшно рады. Глотнув из бутылки, Питер покачал головой. - О чем задумался, милый? Он насупился. - О шахматах. - Ах! Не может быть. - Хочешь - верь, хочешь - нет. - Поделись же сокровенным. - Жизнь во многом схожа с шахматами, - изрек Питер. - В самом деле? - Кэти засмеялась. - А я как-то не замечала. Питер не поддался на провокацию. - Суть сходства - в свободе выбора. Предпринимая какой-либо шаг на жизненном пути или делая очередной ход в шахматной партии, человек делает выбор, который приведет к тому или иному продолжению. Это точка ветвления. А сделаешь этот шаг или ход - и оказываешься перед новой развилкой. И только значительно позже видишь, что выбранный вариант продолжения совсем не так хорош, как казалось. Иногда и вовсе проигрышный, но выясняется это только под конец. - Надеюсь, ты повторишь свою речь, когда я вылезу, - проворковала Кэти. - Необходимо записать ее для потомства. - В универе казалось, что впереди столько дорог, столько, как сказал бы Стив, вариаций функционала под названием "жизнь"... Я, конечно, понимал, что каждому дано прожить лишь одну из всех воображаемых линий, но в те годы любой путь, любое продолжение этой "партии" представлялось теоретически возможным. То я мечтал стать романистом, то знаменитым вашингтонским журналистом, потом уж не знаю - политиком, профессором, да мало ли кем. Мои мечты жили во мне, а я - в них. Воображал, как добьюсь богатства, встречусь с невероятными красавицами, займусь массой интересных вещей и буду жить во множестве райских уголков... Разумеется, большинство моих грез в действительности исключали друг друга, но, пока ни одна из них не реализовалась, я в каком-то смысле обладал всем миром. В точности как за доской перед началом партии: вот они перед тобой - сицилианская защита, французская или, скажем, защита Лопеса - все мыслимое разнообразие вариантов, сосуществующих в мозгу, пока не сделаны первые ходы. Конечная цель - всегда победа, независимо от выбранного дебюта, но путь к ней не единственный... - Он отхлебнул еще. - Но вот часы пущены, число вариантов сокращается с каждым ходом, простора для воображения все меньше, и наконец остается то, что есть - позиция, созданная наполовину тобой, наполовину противником. А противник этот - судьба. Хорошо ли ты сыграл или проглядел свой шанс и угодил в ловушку - расстановку фигур уже не изменить. Ходы не возвращаются. Кэти выбралась из ванны и взялась за полотенце. Пар мягко обволакивал ее разгоряченное нагое тело. Питер вдруг осознал, что смотрит на нее с почти забытой за последние годы нежностью. Но тут Кэти заговорила, и очарование пропало. - Промахнулся ты с карьерой, - энергично вытираясь, констатировала она. - Тебе бы работать в рекламном бюро. Такой талант пропадает! Красноречив, убедителен - прямо ходячее глубокомыслие. А как насчет афоризмов вроде: "Жизнь прожить надо так, чтобы потом не было стыдно..."? - Хватит! - вспылил Питер. - Оставь свои идиотские подковырки. Кэти замерла, озабоченно наморщила лоб. - Ты, часом, не захворал? Не потрудившись ответить, он перевел взгляд на заснеженные вершины за окном. Выражение обеспокоенности на лице Кэти мигом сгладилось за ненадобностью. - Так, у нас очередная депрессия. Не выпить ли тебе еще пивка - может, пожалеешь себя, а к полуночи дойдешь до премиленькой пьяной истерики. В лучших традициях. Не желаешь попробовать? - Прекрати, наконец. Я думаю о матче. - О каком матче? - О том, последнем в национальном чемпионате. Против Чикаго. Странно: меня не оставляет ощущение, будто... будто после него-то все и покатилось под уклон. Мы упустили шанс прогреметь на всю лигу, поверить в свои силы, и с той поры все идет наперекосяк. Тупиковая ветвь. Мы выбрали проигрышное продолжение, Кэти, и своими судьбами только доказывали это. Кэти села на край ванны. - Вы? - Ну конечно. Посуди: я провалился как романист, провалился как журналист, а сейчас на грани краха моя книготорговля... О стервозе жене, пожалуй, умолчу. Стив практически спился; у него нет денег даже на поездку сюда. Экс - мелкая сошка рекламного агентства; никакой перспективы роста. В общем, верно ты нас охарактеризовала: неудачники. Кэти усмехнулась. - А наш миляга хозяин? Он проигрывал гораздо чаще вас, а потом, похоже, резко пошел в гору. - Хм-м, - промычал Питер и задумчиво глотнул из горлышка. - Не знаю, не знаю. Банниш весьма богат, признаю. Только вот в гостиной у него стоит доска с приклеенными фигурами, которая каждый божий день напоминает ему об упущенном когда-то выигрыше. По-моему, это не очень вяжется с образом победителя. Кэти встала и сняла резиновую шапочку. Длинные каштановые волосы шелковистой волной упали на плечи. Питер вспомнил очаровательную девушку, на которой женился восемь лет назад, - сам он, по ее мнению, был в то время подающим большие надежды беллетристом, завершающим первый роман, - и улыбнулся. - Ты великолепно выглядишь. Кэти опять состроила озабоченную гримаску. - А ты и правда бледен. У тебя нет температуры? - Я в порядке. Просто немного воспоминаний и множество сожалений. - А-а, - протянула она и по пути в спальню бросила ему в руки полотенце. - Стоп машина, капитан. Команда собралась в кают-кампании, а у юнги от вашей мрачной философии разгулялся аппетит. * * * Если бы не отвратительная обстановка за столом, обед удался бы на славу. Превосходные толстые ломти в меру прожаренной телятины на ребрышках, с крупным печеным картофелем и горой свежих овощей на гарнир; дорогие марочные вина; три десерта на любой вкус и несколько сортов отменных ликеров к свежепомолотому кофе... Но все это гастрономическое великолепие не смогло разрядить атмосферу и не смягчило чувство гнетущее чувство дискомфорта. Питеру кусок не лез в горло. Дельмарио основательно набрался уже перед обедом, а за столом, продолжая пить вино как воду, все глубже погружался в прострацию, перемежаемую приступами пьяной болтовни. Под маской ледяной вежливости Э.К.Стюарта угадывалась едва сдерживаемая ярость. И впридачу ко всему Банниш пресекал любую попытку Питера перевести разговор на безопасную нейтральную тему. Добродушно-веселый тон хозяина отнюдь не делал тайным его злорадство. Он настойчиво ворошил прошлое, бередил былые раны от пустячных обид, всячески раздувал тлеющие угли неприязни. Стоило Нортену привести какой-нибудь безобидный забавный эпизод, как Банниш с улыбочкой припоминал очередную застарелую язву. В конце концов Экс, не выдержав, оборвал его на полуслове. - Мерзость. - громко и отчетливо произнес он. Это была его первая реплика за все время обеда, не считая фразы "Передай мне, пожалуйста, соль". - Мерзость и еще раз мерзость. Чего ты добиваешься, Банниш? Заманил нас, словно в западню, запер. Зачем? Доказать, что мы поступали с тобой подло? Если так - прекрасно: ты добился своего. Признаю: я подло обращался с тобой. Мне стыдно, виноват. Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa[2]. И довольно об этом. Все в прошлом. - В прошлом? - Банниш неприятно улыбнулся. - Но что для тебя значит "в прошлом"? Раньше, когда я служил мишенью твоих шуточек, ты неделями в красках расписывал их направо и налево. Тогда это "в прошлом" не означало финала комедии, не правда ли? Или возьмем мою партию с Весселером. Разве мы забыли о ней, когда она отошла в прошлое? Нет. Вы не позволили мне забыть. Проходила она, если помнишь, в декабре, а вспоминали вы о ней аж до мая, когда я окончил колледж. При каждом удобном случае. О, для меня эта партия так и не стала прошлым. Дельмарио всякий раз, когда мы встречались, почитал своим долгом демонстрировать мне победные продолжения, наш любимый капитан до самого конца не включал меня в основной состав на матчи первенства лиги, а ты, Экс, - ты неизменно приветствовал меня словами: "Ну как, Банни, удалось продуть еще какую-нибудь решающую игру?" Вы напечатали партию в клубной газетенке и даже отправили почтой в "Шахматную жизнь". Несомненно, все это для вас - седая старина. Только у меня, к несчастью, слишком хорошая память; я забываю не так легко. Я помню все. Помню позу Весселера, как он, сложив руки на брюхе, гипнотизировал меня своими свинячьими глазками; помню его манеру осторожно так, большим и указательным пальчиками брать фигуру, делая ход. Помню, как, выйдя в холл размяться и попить шипучки, увидел возле демонстрационной доски Нортена, который обсуждал позицию с Маворой из первой сборной. Знаете, что я тогда услышал? Пит вопил, размахивая руками: "Он продует, как пить дать продует, черт бы его побрал!" Верно, Питер? А Лес, заметив меня за твоей спиной, бросил: "Только проиграй, Банни, и можешь катиться на все четыре стороны!" Тоже был фрукт. Всеобщий любимчик. Я запомнил всех, кто подходил к доске поглазеть на нас с Великим Роби. Нортен с Хэлом Уинслоу, два великих капитана, жарко спорили в уголке. Уинслоу, лохматый и небритый, марал бумагу в своем планшете, пытаясь просчитать исход чемпионата, если мы победим или сведем матч вничью. Я помню, что я испытал, положив на доску своего короля, помню, как Дельмарио пнул стену, а Питер, подойдя ко мне, произнес единственное слово: "Эх!"... Ну как, не правда ли, моя память феноменальна? Я ничего не забыл, особенно ту игру. Если угодно, могу не сходя с места восстановить все ходы. - Дерь...мовые ходы, - отрезал Стив Дельмарио. - Тебе следовало бы запомнить только один, которого ты не сделал - конь за пешку. Жертва, и только она, вела к победе. На черта нам глупости, которые ты нав...воротил вместо него... то есть вместо нее... - Я двинул короля к коню, чтобы защитить ладейную пешку. Перед этим я произвел длинную рокировку, и пешка стояла под боем, - ласково объяснил Банниш. - Пешки-орешки, - заплетающимся языком забормотал Дельмарио. - Громить надо было, а не трястись за пешки. Отдал бы коня и как нечего делать распотрошил этого кита. Вот было бы смеху - Кролик кита придушил. Небось старина Уинслоу потерял бы от потрясения свой планшет. Но ты продул. Продул, защищая какую-то вонючую пешку. - Так ты и сказал мне в тот же день. А потом не раз повторял. - Послушайте, - вмешался Питер, - какой смысл ворошить старое? Ты же видишь, Брюс: Стив накачался. Он не соображает, что несет. - Он прекрасно соображает, Нортен. Банниш презрительно улыбнулся и снял очки. Питер даже испугался, увидев его глаза - в них горела настоящая ненависть. Правда, с примесью горечи, казавшейся сейчас совершенно лишней. Близорукий взгляд Банниша скользнул по Кэти, молча наблюдавшей эту сцену, и злобно вперился поочередно в каждого гостя. Владелец горного особняка больше не скрывал ни глубокого отвращения к своим бывшим партнерам по клубу, ни удовольствия от того, как мастерски довел атмосферу до нынешнего накала. - Все, замяли, - попросил Питер. - Ну нет! - рявкнул Дельмарио, расхрабрившись от выпитого. - Не замяли и никогда не замнем! Тащи доску, Банни! Я бросаю тебе вызов! Проанализируем все снова, прямо сейчас, во всех подробностях! Покажу тебе, наконец, как ты прошляпил выигрыш. Он вцепился в край стола и попытался встать. - Сядь, Дельмарио, - повелительно произнес миллионер. - У меня есть идейка пооригинальнее. Дельмарио пошатнулся, вяло мигнул и плюхнулся на стул. Банниш выдержал паузу и продолжал: - Впрочем, я изложу ее чуть погодя, а сначала поведаю вам одну историю. Как правильно заметил Арчи Баркер, месть - лучший способ свести счеты. Но месть не будет полной, если жертва не догадывается о том, что ей мстят. А потому я собираюсь рассказать вам кое-что о вашей жизни. Конкретно - как я свел на нет все ваши начинания, разрушил карьеры и разбил мечты. - Господи, какой бред. Сколько можно! - бросил Экс. - Да, Стюарт, ты никогда не любил историй, - нравоучительным тоном заметил Банниш. - А знаешь, почему? Потому что рассказчик становится на время центром внимания, а ты не терпел, когда внимание переключалось с тебя на другой объект. Сейчас ты вообще не способен быть душой компании. Каково ощущать себя ничтожеством? Экс скривился, подлил себе кофе. - Ну, продолжай. Начинай свою сказочку. Все затаили дыхание. - Разумеется, как же иначе? - Банниш усмехнулся. - Итак, все началось с партии против Весселера. Сразу оговорюсь: в той столь любимой вами позиции я ничего не проглядел! Она не была выигрышной изначально. Дельмарио громко фыркнул. Банниш и ухом не повел. - Теперь я это знаю. Тогда не знал. Думал, вы правы. Меня грызло чувство собственной неполноценности. Я забросил все и без конца прокручивал в голове варианты. Вы не поверите, сколько лет эта партия не давала мне покоя. Я потерял сон, она отравила мое существование, превратилась в навязчивую идею. Я хотел только одного - получить еще один шанс и довести ее до победы. С вашей легкой руки я не сомневался, что всего-навсего сделал ошибочный ход и, появись у меня возможность вернуться в тот день и найти корректное продолжение, сумел бы исправить оплошность. Постепенно это стало моей целью. Я стремился к ней пятьдесят лет. Питер чуть не поперхнулся остывшим кофе. - Ты, наверное, хотел сказать - пять лет? - Пятьдесят, - твердо повторил Банниш. - Ну, так и есть - он спятил, - констатировал Экс. - Нет, - спокойно возразил Банниш. - Наоборот, я - гений. Как вы относитесь к перемещениям во времени? Питер заскучал. - Принципиально невозможны. Слишком много непреодолимых парадоксов... Банниш поднял руку: мол, ясно, можешь не продолжать. - Ты прав, Нортен, и одновременно не прав. Путешествия во времени возможны, правда, в весьма ограниченном смысле. Однако мне этого хватило. Не стану докучать вам математическими выкладками - все равно не поймете. Проще восползоваться аналогией. - Он подумал, собираясь с мыслями. - Время... Его считают четвертым измерением. В действительности же оно принципиально отличается от трех остальных, ведь вдоль него - увы, лишь в одном направлении, от прошлого к будущему - движется не материя, а человеческое сознание. Но есть и сходство. Само по себе время не может куда-либо течь, как не может течь длина или ширина. Просто наш разум перескакивает с одного мгновения на другое подобно материальному телу, перемещающемуся вдоль пространственной оси координат. Эта аналогия стала моей отправной точкой. Раз сознание может двигаться в одном направлении, то что запрещает ему с тем же успехом двигаться в обратном? - рассуждал я. На обдумывание, разработку деталей и воплощение этой идеи у меня ушло пятьдесят лет. Я назвал открытое мною явление "ретроноопроекцией". Он надменно выпятил губы и продолжал: - Этим открытием, джентльмены, увенчалась моя первая жизнь, полная неудач, насмешек и нищеты. Я лелеял свою мечту, отдавал ей все силы и перебивался с хлеба на воду. И каждое мгновение этих пятидесяти лет я ненавидел вас - ненавидел тем яростнее, чем большего жизненного успеха добивался каждый из вас. Вы процветали, а я едва сводил концы с концами; вы преуспевали, а на меня один за другим сыпались удары судьбы. Однажды, лет через двадцать после университета, я встретил Нортена. Сытый, респектабельный, вальяжный... Разговаривая со мной, он то и дело отвлекался, чтобы дать очередной автограф, и поглядывал на меня этак покровительственно. Тогда-то я и решил окончательно: уничтожу вас. Всех троих. Губы Банниша злобно дернулись. - И мне это удалось. Дальше рассказывать особенно не о чем. В семьдесят один год, собрав свое устройство, я воспользовался им по назначению. Не существует способа двигать во времени предметы, но разум! Разум - другое дело. Изобретенный мною проектор мог, отправив мой разум назад, в любой выбранный момент жизни, наложить мое сознание со всеми воспоминаниями на мое же раннее сознание. Правда, больше с собой взять нельзя было ничего. - Банниш улыбнулся и коснулся виска указательным пальцем. - Зато я прихватил свою фотографическую память. Этого хватило с лихвой. Я запомнил все, что считал необходимым в новой прошлой жизни, и, перенесясь в юность, получил второй шанс - шанс сделать более удачные ходы. Как видите, я их сделал. Стив Дельмарио пошевелил бровями, залез рукой под очки и потер глаза. - А твое это... тело? Как же оно? - Справедливое любопытство. Процедура ретропроекции убивает потенциального путешественника во времени. Вернее, его телесную оболочку. Временная линия, конечно, продолжается - так, во всяком случае, вытекает из моих уравнений. Я не имел возможности проверить это лично. А изменения в прошлом создают новую, вариантную линию времени. - Ага. - Дельмарио кивнул. - Альтернативный путь, значит. Кэти вдруг засмеялась. - Ну и ну! Просто не верится. Неужели все это происходит со мной? И неужели кто-то принимает это за чистую монету? Э.К.Стюарт, уже давно смотревший в пространство с видом мученика, решившего стоически дослушать до конца любую галиматью, живо откликнулся: - Согласен. Нет, Брюс, я не столь легковерен, как раньше. Если ты намереваешься разыграть нас, напичкав этой бредятиной, извини - ничего не выйдет. Банниш повернулся к Нортену. - А каков будет вердикт капитана? - М-м, - осторожно начал Питер. - Честно говоря, Брюс, поверить трудновато. Ты ведь сам признался, что та злосчастная партия стала твоей навязчивой идеей. Полагаю, я буду недалек от истины, если... Короче говоря, лучше бы тебе обратиться к специалисту. - К какому специалисту? - Э-э... - Он неловко поерзал на стуле. - К психиатру, что ли. Или к психоаналитику. Банниш хохотнул. - О, какой сочувственный тон! Словно тебя и не вышвырнуло в этой линии времени из преуспевающих романистов в книготорговцы. Питер вздохнул. - Эх, Брюс, неужели ты сам не понимаешь, сколь жалки твои фантазии? Я согласен: ты достиг большего, чем мы; но тебе этого мало, тебе хочется уязвить нас побольнее. Отсюда и твоя выдумка. Зачем нужно убеждать нас, будто наши неудачи - твоих рук дело? Болезненное воображение плюс нездоровая жажда мести, а по сути - бессмысленный самообман. - Нет, Нортен! - Банниш сорвался на крик, но тут же усмехнулся. - Придется рассказать все поподробнее, как и было задумано. - Да пусть выговорится, Питер, - остановил Экс собравшегося было возразить экс-капитана. - Глядишь, потешит себя, и кончится этот балаган. - Вот спасибо-то, Экс. - Хозяин обвел взглядом удрученных гостей. Злорадное самодовольство так и выпирало из него: он дождался! Не зря он шел к этому мгновению долгие годы. Наконец Банниш остановил взор на Стиве Дельмарио. - Начну-ка я с тебя. Ибо в действительности как раз с тебя-то я и начал. Справиться с тобой ничего не стоило - ты всегда был глуп и ограничен. В исходной линии жизни ты стал таким же богачом, как я в нынешней. Пока я тратил годы, совершенствуя свой ноопроектор, ты быстро сколотил состояние на электронных играх, а позже занялся более солидными вещами - домашними персональными компьютерами и тому подобным. Тебе не было равных в этой области; ты проявил себя истинным гением, но, на свою беду, ничем другим не интересовался. Вернувшись в прошлое, я попросту занял твое место. Прежде чем воспользоваться проектором, я изучил все твои ранние игрушки, запомнил самые плодотворные идеи и запатентованные изобретения, которые сделали тебя электронным магнатом. Я зафиксировал в памяти даже дни, когда ты представлял свои разработки в патентное бюро. И вот, вооружившись этими знаниями, я с легкостью вышибал из-под тебя стул всякий раз, когда ты собирался снова на него усесться. Теперь это было проще простого. Признайся, Дельмарио, разве в те давние времена тебя не поражало, что я предвосхищал каждую твою ценную мысль? Этот дом мог бы принадлежать тебе, Дельмарио. Пока Банниш говорил, Стив все сильнее бледнел; его руки задрожали. - Будь ты проклят, - прошептал он. - Бог покарает тебя. - Не поддавайся на его бредни, Стив, - вмешался Экс. - Он все это затеял специально, чтобы зацепить нас и вдосталь насладиться, глядя, как мы извиваемся на крючке. Чушь собачья. Его россказни не стоят выеденного яйца. - Но ведь это правда! - крикнул Дельмарио. Он затравленно поглядел на Банниша, потом на Питера. Глаза за толстыми линзами очков застыли в пьяном отчаянии. - Питер... он сказал, все мои идеи... Он опережал меня, он... Я говорил тебе... - Да, - с напором ответил Питер. - И Брюс при этом присутствовал. А сейчас просто воспользовался твоей болтливостью. Дельмарио открыл было рот, но сказать ничего не смог. - Выпей чего-нибудь, - предложил Банниш. Дельмарио посмотрел на него так, словно хотел наброситься и придушить. Питер напрягся, готовясь вмешаться, но Стив последовал совету: схватил полупустую бутылку и, расплеская мартини на скатерть, наполнил свой бокал до краев. - Брюс, ты не заслуживаешь ничего, кроме презрения, - сурово заявил Экс. Банниш обернулся к нему. - Не надо громких слов, Стюарт. Так вот, с Дельмарио все было просто; с тобой пришлось повозиться побольше. У Стива-то смысл жизни заключался в работе, и, как только ее отняли, он сразу рухнул. Пяток опоздавших разработок - и изверился, остальное довершила выпивка. Ты оказался орешком покрепче. - Ох, тоска, - скривился рекламный агент. - Похоже, разбор наших биографий еще не закончен. - Идеи Дельмарио меня озолотили, - невозмутимо продолжал Банниш. - И эти деньги я использовал против тебя. Твое падение получилось не столь впечатляющим и сокрушительным, как падение Дельмарио. Он-то сверзился с заоблачных вершин. Твои же достижения были поскромнее, а в мелкую цель, сам знаешь, попасть труднее. Но я справился. Нажав на кое-какие тайные пружины, я добился отмены серии крупных заказов твоей фирме, которые ты курировал. Впрочем, твои компаньоны (кажется, их звали Фут и Кан) все еще доверяли тебе. Тогда я подсказал другому агентству сманить у вас Аллерда, составителя рекламных проспектов, незадолго до того, как он применил новый, оригинальный метод, положительно отразившийся в прежней линии на финансовом положении и репутации фирмы. Потом, если помнишь, ты тоже эту фирму оставил, чтобы перейти на высокооплачиваемую должность в более престижной, а та возьми да и обанкроться, оставив тебя на бобах. Ну-ну, не стоит благодарности. Я организовал в твоей карьере десятка два таких поворотов. Задумывался ли ты когда-нибудь, Стюарт, сколь неукоснительно ошибочными оказываются все твои шаги? А ведь никто не обвинит тебя в некомпетентности. Отчего же такое невезение? - Я на судьбу не в обиде. Банниш осклабился. - Кроме того, в прошлом году я сыграл с тобой еще одну маленькую шутку. Дамочка пришлась тебе по вкусу. Это я постарался и нашел ее. Молоденькая, смазливая безработная актрисочка, отчаянная - ей ведь было все равно с кем, тем более за такую щедрую плату. Но все-таки ты сам виноват, что подцепил герпес. Я только обеспечил ваше знакомство, а уж остальное ты тоже довершил без посторонней помощи. В конце концов разве не имел я права на реванш за свидание вслепую? Да и за многое другое. Лицо Экса по-прежнему выражало скуку. - Если ты еще не расстался с надеждой заставить меня разрыдаться - тем хуже для тебя. Значит, ты и впрямь свихнулся. Подумаешь, какая осведомленность! Подрядил десяток шпиков и вдоволь покопался в моем грязном белье. Банниш покачал головой. - О, я знал, что великого скептика Стюарта ничем не прошибешь. Нет, он ничего не принимает на веру - а вдруг обведут вокруг пальца! - Хозяин дома прищелкнул языком и повернулся к Питеру. - Что ж, теперь черед нашего бесстрашного вожака. Гордись, Нортен, ты оказался самым трудным противником. Питер, не отвечая, спокойно смотрел ему в глаза. - Я прочитал твой роман, - многозначительно сообщил Банниш. - Ложь. Он не издавался. - Э, нет, еще как издавался - в исходной временной линии! Издавался и переиздавался. Печатался с сокращениями в "подвале" бестселлеров "Таймс". Критика его хвалила. - Твое байки нелепы и смехотворны, - сказал Питер, хотя ему было не до смеха. - Назывался, кажется, "Звери в клетке", - небрежно добавил Банниш. До этих слов Питер изображал снисходительное внимание, потакая прихоти сумасшедшего. Сейчас его словно подбросило; он услышал, как Кэти шумно втянула воздух и прошептала: - Этого еще не хватало! - Питер, что случилось? - теперь даже Экс выглядел озадаченным. - Об этой книге никто не знал, - с трудом выдавил Питер. - Откуда ему известно? Проклятье, наверное, мой бывший литагент... Да? Это он разболтал тебе, Брюс? - Нет. - Банниш безмятежно покачал головой. - Лжешь, поганец! - Спокойно, Питер! Стоит ли так расстраиваться? Питер глянул на Экса. - Та книга... Понимаешь, я... - Ты написал книгу с таким названием. - Вот именно. - Питер с усилием сглотнул. Гнев боролся в нем со смущением. - Да, после универа. Первый мой роман. - Он нервно усмехнулся. - То есть я так думал, что он будет первым, потому что у меня в голове роилась уйма замыслов... Роман получился солидный, и я считал, что при правильном издательском подходе коммерческий успех обеспечен. Сюжет о цирке. Ты ведь знаешь, я давно преклонялся перед цирком. Видел в нем совершенно особый способ существования, метафору жизни - красочную, но увядающую. Один из отмирающих человеческих институтов. Я подумал, что хорошо бы написать о нем большой роман, и после колледжа целый год кочевал вместе с "Синим шапито" братьев Ринглингов. Работал разносчиком, торговал всякой всячиной в антрактах, а тем временем собирал материал, делал зарисовки... В итоге год ушел на исследования и два заняла собственно книга. Главный герой, начинающий дрессировщик, готовил номер с тиграми, ягуарами и прочими кошками. Наконец, закончив рукопись, я отправил ее почтой своему агенту... А через три недели получил обратно. Я... я... - Горловой спазм не дал ему договорить. Но Экс все понял и нахмурился. - Как назывался тот бестселлер? - "Синий шатер". - Питер сморщился, словно наелся горечи. - Дональда Хастингса Салливэна. Старый писака, который накропал полсотни готических романов и с десяток тривиальных вестернов, все под разными псевдонимами. И вдруг у этого бумагомарателя - такая книга. Это не укладывалось в голове. Кто угодно, только не он. Но гнуснее всего - текст. Нет, он не повторял "Зверей в клетке" слово в слово; мой был на порядок лучше. Но сюжет, фон, эпизоды и даже имена отдельных персонажей - совпадали... Мне стало страшно. Литагент отказался предлагать мой роман издателям, мотивируя отказ тем, что книга чересчур похожа на "Синий шатер". И предупредил: даже если я добьюсь публикации, ее сочтут в лучшем случае подражанием, а в худшем - обвинят меня в плагиате, после чего на моей писательской карьере можно будет поставить крест. Три года жизни псу под хвост! Мы разругались; другого агента я так и не нашел. И романов больше не писал. Слишком много я вложил в своего первенца. - Питер резко повернулся и уставился на Банниша. - Я уничтожил рукопись, сжег все копии. Никто, кроме моего агента и Кэти, не знал о ней. Кто рассказал тебе? - Я читал твой роман, - повторил Банниш. - Гнусный лжец!!! Ослепленный яростью, Питер схватил бокал и швырнул его через стол в ухмыляющуюся физиономию. Он хотел стереть эту ухмылку, увидеть, как она растворяется в крови и умирает. Но Банниш успел пригнуться, и бокал разбился о стену. - Эй, Питер, полегче! - крикнул Экс, а Дельмарио, сражаясь с алкогольной напастью, замигал по-совиному. Кэти до белизны суставов стискивала край стола. - Наш капитан протестует слишком энергично, - посетовал Банниш, вновь демонстрируя ямочки на щеках. - Он знает, что я говорю правду. Я прочел его роман и, чтобы не быть голословным, готов изложить содержание. - Он пожал плечами. - Что, собственно, я и сделал, пересказав его близко к тексту Дональду Х. Салливэну, который по моему заказу написал "Синий шатер". Я мог бы попробовать и сам, но не обладаю литературным даром. А Салли ухватился за свой шанс и получил в качестве гонорара кругленькую сумму, которую мы поделили по справедливости. - Сукин сын, - процедил Питер; его ярость уже схлынула, оставив только опустошенность и боль незаслуженного поражения. Его обвели вокруг пальца, и он бессилен что-либо изменить. Вдруг Питер осознал, что верит Баннишу, верит каждому слову его бреда... - Значит, это правда... Ты украл мои мысли, мои слова... Ты украл все. Банниш промолчал. - И потом - тоже! - догадался Питер. - Когда после "Синего шатра" я подался в журналистику - тоже твоя работа?! Теперь мне понятно, почему в тот раз все мои информаторы либо неожиданно разъехались, либо отказались от своих слов, и дело выглядело так, будто я состряпал заведомый пасквиль. И все эти жареные факты, которые оказались пшиком, вчиненные мне судебные иски, обвинения в посягательстве на личную жизнь и намеренной клевете всякий раз, когда я брался за какую-то горячую тему... Значит, это не было случайным невезением? Это ты снова вынудил меня сменить профессию... Ты украл мою жизнь. - Можешь гордиться, Нортен. Ты вынудил меня лишний раз вернуться к исходной точке. Перечеркнув при помощи "Синего шатра" твою литературную карьеру, я неосмотрительно пустил дела на самотек, а ты возьми да и выбейся в знаменитые журналисты. Заработал десяток премий, популярность и прочее. Что-либо предпринимать было слишком поздно, и пришлось мне, чтобы сломать тебя окончательно, проецироваться еще раз. В голове у Питера шумело. - Тебя надо убить, - как сквозь туман, услышал он собственный голос. - Питер! - осадил его Экс. - Послушай. Все это тщательно разработанная мистификация, - настойчиво, словно ребенку, внушал он. - Не будь таким легковерным. Я на этом собаку съел. Питер долго смотрел ему в глаза. - Нет, Экс, все это правда. Просто у тебя комплекс недоверчивости со студенческих пор. Отбрось свой страх оказаться одураченным и вдумайся непредвзято. В его истории есть логика. И она объясняет все, что с нами произошло. Экс хмыкнул и принялся теребить ус. - Не пререкайся с капитаном, Стюарт, - наставительно прибавил Банниш. Питер вскинул голову. - Почему? Я хочу знать, за что ты нас ненавидишь? За розыгрыши? За насмешки? Не знаю, наверное, мы перегибали палку; в молодости мы не сознаем, насколько жестоки наши забавы, а ты слишком многое воспринимал как личное оскорбление. Но неужели мы заслужили такую месть? Мы все-таки играли в одной команде, были приятелями. Улыбка Банниша мгновенно стерлась. - Вы никогда - не были - моими - приятелями, - отчеканил он. - Да какой он нам приятель, этот Фанни-Банни! - завопил вдруг Дельмарио. - Он же слабак и трус! Банни, ты слабак и трус! Да к тому же спесивый болван с "ежиком". Кретин, разве только тебя дразнили? А меня - "последним человеком на Земле"? А Пита, а Леса, а всех? Все мы вдоволь поиздевались друг над другом. - Стив перевел дух и прикончил свой бокал. - Ты и заманил-то нас сюда и держишь на свой слабацкий манер. Каким был, таким остался, кролик проклятый. Мало тебе безнаказанно напакостить - надо покуражиться, довести до всеобщего сведения, что это твоих рук дело. Ты всегда кичился своими успехами; когда же тебе что-то не удавалось, то виноваты были другие. Например, продувал в шахматы лишь потому, что в зале было слишком шумно, или накурено, или мало света - находилась тысяча причин. - Дельмарио с трудом выволокся из-за стола. - Меня тошнит от тебя!.. Ну ладно, допустим. Ты искорежил наши жизни и поставил нас об этом в известность. Великолепно. Ты удовлетворен? А теперь открой