ных, но едва они заметались в страхе, оглядываясь по сторонам, как он выпустил третью стрелу -- на этот раз в женщину. Последний из этой четвертки завертелся волчком, беспорядочно паля в воздух из какого-то полуавтоматического оружия. Пули срезали верхушки кустарников, застревали в стволах деревьев и стенах полупрозрачных башен, но каждый раз стрелок брал слишком высоко, чтобы попасть в распластавшегося под густой листвой Кинга. Кинг прицелился в него и выстрелил дважды. Не прошло и двадцати секунд, как все четверо лежали на земле, мертвые или на последнем издыхании. Отличная стрельба, Депард. Он еще побыл в засаде какое-то время, ожидая -- не прибегут ли сюда другие агенты ЛЧЧР, привлеченные шумом, но вот прошло уже пять минут, а никто так и не появился. Неужели он всех уложил? Это было бы прекрасно. Минутой спустя дождь привел свои угрозы в действие. Крупные, увесистые капли, сносимые ветром, наискось забарабанили по полупрозрачным стенам. Густые заросли защитили Кинга в первые минуты ненастья, но потом листья вымокли и дождевые струи просочились внутрь. Впрочем, дождь был теплый и после иссушающего утреннего солнца даже принес с собой некоторое облегчение. Четыре агента лежали неподвижно. Ни вспышки молнии, ни громовые раскаты не нарушали их покоя. А когда ливень разыгрался в полную силу и все вокруг затянуло непроницаемой серой пеленой, Кинг выбрался из зарослей и поспешил к ближайшей башне. Он рывком распахнул дверь и заскочил внутрь, держа пистолет на изготовку. Впрочем, оказалось, что это излишняя предосторожность. Все пять человек, что находились внутри -- агенты З-2, как предполагал Кинг, -- лежали в ряд без всяких признаков жизни. Ну что ж, похоже, игровое поле теперь осталось за ним. И довольно ровное. Глава тридцать седьмая Дожди, к которым Силк привык в Гане, не шли ни в какое сравнение с тем, что здесь творилось. Он словно оказался под водопадом. Через эту глухую серую стену пробивались лишь порывы ветра да ослепительные вспышки, сопровождаемые треском лопающегося брезентового полотна и басистыми раскатами, сотрясавшими его до основания. Он едва видел Зию, стоявшую в полуметре от него, и с трудом мог до нее докричаться. Деревья раскачивались под грозовым натиском, клонили кроны к земле, сорванные листья тут же смывало прочь. Словом, впечатляющая картина. -- Куда нам? -- крикнула Зия. Силк показал рукой. Ну что же, по крайней мере он не сбился с пути. Волосы у Зии прилипли в голове, вымокшие рубашка и брюки облегали тело будто слой штукатурки. И все-таки она оставалась самой привлекательной женщиной из всех, кого он в жизни видел. Даже привлекательнее Мак? Чувство вины захлестнуло Силка, заставив на мгновение забыть о ливне. И все-таки ему пришлось сознаться самому себе -- да, привлекательнее Мак. Два человека упрямо брели под дождем. Пару раз им пришлось огибать непролазные заросли, недавно упавшее дерево -- с обнаженных корней еще не смыло грязь -- преградило им путь. Но они продолжали идти, полной грудью вдыхая насыщенный озоном воздух. Несколько раз Силку показалось, что он видел дым, клубящийся над верхушками деревьев. Во время короткого затишья, когда дождь не хлестал, а лишь слегка накрапывал, Зия спросила: -- А ты сможешь найти нашу машину? -- Смогу. Только зачем -- ей ведь все равно конец, да? -- Да, так же как и одному из тех парней, что в нас стреляли. Вряд ли кому-нибудь вздумается снаряжать в такой ливень похоронную команду. Значит, он до сих пор там. -- А он тебе зачем понадобился? -- Не он, а его оружие. -- У меня ведь есть вот это. -- Силк потряс арбалетом. -- Да, и ты с ним неплохо управляешься. Не знаю, правда, будет ли он действовать после такой бани. Но я себя увереннее чувствую с винтовкой. Мы ведь не знаем даже, во что ввязываемся, и кто эти люди на базе, и сколько их. Снова убийства? Раньше ему стало бы дурно от подобных мыслей. А теперь все это стало в порядке вещей. Он кивнул. Они отыскали электромобиль -- на том самом месте, где бросили его, -- и какое-то время наблюдали из укрытия, как струи дождя хлещут по маленькой машине. Метрах в тридцати от них, возле ворот, неподвижно лежал человек, в которого стрелял Силк. Подойдя ближе, он убедился, что тот мертв -- широко раскрытые глаза не мигали от падающих на них дождевых капель. -- Я пошла за винтовкой, -- сказала Зия. -- Прикрой меня. Зия опустилась на четвереньки и осторожно добралась до того места, где в грязи лежала винтовка убитого. Схватила ее и побежала обратно, к сидящему на корточках Силку. Сидя в грязи, она бегло осмотрела оружие. Потом нажала куда-то, и полный патронов магазин выскочил к ней на ладонь. -- Шестимиллиметровые. Она вынула один патрон из магазина. Белая гильза диаметром примерно с большой палец Силка была сделана из чего-то вроде пенопласта. Из нее выступал черный конус величиной с мизинец. -- Это "черный коготь", -- пояснила Зия. -- Она же -- "морская звезда". Пуля с мягкой головкой. При контакте осколки разлетаются звездообразно. Белый материал -- это взрывчатое вещество. Она вставила патрон обратно и примкнула магазин. -- Судя по счетчику, все восемь патронов на месте. Лазерный прицел действует. Вода ничего не испортила. -- Она улыбнулась Силку. -- Ну вот, теперь совсем другое дело. "Господи, Силк, ты втюрился в женщину, для которой винтовка -- лучшая забава?" Ну и что с того, черт возьми? -- Ну а теперь давай сходим выясним, на что нам можно рассчитывать. Он кивнул. Они углубились в джунгли, неотступно преследуемые дождем. Глава тридцать восьмая Совершив разведывательный обход базы, Кинг быстро все выяснил, несмотря на нещадно хлеставший ливень. Объект этот якобы предназначался для изучения биологических явлений, в первую очередь растительного мира. Соответственно создатели центра позаботились о внешних атрибутах, призванных убедить человека со стороны, не искушенного в профессиональных тонкостях, что так оно и есть. По сути дела, единственное, что выдавало иное, звездное предназначение базы, -- это небольшой корабль, спрятанный внутри самого крупного из строений. Впрочем, термин "звездный" здесь не совсем подходил. Летательный аппарат обладал достаточной мощностью, чтобы разорвать гравитационные оковы, удерживающие его возле Земли, и, набрав необходимую скорость, выйти на орбиту. Вполне подходящая штука для тех, кому приходится спешно покидать планету. Конечно, радары Земной Службы Безопасности и допплеровские локаторы, густо разбросанные по планете, обнаружат взлетающий корабль, но ни для кого не секрет, что зонтик, прикрывающий земной шар, в первую очередь рассчитан на отражение возможной агрессии извне, а не на то, чтобы сбивать беглецов. К тому времени, когда они расшифруют данные, поступившие с радаров, и примут какое-либо решение, корабль уже станет недосягаемым для большинства зенитных батарей. А запускать боевую ракету в межкосмическое пространство крайне нежелательно с политической точки зрения, и на такую меру идут только в исключительных случаях -- если нарушитель несет в себе реальную угрозу для Земли. Прокрасться тайком на Землю почти невозможно, а вот удрать с нее -- относительно легко. Осмотр базы показал также, что, кроме Кинга, на ней никого нет. К этому времени дождь немного поутих, центр грозы переместился в сопредельные районы. Значит, если его наблюдения за тропической погодой верны, то скоро выглянет солнце и начнет собирать влагу для следующего атмосферного цикла. Кинг подобрал винтовку одного из агентов ЛЧЧР, нашел укрытое листвой со всех сторон место, откуда просматривался единственный незаблокированный вход в ангар, и, расположившись в теплой грязи, стал ждать. Если шпионка и ее сообщник живы, они придут сюда. В этом сомневаться не приходится. Земля хоть и перенаселенная планета, но электронные устройства сделали ее маленькой. Стоит только привлечь побольше людей, и они рано или поздно тебя отыщут -- если ты, конечно, не отгородился полностью от внешнего мира. Нет, его жертвы обязательно сюда пожалуют -- им нужен корабль, чтобы сбежать с Земли. Уж на этот раз он как следует приготовится к их появлению. Желательно взять живьем кого-то одного из этой парочки -- тогда все эта эпопея завершится самым благоприятным образом. Да, так или иначе скоро должна наступить развязка. И ни к чему за всю свою жизнь Кинг еще не стремился так сильно. Глава тридцать девятая Вооружившись, Зия почувствовала себя немного лучше, но душевного спокойствия так и не обрела. Поступок Силка ее здорово обескуражил, и то обстоятельство, что спецсредство для бегства с Земли попало в неведомо чьи руки, тоже не радовало. Она понимала, что агентов Земной Службы Безопасности -- по крайней мере в их официальном качестве -- здесь нет. Если бы за дело взялась ЗСБ, то в окрестностях базы рыскала бы сейчас, несмотря на дождь, сотня-другая сотрудников с новейшим оборудованием, при помощи которого можно разглядеть каждую песчинку на пляже. Гром все еще доносился до этих мест, но откуда-то издалека, с расстояния в несколько километров. Дождь пошел на убыль и теперь едва моросил. Нет, кто бы в них ни стрелял, это не штатные сотрудники спецслужб. И тогда получается... Что? Что это некие люди, прознавшие об особых свойствах Спаклера. Кто они: недобросовестные агенты, решившие сорвать жирный куш для себя лично? Или медики, которые случайно наткнулись на результаты медицинских тестов, произведенных возлюбленной Силка, и осознали их подлинное значение? Зия утерла лицо и вслед за Силком нырнула под нижние ветви. Да, конечно, неплохо было бы докопаться до истины, но, в сущности, это уже ничего не изменит. Спаклер мертв, и никто его не найдет. Она выполнила задание и теперь хочет только одного -- поскорее добраться до дома. И прихватить с собой Силка. Парень определенно запал ей в душу, и Зия не знала, к чему все это приведет, продолжать ли их отношения, или положить им конец. Потом она разберется в своих чувствах. Неизвестно еще, выйдут ли они живыми из этой переделки, но сама она убивать Силка не собирается. Так же, как и он ее. Вот так-то. Не "люблю тебя", а "убить тебя рука не поднимается". Едва ли это одно и то же. И тем не менее... -- До ограды -- метров двести, -- сказал Силк, остановившись. -- Хорошо. Теперь я пойду впереди. А ты старайся не шуметь и ступать мне в след. -- Нет. -- Что нет? -- Ты лучше вооружена. Я пойду впереди, а ты меня прикроешь. А ведь он прав. И Зия это признала вслух. Они поменялись местами, и Силк повел ее к базе. * * * Солнечный свет только-только стал пробиваться через бреши в облаках. Кинг ерзал в грязи, вот уже в третий раз проверяя пружину винтовки. Конечно, затевая все это, он вовсе не рассчитывал валяться в жидком месиве посреди тропических джунглей, но что поделаешь... В агентстве они быстро отбрасывали ненужную брезгливость -- еще на первых тренировках. Кинг прожевал завалявшуюся в кармане плитку шоколада, запил ее содовой из пластиковой фляги и захотел было помочиться. Но тут же вспомнил, чем обернулось подобное поползновение в самом начале операции, и решил потерпеть. Он пролежит здесь столько, сколько потребуется. Зия подползла к распластавшемуся на земле Силку и проследила взглядом за его рукой. -- Смотри... -- прошептал Силк. На мокрой земле лежали четыре человека в камуфляжном снаряжении. Трое мужчин и одна женщина, насколько Силк мог разглядеть. Никто из них не шевелился. Возле ближайшего из тел натекла лужица крови, изрядно разбавленной дождевой водой. Опять трупы. -- Кто?.. -- начал было он. -- Не знаю, -- перебила Зия. -- Наши люди так не одеваются, по крайней мере когда хотят выдать себя за ботаников. Это люди противника. -- А кто их убил? -- Спроси что-нибудь полегче. Кто знает: возможно, они только связали наших людей, а те освободились и убрали их. -- Ты действительно так думаешь? Она прикусила нижнюю губу. -- Вообще-то нет. Скорее всего с нашими ребятами сталось то же самое. -- И тогда?.. -- Не знаю. Может быть, есть еще один игрок, который нам еще не попадался на глаза. Или попадался, но мы его не распознали. Силк покачал головой. Ну и заваруха... -- Одно ясно: где-то поблизости бродят люди, у которых интересы совсем не совпадают с нашими. Да, быстро они управились с этими четырьмя -- трупы-то совсем рядышком лежат. -- И что нам теперь делать? -- Искать их. Но только очень, очень осторожно. Да, Зия хотела знать, что происходит, но важнее для нее было выбраться из этой мышеловки. Спецсредство находилось в самом большом из строений -- если, конечно, его никто не увел. Им с Силком предстояло добраться до него, завести двигатели и дать отсюда деру, пока их не подстрелили, как тех четверых. А где бы она сама устроила засаду? Если бы поджидала тех, кто должен вернуться и проникнуть в ангар? Там, откуда видно двери. В большом строении два входа. На месте противника она заблокировала бы один из них и стала наблюдать бы за вторым. Ткнувшись в закрытую дверь, они потом все равно обойдут здание кругом либо наделают много шума, пытаясь проникнуть в здание с той стороны. Итак. Где удобнее спрятаться, чтобы держать под контролем обе двери? Она осторожно провела Силка, держа оружие наготове. Кое-где солнце проглядывало сквозь облака, но было все еще достаточно сумеречно, чтобы разглядеть на земле пятнышко, отбрасываемое лазерным прицелом. С задней стороны ангара кусты заканчивались всего за несколько метров от стены. Зия пригнулась и стала пробираться сквозь заросли. Потом взмахом руки остановила Силка и ползком преодолела последние пять метров. Минут через пять она убедилась, что вокруг никого нет, кроме них. И поползла обратно, к тому месту, где лежал Силк. -- Я никого не видела. -- Хорошо, и что теперь? -- Попробую открыть дверь. Он покачал головой: -- Нет, дай лучше я. -- Не строй из себя героя, Силк. Я в таких вещах лучше разбираюсь. -- Вот именно. К тому же у тебя восьмизарядная винтовка, а у меня только арбалет. Так что прикрой меня получше. И снова он оказался прав. -- Хорошо, иди. Силк подполз к краю зарослей, а потом резко вскочил и метнулся к двери. Ухватился за автоматическую ручку, дернул, но дверь, открывающаяся внутрь, не сдвинулась с места. Он снова нырнул в кусты и распластался на земле возле нее. -- Заперто. Зия рассудила: если за дверью никто не наблюдает -- а раз в Силка не выстрелили, то скорее всего так оно и есть, -- значит ее действительно заперли. Она могла бы сбить замок выстрелом. А потом они по-быстрому заберутся в корабль, и тот, кто сторожит переднюю дверь, не успеет их остановить. Конечно, к тому времени, когда они включат двигатели, могут начаться крупные неприятности. Корабль не бронированный, достаточно нескольких метких выстрелов, чтобы вывести его из строя, возможно, навсегда. Стекловолоконные стены ангара не защитят от пуль. А что, если к двери с той стороны прислонили пластобетонную бочку или что-нибудь в этом роде? Тогда они выдадут свое присутствие и при этом так и останутся торчать снаружи. Нет, все-таки придется пройти кругом к главному входу. Она объяснила все это Силку, и тот кивнул. Они осторожно двинулись в обход. * * * Кинг расстегнул штаны, перекатился на бок, высвободил член и стал справлять малую нужду. Темно-желтая изогнутая струйка полилась в ближайшую лужу. С деревьев до сих пор звучно падали дождевые капли, и, даже если поблизости кто-то был, он все равно не расслышал бы журчания, издаваемого Кингом. Закончив, он застегнулся и снова лег на живот, держа наготове винтовку. Ему сразу же полегчало. Отдельные лучики солнца уже проникали на базу. Изумрудные джунгли сияли, освеженные недавним омовением. До чего плодородный край! Было даже что-то зловещее в этой неистребимой тяге к жизни. И тут какой-то шум раздался у него за спиной, по левую руку. Кинг набрал воздуху и задержал дыхание, с напряжением прислушиваясь. Да, ему бы сейчас здорово пригодились усилители звука, поляризующие линзы, детекторы с инфракрасными лучами. И снова шум. А что, если это отголоски ливня? Сорванный листок зашелестел, падая на землю, или какой-нибудь зверек расчищает вход в нору от разного сора. Да, может быть, и так. А может быть, человек замыслил воровство и теперь тихонько сюда крадется. И тут с ясностью, не оставляющей места ни для каких сомнений, Кинг осознал, что его вычислили. Значит, нужно поменять позицию! Он выполз из-под куста. По расчищенной земле легче передвигаться. А если за спиной у него, в джунглях, кто-то есть, то под таким углом все равно не увидит его, если держаться у самого края зарослей. Он двинулся ползком, но вскоре привстал на четвереньки. Быстрота -- вот что сейчас главное. Нужно укрыться в каком-то более безопасном месте. Но где? * * * -- Ты слышала? -- Да, -- сказала Зия. -- Кто-то движется в зарослях. Давай попробуем обойти его сбоку. Ты возьмешь вправо, сделаешь метров десять по кругу, а потом пойдешь на сближение. Только не выстрели в меня по ошибке. Силк кивнул, пополз и потом остановился. -- Ты что? -- Будь осторожнее, -- попросил он. -- Не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. -- Хорошо, и ты тоже. -- Зия улыбнулась. Когда он скрылся из виду, она покачала головой. Ну что же, это звучит лучше, чем "не могу тебя убить". Этакая декларация неугасающей любви. * * Зия больше не ощущала себя спокойным, собранным секретным агентом. Она устала ползти. Рубашка и брюки разодрались в нескольких местах, набрякли от облепившей их грязи. Царапины на коленках и ладонях саднили, из-под черной корки сочилась кровь. Сейчас бы бутылочку хорошего вина да бадью с теплой водой. И еще пару часов свободного времени, чтобы плескаться и попивать себе вволю, никуда не торопясь. Но сначала им нужно выбраться отсюда живыми. Достигнув края зарослей, она тут же отыскала место, где еще недавно прятался человек, стороживший дверь. В мокрой земле остался отпечаток человеческого тела, довольно крупного, в воздухе попахивало мочевиной. Должно быть, он отливал где-то поблизости, а теперь придется здесь ползать -- так уже ей "везет" в последнее время. -- Зия? -- хрипловатым шепотом окликнул ее Силк. Она увидела, как Силк приближается к ней по-пластунски. -- Этого парня здесь уже нет, -- сказала она. -- Наверное, услышал нас и смылся. Он поравнялся с ней. Остановился и сморщил нос. -- Фу... -- Что такое? -- Похоже, я окунулся в мочу. Зия беззвучно засмеялась. -- Ничего, переживешь. -- Куда теперь? -- Думаю, он отступил в глубь базы. -- С чего ты взяла? -- Он не прополз мимо нас. А справа заросли совсем непролазные -- вряд ли он стал бы туда соваться. Зия высунула голову из кустов, взглянула налево. Никого. В тот момент, когда Силк вылезал на расчищенную полосу, она посмотрела вправо. И увидела метрах в семидесяти человека, уползавшего от них на четвереньках. -- Вот он! -- воскликнула Зия и вскинула винтовку. От волнения она произнесла эти слова в полный голос. Ползущий человек услышал ее и, перекатившись по земле вправо, исчез в джунглях в тот момент, когда она нажала на спусковой крючок. Прогрохотал выстрел, она увидела, что пуля взрыла грязь в том месте, где только что лежал человек. -- Проклятие! Я его упустила! -- Ну и черт с ним, -- сказал Силк. -- Залезай в корабль. Ты его заведешь, а я пока посторожу дверь. -- А что, хорошая мысль. И они побежали к ангару. * * * Через несколько секунд Кинг сумел совладать со страхом. Они стреляли в него, но промахнулись на пару метров. С ним все в порядке, но беглецы сейчас наверняка подбираются к кораблю. Значит, нужно вернуться и остановить их! Он перекатился по земле, сделал глубокий вдох и, направив винтовку в ту сторону, откуда прозвучал выстрел, выскочил на просеку. Так и не отыскав взглядом преследуемых, он спрятался за одно из маленьких строений. Вздохнул три раза, потом резко выдохнул, снова вобрал воздух полной грудью и бросился вправо, в глубь базы. Кинг бежал, используя следующую башню как прикрытие. Поскользнувшись в грязи, он все-таки удержался на ногах и добежал до тени третьей полупрозрачной конструкции. От ангара его отделяла еще одна башня. Он высунул голову из-за угла, чтобы посмотреть влево -- всего на какую-то долю секунды, -- и тут же убрал. И едва он спрятался, как стрела ударилась об угол постройки, отскочила и под углом вошла в землю, так что на поверхности остался торчать только самый ее конец с оперением. Черт возьми! Кинг повернулся и бросился к правой стороне здания. Он сделает круг, попробует обойти с фланга этого Силка с его чертовым арбалетом! * * * Силк увидел, как чья-то голова показалась из-за угла здания метрах в сорока от него, и тут же выстрелил. Но опоздал. Стрела ударила в стену и отскочила. Он рывком опустил рычаг, вставил следующую стрелу и стал высматривать свою цель. Куда он исчез? -- Зия, он приближается к нам. Как у тебя дела? -- Приборный щит заблокирован специальным кодом! Силк снова огляделся по сторонам. Парня как ветром сдуло. Наверняка он сейчас крадется к углу ангара. А потом попытается зайти им в тыл? Он посмотрел на просеку. И увидел метрах в двадцати пяти здоровенного парня, который мчался по грязи, стараясь незаметно проскочить этот ничем не защищенный участок. -- Ага, попался, засранец! Силк выскочил на тропинку и вскинул арбалет. Увидев его, верзила -- кажется, тот самый, которого он подстрелил в Лос-Анджелесе, -- стал палить в него с бедра. Силк услышал, как загрохотало -- один раз, второй, третий, четвертый. Фонтанчик грязи взметнулся у него возле ног, когда он бросился назад, в прикрытие. Еще одна пуля оставила бороздку в полупрозрачной стене, обдав его дождем пластиковых осколков. Ну, еще чуть-чуть... То ли третья, то ли четвертая пуля угодила ему в ногу. Он резко отпрянул и наконец скрылся за углом. Черт возьми! Силк посмотрел вниз и увидел, что брюки его вспороты. Рана на внешней стороне ляжки довольно сильно кровоточила, но, поскольку пуля прошла по касательной, она едва задела мышцу. Удачно. Еще четыре-пять сантиметров вглубь -- и она раздробила бы кость. -- Силк! -- Со мной все в порядке. А вот он уже совсем близко. Поторопись! Зия понятия не имела, что за код здесь использовали. В отчаянии она набрала хорошо знакомое: "мать вашу". Тут же зажегся экран голопроектора, ожили приборы. Вот сукины дети! -- Перехожу на голосовой контроль, -- сказала Зия. -- Принято, -- отозвался компьютер. -- Приготовиться к взлету, и как можно быстрее. -- Вас понял. Через две минуты стартуем. -- Силк, две минуты осталось! -- Отлично! * * * Попал ли он в Силка хотя бы раз во время этой беспорядочной стрельбы? Разве только по чистому везению. А ему сейчас нужно не полагаться на случай, а делать все наверняка. Кинг услышал, как взревел двигатель -- по мере того как он разогревался, звук нарастал и становился все выше. Она сумела завести машину. Проклятие! Конечно, можно подбить корабль в воздухе, но тогда скорее всего оба пассажира погибнут, а ему необходимо взять их живьем. От мертвых какая польза? Если только повесить на них всю ту уголовщину, за которую кому-то ведь придется отвечать перед властями. И все-таки нужно как-то задержать Силка и эту бабу до тех пор, пока он не займет благоприятную позицию, позволяющую обезоружить их, не убивая. -- Силк! -- заорал он, тут же бросился вправо и обогнул строение, стоявшее позади ангара. Силк услышал, как кто-то выкрикнул его имя. Через несколько секунд крик раздался снова, уже из другого места. -- Силк! Нам нужно поговорить! Силк подбежал к противоположному углу ангара и выглянул. Там никого не было. -- Кто ты такой? -- закричал он в ответ. -- Не важно. Я знаю, кто ты, знаю все про инопланетную шпионку. Мы можем договориться! Он говорил все это на ходу. -- Отвлеки его разговором, -- сказала Зия. Силк отступил и заглянул в ангар. Зия, расположившаяся в кресле пилота, высунула голову из иллюминатора. -- Нам нужна еще минута, чтобы двигатель заработал на полную мощность. Силк вернулся к углу ангара. -- О чем это ты хочешь договориться? -- спросил он громко. -- Давай заключим деловое соглашение. Ты знаешь, какая информация в руках этой шпионки? И снова голос его куда-то переместился. -- Да, знаю. -- Эти сведения стоят миллионы! Ты получишь свою долю. Да плюс само средство! Ты хочешь жить вечно? -- А ты разве не из Земной Службы Безопасности? -- Теперь уже нет. -- Что от меня требуется? -- Ты примешь меры к аусвельтерше. Взамен получишь жизнь и вместе со мной пожнешь плоды победы. С властями мы тоже все уладим. Против таких денег никто не устоит. "Пожнешь плоды", "примешь меры"... Ну надо же -- этот парень изъясняется как университетский профессор, подумал Силк. И тут еще одна мысль обожгла его. -- Это ведь ты убил Мак? -- выпалил он, не сдержавшись. И тут же наступила тишина. Лишь рокот двигателя доносился из ангара. -- Ах ты сука! -- Эго была ошибка. Неизбежная. Мне очень жаль. "Скоро ты по-настоящему об этом пожалеешь, дружок". С этой мыслью Силк выскочил из-за угла и побежал к тому строению, где, по его расчетам, прятался верзила. * * * -- Силк, все готово. Иди сюда! Он расслышал ее слова сквозь грохот моторов. -- Силк! Иди скорее! Никакого ответа. Она огляделась. "Куда он, к черту, девался?" * * * Кинг услышал топот. Кто-то бежал к нему. Он покачал головой. Должно быть, это Силк. Зря он сознался, что убил докторшу. Хотя... Чем плохо, если он захватит живьем только шпионку? Зачем ему оба? Он бросил винтовку и достал дротиковый пистолет. Когда Силк забежит за угол, до него останется метр-два. На таком близком расстоянии стрелять из длинноствольного оружия несподручно. А пистолет -- как раз то, что нужно. И тут топот стих. Да, видно, парень не такой идиот, как он думал. Плохо дело. Кинг повернулся и стал огибать здание. * * * Силк остановился, немного не добежав до строения. Если он, поддавшись ярости, пойдет напролом, очень может статься, что этот тип вышибет ему мозги раньше, чем он успеет вскинуть арбалет. Нет, он не боится, но и умирать раньше времени тоже не хочет. Вначале нужно взыскать с этого парня старый должок. Он пошел осторожнее, меняя направление. По дороге сюда он растерял большинство стрел. Осталась та, что в арбалете, и еще две, заткнутые за пояс, наконечниками кверху. Силк почти не сомневался, что попадет с первого выстрела, и все-таки, имея в запасе шесть-семь попыток вместо двух, он чувствовал бы себя уверенней. Может быть, он сумеет подкрасться к этому гаду сзади и выстрелить ему в спину. И сделает это без всяких угрызений совести. * * * Увидев на земле отпечатки ног, оставленные Силком, Зия стала осторожно продвигаться по следу. След уводил за ангар, к строению средних размеров. Винтовку она держала на плече, готовая в любой момент перевести ее в боевое положение. Она хотела было окликнуть Силка, но потом решила, что будет неразумно выдать свое местоположение. Солнце немного подсушило землю, но грязи и луж еще оставалось достаточно. Она двигалась тихо, как только могла. * * * Не иначе как боги снова им заинтересовались. Кинг выскочил из-за угла именно в тот момент, когда Силк совершил то же самое действие на другом конце постройки. Метров двенадцать разделяли их. Кинг принял стойку для стрельбы и вскинул пистолет, держа его обеими руками... * * * Силк видел, как верзила появился из-за угла, видел, как он вскинул пистолет. И снова время потекло медленнее, а его зрительное поле сузилось, сфокусировалось на пистолете, который полз вверх, пистолете, который нес ему смерть. Больше Силк ничего не замечал сейчас, даже человек, стоявший за этим пистолетом, поблек, превратившись в расплывчатое пятно... И тут он спустил тетиву... Зия стояла позади них. Она видела, как Силк выстрелил в верзилу, наводившего на него пистолет. Поскольку все трое располагались на одной линии, сама она не могла открыть огонь... * * * Стрела пробила ему обе руки. Вонзилась в левую ладонь с тыльной стороны, в том месте, где она обхватила правую, прошла между костей, отрубила правый мизинец с почти хирургической точностью, проткнула правое предплечье возле запястья и увязла в мышце. Кинг вскрикнул, скорее от гнева, чем от страха. Он попытался нажать на спусковой крючок, но указательный палец не действовал. Тогда он попробовал расцепить ладони, но стрела намертво пригвоздила их друг к другу. Он снова вскрикнул и задергался, поводя плечами. Так ему удалось выдернуть из правой ладони наконечник, на котором повисли обрывки мышц и сухожилий. При этом он выронил пистолет. Из левой ладони его продолжала торчать стрела. Кинг в изумлении уставился на нее. Все это представлялось ему каким-то нереальным. Боли не было, но он видел причиненное ему увечье, понимал, что пройдет немало времени, прежде чем он залечит рану и приведет руку в порядок. И, внезапно взорвавшись от ярости, бросился на своего обидчика... * * * Силк, не отрываясь, смотрел на верзилу с торчавшей из ладони стрелой. А тот вдруг взревел, словно какой-то свирепый зверь, и ринулся на него. Силк нащупал одну из стрел, заткнутых за пояс. Выронил ее. И понял, что не успеет достать следующую... * * * -- Силк, ложись! Зия видела, как он распластался на земле. К этому моменту она уже прижала приклад винтовки к плечу, включила лазерный прицел. Красное пятнышко заплясало по телу верзилы, остановилось у него на груди, но в тот самый момент, когда Зия выстрелила, он поскользнулся, и пуля попала выше, в ключицу. А он все продолжал падать, и грязь разлетелась веером, когда он шлепнулся о землю. Он лежал ничком, всего в нескольких сантиметрах от Силка, который потихоньку начал приподниматься... * * * Силк встал на четвереньки и очумело уставился на верзилу. Глаза его были закрыты, возле шеи, с правой стороны, виднелась аккуратная дырочка. Зия застрелила его. -- Силк! Ты в порядке? Зия поспешила к нему. А он уже встал на ноги. -- Да, вроде бы в порядке. И оба они посмотрели на верзилу, уткнувшегося лицом в землю. -- Похоже, ты его прикончила. * * * Кинг был смертельно ранен. Жить ему осталось недолго -- он это чувствовал. Пуля натворила дел -- разворотила ему грудь, пробила легкое, возможно, задела сердце. Силы быстро покидали его. Он проиграл и теперь платил за все сразу. Но гнев, клокотавший в нем, не давал ему смириться с таким исходом. Нет, это еще не все. У него по-прежнему есть оружие. Стрела, застрявшая в левой руке, и маленький пистолет, спрятанный в носок. И если ему суждено умереть, то он захватит с собой на тот свет еще двоих. Пусть составят ему компанию. Они стояли над ним, его убийцы. Кинг понимал -- у него осталось всего несколько секунд. Отчаяние придало ему силы. Он рванулся вперед и, согнув левую руку, воткнул женщине в голень острие стрелы, торчавшей из его ладони. Испугавшись от неожиданности, она отпрянула, выронив оружие... Прекрасно. А теперь пистолет... Он дотянулся до носка, выхватил крошечный пистолет, уже взведенный, готовый к стрельбе, и принялся палить в них, нажимая на спусковой крючок средним пальцем. Он стрелял до тех пор, пока не вышли патроны, думая об одном: прикончить их... * * * Зия увидела направленный на нее пистолет, поняла, что не успеет дотянуться до винтовки, и закричала в бессильной ярости. * * * Арбалет Силка валялся в грязи, незаряженный. Верзила что-то сделал с Зией, причинил ей боль, так же как в свое время Мак, и Силк рвался убить его! У него оставалось каких-то полминуты. Нечего даже и думать о том, чтобы за это время достать стрелу из-за пояса и вставить ее в арбалет. А когда верзила поднял свой маленький черный пистолетик, Силк окончательно понял, что арбалет ему не поможет. Прогремел выстрел, потом еще один, и что-то обожгло его ногу, и когда он бросился вперед, следующая пуля пробила ему рубашку, но не задела кожу... А он уже был на месте... Силк нагнулся, зажав в руке стрелу. Он вдруг вернулся в первобытное состояние. Все очень просто. Это животное угрожает ему, угрожает его самке! А у него есть заостренная палка. И он изо всей силы ткнул зверя этим оружием. Палка вонзилась зверю в глаз и прошла в мозг. Тот взревел еще раз, потом дернулся... и испустил дух. Силк так и не узнал его имени. Но главное, что тот был мертв. Наконец-то. Глава сороковая Перед тем как вывести корабль из ангара, под ослепительное тропическое солнце, они потратили несколько минут на то, чтобы перевязать друг друга. Зия была ранена в голень, Силк -- в обе ноги. Мухи уже слетались тучами и с громким жужжанием садились на трупы. Беглый осмотр остальных башен обнаружил еще нескольких мертвецов -- все это были агенты, работавшие на ту же самую службу, что и Зия. Направившись вслед за Зией к грохочущему кораблю, Силк вдруг почувствовал навалившуюся на него усталость. -- Слушай, -- сказала она. -- Ты можешь остаться, если хочешь. На внешних мирах о тебе никто не знает. Он остановился, обхватил ее за плечи и развернул лицом к себе. -- Да, но на этой планете обо мне знает чертова уйма народу. Ты пытаешься от меня избавиться? -- Нет. Я просто хотела, чтобы ты знал, что... что... -- Тсс... -- перебил ее Силк, прижимая палец к ее губам. -- Я знаю. -- Что? Что ты знаешь? -- Я тоже не хочу тебя убивать. Она рассмеялась. -- О Господи. Мы с тобой веселая парочка. -- Это точно. Слушай, а почему бы тебе не прихватить меня с собой в этой ракете? Только расскажи вначале, что это за планета, на которой мне придется жить. -- Ты уверен, что хочешь этого? Он вздохнул: -- Нет. Я ни в чем не уверен. Но, черт возьми, лучше жить там, с тобой, чем сдохнуть или сойти с ума здесь, без тебя. -- Да, Силк, ты знаешь, чем пронять женщину! Теперь настала его очередь смеяться. Взявшись за руки, они вместе зашагали к кораблю. Силк не знал, что ждет его там, вдалеке от Земли, но в одном он был уверен -- скучно не будет.