жны сделать : взять вашу дубинку вот таким способом и по команде "раз" быстро подойти к Артуру, а по команде "два" шарахнуть изо всех сил по башке. Раз...два..." Ду- бинка стукнулась об шлем Артура. "Отлично, только одно неправильно.Кто-нибудь подскажет мне что именно? " Все покачали головами. "Сзади." - сказал сержант Двоеточие. - "Вы бьете их сзади.Нет смысла рисковать, не так ли? Приступайте, млад- ший констебль Жвачка." "Но, сержант..." "Исполняйте." Все наблюдали за происходящим. "Может принести ему стул." - предложила после краткого замешательства Любимица.Осколок заржал. "Он слишком мал ростом для стражника." - сказал он. Младший констебль Жвачка прекратил подпрыгивать на мес- те. "Простите, сержант." - обратился он к сержанту. - "гно- мы делают это совсем не так, понимаете? " "Именно так это делают стражники." - сказал сержант Двоеточие. - "Ладно. Младший констебль Осколок - не отда- вайте честь - приступайте." Осколок зажал дубинку между тем, что должно было назы- ваться большим и указательным пальцами, и стукнул ею по шлему Артура.Он задумчиво уставился на обломок дубинки.За- тем он собрал свои пальцы в -как бы это точнее выразиться - кулак и колотил Артура, пока кол не был загнан в землю на три фута. "А сейчас гном, ты можешь приступать." - сказал он. После секундного замешательства сержант Двоеточие про- чистил глотку. "Что ж, я думаю, мы можем считать его основательно под- готовившимся." - сказал он. - "Подготовьте приказ, капрал Валет. Младший констебль Осколок - не отдавайте честь! - вычесть один доллар за потерю дубинки.Вопросы будете зада- вать после." Он посмотрел на останки Артура. "Думаю, что сейчас есть прекрасная возможность показать наилучшие результаты в стрельбе из лука." Леди Сибил Рэмкин печально посмотрела на полоску - все, что осталось от почившего Пухляка. "Кто сделал это с бедным крошкой драконом? " - спроси- ла она. "Мы пытаемся узнать." - сказал Бодряк. - "Мы...мы дума- ем...возможно его привязали к стене, и он взорвался." Морковка нагнулся над стеной загона. "Куги-куги-ку? " - сказал он.Дружелюбное пламя опалило ему брови. "Полагаю, что он был ручным как никто другой." - сказа- ла леди Рэмкин. - "Ему было так трудно летать, бедной кро- шке." "Как можно заставить дракона взорваться? " - спросил Бодряк. - "Можно ли это сделать, стукнув его? " "Ах, да." - сказала Сибил. - "У вас нога шатается." "Вряд ли это было так. Тогда каким другим способом? Вы не причиняли ему боли? " "Нет, конечно. Гораздо легче заставить его взорваться самому. Правда, Сэм, я не люблю об этом говорить..." "Я должен знать." "Ну...в это время года идут схватки самцов, которые, как вы знаете, придают себе грозный вид. Вот почему я все- гда держу их раздельно." Бодряк покачал головой. "Там был только один дракон." - сказал он. Позади них Морковка наклонился над очередным загоном, где похожий на грушу дракон открыл один глаз и уставился на него. "Чей это хороший мальчик? " - промурлыкал Морковка. - "Уверен, что у меня где-то был кусочек угля..." Дракон открыл второй глаз, моргнул, а затем полностью проснулся и задрал хвост. Его уши расплющились, ноздри разгорелись, крылья распустились.Он вдохнул.Из его живота раздалось булькание приливших кислот, как-будто открыли шлюзы и клапаны. Его ноги оторвались от пола, грудь раз- дулась... Бодряк толкнул Морковку в поясницу, сшибая того на зем- лю.Дракон моргнул.Враг чудесно исчез.Испугался! Он затих, извергнув большой язык пламени. Бодряк оторвал ладони от головы и перевернулся. "Зачем вы это сделали, капитан? " - спросил Морковка. - "Я не..." "Это была атака дракона! " - закричал Бодряк. - "После которой не возвращаются! " Он поднялся с коленей и постучал по нагруднику Морков- ки. - "Вы отполировали его до блеска! В нем вы даже може- те увидеть свое отражение! Так что и другой себя может увидать! " "Ну да, разумеется, все так и есть" - сказала леди Си- бил. - "Все знают, что необходимо держать драконов подальше от зеркал..." "Зеркала." - сказал Морковка. - "Эй, там же были оскол- ки..." "Да.Он показал Пухляку зеркало." - сказал Бодряк. "Бедная крошка наверное пыталась стать больше самой се- бя." - сказал Морковка. "Мы рассматриваем все в искаженном виде." - сказал Бод- ряк. "Ах, нет.Вы так думаете? " "Да." "Но...нет...не может быть, что вы правы.Потому что Ва- лет был с нами все время." "Не Валет." - испытующе сказал Бодряк. - "Чтобы он ни пытался сделать с драконом, сомневаюсь, что он заставил его взорваться. В этом мире есть более странные люди, чем Валет, парень." Морковка от накатившего ужаса и недоумения широко рази- нул рот. "Бог мой." - сказал он. Сержант Двоеточие осмотрел мишени, затем снял шлем и вытер лоб. "Думаю, что младший констебль Любимица не будет пред- принимать следующую попытку в стрельбе из длинного лука, пока мы разгадывали как ее остановить...упорно добивавшей- ся своего." "Простите, сержант." Все повернулись к Осколку, застенчиво стоявшему у груды сломанных луков. О самострелах можно было не спрашивать. Они лежали в его громадных руках, как заколка для волос.В теории длинный лук мог бы оказаться смертельным оружием в его руках, если бы он научился обращаться с ним. Осколок пожал плечами. "Простите, сэр." - сказал он. - "Луки - это не оружие троллей." "Ха! " - сказал Двоеточие. - "Что касается вас, млад- ший констебль Жвачка..." "Никак не могу научиться прицеливаться, сержант." "Я-то думал, что гномы прославились своими умениями в битве! " "Да, но...отнюдь не в этих умениях." - сказал Жвачка. "Засада." - пробурчал Осколок. А поскольку он был троллем, то бурчание раскатилось эхом от далеких зданий.Борода Жвачки вздыбилась. "Ты, чертов тролль, я схвачу тебя за..." "Ну, а сейчас." - быстро сказал Двоеточие. - "Думаю, что мы можем закончить тренировку.Вы должны будете...как бы это выразиться, обучаться по мере продвижения, ясно?" Он вздохнул. Он не был жестоким человеком, но оставался солдатом или стражником всю свою жизнь, а потому ощущал сопричастность. Другими словами, он не смог бы отрицать, что ему в голову пришли такие мысли, высказанные вслух. "Я не знаю...Я действительно не знаю...Сражаясь друг с другом, ломая свое собственное оружие...Я полагаю, что поступающий так не думает, что его одурачили? А сейчас уже далеко за полдень, у вас есть несколько часов передох- нуть, вечером встретимся снова. Если вы решите, что стоит труда появиться." Раздался звук чпок! Самострел Жвачки выпал из его рук. Стрела просвистела мимо уха капрала Валета и с плеском приземлилась в реке. "Простите." - сказал Жвачка. "Це-це-це." - сказал Двоеточие. Это было наихудшим. Возможно тот мог оказаться лучше всех окружающих, если бы он напомнил гному некоторые имена.Возможно действитель- но все обернулось бы на лучшее, если бы он это сделал, учитывая то, что терпеть Жвачку было легче, чем обиду. Он повернулся и зашагал ко Двору Псевдополиса. Все услышали, как он бормочет, комментируя произошед- шее. "Что он сказал? " - спросил Осколок. "Самая выдающаяся часть у мужчин." - сказала Любимица, краснея. Жвачка долго препирался по поводу, который был вряд ли столь долог, ибо был рядом.Затем он потянулся под своим плащом как фокусник, доставший ящик с 10 кроликами из ящи- ка, вмещавшего только 5 кроликов, и достал боевой топор длиной в два своих роста. И пустился бежать. Вскоре он до- стиг нетронутой мишени, где был уже еле различим. Последо- вал треск, и чучело взорвалось как атомная бомба в стоге сена. Двое оставшихся стражника медленно добрели до мишени и осмотрели итог - клочья соломы, валявшиеся на земле. "Порядок." - сказала Любимица. - "Но ведь он сказал, что полагается задавать им после вопросы." "Но он не говорил, что они будут в состоянии ответить на них." - сурово сказал Жвачка. "Младший констебль Жвачка, вычесть один доллар за ми- шень." - сказал Осколок, бывший уже должен одиннадцать долларов за луки. "Стоило вернуться, чтобы славно потрудиться! " - ска- зал Жвачка, роняя топор рядом со своей персоной. - "При- частился!" "Вряд ли он сам выбирал себе такую дорогу в жизни." - сказала Любимица. "Ха, для тебя она оказалась наилучшей." - насмешливо сказал Жвачка. "Почему? " "Потому что теперь ты мужчина." - сказал Осколок. Любимица была достаточно сообразительной, чтобы остано- вившись на миг, обдумать сказанное. "Женщина." - возразила она. "Это то же самое." "Только до определенной степени.Давай пойдем и выпьем." Мимолетный миг братства по несчастью тут же испарился. "Выпить с троллем? " "Выпить с гномом? " "Ладно." - сказала Любимица. - "А как ты и ты насчет того, чтобы пойти и выпить со мной? " Любимица сняла шлем и встряхнула волосами. У троллей женщины не имеют волос, хотя более удачливые особи в сос- тоянии выращивать прекрасную поросль лишайника, а у гномов женщинам можно скорее получить комплимент за шелковистость ее бороды, чем волос на голове. Но во внешнем облике Люби- мицы можно было уследить еле заметные следы чего-то двой- ственного, древнего, проглядывавшей космической мужествен- ности. "Я, по-правде, не имела возможности оглядеться." - ска- зала она. - "Но приметила одно местечко на улице Блеска." Это означало, что им придется пересечь реку, причем, по крайней мере двое из них будут доказывать прохожим, что они совсем не в компании друг с другом. Это означало, что при этом они отчаянно озирались вокруг. Это означало, что Жвачка увидел в воде гнома. Если вы могли назвать ее водой. Если вы еще могли назвать его гномом. Они поглядели вниз. "Знаете." - сказал тут же Осколок. - "Этот гном похож на того, что делает оружие на улице Инея." "Бьорн Заложи-Молоток? " - спросил Жвачка. "Ну да, это он." "Он выглядит немного похожим." - продолжал холодным пресным голосом Жвачка. - "Но похож не совсем." "Что ты имеешь в виду? " - спросила Любимица. "Ибо у мистера Заложи-Молоток." - сказал Жвачка. - "не было в груди такой громадной дыры." Спит ли он когда-нибудь? - подумал Бодряк.Этот чертов человек когда-нибудь склоняет голову? Есть ли где-нибудь здесь комната с черным покрывалом, висящим на двери? Он постучал в дверь Продолговатого Кабинета. "А, капитан." - сказал Патриций, отрывая взгляд от бу- маг. - "Вы были похвально быстры." "Так ли? " "Вы получили мое послание? " - спросил лорд Ветинари. "Нет, сэр.Я был...занят." "В самом деле? И что же могло вас столь занимать? " "Кто-то убил мистера Заложи-Молоток, сэр. Большой чело- век в обществе гномов. Он был ... застрелен из чего-то, наподобие осадного орудия или нечто в этом роде, и сброшен в реку. Мы его выловили. Я собирался известить его жену. Я думаю, что он живет на улице Патоки.А потому я подумал, поскольку проходил мимо..." "Это большое несчастье." "Безусловно для мистера Заложи-Молоток." - сказал Бод- ряк. Патриций отклонился назад и уставился на Бодряка. "Скажите мне." - сказал он - "Как он был убит? " "Не знаю. Я никогда не видел ничего подобного...Там бы- ла громадная дыра.Но я собираюсь разобраться, что это бы- ло." "Гм-м.Смею ли я заметить, что сегодня утром доктор Крест приходил повидать меня?" "Да, сэр." "Он был весьма...обеспокоен." "Да, сэр." "Полагаю, что вы расстроили его." "Сэр? " Патриций казалось принял решение. Его кресло со стуком наклонилось вперед. "Капитан Бодряк..." "Сэр? " "Я знаю, что вы послезавтра выходите в отставку и, сле- довательно, ощущаете некоторое...беспокойство.Но пока вы остаетесь капитаном Ночного Дозора, я просил бы вас после- довать двум весьма специфическим инструкциям..." "Сэр? " "Вы будете избегать любых расследований, связанных с этой кражей в Гильдии Убийц.Вы понимаете? Это исключи- тельно внутреннее дело Гильдии." "Сэр." - Лицо Бодряка оставалось совершенно неподвиж- ным. "Я с уверенностью выбираю, что невысказанным словом в этом предложении было "да" , капитан." "Сэр. " "И вот что еще.Что касается несчастного мистера Заложи- Молоток...Тело было найдено совсем недавно? " "Да, сэр." "Следовательно это дело вне вашей юрисдикции, капитан." "Что? Сэр? " "Дневной Дозор может заняться этим." "Но нам никогда не мешала юрисдикция дела, совершенного днем! " "Тем не менее, в сложившихся обстоятельствах я проин- структирую капитана Заскока как проводить расследование. Если обернется так, что оно необходимо." Если оно необходимо.Если люди не находят, что смерть с дырой в груди последовала от несчастного случая.Вероятнее всего удар метеорита, - подумал Бодряк. Он сделал глубокий вдох и склонился над столом Патри- ция. "Майонез Заскок не смог бы найти собственную задницу в атласе! И он совершенно не умеет обращаться с гномами! Он называет их пескососами! Мои люди нашли тело! Это моя юрисдикция! " Патриций взглянул на руки Бодряка.Тот поспешно убрал их, как если бы они внезапно попали в кипяток. "Ночной Дозор.Это ваш отряд, капитан.Ваша обязанность совершать обходы в ночное время." "Это же гномы, о которых мы сейчас говорили! Если мы неправильно что-то сделаем, то они возьмут закон в свои собственные руки! Это обычно означает отрубание головы ближайшего тролля! И вы хотите возложить такое на капита- на Заскока? " "Я отдал вам приказ, капитан." "Но..." "Вы можете идти." "Вы не можете..." "Я сказал, что вы можете идти, капитан Бодряк." "Сэр." Бодряк отдал честь.Затем он повернулся и вышел из ком- наты. Он аккуратно закрыл дверь, почти бесшумно. Патриций услышал, как он колотит по наружной стене. Бодряк не принимал во внимание, что на наружной стене Продолговатого Кабинета имелось значительное число внуши- тельных вмятин, чья глубина соответствовала его эмоцио- нальному состоянию в это время. После удара стена нужда- лась в услугах штукатура. Лорд Ветинари позволил себе улыбку, хотя во всем этом не было ничего смешного. Город действовал.Это была саморегулирующаяся коллегия Гильдий, связанных неумолимыми законами обоюдного взаимно- го интереса, и она действовала. В среднем.В основном. Всю- ду. Нормально. Последнее, в чем вы нуждались, был Дозорный, оплошавший с этими раздражающими вещами, вроде потерянной ...потерян- ной осадной катапульты. Нормально. Бодряк оказался в подходящем эмоциональном состоянии. Без малейшего усилия приказы обретали желаемый облик... Это был бар, каких полно в любом большом городе.В нем выпивали полицейские. Стража редко пила в более веселых тавернах Анк-Морпор- ка, когда была свободна от дежурств. Там легко можно уви- деть что-нибудь, могущее вернуть их на службу.* А потому обычно все они отправлялись в "Дазницу" на улице Блеска. Бар был маленьким, с низким потолком, а присутствие город- ских стражников приводило в замешательство других выпивох. Но мистера Сыра, владельца, это не очень беспокоило.Никто не пьет так, как полицейский, которому кажется, что он все еще остается трезвым. * Например самоубийство. В действительности Убийцы были весьма необычным явлением в Анк-Морпорке, но существовало масса самоубийств. Гулять в ночное время по аллеям Теней было самоубийством. Просить чего-нибудь покороче в баре гномов было самоубийством. Обращаться к троллю со словами: "В твоей голове скалы шевелятся! " было самоубийством. Вы могли легко совершить самоубийство, если были не внима- тельны. Морковка отсчитал мелочь, положив ее на стойку. "Три пива, одно молоко, одна расплавленная сера на кок- се с фосфорной кислотой..." "С зонтиком в ней." - добавил Осколок. "...и Медленное Приятное Двойное Согласие с лимонадом." "с фруктовым салатом в нем." - сказал Валет. "Гав? " "И немного пива в миску." - сказала Любимица. "Это маленький пес кажется совершенно очаровал вас." - сказал Морковка. "Да." - сказала Любимица. - "И не могу понять чем." Напитки появились перед ними.Они воззрились на напитки. Они выпили их до дна. Мистер Сыр, знавший полицейских, без слов вновь напол- нил стаканы и изолированную кружку Осколка. Они воззрились на напитки.Они выпили их до дна. "Вы знаете." - помолчав, сказал Двоеточие. - "Что меня задело, что действительно меня достало, так это то, что они швырнули его в реку. Думаю не из-за тяжести улик. Про- сто швырнули его.как-будто не все равно, где его найдут.Вы понимаете, что я подразумеваю? " "Что достало меня." - сказал Жвачка. - "это то, что он был гномом." "А меня достало то, что он был убит." - сказал Морков- ка. Мистер Сыр опять прошелся вдоль шеренги. Они воззрились на напитки.Они выпили их до дна. Разумеется, дело было в том, что вопреки всему произо- шедшему убийца не был привычным явлением в Анк-Морпорке. Правда там бывали убийства. Но как было ранее сказано, су- ществовало много способов, когда кто-либо мог нечаянно со- вершить самоубийство. Время от времени по вечерам в суббо- ту происходили домашние ссоры, когда люди искали более де- шевую возможность развестись. Все эти явления бывали, но они по крайней мере имели причину, пусть и неразумную. "Большим человеком у гномов был мистер Заложи-Молоток." - сказал Морковка. - "Прекрасный гражданин. Никогда не вспоминал старые обиды как мистер Крепкорукий." "У него есть мастерская на улице Инея." - сказал Валет. "Была." - поправил сержант Двоеточие. Они воззрились на напитки. Они выпили их до дна. "Что я хотела бы понять." - сказала Любимица. - "Что проделало в нем громадную дыру? " "Никогда не видел ничего подобного." - сказал Двоето- чие. "Кто-нибудь пошел сообщить миссис Заложи-Молоток? " - спросила Любимица. "Капитан Бодряк занимается этим." - сказал Морковка. - "Он сказал, что не может никого просить это сделать." "Скорее он , а не я." - страстно сказал Двоеточие. - "Я не сделал бы этого даже за большие часы. Они могут быть грозными, когда рассержены, эти маленькие букашки." Все мрачно кивнули, включая маленького букашку и больше- го приемного маленького букашку. Они воззрились на напитки. Они выпили их до дна. "Разве мы не должны найти, кто это сделал? " - спроси- ла Любимица. "Зачем? " - сказал Валет. Она открыла и захлопнула рот, раз или два, пока не вы- давила. - "Иначе они совершат это вновь? " "Это ведь не было убийством, не так ли? " - сказал Жвачка. "Нет." - сказал Морковка. - "Они всегда оставляют за- писку." Они воззрились на напитки.Они выпили их до дна. "Что за город." - сказала Любимица. "Все работает, это же чудесно." - сказал Морковка. - "Вы не знаете, но вначале когда я поступил в Дозор, то был таким простаком, что арестовал главу Гильдии Воров за во- ровство? " "Звучит весьма привлекательно." - сказала Любимица. "И попал в переплет из-за этого."- сказал Морковка. "Вы видите." - сказал сержант Двоеточие. - "что Воры здесь организованы. Как известно, официально. Им положено определенное количество краж.Не то чтобы они были сильно заняты в эти дни, как на мой взгляд. Если вы платите не- большую премию каждый год, то они дают вам карточку и ос- тавляют в покое. Сберегает время и лишние попытки." "И все воры - члены организации? " - сказала Любимица. "Ну да." - сказал Морковка. - "Нельзя заниматься воров- ством в Анк-Морпорке без разрешения Гильдии. Не иначе как вы должны обладать особым даром." "Почему? Что приключилось? Каким даром? " - спросила она. "Ну, это способность выжить, будучи подвешенным вверх ногами на одних из Ворот с ушами, пришпиленными к вашим коленям. " - сказал Морковка. С запинкой Любимица сказала. - "Это...ужасно..." "Да, я знаю.Но суть такова." - сказал Морковка. - "суть ...такова - это действует. Все разом. Гильдии и организо- ванные преступления и все прочее. Кажется, что все это действует." "Но не сработало для мистера Заложи-Молоток." - сказал сержант Двоеточие. Они воззрились на напитки.Очень медленно, как мощная секвойя делает первый шаг к Возрождению в листовках обще- ства "Спаси Деревья", Осколок опрокинул набок свою кружку, все еще находившуюся у него в руке. Даже при изменении по- ложения на 90 градусов у него не дрогнул ни один мускул. "Это сера." - не оглядываясь сказал Жвачка. - "Она хо- рошо действует на их головы." Морковка постучал кулаком по стойке бара. "Мы обязаны что-нибудь сделать! " "Мы могли бы почистить ему сапоги." - сказал Валет. "Я имел в виду мистера Заложи-Молоток." "Ах, да-да." - сказал Валет. - "Вы говорите как старина Бодряк. Если мы будем беспокоиться из-за каждого мертвого тела в этом городишке..." "Но только не из-за такого! " - огрызнулся Морковка. - "Конечно это было...ну...самоубийство, или дело Гильдии, или подобный пустяк. Но он ведь был гномом! Столпом об- щества! Он проводил весь день, мастеря мечи и топоры, погребальные орудия и самострелы, и ...орудия для пыток! А сейчас он очутился в реке с громадной дырой в груди! Кто же займется этим, если не мы? " "Вы что-нибудь добавляли в свое молоко? " - спросил Двоеточие. - "Послушайте, гномы могут сами в этом разо- браться. Это как Карьерный переулок. Не суйте ваш нос ту- да, где его может кто-нибудь оторвать и слопать." "Мы - Городской Дозор." - сказал Морковка. - "Это озна- чает, что мы - часть города, имеющая рост около четырех футов и сотворена из плоти! " "Никто из гномов этого не делал." - сказал Жвачка, ко- торый слегка покачивался. - "И никто из троллей тоже." Он попытался стукнуть себя по кончику носа и промахнулся. "Причина в том, что он был с руками и ногами." "Капитан Бодряк пожелает это расследовать." - сказал Морковка. "Капитан Бодряк пытается научиться быть штатским." - сказал Валет. "Ну, я не собираюсь..." - начал Двоеточие и слез с та- бурета. Он попрыгал на одной ноге, открывая и закрывая рот, пока слова смогли вылететь у него из глотки. "Моя нога! " "Что с твоей ногой? " "Ее что-то укололо! " Он прыгал на одной ноге, хватаясь за сандалий, и в кон- це-концов свалился на Осколка. "Изумительно, как подумаешь, что может попасть колющего в твои сапоги в этом городе! " - сказал Морковка. "На дне сандалии что-то лежит." - сказала Любимица. - "Перестань размахивать руками." Она выхватила кинжал. "Обрывок карточки, а в ней торчит булавка.Ты ее где-то подцепил.Потребовался лишь миг, чтобы наступить на нее...и вот." "Обрывок карточки? " спросил Морковка. "На нем что-то написано..." - Любимица соскребла грязь. ----------------------- | Г О Н Н И Л Д А | ----------------------- "Что бы это значило? " - спросила она. "Не знаю.Но подозреваю, что-то гонится или догнали.Воз- можно это карточка мистера Гоннилда, кем бы он ни был." - сказал Валет. - "Кто он такой? Давай возьмем выпьем еще по..." "Сохрани булавку." - сказал Жвачка. - "Такие стоят - пять штук за пенни. Мой кузен Трюк их делает." "Это очень важно." - сказал Морковка. - "Капитан должен об этом узнать.Думаю, что он это ищет." "Что в ней важного? " - сказал сержант Двоеточие. - "Не считая конечно моей ноги, горящей огнем от боли." "Не знаю.Но капитан узнает." - упорно повторил Морков- ка. "Ты скажешь ему после." - сказал Двоеточие. - "Он сей- час у своей леди Сибил." "Учится быть джентльменом." - сказал Валет. "Я должен рассказать ему." - сказал Морковка. Любимица бросила взгляд в грязное окно.Луна должна была вскоре взойти.Одна морока с этими городами.За стенами баш- ни могут таиться самые невероятные вещи, если вы невнима- тельны. "А по мне, так лучше вернуться на ночлег." - сказала она. "Я тебя провожу." - быстро сказал Морковка. - "Я должен идти и в любом случае найти капитана бодряка." "Это тебе не по пути." "Честное слово, я так хочу." Она посмотрела на его лицо, с прилежанием глядевшее на нее. "Но я не могу допустить, чтобы ты беспокоился." - ска- зала она. "Все в порядке.Я люблю прогулки, они помогают мне ду- мать." Сквозь силу Любимица улыбнулась. Они вступили в мягкое тепло вечерних улиц. Инстинктивно Морковка перешел на полицейскую поступь. "Ты действительно любишь гулять? " - сказала Любимица, переходя на шаг. "Ах, да.Так много интересных закоулков и исторических зданий можно увидать. Я часто гуляю в мой выходной." Она вгляделась ему в лицо.О боги, - подумала она. "Почему ты вступил в Дозор? " - спросила она. "Мой отец сказал, что это сделает из меня мужчину." "Кажется это получилось." "Да-а.Это лучшая работа здесь в городе." "Правда? " "О, да.Ты знаешь, что означает 'полисмен'? " Любимица пожала плечами. - "Нет." "Оно означает человек 'полиса'.Это старое название го- рода." "Неужели? " "Я прочитал это в книге.Человек города." Она осмотрела его со всех сторон.Его лицо пылало румян- цем в свете фонаря на углу улицы, но это был совсем другой румянец, чем был ему присущ от природы.Он гордится.Она вспомнила присягу. Гордится пребыванием в чертовом Дозоре.Господи спаси... "А почему ты вступила? " - спросил он. "Я? Ах, я...Я люблю вкушать обильные трапезы и почи- вать в роскошных комнатах...Как бы то ни было, это не худ- ший выбор, не так ли? Выбор был между этой работой...или стать...ха-ха...белошвейкой."* * Опрос, проведенный в Анк-Морпорке Гильдией Торговцев среди торгового люда в доках Морпорка, обнаружил 987 жен- щин, которые назвали своей профессией "белошвейка."Ах, да ...и две иглы. "А ты не сильна в шитье? " Бросив быстрый взгляд искоса, Любимица не увидала ниче- го, кроме честной невинности, в его взоре. "Да." - сказала она, уступая. - "это верно.А потом я увидала это плакат. 'Городской Страже Требуются Мужчины! Будь Мужчиной в Городской Страже! 'Так что я подумала дать этому ход.После всего произошедшего у меня появилось к чему стремиться." Она подождала, чтобы увидеть, если он потерпит неудачу, пытаясь осилить недостижимое.Он осилил... "Сержант Двоеточие написал рапорт." - сказал Морковка. - "Он слишком прямолинейно мыслит." Он засопел. "Ты чувствуешь доносящуюся вонь? " - спросил он. - "Пахнет так...как-будто кто-то выбросил старый обгаженный ковер." "Ах, премного благодарен." - сказал голос откуда-то из темноты, из-под ног. - "Да-да.Премного благодарен.Да будет благословенно ваше имя.Старый обгаженный ковер.Да-да." "Ничего особенного не чувствую." - сказала Любимица. "Лгунья." - сказал голос. "Да и ничего не слышу." Подошвы сапог капитана Бодряка сообщили ему, что он на- ходится на авеню Коронации.Его ноги шли в собственном рит- ме, а мысли витали где-то далеко.Разумеется в мыслях он не забывал переварить наипрекраснейший нектар Джимкина Медве- жье Объятие. Если бы только они не были чертовски вежливыми! Существовала масса вещей, виденных им в своей жизни, которые он всегда, но безуспешно, пытался забыть.И по сей момент он мог бы поставить подпись в верху списка, глядя на гланды громадного дракона, в то время как тот умышленно переводит дыхание, чтобы превратить его в маленькую кучку грязного древесного угля. Он внезапно очнулся, вспотев от воспоминаний о маленьком направленном лучике света.Но тут же его устрашила мысль, что все это будет заменено воспо- минанием обо всех этих бесстрастных лицах гномов, вежливо следящих за ним, и ощущением, что его слова падают в без- донную шахту. И что же он мог сказать после этого : "Про- стите, он умер - это вполне официально. Мы направили самых лучших людей на это дело." Дом покойного Бьорна Заложи-Молоток был полон гномами - молчащими, нахохлившимися, вежливыми гномами. Новости раз- летелись повсюду. Он не сообщил им ничего, чего бы они не знали сами. У многих из них было оружие.Был там и мистер Крепкорукий. Капитан Бодряк перед этим говорил с ним о его речах на тему о необходимости размолоть всех троллей на мелкие кусочки и использовании их для мощения дорог. Но сейчас гном ничего не говорил. Сейчас он выглядел самодо- вольным. Там витала атмосфера тихой, вежливой угрозы, что озна- чало : "Мы выслушаем тебя.А потом поступим так, как ре- шим." Он даже не был уверен, кто из них миссис Заложи-Мо- лоток. Они все были для него на одно лицо. Когда же ее пред- ставили - в шлеме, с бородой - он получил вежливые, ни к чему не обязывающие ответы. Нет, она закрыла мастерскую и кажется заложила куда-то ключ. Благодарю вас. Он попытался указать как можно более аккуратно, что на шествие всем сообществом по Карьерному переулку поглядела бы косо стража (вероятнее всего с безопасного расстояния с командной высоты ), но у него не хватило духу сказать об этом. Он не смог бы сказать - не берите эти дела в свои руки, ибо стража усердно преследует правонарушителя - но лишь потому, что не имел понятия, где и как начать.Ваш муж имел врагов? Да, кто-то проделал в нем громадную дыру, но невзирая на это, он не имел врагов? А потому он удалился с максимальным достоинством, кото- рого впрочем было не так уж и много.И после битвы с самим собой, в которой он проиграл, он взял пол-бутылки Старого Особого Виски мистера Медвежье Объятие и побрел прочь. Морковка и Любимица достигли конца улицы Блеска. "Где ты остановилась? " - спросил Морковка. "Здесь рядом." - она показала рукой. "Улица Вязов? Не у миссис ли Торт? " "Да.А почему бы и нет? Мне была нужна чистая комната за разумную плату.Что в этом плохого? " "Ну...Ей-богу, я ничего не имею против миссис Торт 'чу- десная женщина, одна из лучших...', но...ну...ты должно быть заметила..." "Заметила что? " "Ну...она не очень...вы понимаете...разборчива." "Простите, я не совсем вас понимаю." "Вы должно быть видели некоторых постояльцев? Я думаю, что Редж Туфля по-прежнему снимает там комнату? " "Ах." -сказала Любимица. - "вы имеете в виду зомби." "А на чердаке живет банши." "Мистер Иксолит.Да-да." "А также старая миссис Дралл." "Вампир.Но она отошла от дел.Сейчас она обслуживает детские вечеринки." "Я полагаю, что вас не обходит, что это странное мес- течко? " "Но цены приемлемые и кровати чистые." "Не могу представить, что в них кто-нибудь спит." "Отлично! В конце-концов я имею право, выбирать, чего я желала бы получить! " "Простите.Я знаю, что вы правы.Я сам был таким, когда попал сюда впервые. Но мой совет - уехать как можно скорее и найти где-нибудь...ну...более подходящее место для юной леди, если вы понимаете, что я имею в виду." "Совсем нет. Мистер Туфля даже пытался помочь мне под- няться вверх с моими вещами. Представьте, мне пришлось по- том помогать ему спуститься. Бедняжка, из него все время вываливались крошки! " "Да, но они ...не наши люди." - сказал с отвращением Морковка. - "Не убеждайте меня в обратном.Что касается ... гномов. Некоторые из моих лучших друзей - гномы. Мои роди- тели - гномы. Тролли? С троллями вообще нет проблем. Соль земли. В переносном смысле. Глубоко под внешней корой чу- деснейшие парни. Но...бессмертные...Попросту я хотел бы, чтобы они убрались туда, откуда пришли, вот и все." "Большинство из них пришло из окружающего нас мира." "Просто они мне не нравятся. Прости." "Я должна идти." - с возникшим холодком сказала Любими- ца.Она замерла у темного входа в переулок. "Ладно, ладно." - сказал Морковка. - "Гм-м.Когда я тебя увижу снова? " "Завтра. Мы же на одной работе с тобой, так? " "Но может, когда у нас будет выходной, то мы могли бы..." "Пора идти! " Любимица повернулась и побежала. Лунный ореол был еле виден из-за верхушек крыш Невиданного Университета. "Да.Отлично.Хорошо.Завтра." - повторял за ней Морковка. Любимица ощущала, как вращается мир, когда, спотыкаясь, налетала на тени. Она не может оставаться такой столь дол- го! Она натолкнулась на нескольких людей на перекрестке и уже собралась совершить это в глубине переулка, хватаясь и сдирая с себя одежду... Ее увидел Бундо Обрезок, недавно исключенный из Гильдии Воров за излишний энтузиазм и неприличное поведение во время налета, и весьма отчаянный человек. Одинокая женщина в темном переулке была тем, чего он не мог допустить. Он оглянулся и последовал за ней. Последовало краткое затишье.А затем Бундо выскочил, ве- сьма быстро, и не останавливался, пока не добежал до до- ков, где была оставлена лодка до прилива. Он поднял сход- ни, не дожидаясь появления прилива;и стал моряком, а через три года помер, когда в далекой стране ему в голову угодил броненосец, и за все это время никогда не рассказывал, что же он увидал. Но он всегда передергивался, когда видел пса. Чуть позже выскочила Любимица и удалилась быстрым ша- гом. Леди Сибил Рэмкин открыла дверь и вдохнула полным носом ночной воздух. "Сэмюэль Бодряк! Вы пьяны! " "Еще нет! Но надеюсь стать! " - радостно возразил Бо- дряк. "И вы даже не сменили свою униформу! " Он посмотрел вниз и опять принялся за свое. "Все в порядке! " - жизнерадостно сказал он. "Гости будут здесь с минуты на минуту. Отправляйтесь в свою комнату. Там для вас Вилликинс приготовил ванну и одежду. Займитесь собой..." "Забавно до чертиков! " Бодряк погрузился в ванну с теплой водой и розовым оде- колоном. Затем насухо вытерся и поглядел на одежду, лежав- шую на кровати. Одежда была сшита лучшим портным города. У Сибил Рэм- кин было щедрое сердце. Она была женщиной, жаждущей всего возможного и доступного. Костюм был пурпурно-синего цвета, с кружевами на об- шлагах и воротнике. Он был вершиной моды, если можно так выразиться. Сибил Рэмкин желала, чтобы Бодряк вошел в светское общество. Она никогда об этом не говорила, но он знал, что она думает, что он слишком хорош для полицейско- го. В полном неведении он уставился на костюм. Прежде ему не приходилось носить костюм. Когда он был ребенком, то одевал любые имевшиеся тряпки, которые позднее сменили ко- жаные бриджи и кольчуга Дозорного - удобная и практичная одежда. Вместе с костюмом лежала шляпа. Она была украшена жем- чугом. Бодряку никогда прежде не доводилось носить голов- ной убор, который бы не был откован из металла.Туфли были длинные, с острыми концами. Он всегда носил летом сандалии, а зимой традиционные дешевые сапоги. Капитан Бодряк ухитрился стать офицером.Но он совсем не был уверен, что сможет стать джентльменом.Облачение в кос- тюм очевидно было частью этого... Гости прибывали. Он мог слышать у подъезда шум карет и тарахтенье портшезов. Он выглянул в окно. Авеню Коронации возвышалась над остальным Морпорком и давала не имеющий себе равных обзор, впрочем если это было вам необходимо в былые времена. Дворец Патриция стоял темной громадой в су- мерках, с одним светящимся окном наверху. Он являлся цент- ром хорошо освещенного места, по мере удаления от которого становилось все темнее и темнее, и вы попадали в те районы города, где не зажигались свечи, ибо зачем понапрасну тра- титься. Вокруг Карьерного переулка сиял красный свет факе- лов... ах да, Новый Год Троллей, понятно. Над зданием Ма- гии Высокой Энергии В Невиданном Университете висело сла- бое зарево. Бодряк мог бы арестовать всех чародеев по подозрению, что они чертовски умны, хоть бы и на половину. Но больше всего огней можно было видеть вокруг "Канатов и Ножниц", той части города, которую люди вроде капитана Бодряка именовали не иначе как "городок". "Сэмюэль! " Бодряк, как сумел, завязал галстук. Ему доводилось ви- деть троллей, гномов и драконов, но сейчас ему предстояло встретить совершенно новый вид существ. Богачей. Всегда трудно вспомнить каким выглядел мир по прошест- вии того, что ее мать деликатно называла определенным по- ложением. Например она помнила увиденные запахи. Реальные улицы и дома... они там конечно присутствовали, но только как на сером однотонном фоне выделяются звуки и, да-да, запахи, полыхающие как блистающие линии... цветного огня и клубов ... цветного дыма. Это было точкой, сутью всего происходящего. Это было там, где все это разбивалось вдребезги. А после не было подходящих слов для того, чтобы вы смогли отчетливо, хоть на миг, увидеть восьмой цвет, а затем описывали его в се- мицветном мире. Это было бы... "нечто зеленовато-пурпур- ное". Между двумя состояниями не было полного пересечения. Иногда, хотя и не очень часто, Любимица думала, что она счастлива от возможности видеть оба мира. И всегда бывали двадцать минут после Изменения, когда все чувства были усилены так, что мир вспыхивал во всем чувственном спектре как радуга. Существовали разновидности оборотней. Некоторые люди вынуждены были бриться каждый час и носить шляпу, чтобы скрыть уши. Они могли сойти за почти нормальных. Но без сомнения она всегда могла их распознать.В толпе, на запруженной улице оборотень всегда мог распознать дру- гого оборотня. В их глазах всегда присутствовало нечто. Ну и разумеется, если у вас было время, были еще и другие отличия. Оборотни старались жить поодиночке и заниматься работой, при которой не было контакта с животными. Они пользовались духами и часто брились, будучи весьма разбор- чивыми в еде. И вели дневники лунных фаз, с аккуратными пометками красными чернилами. Это было не жизнью - быть оборотнем в деревне. Глупые цыплята терялись, а вы были подозреваемым номер один. Каж- дый мог подтвердить, что в городе жилось лучше. Это было превозмогающим все и вся. Любимице доводилось видеть долгие часы существования улицы Вязов, протекавшие за один час. Страх налетчика... был тускло-оранжевой линией. След Морковки был расплываю- щимся бледно-зеленым облачком, с окантовкой, которая под- тверждала, что он слегка обеспокоен; там присутствовали еще дополнительные оттенки старой кожи и блестящей стали. Многочисленные следы, слабые или сильные, пересекали улицу вдоль и поперек. Был еще один след, пахнувший как старый обгаженный ко- вер. "Ты, сука." - раздался голос, обращавшийся к ней. Она повернула голову. Гаспод выглядел не лучшим обра- зом, даже с собачьей точки зрения, разве что был окружен облаком неописуемых ароматов. "Ах, это ты." "Вер-р-р-но." - сказал Гаспод, лихорадочно почесываясь. Он с надеждой взглянул на нее. "Только попросить, понимае- те, получить это прямо сейчас, глядя на положение вещей, во спасение души, если она существует, но как я полагаю, для меня нет ни малейшего шанса нюхнуть..." "Ни единого." "Только спросить.Не в обиду будь сказано." Любимица наморщила морду. "Как ты умудряешься так смердеть? Я думала, что ты во- няешь, пребывая в человечьем обличьи, но сейчас..." Гаспод возгордился. "А как же, порожденье." - сказал он. - "этого и не про- исходит. Я должен был над этим работать. Если бы ты была настоящей собакой, то это было бы похоже на состояние по- сле бритья. Между прочим, тебе нужен ошейник, мисс. Никто не тронет тебя, если на тебе одет ошейник." "Благодарю." Гаспод казалось над чем-то размышлял. "Э...ты же не будешь разрывать сердца." "Вопреки всему мне этого хочется." - сказал Любимица. "Хорошо, хорошо." - скороговоркой сказал Гаспод. - "Ку- да ты собираешься? " Он перешел на быстрый вперевалку шаг, чтобы поспеть за ней. "Обнюхать вокруг дома Заложи-Молоток. Я не просила тебя идти со мной." "Ничего не остается делать." - сказал Гаспод. - "Дом Ребер не выбрасывает своих отходов до полуночи." "У тебя нет дома, куда можно пойти? " - спросила Люби- мица, когда они проходили мимо ларька "жареная картошка с рыбой". "Дом? У меня? Дом? Ах, да. Конечно. Нет проблем. Смеющиеся дети, большие кухни, трехразовое питание, рядом смешной кот, собственное одеяльце и местечко у камина, он старый тюфяк, но мы его любили, и т.д. Никаких проблем. Я рад, что избавился от этого." -сказал Гаспод. "Я только сейчас заметила, что у тебя нет ошейника." "Он...свалился." "Правда? " "Он весил как все их фальшивые бриллианты." "Я это заметила." "Они позволяют мне вытворять все, что мне нравится." - сказал Гаспод. "Я понимаю." "Иногда я не появляюсь дома в течение нескольких дней." "Да ну? " "Иногда даже неделю." "Верно." "Но они всегда рады видеть меня, когда я возвращаюсь." - сказал Гаспод. "Мне припоминается, что ты говорил о том, что ночуешь в Университете." - сказал Любимица, когда они увернулись от телеги на улице Блеска. На миг запах Гаспода стал неразли- чимым, но чудесным образом запах возник вновь. "Да, верно." - сказал он. - "Ну, ты знаешь, каково это, семья...Все дети дергают тебя, дают бисквиты и т.п., взро- слые постоянно треплют.Действует на нервы.А потому я час- тенько сплю там." "Ну-ну." "Может чаще, чем следовало на самом деле." "Да ну? " Гаспод слегка заскулил. "Ты должна быть осторожной. Такая юная сучка вроде тебя может нарваться на серьезные неприятности в этом собачьем городе." Они добрались до деревянного сарая за мастерской Зало- жи-Молоток. "Как ты..." - Любимица замерла. Там было много различных запахов, но один, острый как пила, возобладал над всем. "Фейерверк." "И страх." - сказал Гаспод. - "Много, много страха..." Он понюхал доски. - "Человеческий страх, не гнома. Ты сама бы сказала, если бы это был страх гномов. А это кры- синый яд, чувствуешь...Фу-у! После всего этого