двое выручить можно. Я в тот год первый раз в жизни увидел снег. Как сейчас помню: маленькое окошко чердака, а за ним все - белое, сверкающее. Таро тогда еще грелки купил. Название такое сложное: "каталитические". Дочки его накидки нам сшили. Три дочки у Таро было и два сына. Зима - лучшее из времен года: накидку наденешь, грелку под брюхо - и в лес, сонных мух и жуков искать. Столько дичи наловили, что у отца хватило денег двух братьев отправить на врачей учиться. Ведь ни один больной никогда не может толком объяснить, что болит и как. Боль нужно почувствовать самому. А кроме пауков никто этого не умеет. Потому-то восьмилапые доктора без людей-помощников существуют, а людей-врачей без пауков-помощников нет. После зимовки в доме Таро я начал понимать, что такое дружба. Я всегда был готов на все ради своих братьев. Но они - родичи. Точно так же я был готов на все ради любого из семьи кузнеца. Сыновей Таро в поселке быстро отучились задирать: мы с братьями прилетали мгновенно. К дочкам стали относиться с уважением. Они нам тоже всегда помогали. Ведь мы, пауки, не имеем рук. Я даже пластину у себя на спине закрепить не могу. И ограду отремонтировать не могу, и колтун у овцы вычесать... Так вот - пока я жил в поселке, то чувствовал себя так, словно руки у меня есть. Но на третий год, отгоняя стадо в город, отец взял меня с собой. Продали мы овец, потом отвел папа меня к высокому каменному дому. Три этажа, стеклянные окна, медный колокольчик у дверей. Навстречу выходит махонький такой паучок, старый, как вершины Хайбада. Когти все лаком покрыты, пластина на спине серебряная. "Здоровье твоему дому, Лун", - сказал отец, и я понял, что стану переводчиком. Обучение старик начал с того, что мы с ним ходили по рынку и слушали разговоры. Лун учил меня различать, когда человек хочет оскорбить собеседника и когда это получается случайно, когда обижается и хочет обиду скрыть, а когда хочет, чтобы она стала заметна, как выражает радость и как скрывает ее... И еще многому, многому другому. Ведь переводчик должен полностью воспринять мысль, которую один из собеседников хочет выразить, и очень точно передать ее другому. Только через месяц Лун первый раз взял меня на настоящие переговоры. Два торговца пытались определить цену повозки со шкурками радужных гусениц. Там, в темной и душной конторе, я молчал, но, когда купцы ударили по рукам, расплатились и отправились обмывать сделку, спросил: "Скажи, Лун, почему ты не перевел, что шкуры плохо выделаны?" "А откуда ты знаешь?" - не поверил старик. "Приезжий торговец вспоминал, что при дублении кожевенники пользовались слишком старым раствором, и через год кожа загниет". В тот раз старик не ответил, велел только помалкивать при следующих клиентах. Но следующие были честными. Рыбак продавал свой улов и все не знал, как доказать, что рыба коптилась самым лучшим образом. Заезжий гость оказался прижимистым и цену настоящую так и не дал. Хотя знал, желтомордый, - товар отменный. Потом Лук меня уже сам расспрашивал, кто чего сказать хотел, кто чего вспомнил... Ну а на третьих переговорах был я помощником в последний раз. Впервые тогда князя увидел... Зал во дворце огромным - хоть салют устраивай, - окна высокие, широкие, верх из настоящего програчного стекла. Паркет лакированный. Люстра размером с поселковую избу. А в самом центре этого громадного зала - маленький столик на двух человек. С одной стороны князь сидел, а напротив - гость его, барон. По сторонам мы с Луном - переводчики. Барон все просил помощь ему дать, с местными пауками справиться. А князь и не отказывал, и согласия не давал... А барон все думал, что переводчик бестолковый. Так и ушел ни с чем, только разозлился. Как гость дверьми хлопнул, Лун ко мне поворачивается и предлагает: "Расскажи-ка, сынок, о чем я тут перевести забыл". "О том, - говорю, - что барон со своими смертоносцами замирился и армию готовит, а помощь приехал просить, чтобы слабым прикинуться, чтобы князь западные рубежи усиливать не стал". "Так и хотел сказать?" - удивился князь. "Нет, - отвечаю, - это он скрыть хотел. Только он хитрость эту затеял зря. Ты, князь, забеспокоился, что волнения на наши земли перекинуться могут, и решил вместо новобранцев опытных воинов на западе поставить". Посмотрел на меня князь молча и подумал: "Такого "переводчика" нужно или казнить немедля, или слугой преданным сделать". Опустился я тут же на колени и сказал: "Клянусь служить тебе, князь, пока силы есть в теле, и ни о чем, кроме блага твоего, не думать". Князь расхохотался, снял перстень с руки, протянул Луну: "Это тебе, паук, за хорошую работу". Потом второй снимает: "Это тебе, паук, за хорошие вести". Потом третий берет: "Это тебе, паук, за твоего ученика и моего нового слугу". Потом повернулся ко мне, рассмеялся добродушно: "А тебе ничего не дам. Чует мое сердце - не обойдут тебя награды стороной!" Вот так и стал я личным переводчиком князя. Простился с Луном навсегда и переселился во дворец. Старик на прощание один совет дал: "Запомни, сынок, самое главное в этом мире не золото и не власть. Самое главное - мастерство. Будешь мастером в своем деле - получишь и богатство, и почести. Нет - никакие деньги не помогут. У тебя удивительный талант, Тройлек, и вряд ли кто-нибудь сможет научить тебя мастерству. Ты должен постигать его сам. Не останавливайся, не засыпай, не радуйся тому, что умеешь. Совершенствуйся". Если бы не эти слова, я, может, и вправду сидел бы в своей комнате от переговоров до переговоров, но теперь твердо решил искать для себя новые возможности. Целыми днями ходил по дворцу, смотрел по сторонам и думал: "А не смогу ли я что-нибудь здесь сделать?" И скоро нашел... Отправился к князю и спросил: "Зачем преступников в подвале пытают? Они думают только о боли и ничего ответить не способны". "А что же мне, целоваться, что ли, с предателями?!" - разгневался князь. Но я не испугался: "Нужно просто спрашивать. Тогда они волей-неволей будут вспоминать все, что нужно". "Вспомнить мало. Они должны все рассказать". "Необязательно. Я и так услышу..." Вот так заработал я свою первую награду. Когда пойманным преступникам задавали вопросы, я на них отвечал. А если кого подозревали в предательстве, но не знали, что спросить, то просто рассказывали всякие байки. У человека возникали невольные ассоциации, из которых тоже можно немало узнать. Вторую награду получил, когда во время Короткой Войны, в походе, услышал мысли стоящих в засаде баронов. И вместо того, чтобы внезапно напасть, они сами попали под нежданный удар... - Постой, - перебил похолодевший Найл, до которого стал доходить истинный смысл монолога смертоносца, - так ты сейчас что... меня допрашиваешь? - Да, - подтвердил Тройлек, - и очень успешно. Когда я рассказывал легенду о князе Горхоре, ты подумал, что люди в вашем городе слабы и трусливы, а жуки-бомбардиры эгоистичны и при любой опасности запрутся в своем квартале. Так что вам никогда не выставить для обороны города боеспособной армии. А когда я говорил о паучьих самках, ты вспомнил, что у вас паучат никто ничему не учит. Они растут дураками, не имеют никакого имущества, ловят по помойкам крыс и притом считают себя "свободными владыками мира". Когда я говорил о пастухах, то узнал, что в городе пауки не делают ничего, ничего не имеют и защищать им нечего. Когда я говорил об отцовском гнезде, то ты вспомнил про симпатичный домик какой-то "принцессы", который вполне подойдет для местной резиденции князя, а твой дворец я возьму себе. Город взять будет нетрудно... Сейчас ты подумал о том, что по следам вашей армии мы выйдем к морю, а оттуда можно добраться в город только водой. Нам нужно будет повернуть от озера на восток и идти до реки... Так вот, за взятие города меня наградят твоим дворцом... Ты подумал о том, что у Черной Башни разобрана оборонительная стена, а в других местах она наполовину осыпалась... И что Смертоносец-Повелитель сможет собрать только охрану дорог, острова детей, пещер мертвых, дома рождений - тысячи три пауков, не больше. А когда я расположусь в твоем дворце, то выпишу себе самую крупную и здоровую самку. Мои дети родятся... О, оказывается ваше население просто вырождается?! Ничего, у нас найдется много желающих переселиться в пустой и богатый город... Найл зажал уши руками, но слова смертоносца звучали прямо в мозгу. В отчаянии правитель попытался отгородиться от речей паука мысленной стеной, заблокировать ее, но безуспешно - ему никогда не приходилось делать такого, он просто не умел закрывать сознание, как оконные ставни. Паук неторопливо шел рядом, строя планы будущей жизни и радостно выхватывая из сознания Найла самые неожиданные воспоминания. Правитель изо всех сил старался избавиться от мыслей - не вспоминать, не думать, не слышать. И в конце концов, измотанный жарой, усталостью, переживаниями, напряжением мозг не выдержал: Найл запутался в ногах и упал, ткнувшись головой в песок. Сквозь розовый туман, в котором тут и там вспыхивали огоньки, Найл услышал осторожный вопрос-просьбу: - Как ты себя чувствуешь, Посланник Богини? Береги себя, ты нам очень нужен... - Дравиг?.. - с надеждой спросил Найл. - Это начальник охраны Смертоносца-Повелителя? Туман постепенно рассеивался. Найл увидел рубиновое утреннее солнце и понял, что пробыл без сознания около полусуток. Значит, это был не бред от теплового удара... Он действительно в плену. Правлитель сидел на спине таракана. Точнее - стоял на коленях. Мягкое, удобное войлочное седло - небольшое углубление позволяло стопам находиться в нормальном положении, широкий ремень проходил под коленями, плотно и надежно удерживая ноги на одном месте. Да, в таком седле не то что по отвесной стене, вниз головой путешествовать можно. Движения совершенно не ощущалось. Просто уходили назад барханы, мелькали серые кусты. Тройлек молчал, давая пленнику отдохнуть, но за мыслями Найла следил внимательно: стоило правителю вспомнить, что вон там, за дюной, росли арбузы, как туда немедленно свернули два дикаря, и вскоре из низины донеслись их довольные крики. Найл попытался думать о чем-нибудь постороннем: о пустыне, о тарантулах и сколопендрах, о дрофах и стрекозах, о зарослях на побережье. Но мысли невольно соскальзывали на корабли - на ладьи, гребцов, надсмотрщиц, на то, что у пришельцев командует князь, а в городе всем руководят женщины... Правитель спохватывался, возвращался мыслями к морю, его волнам и бухтам, и вспоминал солеварню на берегу, опять спохватывался, и так происходило бесконечное число раз. Иногда Найлу казалось, что Тройлек даже покрякивает от удовольствия. Вечером Найла заботливо сняли с "коня", выделили крупную, жирную копченую рыбину и большой ломоть арбуза. Для сна дали войлочную подстилку. Утром - снова в седло, но теперь княжеский переводчик опять стал предаваться воспоминаниям. Правда, делал это без особого азарта: наверное, перестал "слышать" что-то новое. Когда впереди блеснула поверхность озера, паук и вовсе бросил пленника и убежал. Отношение дикарей к Найлу сразу изменилось - на привале его грубо связали и бросили под кустом. Кормить и поить не стали. Увидеть со своего места Найл ничего не мог, но по нестройным выкрикам и обрывкам мыслей понял, что захватчики устроили разгульный праздник в честь победы. В пустыне, естественно, было не до развлечений. Правитель постарался освободиться - шевелил руками и ногами, надеясь ослабить путы, затем попробовал уползти. Однако связанному человеку до змеи далеко: за три часа Найл не одолел и трех метров, хотя вымотался до предела. В конце концов правитель смирился с судьбой и попытался уснуть. Сон не принес отдыха: всю ночь какие-то мелкие зверьки грызли тело. Найл хлопал по себе ладонями, катался по земле, кричал, но отпугнуть их никак не мог. Хорошо, хоть пришло утро и избавило от кошмара. Плечо саднило. Найл скребнул ногами по песку, пытаясь повернуться на другой бок, но добился только того, что оказался на спине. Впрочем, так ему стало немного легче. Пару часов правитель бессмысленно таращился в чистое голубое небо, потом услышал тяжелые шаги - два воняющих чем-то скисшим дикаря подхватили его под мышки и грубо поволокли. В лицо повеяло влажной прохладой. Найл вдохнул полной грудью, и тут ему на горло накинули петлю. Посланник Богини неуклюже дернулся, ощутил под ногами опору, встал. Дикари, с довольным видом похлопывая в ладоши, отступили в сторону. "Вот и все", - понял Найл. Страха не было, было изумление: как же это? Так просто, без причин, без объяснений. Просто петлю на шею... И... все?.. - У нас тут с князем спор возник, Посланник Богини, - услышал Найл голос Тройлека и осторожно, стараясь не потерять равновесия, скосил глаза. Рядом с пауком стоял ничем не примечательный молодой человек в белой рубахе из тонкой блестящей ткани. На шее у него висел медальон, изображающий паука с человеческой головой. - Не верит правитель в Великую Богиню Дельты. Не верит, и все. Найл сглотнул и почувствовал, как шелохнулась на горле толстая шершавая веревка. - Можешь не отвечать. Тебе это не совсем удобно. Так вот, мы решили проверить, действительно тебе Богиня покровительствует или нет. Ты знаешь, что такое карты? Ну и не обязательно. Это тридцать шесть квадратиков с рисунками. Половина - красные, половина - черные. Ты можешь выбрать любую. Просто назови, какая она в колоде. Если выберешь черную, уберем камень у тебя из-под ног, если выберешь красную - уберем веревку. И отпустим на все четыре стороны. Я на тебя пять золотых поставил, так что не подкачай. - А если я откажусь? - пролепетал Найл. - Как хочешь, - не стал настаивать паук. Дикари развернулись и дружно ринулись в воду. Они смеялись, брызгались друг в друга, ныряли. А Найл пытался сохранить равновесие, не упасть. Связанному по рукам и ногам это оказалось не так-то просто. Правитель быстро понял, чем кончится, если он откажется играть: если он и не потеряет равновесия, то рано или поздно свалится от усталости. Снимать с него петлю явно никто не собирался. - Ну как, ты согласен? - услышал Найл "голос" Тройлека. Оказывается, купание уже окончилось. - Да, - прохрипел Найл. Дикари оживились. Князь достал из кармана штанов толстую пачку прямоугольников из плотной бумаги, перемешал. - Говори, какая? - Шест... Семь... Ше... - Внезапно Найду стало страшно. Ведь скажи он сейчас не то, и... Из горла выскочило само собой: - Пятая! - Хорошее число, - похвалил паук. Князь медленно стянул с колоды верхнюю карту, перевернул и кинул на песок. Там были нарисованы какие-то красные значки. Потом стянул и кинул вторую - красная. Третью. Точечки оказались черными. Потом четвертую. Черная... Дикари вокруг ожесточенно загалдели. Долгий, очень долгий миг Найл надеялся, что они опомнились и сейчас прекратят жестокую игру, но вскоре разобрался в мыслях и едва не заплакал от бессилия: они делали ставки! Его жизнь была для этих нелюдей, похотливых жестоких выродков, всего лишь игрушкой! Им безразличны муки ближнего, плевать, что сейчас оборвется человеческая жизнь, для них интереснее выиграть на ней пару золотых монет. Настала тишина. Спорщики разобрались со ставками и, затаив дыхание, ждали следующей карты. - Ну же, давай, призови свою Богиню, - выкрикнул Тройлек, - я же пятью монетами рискую! Князь медленно стянул с колоды пятую карту, перевернул и хлестко бросил о песок... СОДЕРЖАНИЕ А. Прозоров. Предисловие Нэт Прикли ЦИТАДЕЛЬ Им предстоит пройти долгими дорогами среди песков, пробиться сквозь жестокие джунгли Дельты, сразиться с властолюбивым Магом, прежде чем они перестанут делить себя на двуногих и восъмилапых, прежде чем осознают себя единым народом, прежде чем решатся противопоставить способность объединять свои разумы в единое целое - эгоизму умных и жестоких захватчиков. Они вернутся в город победителями. Но это будет уже совсем другой город... КОНЕЦ ШЕСТОЙ КНИГИ Литературно-художественное издание Нэт Прикли ЦИТАДЕЛЬ Ответственный редактор Игорь Петрушкин Выпускающий редактор Наталья Памфилова Шрифтовой дизайн Дмитрия Вяземского Художник Андрей Татарка Обложка Сергея Шикина Художественный редактор Елена Иванова Верстка Владимира Сергеева Корректор Татьяна Мельникова Подписано в печать с готовых диапозитивов 09.06.9Н. Формат 84Х1081/32- Бумага типографская. Гарнитура школьная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 24,36. Тираж 10 100 экз. Заказ 2568. Издательство "Северо-Запад". Лицензия ЛР э 071380 от 20.01.1997 г. 194352, Санкт-Петербург, ул. Кустодиева, д. 16, корп. 3. Для писем: 197046, Санкт-Петербург, а/я 771 Е-таЛ: 8еУ2ар@1п^орго.зрЬ.зи. При участии ООО "Харвест". Лицензия ЛВ э 729. 220013, Минск, ул. Я. Коласа, 35-305. Отпечатано с готовых диапозитивов заказчика в типографии издательства "Белорусский Дом печати". 220013, Минск, пр. Ф. Скорины, 79.