авленный удар клинка всегда достигает цели, говорил Закнафейн. И Дриззт, познакомившись за несколько недель с Мазоджем с неприятными сторонами магии, пришел к выводу, что идет по правильному пути. Но ему очень нравилось многое из того, что ему показал Мазодж, особенно заколдованные предметы, хранящиеся в Сорсере. Дриззт подержал в руках жезлы и посохи невероятной силы и выполнил несколько атакующих приемов мечом, так сильно зачарованным, что от прикосновения к рукояти ладони слегка пощипывало. А Мазодж внимательно наблюдал за Дриззтом, изучал каждый шаг молодого воина и отыскивал какую-нибудь слабость, которую можно было бы использовать, если разразится война между Домом Хюн'етт и Домом До'Урден. Несколько раз у Мазоджа была возможность уничтожить Дриззта, и в душе он знал, что это было бы благоразумным шагом. Но приказания Матроны СиНафей были ясны и неоспоримы. Мать Мазоджа устроила так, что он стал наставником Дриззта. В этом не было ничего необычного: молодые воины всегда проводили полгода в Сорсере под индивидуальным руководством магов-старшекурсников. Когда мать сказала Мазоджу, что ему предстоит, она быстро напомнила, что цель его занятий с молодым До'Урденом - только разведка и наблюдение. Она не позволила ему делать ничего, что могло хотя бы намекнуть Дриззту о планируемой войне между домами. Мазодж был не такой дурак, чтобы ослушаться. Но в тени таился другой волшебник, и в его сердце жило такое отчаяние, что даже предупреждения Матери-Матроны не могли его удержать. * * * * * - Мой студент, Мазодж, сообщил мне о твоих успехах, - сказал однажды Альтон ДеВир Дриззту. - Благодарю вас, Господин Безликий, - неуверенно ответил Дриззт, сильно обеспокоенный тем, что преподаватель Сорсере пригласил его на личную встречу. - Ну, как тебе понравилась магия, юный воин? - спросил Альтон. - Впечатляюще, не правда ли? Дриззт не знал, что ответить. Как профессия, магия ему не нравилась, но он не хотел обижать преподавателя. - У меня нет способностей к магии, - тактично сказал он. - Другим она дает могущество, но мне кажется, что мое призвание в основном связано с мечом. - А ты мог бы сразить своим оружием мага? - прорычал Альтон и быстро спрятал усмешку, стараясь не выдать своих намерений. Дриззт пожал плечами. - У каждого свое место в сражении, - ответил он. - Кто может сказать, кто сильнее? В каждом случае по-своему, это зависит от противников. - Ну, а ты сам? - поддразнивал Альтон. - Первый на курсе в течение многих лет, как я слышал. Преподаватели Мелее-Магтере высоко ставят твое мастерство. И опять Дриззт обнаружил, что краснеет от смущения. Интересно, почему это преподаватель и студент Сорсере им так заинтересовались? - Мог бы ты выстоять против мага? - спросил Альтон. - Против преподавателя Сорсере, например? - Я не... - начал Дриззт, но Альтон слишком упивался собственным красноречием, чтобы еще слушать собеседника. - Давай выясним! - крикнул Безликий, вытащил тонкий жезл и мгновенно выпустил в Дриззта молнию. Дриззт успел пригнуться. Молния пробила дверь и запрыгала по соседней комнате. Раздался треск падающих вещей. Дриззт быстро откатился и вскочил на ноги у стены, выхватывая скимитары. Он все еще не понял намерений преподавателя. - И долго ты сможешь уворачиваться? - издевательски спросил Альтон, угрожающе взмахивая жезлом. - А как насчет других моих заклинаний - тех, которые атакуют не тело, а разум? Дриззт пытался понять, что хочет этим сказать преподаватель и какую роль предстоит сыграть ему, Дриззту. Неужели предполагается, что он должен напасть на преподавателя? - Это не тренировочные клинки, - предупредил он и продемонстрировал Альтону оружие. Вспыхнула следующая молния, заставившая Дриззта откатиться в прежнюю позицию. - А разве все это кажется тебе тренировкой, глупый До'Урден? - прорычал Альтон. - Ты знаешь, кто я? Для Альтона настал час мести - к черту приказы Матроны СиНафей! И Альтон открыл бы Дриззту свою тайну, но какая-то темная тень врезалась в спину преподавателя и сбила его с ног. Он попытался уползти в сторону, но обнаружил, что его прижимает лапой к полу огромная черная пантера. Дриззт опустил клинки. Он совершенно ничего не понимал. - Достаточно, Гвенхвивар! - прозвучал голос позади Альтона. Дриззт оторвал взгляд от преподавателя и кошки и увидел, что в комнату входит Мазодж. Пантера послушно отпустила Альтона и пошла к хозяину. По пути она задержалась перед Дриззтом, стоявшим наготове посередине комнаты. Так очарован был Дриззт этим зверем, грациозными переливами его мускулов и умом, светящимся в огромных круглых глазах, что почти забыл о преподавателе, который только что атаковал его. Хотя Альтон, целый и невредимый, уже вскочил на ноги. - Это моя кошка, - объяснил Мазодж. Дриззт с изумлением смотрел, как Мазодж отпустил кошку обратно на ее родной план существования, вобрав ее физическое тело в волшебную ониксовую статуэтку. - Откуда у тебя такой компаньон? - спросил Дриззт. - Никогда не недооценивай магию, - ответил Мазодж, засовывая фигурку глубоко в карман. Потом он посмотрел на Альтона и нахмурился. Дриззт тоже посмотрел на безликого преподавателя. То, что студент осмелился напасть на преподавателя, казалось молодому воину очень странным. Все более странным с каждой минутой. Альтон понял, что переступил границы, и, если не сумеет выкрутиться, ему придется дорогой ценой заплатить за свою глупость. - Усвоил ли ты сегодняшний урок? - спросил Мазодж у Дриззта, хотя Альтон понял, что вопрос адресован в равной степени и ему. Дриззт покачал головой. - Я не совсем понял, что я должен был усвоить, - честно ответил он. - Это была демонстрация слабых сторон магии, - объяснил Мазодж, - чтобы показать тебе уязвимость мага в бою; уязвимость мага, занятого... - он прямо посмотрел на Альтона, - произнесением заклинания. И полную беззащитность, если тот, кого маг наметил своей жертвой, забивает все его мысли. Дриззт понял, что это ложь, но никак не мог понять, где же правда и чего хотели волшебники. Почему преподаватель Сорсере атаковал его? Почему Мазодж, сам пока еще студент, рискуя, пришел ему на помощь? - Давай не будем больше мешать преподавателю, - сказал Мазодж, надеясь отвлечь любопытство Дриззта. - Пойдем со мной в класс. Я покажу тебе Гвенхвивар, мою волшебную кошку. Дриззт взглянул на Альтона, не зная, что сделает непредсказуемый преподаватель. - Идите, идите, - спокойно сказал Альтон, зная, что выдумки Мазоджа - единственный путь к спасению от гнева приемной Матери-Матроны. - Я уверен, что сегодняшний урок усвоен. Дриззт еще раз посмотрел на Мазоджа, затем на Альтона. И перестал ломать голову. Ему хотелось побольше узнать о Гвенхвивар. * * * * * Когда Мазодж и Дриззт вернулись в комнату к Мазоджу, будущий маг достал полированную ониксовую статуэтку пантеры и призвал Гвенхвивар. Познакомив Дриззта с кошкой, маг вздохнул свободнее, потому что Дриззт больше ничего не говорил по поводу стычки с Альтоном. Никогда раньше Дриззт не видел такого чудесного волшебного предмета. Он чувствовал в Гвенхвивар силу и благородство, выходящие за рамки магической природы зверя. Воистину, гладкие мускулы и грациозные движения кошки воплощали все охотничьи качества, так ценимые эльфами-дроу. Дриззт подумал, что просто наблюдая за Гвенхвивар, можно улучшить собственную боевую технику. Мазодж позволил им играть и бороться часами, благодарный Гвенхвивар за то, что она помогла ему загладить вред, нанесенный глупым Альтоном. Дриззт уже давно выбросил из головы встречу с безликим преподавателем. * * * * * - Матрона СиНафей вряд ли поймет, - предупредил Мазодж Альтона, когда они остались вдвоем. - Ты ей скажешь, - небрежно заметил Альтон. Неудачная попытка убить Дриззта так раздосадовала его, что даже гнев Матери-Матроны мало его беспокоил. Мазодж покачал головой. - Ей не нужно об этом знать. Изуродованное лицо Альтона расплылось в подозрительной улыбке. - Чего тебе надо? - застенчиво спросил он. - Срок твоего обучения почти закончился. Что же еще может сделать преподаватель для Мазоджа? - Ничего, - ответил Мазодж. - Я ничего от тебя не хочу. - Тогда почему? - спросил Альтон. - Я не хочу никому ничем быть обязанным. Надо разделаться с этим инцидентом здесь и сейчас! - Уже разделались, - ответил Мазодж. Альтон ему не поверил. - Ну, допустим, я расскажу Матроне СиНафей о твоей глупости - и что мне это даст? - рассудительно спросил Мазодж. - Скорее всего она тебя убьет, и тогда у нас не будет оснований для войны с Домом До'Урден. Ты нам нужен, чтобы оправдать нападение. Я хочу этой войны и не стану рисковать ею ради небольшого удовольствия, которое получил бы от твоей мучительной кончины. - Я идиот, - признал Альтон еще более мрачным тоном. - Я не собирался убивать Дриззта, когда пригласил его к себе, хотел просто посмотреть на него, узнать поближе, чтобы получить побольше удовольствия, когда наконец придет время его убить. Но, когда я увидел его перед собой, проклятого До'Урдена, беззащитного, прямо перед собой... - Я понимаю, - искренне сказал Мазодж. - У меня тоже возникали такие мысли. - У тебя нет причин ненавидеть Дом До'Урден. - Да причем тут дом, - сказал Мазодж, - дело в нем самом! Я наблюдаю за ним уже почти десять лет, изучаю его шаги и мысли. - И он тебе не понравился? - спросил Альтон с надеждой в голосе. - Он не такой, как все, - мрачно ответил Мазодж. - Я провел с ним шесть месяцев и теперь чувствую, что знаю его не больше, чем раньше. Он вроде бы не честолюбив, но выходил победителем из больших сражений девять лет подряд. Такого еще не было! И у него недюжинные способности к магии: он мог бы стать волшебником, очень могущественным волшебником. Мазодж сжал кулак, разыскивая слова, чтобы выразить свои истинные чувства к Дриззту. - Ему все слишком легко дается, - прорычал он. - Ему не приходится платить за огромные достижения в своей профессии. - Он одарен, - заметил Альтон, - но тренируется и занимается не меньше, чем кто-либо на моей памяти. - Да не в этом дело, - простонал Мазодж в отчаянии. Было в Дриззте До'Урдене что-то невыразимое, чего молодой Хюн'етт не переносил. Он не мог понять, что именно, потому что никогда не видел ничего подобного ни в одном темном эльфе, а для него самого это было слишком чуждо. Мазоджа (как и многих других студентов и преподавателей) беспокоило то, что Дриззт был великолепен во всех воинских искусствах, ценимых дроу, но не отказывался ради них от своих чувств. Дриззт не заплатил той цены, которую остальным детям дроу приходилось платить задолго до того, как они вступали на порог Академии. - Это неважно, - сказал Мазодж после нескольких бесплодных минут размышлений. - Когда придет время, я больше узнаю об этом молодом До'Урдене. - Так он вроде бы больше не будет заниматься под твоим руководством, - сказал Альтон. - Он отправляется в Арах-Тинилит на последние полгода обучения - там ты его не достанешь. - Для меня эти полгода обучения тоже последние, - объяснил Мазодж. - Мы вместе будем служить в патрулях. - Вас там будет много, - напомнил Альтон. - Коридоры в округе патрулируют дюжины групп. За все годы службы ты можешь ни разу не встретиться с Дриззтом. - Я уже все устроил, и мы будем служить в одной группе, - ответил Мазодж. Он залез в карман и достал ониксовую фигурку волшебной пантеры. - Этим ты очаровал молодого До'Урдена, - сказал Альтон с льстивой улыбкой. - Кажется, Дриззту очень понравилась моя кошка, - усмехнулся Мазодж. - Очень понравилась? - предупредил Альтон. - Смотри, как бы тебе в спину не вонзились скимитары. Мазодж громко рассмеялся. - Может быть, нашему другу, юному До'Урдену, следует смотреть, как бы ему в спину не вонзились когти пантеры! Глава шестнадцатая. Святотатство - Последний день, - облегченно вздохнул Дриззт, натягивая церемониальные одежды. Первая половина этого последнего года - изучение магии в Сорсере - была самой приятной за все десять лет обучения, но вторая, в школе Ллот, оказалась самой неприятной. Каждый день Дриззту и его однокурсникам приходилось выслушивать бесконечные восхваления Королевы Пауков, легенды и предсказания об ее могуществе и наградах, которые получают ее верные слуги. "Скорее рабы", - думалось Дриззту. Потому что нигде во всей огромной школе дровийской религии он не встретил ничего похожего на слово "любовь": дроу жертвовали своему божеству только кровь и ненависть. Женщины Мензоберранзана всю жизнь посвящали служению Ллот, но не во имя высоких идеалов, а ради личного могущества, которое дает титул высшей жрицы. Все это казалось Дриззту очень неправильным. Дриззт пережил шесть месяцев в Арах-Тинилит со своим обычным стоицизмом, с опущенными глазами и закрытым ртом. И вот наконец настал последний день - Церемония Выпуска, самое святое в жизни дроу событие, на котором, как обещала Виерна, он познает истинное величие Ллот. Нерешительными шагами Дриззт вышел из своей маленькой неуютной комнаты. Возможно, эта церемония окажется для него испытанием. Пока что мало что из происходящего в окружающем обществе казалось Дриззту осмысленным, и, несмотря на заверения сестры, он не был уверен, что события этого дня дадут ему возможность видеть мир так же, как другие дроу. Страхи захватили Дриззта, ему никак не удавалось выбросить их из головы. Возможно, мрачно подумал он, он боится, что обещание Виерны действительно исполнится. Входя в круглый церемониальный зал Арах-Тинилит, Дриззт прикрыл глаза. В центре комнаты, на восьминогом жертвеннике, напоминавшем, как и все вокруг, паука, ярко пылал огонь. Вокруг жертвенника сидели со скрещенными ногами Главная преподавательница Академии, Матрона-Ректор, и двенадцать высших жриц-преподавательниц, в том числе и Виерна. Дриззт и его однокурсники из военной школы встали за ними у стены. - Ма ку! - скомандовала Матрона-Ректор, и наступила абсолютная тишина. Только шумело пламя на жертвеннике. Вновь открылась дверь, и вошла молодая жрица - как сказали Дриззту, она была лучшей студенткой Арах-Тинилит, лучшей выпускницей на курсе, поэтому на церемонии ей оказывалась высокая честь. Девушка сбросила одежды, обнаженной прошла через круг сидящих жриц и встала лицом к пламени, спиной к Матроне-Ректору. Дриззт закусил губу, смущенный и слегка взволнованный. Он еще ни разу не видел женщину в подобном свете и подозревал, что пот у него на лбу выступил не просто от жара жертвенника. Быстрый взгляд вокруг сказал ему, что с его однокурсниками творится примерно то же самое. - Бае-го си'н'ее каламей, - прошептала Матрона-Ректор. Над жертвенником поднялся красный дым, и комната наполнилась туманным светом. Поплыл густой, тошнотворно-сладкий аромат. Вдыхая этот запах, Дриззт почувствовал, что становится легче и вот-вот, наверно, взлетит над полом! Вдруг языки пламени над жертвенником взметнулись ввысь. Глаза у Дриззта заболели, он заморгал и отвернулся. Жрицы запели ритуальный гимн. Слов этого гимна Дриззт не знал. Да и не пытался разобрать, потому что был слишком занят тем, как сохранить ясность рассудка в этом опьяняющем, кружащем голову тумане. - Глабрезу, - простонала Матрона-Ректор, и Дриззт понял, что это имя какого-то существа с нижних планов. Он взглянул на Матрону-Ректора и увидел, что она держит в руках змеиную плетку с одной-единственной головой. - Откуда у нее плетка? - пробормотал Дриззт. Потом он понял, что сказал это вслух, и испуганно оглянулся. Многие его однокурсники что-то бормотали себе под нос, а некоторые, похоже, едва-едва держались на ногах. - Призови его, - приказала Матрона-Ректор обнаженной студентке. Молодая жрица нерешительно раскинула руки и прошептала: "Глабрезу". Пламя уже добралось до края жертвенника. Дриззту невольно пришлось вдохнуть дурманящий дым. Ноги дрожали и теряли чувствительность, но казались при этом почему-то более чувствительными, более живыми, чем когда-либо. - Глабрезу, - позвала студентка чуть погромче, и пламя взревело. Глаза болели, но Дриззт не обращал на них внимания. Он блуждал взглядом по комнате, пытаясь сфокусироваться на чем-нибудь и связать странные, танцующие зрительные образы ритуала со звуками, клубящимися в воздухе. Он услышал, как высшие жрицы, задыхаясь, упрашивают студентку продолжать. Призванный вот-вот должен был появиться. Дриззт услышал, как щелкнула змееголовая плетка - еще одно побуждение? - и как студентка выкрикнула "Глабрезу!" Этот ошеломляющий крик с невероятной силой врезался в сознание Дриззта и других мужчин в комнате. Пламя услышало зов. Оно поднималось все выше и выше и начало принимать форму. Возникшему оказалось достаточно одного взгляда, чтобы увидеть всю комнату и держать ее в поле зрения. В пламени проступила огромная собачья голова с козлиными рогами, явно рассматривающая эту соблазнительную молодую студентку-дроу, осмелившуюся произнести его имя. Где-то позади этого иномирового существа опять щелкнула змееголовая плетка, и девушка-студентка повторила свой призыв, призыв манящий, умоляющий. Гигантское существо с нижних планов вышло из пламени, и Дриззта ошеломила откровенная иномировая темная сила этой твари. Глабрезу был девяти футов росту, а казался еще больше; у него были мускулистые руки, заканчивавшиеся гигантскими клешнями, и еще руки поменьше, с нормальными ладонями, торчавшие из груди. Инстинкты Дриззта велели ему сразиться с чудовищем и освободить студентку, но, когда он огляделся в поисках поддержки, то обнаружил, что Матрона-Ректор и остальные учительницы опять поют какой-то ритуальный гимн. На этот раз музыка была пронизана диким возбуждением. Мучительный, головокружительный аромат дымных красных благовоний продолжал рвать на куски реальность. Дриззт дрожал, балансируя на грани контроля, и в нем поднимался гнев против таящегося в ароматном дыме соблазна. Инстинктивно он потянулся к рукоятям скимитаров на поясе. Его ноги коснулась чья-то рука. Он взглянул вниз и увидел преподавательницу, лежащую на полу и умоляюшую его присоединиться к ней - сцена, которая стала вдруг повторяться во всех углах комнаты. Дым продолжал атаку. Преподавательница манила его к себе, слегка скребя ногтями по его ноге. Дриззт подергал себя за волосы, пытаясь хоть на чем-то сконцентрироваться. Ему не нравилась эта потеря контроля, это умственное оцепенение, сбивающее с толку и смазывающее рефлексы. Но сцена в комнате понравилась ему еще меньше. "Это неправильно!" - кричала его душа. Он высвободил ногу из ласковой хватки преподавательницы и побрел через комнату, спотыкаясь о множество обнявшихся пар, слишком занятых, чтобы обратить на него внимание. Он поскорее пробрался к двери - со всей скоростью, какую позволили ему дрожащие ноги, - вывалился из комнаты и захлопнул за собой дверь. Его преследовали только крики девушки-студентки. Их не мог заглушить ни металл, ни камень. Дриззт прислонился к прохладной каменной стене, держась за живот. Он даже не призадумался о последствиях своего поведения. Он знал только одно - ему обязательно надо было выбраться из этой отвратительной комнаты. А затем рядом с ним оказалась Виерна, ее одежды были небрежно распахнуты на груди. Дриззт, у которого прояснилось в голове, начал думать о цене своего поведения. Но растерялся еще больше, обнаружив, что сестра вовсе не гневается на него. - Ты предпочитаешь уединение, - сказала она и ласково положила руку ему на плечо. - Я понимаю. Она даже не попыталась запахнуть одежду. Дриззт сбросил ее руку с плеча. - Что это за безумие? - спросил он. Виерна наконец поняла, почему брат убежал с церемонии, и ее лицо исказилась от гнева. - Ты отказал высшей жрице! - зарычала она. - По закону она могла бы убить тебя за эту наглость. - Я даже не знаю ее, - возразил Дриззт. - От меня ждали... - От тебя ждали, что ты будешь делать, как велено! - Она мне не нравится, - запинаясь, выговорил Дриззт. У него затряслись руки. - Ты думаешь, Закнафейну нравилась Матрона Мэлис? - ответила Виерна - она знала, что упоминание Закнафейна в таком контексте обязательно заденет Дриззта. Увидев, что ей действительно удалось ранить младшего брата, Виерна смягчилась и взяла его за руку. - Пойдем обратно, - сказала она. - Еще есть время. Холодный взгляд Дриззта резанул ее не хуже острия скимитара. - Королева Пауков - божество нашего народа, - жестко напомнила ему Виерна. - Я - одна из тех, кто выражает ее волю. - А я бы этим так не гордился, - ответил Дриззт, надеясь, что гнев поможет ему устоять перед волной очень реального страха, грозившей потопить его моральные принципы. Виерна ударила его по лицу. - Иди обратно на церемонию! - Пойди поцелуй паука, - посоветовал Дриззт. - Пусть его жвала вырвут у тебя изо рта твой грязный язык! Теперь уже у Виерны руки затряслись. - Тебе следовало бы думать, когда разговариваешь с высшей жрицей Королевы Пауков, - предупредила она. - Да будь проклята твоя Королева Пауков! - бросил Дриззт. - Хотя я уверен, что Ллот проклята много тысячелетий назад! - Она дает нам силу! - заорала Виерна. - Она крадет у нас все, что делает нас стоящими хотя бы чуть-чуть больше камней под нашими ногами! - Святотатство! - выплюнула Виерна, и слово это скатилось с ее языка, словно свист змееголовой плетки Матроны-Ректора. Из комнаты вырвался крик свершения и боли. - Злое единение, - пробормотал Дриззт, отворачиваясь. - Оно многое дает, - ответила Виерна, взяв себя в руки. Дриззт взглянул на нее с упреком: - И с тобой тоже было такое? - Я - высшая жрица, - просто ответила она. У Дриззта потемнело в глазах. От такого надругательства над своими идеалами он едва не потерял сознание. - И тебе это понравилось? - бросил он. - Я обрела силу, - прорычала Виерна. - Ты этого не поймешь. - И чего тебе это стоило? Пощечина Виерны чуть не сбила его с ног. - Пойдем со мной, - сказала она, хватая его за одежду. - Я хочу показать тебе одно местечко. Они вышли из Арах-Тинилит и пересекли внутренний двор Академии. Когда они дошли до столбов, отмечавших вход в Тиер Бреч, Дриззт заколебался. - Я не могу между ними пройти, - напомнил он сестре. - Я еще не выпущен из Мелее-Магтере. - Формальность, - ответила Виерна, не замедляя шага. - Я преподавательница Арах-Тинилит, я имею право выпустить тебя. Дриззт не был уверен в истинности этого утверждения, но Виерна действительно была преподавательницей Арах-Тинилит. Как бы Дриззт ни боялся эдиктов Академии, он не хотел еще раз разгневать Виерну. Они спустились по широкой каменной лестнице в лабиринт извилистых городских улиц. - Домой? - решился он спросить. - Нет пока, - был краткий ответ. Дриззт не решился настаивать. Они прошли в восточную часть огромной пещеры, к стене, противоположной той, у которой был Дом До'Урден, и подошли к трем входам в маленькие туннели, охраняемые мерцающими статуями гигантских скорпионов. Виерна задержалась на секунду, чтобы понять, куда идти, затем пошла вниз по самому узкому из туннелей. Минуты слились в час, а они все шли и шли. Проход расширился и скоро привел их к лабиринту пересекающихся коридоров. Дриззт быстро потерял дорогу назад, но Виерна уверенно шла по знакомому пути. А затем, за низкой аркой, пол вдруг оборвался и они оказались на узком карнизе над глубокой расселиной. Дриззт с любопытством взглянул на сестру, но ничего не сказал, увидев, что она сосредоточилась. Она пробормотала несколько простых команд и хлопнула себя и Дриззта по лбу. - Пойдем, - велела она, и они с Дриззтом медленно опустились с карниза на пол пещеры. Негустой туман из какого-то невидимого отсюда горячего источника или ямы с нефтью обнимал камни. Дриззт почувствовал здесь опасность и зло, ощутимое так же отчетливо, как туман. - Не бойся, - просигналила ему Виерна. - Я наложила на нас маскирующее заклинание. Они нас не видят. - Они? - спросили было руки Дриззта. Но, как раз подавая эти сигналы, он услышал торопливые шаги. Проследив за взглядом Виерны, он увидел несчастное существо, устроившееся на валуне. Сначала Дриззт подумал, что это эльф-дроу, и выше пояса это существо действительно было эльфом-дроу, хотя искаженным и бледным. Но нижняя его половина напоминала паука - его тело поддерживали восемь паучьих ног. Существо держало в руках лук, но казалось растерянным - оно никак не могло понять, что же вошло к нему в логово. Дриззт с отвращением разглядывал эту тварь, а Виерна с удовольствием наблюдала за ним. - Хорошенько посмотри на него, младший братец, - просигналила она. - Посмотри, что ожидает тех, кто прогневает Королеву Пауков. - Что это? - быстро просигналил Дриззт. - Драук, - прошептала Виерна ему на ухо. А затем добавила на языке жестов: - Ллот - божество не милосердное. Дриззт наблюдал с отвращением и ужасом, как драук повернулся, разыскивая, кто же вторгся в его логово. Дриззт не мог понять, мужчина это или женщина - настолько изуродовано было тело драука - но это не имело значения. Драук был существом неестественным и потому бесполым и бесплодным. Просто измученное тело, и больше ничего, которое, должно быть, ненавидело весь мир, а больше всего - самое себя. - А вот _я_ милосердна, - просигналила Виерна, зная, что брат не отрываясь смотрит на драука, и прислонилась к каменной стене. Дриззт, внезапно поняв ее намерение, повернулся к ней. Виерна погрузилась в камень. - Пока, маленький братец, - сказала она на прощание. - Это лучшая судьба, чем та, которую ты заслуживаешь. - Нет! Он царапал пустую стену, пока ему в ногу не вонзилась стрела. Он обернулся, выхватывая скимитары, и увидел, что драук уже опять целится. Дриззт собрался было нырнуть в сторону, под защиту еще одного валуна, но раненая нога быстро оцепенела. Яд. Дриззт отбил скимитаром вторую стрелу и упал на колено, чтобы зажать рану. Он чувствовал, как по ноге растекается холодный яд, но упрямо отбил еще одну стрелу и обернулся к нападающему. Оставалось только надеяться, что о ране удастся позаботиться потом. Сейчас надо было выбираться из расщелины. Чтобы сконцентрироваться и взлететь на карниз, необходимо было найти какое-нибудь укрытие. Он обернулся и оказался лицом к лицу еще с одним драуком. Рядом с его плечом свистнул топор и чуть не попал. Дриззт блокировал удар одним скимитаром и взмахнул другим, но драук отпарировал вторым топором. Дриззт убедился, что сможет справиться с врагом, даже и с раненой ногой, и успокоился. В спину ему вонзилась стрела. Дриззт пошатнулся от удара, но сумел отпарировать еще одну атаку драука спереди. А потом упал на колени, а потом ничком. Когда драук с топорами, решив, что Дриззт мертв, направился было к жертве, Дриззт быстро перекувыркнулся вперед, оказался у твари под брюхом, изо всех сил ткнул скимитаром в бугристый живот и выкатился из-под хлынувшей потоком паучьей крови. Раненый драук засуетился, попытался отступить, но упал на бок, и его внутренности вывалились на каменный пол. А у Дриззта все равно не было надежды. Его руки тоже онемели, а оставался еще второй драук. Юноша из последних сил цеплялся за сознание, пытаясь найти хоть какой-то выход, хоть сражаться до горького конца. Веки его отяжелели... А затем Дриззт почувствовал, что кто-то схватил его за одежду, грубо поднял на ноги и стукнул о каменную стену. Он открыл глаза и увидел лицо сестры. - Он жив, - сказала она. - Надо быстро доставить его домой и позаботиться о его ранах. Перед ним появилась еще одна фигура. - Я сочла, что это наилучший выход, - объяснила Виерна. Она явно извинялась. - Мы сейчас не можем позволить себе его потерять, - прозвучал равнодушный ответ. Дриззт узнал этот голос из прошлого. Он сконцентрировался изо всех сил и сфокусировал взгляд. - Мэлис, - прошептал он. - Мать. Яростный удар прояснил его мысли. - Матрона Мэлис! - прорычала она, и ее злобное лицо было всего в дюйме от лица Дриззта. - Никогда не забывай этого! Холод, исходивший от нее, мог сравниться с холодом яда, и чувство облегчения быстро исчезло. - Ты у меня будешь знать свое место! - прорычала Мэлис. Опять эта фраза, которая преследовала Дриззта всю его недолгую жизнь! - Слушай меня, - потребовала она, и Дриззт ее очень хорошо расслышал. - Виерна привела тебя сюда, чтобы тебя убили. Она была к тебе милосердна. Мэлис посмотрела на дочь взглядом, полным досады. - Я понимаю волю Королевы Пауков лучше, чем она, - продолжала Матрона, брызгая слюной на Дриззта при каждом слове. - Если ты когда-нибудь еще осмелишься произнести хулу на Ллот, на нашу богиню, я приведу тебя сюда сама! Но не для того, чтобы убить тебя - это слишком легкое наказание. Она резко повернула голову Дриззта в сторону, чтобы он увидел чудовищные останки убитого им драука. - Ты вернешься сюда, чтобы стать драуком!  * ЧАСТЬ четвертая. Гвенхвивар Чьи глаза видят Боль в глубине моей души? Чьи глаза видят Искаженный путь моей родни, Не привыкшей сдерживать свои игрушки: Стрелы и острия мечей? Твои... да, твои, Прямой бег, упругие прыжки, Мягкие лапы, когти втяжные, Оружие, ждущее своего часа, Незапятнанные случайной кровью Или предательством. Лицом к лицу, мое зеркало, Светлое отражение в спокойном пруду. Если бы я мог сохранить это выражение На моем собственном лице. Если бы я мог сохранить то сердце, Что в моей груди, незапятнанным. Держись гордой чести своего духа, Могучая Гвенхвивар, И держись рядом со мной, Дорогой мой друг. Дриззт До'Урден Глава семнадцатая. Возвращение домой Дриззт окончил - формально - свое обучение, да еще и с большими почестями, как лучший на курсе. Возможно, Матрона Мэлис шепнула кому следует, чтобы загладить неосмотрительный поступок сына, но Дриззт подозревал, что скорее всего никто из присутствовавших на Церемонии Выпуска просто не заметил, что он убежал. Он вошел в богато украшенные ворота Дома До'Урден, мимо оглядывавшихся на него солдат, и встал под балконом. - Итак, я вернулся домой, - вздохнул он, - что бы это ни значило. После того, что случилось в логове драуков, Дриззт не знал, сможет ли он когда-нибудь еще назвать Дом До'Урден своим домом. Матрона Мэлис ждала его. Он не осмелился опоздать. - Хорошо, что ты вернулся домой, - сказала ему Бриза, увидев его над перилами балкона. Дриззт нерешительно вошел в дом рядом со старшей сестрой, пытаясь понять, где же он все-таки. Бриза назвала это место его домом, но Дриззту Дом До'Урден казался таким же незнакомым, как Академия в первый день обучения. По сравнению со столетиями, которые может прожить эльф-дроу, десять лет - не такой уж большой срок, но Дриззта отделяли от этого места не просто десять лет отсутствия. В большом коридоре, ведущем к святилищу, к ним присоединилась Майя. - Приветствую тебя, Принц Дриззт, - сказала она, и Дриззт не мог понять, насмехается она над ним или нет. - Мы слышали о почестях, которые ты заслужил в Мелее-Магтере. Твое мастерство принесло гордость Дому До'Урден. И, не сдержав усмешки, добавила: - Я рада, что ты не стал пищей драука. Взгляд Дриззта стер улыбку с ее лица. Майя и Бриза обменялись озабоченными взглядами. Они знали о наказании, которое Виерна наложила на своего младшего брата, и о суровом нагоняе, который он получил от Матроны Мэлис. Они предусмотрительно положили руки на рукояти змеиных плеток, не зная, на какие еще глупости способен непредсказуемый младший брат. Но не Матрона Мэлис и не сестры тревожили сейчас Дриззта. Он знал, как обращаться к матери и как умиротворять ее. Кто-то другой был у Дризта на уме, кто-то другой был для него и загадкой, и угрозой. Изо всей семьи только один притворялся тем, чем он не был - Закнафейн. Идя к святилищу, Дриззт осматривал каждый боковой проход, со страхом ожидая, когда же появится Зак. - Когда ты уходишь с патрулем? - спросила Майя. - Через два дня, - равнодушно ответил Дриззт, внимательно осматривавший каждый темный угол. Так они дошли до двери святилища, а Зак так и не появился. Должно быть, он уже внутри, рядом с Матроной Мэлис. - Мы знаем о твоей неосмотрительности, - вдруг холодно сообщила Бриза, положив руку на щеколду. Дриззт не удивился. Он начал понимать, почему случаются подобные взрывы у высших жриц Королевы Пауков. - Почему ты не мог просто наслаждаться удовольствиями церемонии? - добавила Майя. - Нам повезло, что преподавательницы и Матрона Академии были слишком увлечены собственными переживаниями, чтобы заметить твой побег. Ты бы опозорил наш дом перед всем Мензоберранзаном! - Ты мог бы навлечь на Матрону Мэлис немилость Ллот, - быстро добавила Бриза. "Это лучшее, что я мог бы когда-либо сделать для нее", - подумал Дриззт, но тут же вспомнил, что Бриза неплохо умеет читать мысли, и выбросил эту мысль из головы. - Будем надеяться, что нет, - мрачно сказала Майя сестре. - Слухи о войне носятся в воздухе. - Теперь я знаю свое место, - заверил их Дриззт и низко поклонился. - Простите меня, сестры, и знайте, что правда о мире дроу быстро раскрывается перед моими глазами. Больше никогда не разочарую я Дом До'Урден подобным образом. Сестры были так довольны этим заявлением, что от них ускользнула двусмысленность слов Дриззта. Затем Дриззт, не желавший слишком испытывать судьбу, тоже скользнул мимо них в дверь. Он вздохнул с облегчением, увидев, что Закнафейна в комнате нет. - Высшая хвала Королеве Пауков! - закричала Бриза позади. Дриззт обернулся и, встретившись с ней взглядом, во второй раз низко поклонился. - Как и должно быть, - пробормотал он. * * * * * Зак крался позади них, приглядываясь к каждому шагу Дриззта. Он пытался оценить, большую ли пошлину взяла Академия с молодого воина. Исчезла привычная улыбка, освещавшая раньше лицо Дриззта. Исчезла, как предположил Зак, и та чистота, что отличала некогда этого юношу от всех остальных дроу Мензоберранзана. Зак прислонился к стене в боковом проходе. Ему удалось расслышать только фрагменты разговора у двери святилища. Лучше всего он расслышал искреннее согласие Дриззта, когда Бриза воздала хвалу Ллот. - Что же я сделал? - спросил Мастер Клинка сам себя. Он заглянул за угол, но дверь в святилище уже закрылась. - Право, когда я смотрю на этого дроу - на воина-дроу! - которого я любил больше всего, мне стыдно за свою трусость, - горько подумал Зак. - Что же я мог спасти из того, что Дриззту пришлось потерять? Он вытащил свой острозаточенный меч и провел чувствительными пальцами вдоль лезвия. - Ты был бы еще лучше, если бы попробовал кровь Дриззта До'Урдена, убрал бы его из этого мира, нашего мира, пожравшего его душу, освободил бы его от бесконечных мук жизни! Он опустил оружие. - Но я трус, - сказал он. - Я не сделал единственного дела, которое придало бы смысл моему жалкому существованию. Младший Сын Дома До'Урден жив, наверное, но Дриззт До'Урден, мой Обоеручка, давно мертв. Зак оглянулся туда, где недавно стоял Дриззт, и внезапно скорчил гримасу. - А этот, притворяющийся им, живет. Воин-дроу. Клинок Зака лязгнул о каменный пол. Он спрятал лицо в ладонях - то был единственный щит, который знал когда-либо Закнафейн До'Урден. * * * * * Весь следующий день Дриззт отдыхал у себя в комнате, стараясь держаться подальше от родственников. При первой встрече Мэлис отпустила его, не сказав ни слова, но Дриззту не хотелось еще раз сталкиваться с ней. И Бризе с Майей он мало что мог сказать, боясь, что рано или поздно до них начнет доходить истинный смысл неиссякаемого потока его кощунственных фраз. Но больше всего ему не хотелось встречаться с Закнафейном, наставником и учителем, когда-то казавшимся Дриззту спасением от окружающей его реальности, единственным лучом света во тьме Мензоберранзана. И это, думал Дриззт, оказалось всего лишь ложью. На второй день пребывания дома, когда Нарбондель, городские часы, только начал светиться, дверь в комнатке Дриззта распахнулась. Вошла Бриза. - Аудиенция у Матроны Мэлис, - мрачно сказала она. Тысяча мыслей возникла у Дриззта в мозгу, когда он схватил сапоги и последовал за старшей сестрой в домашнее святилище. Может, Мэлис и остальные поняли его истинные чувства к их злому божеству? Какую кару они для него приготовили? Он невольно взглянул на изображения пауков над аркой (они как раз входили в святилище). - Тебе следовало бы держаться здесь попривычнее и посвободнее, - прикрикнула Бриза, заметив его скованность. - Это место величайшей гордости нашего народа. Дриззт опустил глаза и промолчал - и постарался даже не думать о множестве ядовитых возражений. Когда они вошли в святилище, он смутился еще больше, потому что перед Матерью-Матроной стояли, как и ожидалось, Риззен, Майя и Закнафейн, но рядом с ними оказались еще и Динин с Виерной. - Мы все здесь, - сказала Бриза, занимая свое место рядом с матерью. - На колени, - приказала Мэлис, и вся семья опустилась на колени. Мать-Матрона медленно прошла мимо них, и каждый, когда великая дама проходила рядом, быстро опускал взгляд - из почтения или просто здравого смысла. Мэлис остановилась около Дриззта. - Тебя удивляет присутствие Динина и Виерны, - сказала она. Дриззт посмотрел на нее. - Разве ты еще не понимаешь тонкого искусства выживания в нашем мире? - Я думал, что брат и сестра должны оставаться в Академии, - объяснил Дриззт. - Это не было бы полезным для нас, - ответила Мэлис. - Разве, если среди преподавательниц и преподавателей Академии есть дети дома, дом не становится сильнее? - осмелился спросить Дриззт. - Становится, - ответила Мэлис, - но это рассредотачивает силы. Ты слышал слухи о войне? - Я слышал намеки на возможные неприятности, - сказал Дриззт, оглядываясь на Виерну, - но ничего более отчетливого. - Намеки? - фыркнула Мэлис, разозлившись, что сын не придал этим сведениям должного значения. - Это больше, чем узнает перед нападением большинство домов! Она отвернулась от Дриззта и обратилась ко всем остальным. - Слухи не лгут, - объявила она. - Кто? - спросила Бриза. - Какой дом готовит нападение на Дом До'Урден? - Никто из тех, кто ниже нас, - ответил Динин, хотя вопрос задавали не ему и здесь ему не позволялось говорить без приказания. - Откуда ты знаешь? - спросила Мэлис, спустив ему эту ошибку. Мэлис знала Динину цену и понимала, что его участие в обсуждении может быть важным. - Мы - девятый дом в городе, - рассудил Динин, - но у нас в доме четыре высшие жрицы, и две из них - бывшие преподавательницы Арах-Тинилит. - Он посмо