она обмазывала семена компостом. Все деревенские хохотали и громко хлопали себя ладонями по бедрам. - А видели бы вы, как она готовила почву! - вмешалась еще одна из старейшин. Она вскочила и сделала вид, что сгребает крохотные комочки земли с помощью вялого листика. Смех усилился, вся комната горела вспышками синего и зеленого цветов. Анито вскочила, хотя на ногах держалась не слишком твердо. - Иирин хорошо копала, - сказала она, не обращая внимания на предостерегающий знак Укатонена. - Она может вскопать больше, чем двое любых жителей деревни вместе взятые! При этом заявлении новая волна веселья затопила собравшихся. Укатонен встал, чтобы сказать что-то, но его опередил кто-то из молодых, который высказался в том смысле, что трехногая кула и та копает быстрее, чем эта тварь. Анито залилась краской ярости. - Может, это и правда, но поскольку тебе и манту не обогнать, то Иирин тебя уж во всяком случае победит! Тогда поднялась Лалито. - Пожалуй, стоит поглядеть, кто из них быстрее. Я предлагаю, чтобы двое самых сильных бейми встали против этой твари, а мы посмотрим, сможет ли она вскопать больше, чем они. - Это будет не совсем честное состязание, - запротестовал Укатонен. - Когда ваш бейми устает, его ситик передает ему энергию через посредство аллу-а. Это же создание таким путем помощи не принимает. Если мы хотим сравнить его с бейми из деревни, то надо найти возможность истинной проверки ее силы и прилежности. Я уверен, что два ваших бейми смогут победить Иирин в подготовке почвы к посеву и без слияния. Согласны? Лалито была явно разочарована, что одно из важнейших преимуществ бейми будет у них отнято, но энкар поймал ее в ловушку. Ей пришлось согласиться на условия Укатонена. В конце концов, он ведь энкар. - Согласна, - сказала она. Решили провести соревнование через два дня после сегодняшнего. Лалито и Укатонен соприкоснулись шпорами в знак подтверждения договора. После чего Анито и Укатонен ушли в свою комнату. - Это было глупо, - сказал Укатонен, когда они оказались у себя в относительном одиночестве. Иирин крепко спала на своей подстилке. - Я знаю, - ответила Анито, бурея от стыда, как мертвый лист. - Я рассердилась на то, что они так плохо обращаются с Иирин. Она неуклюжая и глупая, но она старалась изо всех сил. Пожалуйста, прости мое постыдное поведение, эн. - Я тоже рассердился, кене. Деревенские оторвались от гармонии и плохо мыслят. Что может случиться, если люди Иирин вернутся и увидят, как тут плохо обращались с ней? А что, если деревенские станут так же плохо обращаться и со всем этим народом? Ведь нам-то следует с ними достичь гармонии! В противном случае они могут стать опасными... - Опасными? - воскликнула Анито, розовея от удивления. - Эти создания слишком глупы, чтобы стать опасными! - Глупость тоже может быть опасной. Иирин сказала, что ее люди сожгли лес, не зная о деревне. Они резали животных потому, что не знали, что у тех внутри. Они убивали целые деревья со всем, что в них находилось, потому что хотели узнать, кто там живет. Эти люди убивали все, к чему прикасались, чтобы знать. Они погубили участок леса так легко, как ты или я отгоняем насекомое. А что, если они решат, что мы им не нравимся? Анито стала оранжевой, и этот цвет все разгорался по мере того, как она обдумывала возможные плоды такой враждебности. Она видела, как защищается Иирин. Ее сила и глубина ярости производили сильное впечатление. Рассказы деревенских о мощи полуживых камней, повиновавшихся приказам этих существ, были просто ужасны. И они ее атва! Она отвечала за приведение их в гармонию с остальным миром. Огромность того, что ожидается от нее, встала перед ее взором с совершенно иной и пугающей стороны. - Но как же я приведу такую атву к гармонии, эй? Задача непомерно тяжела. Мне не справиться. Найди кого-нибудь другого, кто сумеет! Укатонен положил руку на ее колени. - Кого, кене? Кто знает больше тебя? Кто-нибудь из этих деревенских? Может, Лалито? Ты бы доверила ей Иирин? - Нет, эн. Никому из них. - Может быть, кому-то из твоей деревни? Кто из них знает об этом народе больше тебя? Анито опять задумалась. Конечно, есть еще Нинто. Нинто хорошо знает это существо, она мудрее и опытнее Анито. Она будет хорошо заботиться об Иирин, но Анито никак не могла заставить себя произнести имя своей тарины. У Нинто своя атва. Есть у нее и бейми, которого надо учить. Было бы несправедливо взваливать на нее дополнительную ношу. Оставался еще только Укатонен, единственный тенду, которого она могла назвать. - Ты, эн. Ты справишься. Ты обладаешь достаточной мудростью для такой работы. - Но у меня уже есть атва, Анито. Ты моя атва. Эта деревня моя атва. Каждый тенду в мире - моя атва. Именно в этом смысл бытия энкаров. Как энкар я защищаю интересы всех тенду. Ты же должна заботиться об интересах этого нового народа. Я помогу тебе, но может случиться и так, что интересы твоей атвы станут противоречить интересам моей. И тогда нам придется работать вместе в поисках компромисса. Мне очень жаль, Анито, но в мире нет никого, кому можно было бы передать твою атву. - Я поняла это, эн. Я поняла, хоть мне это и не по душе. - Анито встала и произнесла высоким официальным слогом: - Я приняла эту атву, эн. Укатонен тоже встал и коснулся ее плеча. - Благодарю тебя, кене. Они постояли молча, ощущая какую-то неловкость. Потом Укатонен сказал: - Я думаю, это соревнование может принести пользу твоей атве. - Каким образом? - Прежде чем привести эту атву в гармонию с миром, ты должна привести эту деревню в гармонию с этим существом. Тогда, когда вернется народ Иирин, к нему отнесутся хорошо. Деревенские считают Иирин глупой и ленивой, но мы знаем, что она не такова. Деревня должна научиться относиться к Иирин с уважением. Если она выиграет соревнование по вскапыванию земли, они станут уважать ее силу. - А что, если она проиграет, эн? - Ну, тогда надо, чтобы она проиграла совсем немножко. Если она заставит их как следует попотеть, ее зауважают все равно. 11 Только Джуна успела привыкнуть к успокаивающей рутине работы по подготовке почвы, как Укатонен и Анито известили ее, что она должна будет принять участие в состязании по рыхлению земли с двумя самыми сильными бейми деревни. Джуна сидела на корточках, прислонившись к стене своей комнаты. Последние восемнадцать дней она работала без устали, выкладываясь до предела. И хотя ни Анито, ни Укатонен не требовали от нее таких усилий, как деревенские, она все равно работала с предельным напряжением. Устала она бесконечно. - Нет, - сказала она. - Этого я делать не стану. - Но ты должна, - настаивала Анито. - Укатонен и я договорились с Лалито, что состязания состоятся. Джуна покачала головой. Ее включили в эту гонку так, будто она бессловесное животное. Надо положить конец такому обращению с ней. - Это вы договорились. Не я. Я не хочу, я... - Она поискала слово. - Я не тинка. Я не ваша. Поняли? - И она позволила красному пятну гнева расплыться на своей коже. Укатонен прикоснулся к плечу Джуны. - Деревенские обращаются с тобой плохо, верно? Джуна кивнула. Ее кожа приобрела еще более густой кирпичный цвет недовольства. - Если выиграешь состязание, будешь им нравиться больше. Они перестанут тебя презирать. Поняла? Джуна подумала. Ей необходимо завоевать уважение деревни, пока экспедиция не вернулась. Если деревенские узнают получше и начнут уважать одного человека, может, они скорее забудут и простят то, что было раньше? Состязание поможет завоевать ей уважение, но лишь при том условии, что она его выиграет. К сожалению, при нынешнем ее состоянии она физически не способна победить в такой гонке. Не сможет даже довести ее до конца. Ведь и обычную дневную работу она еле-еле выдерживает. - Не получится у меня. Работаю восемнадцать дней без отдыха. Устала. Нужен отдых. Укатонен дернул подбородком, обдумывая слова Джуны. - Ты должна проработать до конца месяца. Таков договор, - напомнил он ей. Анито прикоснулась к его плечу. - Возьмем другую работу. Легче. И не там, где нас могут видеть деревенские, - предложила она. Потом повернулась к Джуне: - Поняла? Джуна подумала. Есть шанс отдохнуть. Весьма соблазнительно. - Может, смогу состязаться, если отдохну, - ответила она. Лавандовая рябь глубокого облегчения окрасила тела обоих туземцев. "Для них это тоже важно", - подумала Джуна. Значит, придется постараться победить. На следующий день Укатонен увел их далеко в лес собирать семена. Они занимались этим с час, потом сделали гнездо на ветках дерева. Анито отправилась на охоту, а Укатонен принялся кормить Джуну медом и фруктами. Он заставлял ее есть до тех пор, пока она не почувствовала - еще немного, и она лопнет. Затем Джуна уснула и проснулась уже после полудня. Анито и Укатонен снова покормили ее медом, мясом и фруктами. Домой вернулись затемно и снова накормили Джуну досыта. Джуну потянуло ко сну, да так внезапно, что она подумала, не напичкали ли ее наркотиками. Однако она слишком устала, чтобы спрашивать об этом. Джуна уснула, не успев даже прикрыться листьями. Она спала долго - чуть ли не до середины первой половины дня. Проснувшись, Джуна обнаружила, что ее ожидает обильный завтрак. Она ела, пока не утомилась. Как раз когда она кончила завтракать, в комнату вошла Анито с охапкой стеблей тростника, похожего на бамбук. Джуна потянулась, проверяя работу мышц. Чувствовала она себя куда лучше. Мышцы еще болели, но это была не та закаменевшая боль усталости, что проникала даже в кости. Она ощущала себя такой энергичной, какой не была уже несколько недель, несмотря на то, что только что наелась до отвала. - Как чувствуешь? - спросила Анито, когда Джуна, прислонившись к стене, начала упражнять свои ахиллесовы сухожилия. - Лучше. Не такая усталая. - Состязаться сможешь? - Может быть. - Хочешь слияния? Слияние даст тебе силу. Джуна задумалась. Очень соблазнительно. Если она согласится на слияние, то начнет состязание в хорошем состоянии. Однако ведь надо, чтобы она выиграла его только благодаря собственным силам и собственному умению. Тогда она получит еще больший приз - заслужит уважение деревенских. - Нет, - ответила она. - Не стану соединяться. Нехорошо. Я выиграю сама. Поняла? - Я поняла, - ответила Анито. Вошел Укатонен, неся связки веревок и крепких длинных стеблей; он тут же принялся отбирать камышинки, поднося их к глазам, чтобы определить прямизну ствола. Анито села рядом с ним на корточки и позвала Джуну. - Мы сделаем мотыгу для состязания. Джуна подняла мотыгу, с помощью которой она обрабатывала сожженные земли. Мотыга была прочная, но жутко примитивная - напоминала палку с развилкой на конце. Джуна вспомнила U-образный культиватор, которым она орудовала на отцовском огороде. Он мог выворачивать пласт почвы в три раза больший, чем этот, при вдвое меньшей затрате сил. - Должна ли моя мотыга быть по форме такой же, как эта? - спросила Джуна. У нее родилась новая мысль. - Могу ли я воспользоваться другим орудием? Идея была опасная, так как, во-первых, Джуну могла постигнуть неудача, а во-вторых, это было нарушением правил Контакта. Если идея сработает, Джуна завоюет уважение местных людей, которым экспедиция нанесла такой ущерб. Если не сработает, что ж, они и так не слишком-то любят Джуну. А правила Контакта она все равно ежедневно нарушает. К тому времени, когда люди Исследовательского управления вернутся, чтобы подобрать ее, это нарушение будет всего лишь одним из множества других, совершенных, чтобы выжить. - Лалито не говорила, что нельзя, - ответил Укатонен, подумав. - Если мы сделаем его пошире и приделаем вторую рукоятку, вот тут и тут поставим крепления и изменим... Как вы его называете? - спросила Джуна, указывая на острые зубцы примитивного культиватора. **** - изобразила на своей коже нужный символ Анито. Компьютер Джуны, стоявший рядом, записал новый символ и стал подыскивать ему фонетический аналог. - ...Изменим зубцы **** вот так, - использовала Джуна слово Анито. - Тогда мотыга будет куда лучше. - И она вызвала на своем животе грубый рисунок того, что решила создать. - Слишком большой, а рукоятки слишком близко одна от другой. - Не для меня, - сказала Джуна, поднимаясь во весь рост и протягивая руки, чтобы напомнить туземцам, что она выше их, а руки у нее короче. - Ладно, мы сделаем, как ты говоришь, - сказал Укатонен. Весь остальной день они мастерили культиватор, делая перерывы только на отдых и еду. Туземцы продолжали пичкать Джуну едой, а она просто не могла поверить тому, что может съесть столько. Что ж, ей годится любая помощь, лишь бы выиграть состязание. Часа за два до заката они кончили возиться с культиватором, отнесли его на берег речки и опробовали на мягком иле возле уреза воды. На Укатонена и Анито огромное впечатление произвело то, какой пласт ила мог сразу перевернуть культиватор и как легко с ним было управляться. Джуна почувствовала себя увереннее. Они ополоснули культиватор в воде и отнесли обратно в деревню. Джуна опять сытно подзакусила, главным образом медом, морскими водорослями и крахмалистой кашицей, изготовленной из ягод широколиственного речного растения. Кончив есть, Джуна немного повозилась со своим компьютером, а затем зарылась в теплую от гниющих листьев подстилку. "Я уже стала привыкать к этому", - подумала она, засыпая. Согласно показаниям компьютера, температура воздуха тут почти все время была около семидесяти по Фаренгейту, то есть была достаточно прохладной, чтобы Джуна могла радоваться влажному теплу своей постели. Сухие чистые простыни и одеяла существовали лишь в мечтах, равно как и горячая еда. Как же ей хотелось поесть чего-нибудь жареного или вареного! Она уснула, и во сне ей привиделся дымящийся кускус из сочных кусков баранины; совсем такой, какой готовила ее мать! Анито разбудила их на заре. Шел упорный мелкий дождик, так что состязание должно было начаться рано. Все трое отправились к выжженному участку леса. Деревенские уже собрались там, с любопытством поглядывая, как Джуна развязывает и собирает невиданное устройство. Затем толпа расступилась перед Лалито, за которой следовали двое бейми, с которыми предстояло сразиться Джуне. Она в смятении воззрилась на них. Мышцы вздувались и перекатывались на их плечах. Они совсем не походили на тех бейми, которых она видела до сих пор. Темно-охряная краска тревоги прошла по телу Анито. Укатонен коснулся ее плеча, и они принялись о чем-то совещаться. Потом Анито подошла к Джуне. - Они накачали мускулы этим бейми. Ты все еще хочешь соревноваться? Джуна поглядела на мощных бейми, окруженных толпой селян. Один из селян бросил на нее косой взгляд. Рябь нескрываемого злорадства вспыхнула на его коже, а потом он повернулся к ней спиной, чтобы продолжить восхвалять и ободрять бейми, с которыми ей предстояло соперничать. Внезапная вспышка ярости прогнала прочь все сомнения. Джуна сжала рукояти своего культиватора. Она не собирается больше сносить презрение деревенских! Она сегодня победит! Обязательно победит! Мускулы или нет, но до конца состязания ни один бейми не сможет получить помощи от своих старейшин. Значит, состязаться будут ее сила и выносливость с их выносливостью и силой. Пусть им там накачали мышцы! Зато у нее культиватор! А значит, физическая сила против техники! Джуна просигналила свое согласие. - Хорошо, - сказала Анито. - Пошли. Джуна подняла свой культиватор и пошла туда, где вся деревня толпилась вокруг своих фаворитов. Джуна остановилась перед вождем деревни. Укатонен вышел вперед и обратился к Лалито с торжественной речью. Из того, что могла понять Джуна, и из жестов, которые он делал в сторону нового культиватора, она заключила, что он говорит об этом орудии. Лалито выслушала и задала несколько вопросов. Потом высветила знак согласия. Джуна бросила взгляд на Анито, прося о переводе. - Лалито говорит, ты можешь работать со своим культиватором. Речь была куда длиннее. Джуна подумала, что те двое сказали друг другу гораздо больше. Хотя запас слов у нее был мал, Джуна довольно хорошо улавливала эмоциональную окраску разговоров, передаваемую игрой тонов на коже туземцев. Она была уверена, что там с обеих сторон имел место обмен саркастическими репликами. - Спасибо, кене, - произнесла она, обращаясь к Лалито. - А как будет вестись состязание? - Вы начнете вон оттуда, где начинается невскопанная полоса, и будете копать, пока или небо не очистится от туч, или солнце не зайдет. Твои противники будут работать по одному. Когда один устанет, его сменит другой. Ты все поняла? - закончила Лалито. Джуна ответила, выбирая самые сложные формы речи. Уши Лалито поднялись в изумлении. Джуна подняла свое орудие, тая в уголках губ легкую улыбку. Она отправилась туда, откуда начиналось состязание. - Работай хорошо! - сказала Анито. Ее голубая расцветка кожи выражала уверенность и поддержку. - Постараюсь, - ответила Джуна. Анито дала ей фляжку сладкой медовой воды. Джуна напилась и повесила флягу через плечо. Потом стала ждать сигнала, держа культиватор наготове. Оба бейми получали последние советы от своих старейшин. Один из них взял свою мотыгу и подошел к Джуне. Лалито и Укатонен стояли по обеим сторонам соревнующихся. Оба подняли руки. - Начинайте! - скомандовали они хором. Джуна вонзила зубцы в мягкую землю у стартовой черты, положила ногу на поперечину и с силой нажала на рукояти. Зубцы поднялись и взломали крепкую корку снизу. Удар, крупные комья раздавлены. Она подняла культиватор и снова вонзила его в землю. Рябь интереса побежала по зрителям подобно охряному пыльному облаку, когда они увидели, как легко Джуна переворачивает большие пласты земли. Бейми тоже глянул через плечо и потемнел от тревоги, заметив, сколько земли она уже успела поднять. Он принялся копать еще быстрее. Джуна улыбнулась и продолжала заниматься своим делом. Движения культиватором вверх-вниз стали автоматическими. Джуна впала в своего рода рабочий транс, как это обычно случалось с ней дома, когда она вскапывала отцовский огород. Она подняла глаза от земли и увидела, что опередила противника уже на несколько метров. Спустя несколько минут его сменил другой бейми. Разрыв стал сокращаться, а вскоре бейми оказался совсем рядом. Еще немного времени, и он обогнал ее - сначала на метр, потом на другой. Джуна работала все так же равномерно, не нарушая установившегося ритма. Однажды она так взрыхлила за полдня половину гектара на спор со своим братом Тойво. Опыт научил ее, что равномерный темп может обеспечить победу. И точно - она догнала бейми, а затем и обогнала его. Немного погодя его сменил другой. Джуна остановилась на две минуты, чтобы выпить медовой воды и съесть две пригоршни сладкой липкой кашицы. Потом вымыла руки и снова стала размеренно копать. Вот уже и полдень миновал. Начался дождь - сильный проливной дождь, который сменился устойчивой нудной моросью. Там, где земля была уже обработана, она превратилась в жидкую грязь, доходившую Джуне до колен. Она поняла, что ей надо все время опережать образование грязи. Руки ныли, спина болела. Кожа на ладонях была стерта, местами выскочили волдыри. Все внимание одному - выдерживать неизменный и четкий ритм работы: вонзить в землю, потянуть на себя, поднять. Она продвигалась вперед, хотя и медленно. Сейчас она опережает примерно на метр. Солнце - яркое пятно жара за толстым серым покрывалом облаков. Оно уже спускается к горизонту. Еще можно выиграть. Она глянула назад - на деревья, в которых скрываются жители деревни. Их не видно, слышны лишь шорохи в ветвях. Неудивительно, что экспедиция их не заметила! А вот из леса идет и другой бейми. Вместо того чтобы сменить своего партнера, он начинает работать вместе с ним. У Джуны вырвался неслышный стон, когда она увидела, с какой быстротой стало сокращаться с таким трудом вырванное у противника преимущество. Подержав ладонь между линией леса и солнцем, она определила время, оставшееся до конца дня. Меньше часа. Если ей удастся удержаться впереди на этом отрезке времени, состязание окончится. Она вернулась к работе, чувствуя, как вырываются из ладоней рукоятки культиватора, когда она вонзает его в землю, тянет на себя, поднимает вверх. Тени уже удлиняются, жители деревни выходят из леса, их кожа - вихрь ярких цветов, подбадривающих обоих бейми. Раздался чирикающий звук - Лалито подняла руку, подавая знак, что состязание окончено. Джуна упала на руки и колени, а затем рухнула в густую красную грязь, задыхаясь. Она никак не могла вздохнуть, горло саднило. Чьи-то руки перевернули ее. Она почувствовала легкий укол в руку, чье-то присутствие внутри себя. А потом тьма опустилась на Джуну. Анито чуть шею себе не свернула от беспокойства, пытаясь разглядеть, как обстоят дела у Иирин. Как только солнце коснется вершин деревьев, состязание окончится. Вот Иирин взглянула вверх и чуть ускорила темп работы. Когда солнце уже совсем спустилось к верхушкам деревьев, Иирин и оба бейми шли почти голова к голове. Лалито громко застрекотала, объявив о конце гонки. Иирин рухнула на колени. Оба бейми оперлись друг на друга, совершенно измотанные. Вся деревня кинулась на полосу, разделявшую два пространства вскопанной земли - результат работы соперников. Всем хотелось знать, кто же из них победил. Укатонен присел возле Иирин. Она вытянулась в грязи, ее грудь вздымалась в тщетных усилиях наполнить легкие воздухом. Ладони - сплошная кровавая рана. - Как она? - спросила Анито. - Полное истощение, - ответил Укатонен. - Она победила, опередив бейми на три с половиной ладони. Анито взглянула на ладони Иирин. Защитный слой кожи местами полностью стерт, кое-где пузырится кровь. Глянув на рукоятки культиватора Иирин, Анито увидела, что они измазаны кровью, почти черной под последними лучами заходящего солнца. Анито слилась с Иирин, только чтобы стабилизировать ее. Когда Анито вышла из контакта, к ней приблизилась группа встревоженных тинок. Они помогли отнести Иирин к дереву-деревне и уложили ее на постель. - Мне предстоит заняться глубокой работой, э". Ты мне поможешь? - спросила Анито Укатонена. - Разумеется, кене. Они слились и вошли в тело Иирин. Степень истощения Иирин поразила Анито. Кровь стала кислой от изнурения. Она израсходовала все запасы энергии, содержавшиеся в теле, и начала питаться собственными мышечными тканями. Такого Анито еще не видывала. Ни один тенду не работал так бешено, разве что дело шло о жизни и смерти. Почему же Иирин так поступила? Ведь ей не было даже необходимости выиграть гонку, чтобы заслужить уважение деревенских. Анито стала разрушать белки, на которые так сильно реагировал организм Иирин, и отфильтровала накопившиеся там ядовитые вещества. Затем занялась восстановлением мускулатуры и пополнением запасов энергии. Укатонен вышел из контакта. - Ты отдаешь слишком много себя самой, кене, - сказал он Анито. - Пусть ее тело теперь само восстанавливает себя. - Тогда она не сможет работать завтра, - заспорила Анито. - Она заслужила свободный день, - строго сказал Укатонен. - Если Лалито запротестует, то я поставлю под сомнение ее право на руководство деревней. Возможно, мне придется все равно так поступить. В Лалито нет гармонии. Уши Анито широко растопырились от изумления. Она никогда даже не слыхала, чтобы какой-нибудь энкар ставил по сомнение право старейшины возглавлять деревню. Разве что в сказках... - Неужели ты это сделаешь, эй? - с испугом спросила она. Укатонен подбородком указал на Иирин, все еще лежавшую без сознания. - Лалито почти убила Иирин своей дурацкой гонкой. - Но ведь это я предложила состязание. И всю деревню вовлекла. Гонка - моя ошибка, эй! - Но Лалито позволила деревне издеваться над Иирин, она даже поощряла это, - отозвался Укатонен. - Одно дело - сердиться до того, как принято решение. И совсем другое - "затаить злость и проявлять ее уже после того, как соглашение достигнуто. Она не оказала уважения ни тебе, ни Иирин. Еще меньше уважения она выказала энкару, чьему решению обязалась повиноваться. Ведь если наше соглашение не сработает, я должен буду умереть. Отсутствие гармонии у Лалито подвергает мою жизнь опасности. - Нет, эй! - воскликнула Анито. - Ну, так далеко дело не зайдет, - успокоил ее Укатонен. - Лалито сегодня потеряла лицо. И потеряет еще больше, если откажет Иирин в таком пустяковом деле после проявленной ею доблести. Деревенским потребуется по меньшей мере четыре дня, чтобы подготовить почву, взрыхленную сегодня Иирин и двумя бейми. Тихий стрекочущий зов прервал их разговор. Они взглянули на дверь. Те двое бейми, которые состязались сегодня с Иирин, стояли у входа вместе со своими ситиками. - Пожалуйста, извините нас, эн и кене, - сказал один из бейми, пользуясь скромными, почти униженными символами. - Меня зовут Ини, мой ситик Арато, а это Сорито и ее бейми Эхна, - продолжал он, указывая на другого бейми и его ситика. - Мы не хотели мешать вам, но мы были бы рады убедиться, что с этим существом все в порядке. - Пожалуйста, заходите, - сказал Укатонен. - Иирин работала так усердно, что занемогла. Сейчас она спит. Через два дня с ней все будет в порядке. - Я рада этому, - заметила Сорито, когда они вошли и сели. - Если мы можем быть хоть чем-то полезны... - Спасибо, - ответила Анито. - Вы очень добры, что проявляете заботу о ней. - А почему... - спросил Эхна и замолчал, застеснявшись. - Что ты хотел спросить, Эхна? - спросил Укатонен, пользуясь мягкими, нежными тонами. - Не стесняйся, спрашивай. - Почему это создание работало так неистово, что ее тело вышло из гармонии? - Хороший вопрос, Эхна, - ответила Анито. - Мы еще недостаточно хорошо знаем это существо. Я думаю, что она считала победу в состязании очень важной. Я знаю, что она очень хотела, чтобы в деревне относились к ней лучше. Быть может, она думала, что победа в состязании поможет этому. - Она очень сильная, - признал Ини, - но... - Да? - помог ему Укатонен. - Но может, не очень умна, если работает так неистово, и эгоистична, раз просит вас о помощи в излечении. - Есть еще много такого, чего Иирин не понимает. Она похожа на молодого бейми - еще наполовину дикого, - объяснил Укатонен. - Потребуется много времени, чтобы привести ее в гармонию с нами. - Возможно, Иирин и не очень умна, но она и не глупа, - сказала Анито. - Она учится быстро и хорошо, особенно если ей дают задания, которые ей по силам. Ини протянул корзину, которую принес с собой. - Мы принесли вам парочку оолоо и немного корней арики из хранилища. - Может, это поможет Иирин выздороветь поскорее. Ясно, это был жест мира, к тому же весьма щедрый жест. Корни арики в это время года - редкостное лакомство. Их начнут собирать только через шесть месяцев. Наверняка - последние из запаса. Анито очень обрадовалась и оолоо - в Нармоломе они охраняются вот уже несколько лет, а она просто обожала эту дичь. - Благодарю вас за этот дар, - сказал Укатонен, принимая корзину. - Мы собирались поесть. Не присоединитесь ли вы к нам? Не часто выпадает такая честь - поесть с энкаром в частной обстановке. Обычно подобная привилегия - удел главных старейшин да ближайших личных друзей. Поэтому приглашение было с радостью принято. Анито беспокоилась, что еды может не хватить, но Укатонен вынул со дна своего мешка кое-какие хранившиеся там вкусности, а Сорито и другие захватили с собой мед, фрукты и рыбу. Они хорошо поели, и вечер прошел оживленно. - Мне будет неприятно, - сказал Укатонен, прибегнув к самым печальным тонам, - сообщить Лалито, что Иирин завтра будет не в состоянии выйти на работу. Ей это может не понравиться. Я надеюсь, что она не станет задерживать нас тут из-за этого. Анито надо возвратиться в свою деревню до начала паводков. Так что нам следует поторопиться. В их деревне нет старейшины, и Анито просила меня помочь им решить, кто должен занять это место. На груди гостей выразилось сочувствие. - Кое-кто из старейшин недоволен этой гонкой, - сказала Сорито. - Сегодня деревня потеряла лицо. Они полагают, Лалито действовала не слишком мудро. - А она уже давно главная? - спросил Укатонен, прожевывая кусочек рыбы. - Только пять сезонов, - ответила Сорито. - Должно быть, ей нелегко, - задумчиво сказала Анито. - Так много серьезных происшествий сразу после избрания. Мой ситик был главным старейшиной в Нармоломе. Трудная задача привести в гармонию столько конфликтных ситуаций. - Научится, я уверен, - сказал Укатонен. - Батонен выбрал Лалито, а его выбор всегда хорош. Такие несчастья были бы тяжелы и для лучших старейшин. Однако Лалито не может привести Лайнан в гармонию одна. Старейшинам не следует соглашаться с ней, когда она ошибается, но нужно ее поддерживать, когда она права. Арато и Сорито высказали полное согласие с такой точкой зрения. - Мы постараемся, эн, - добавила Сорито. - Спасибо, кене, - ответил Укатонен. Он встал. - Ваши бейми, как мне кажется, устали. - И он указал подбородком на Ини, который уже несколько раз клюнул носом. Старейшины и их бейми распрощались и ушли. Как только они вышли, Укатонен откинулся к стене и закрыл глаза. Анито удивилась, каким усталым и измученным он выглядел. - Ладно, - сказал он. - В этот вечер мы неплохо поработали. Думаю, завтра все будет легче. - Ты выглядишь усталым, эн. Может, я могу помочь? Укатонен высветил отрицание. - Очень уж долог для меня этот месяц. И для меня, и для Иирин. Буду только рад, когда он кончится. - Укатонен медленно встал на ноги. - Сегодня надо выспаться получше. И зарылся в свою подстилку. Анито еще посидела, глядя на спящих Укатонена и Иирин. Она тоже устала. Как будет хорошо, когда они окажутся на пути домой. Нармолом, подумала она, представив в уме символ этого слова. Раньше все, что она знала и любила, было сосредоточено там. Теперь она повидала свет, и деревня кажется ей меньше, но все равно все любимое - там. Почти все. А здесь - Укатонен, такой похожий на Илто. Как хорошо быть рядом с кем-то, у кого можно учиться. Надо обязательно иметь кого-то, на кого можно опереться в годы трудного перехода к зрелости. Анито залезла в постель. Так и заснула, думая о доме. Джуна проснулась на своей постели из листьев. Она слабо шевельнулась и тут же зажмурилась от боли в спине и в плечах; на память пришло состязание. Выиграла ли она его? Медленно, морщась от боли, села. В комнате никого. Она разыскала свою ночную корзину с землей и воспользовалась ею, радуясь редко выпадавшей ей возможности облегчиться без присутствия посторонних. Взяла кувшин с водой, напилась и умылась. Выяснив у компьютера время, поняла, что проспала шестнадцать часов. Неудивительно, что кишки прямо пищат от голода; ведь вчера она ничего не ела, кроме кашицы из кайю. Вернулись Укатонен с Анито, неся сумки с едой. - Как чувствуешь себя сегодня? - спросила Анито, положив сумки и приступая к осмотру Джуны. - Болит. Я победила? Мягкий тон улыбки выступил на теле аборигенки. - Да, на три с половиной ладони. А накопала ты вдвое больше их; замерялась же только длина. - Что думают деревенские? - Удивлены, зачем так старалась. Никто из них не стал бы так выкладываться, чтобы выиграть гонку. Ты же вчера чуть не умерла. Укатонен прикоснулся к руке Джуны. - Анито чуть сама не заболела, стараясь вылечить тебя. Джуна удивленно взглянула на Анито. - Я не знала, что вы болеете от врачевания. Ужасно сожалею. Простите мое невежество. Глубину удивления Анито выразила окраска цвета фуксина. - Ты не знала? - Мои люди не сливаются. Как я могу понять слияние? Я не делала его раньше. - Один старейшина умер, спасая твою жизнь, - сказала Анито. - А мой ситик Илто заболел, пытаясь тебя излечить. Джуна переводила взгляд с Укатонена на Анито, пораженная тем, как дорого обошлась ее жизнь этим людям. Она вспомнила худого и хрупкого Илто. Она - причина его болезни, она - причина смерти другого старейшины. И все-таки деревня отнеслась к ней с такой добротой. Анито же несколько раз спасала ее жизнь. - Почему? - спросила она, борясь со слезами стыда и сожаления. - Почему вы так добры ко мне после того горя, которое я вам доставила? Анито мягко дотронулась до ее руки. - Ты была новая, совсем другая. Мой ситик знал, что, спасая тебя, он может умереть. Тем более что время его смерти приближалось. Он выбрал твое спасение, хотя это привело его к болезни. Он хотел сделать большое дело до смерти. Ты поняла? - Не все, но кое-что поняла. Ты на меня сердишься? - спросила Джуна. - Сердилась, - сказала Анито, став темно-серой, когда печаль снова нахлынула на нее. Джуна дотронулась до ее руки. Туземка подняла глаза. - Я поняла. Если б это была я, я бы тоже рассердилась. Пожалуйста, скажи мне, что я могу сделать, чтобы стало лучше? Анито покачала головой. - Значит, не понимаешь. Это было. Больше я не сержусь. - Теперь и я понимаю. И не забуду, - ответила Джуна. - Спасибо тебе. Укатонен тоже коснулся руки Джуны и протянул ей большой красный и очень мягкий плод. - Тебе надо есть побольше, - сказал он. Джуна проткнула тонкую кожицу плода и выпила желеобразную мякоть. Сок побежал по ее подбородку. Она высосала сладость из семян, а затем облизала внутреннюю поверхность несъедобной кожицы. С рябью смеха Укатонен бросил ей другой плод. - Ешь - ты вчера работала слишком усердно, - сказала Анито, протягивая свернутый лист, где лежали мелкие кусочки сырого мяса, смешанного с какой-то клейкой кашицей. Несмотря на довольно противный вид, блюдо было восхитительное. Потом ей протянули корзину, полную коричневых кожистых шариков диаметром сантиметра в три. Яйца. Укатонен взял одно, надорвал его когтем и выпил содержимое одним глотком. Другое яйцо протянул Джуне. - Это Лалито прислала тебе их, - сказал Укатонен. - Они помогут тебе быстрее встать на ноги. И еще она сказала, что сегодня тебе работать не надо. - Хорошо, - сказала Джуна, от радости окрасившись в лавандовый цвет. Джуна рассматривала сырое яйцо, лежавшее у нее на ладони. Отказаться съесть нельзя. Это нанесет Лалито обиду. Джуна проделала в скорлупе небольшую дырку и выпила содержимое. В желтке оказалось что-то твердое. Ее зубы сомкнулись на твердом, что хрустнуло как хрящ, а во рту, когда она сделала глотательное движение, появился привкус крови. Значит, внутри был зародыш, подумала она, стараясь подавить приступ тошноты. Вероятно, отвращение отразилось на ее коже, так как Анито наклонилась к ней, вся охристая от беспокойства. - Ты в порядке? Джуна кивнула. - Мы не... - Она остановилась в поисках слова. - Мы не едим яиц с молодью внутри. Уши Анито насторожились. - Не едите? Но это же очень вкусно! - А как вы находите яйца такой свежести? - полюбопытствовал Укатонен. - Мы их не находим, мы их выращиваем, - ответила Джуна, воспользовавшись глагольной формой, которая применяется к выращиванию растений. Она не знала, есть ли у аборигенов термин, применяемый к выращиванию животных на пищу. Укатонен поразился. - Не понимаю. Яйца не растут на деревьях. - Яйца от птиц, - согласилась Джуна. - Мы выращиваем птиц. Собираем яйца. - Как это выращиваете птиц? - спросила Анито. Джуна вспомнила куриную ферму на спутнике. Вспомнила толстоногих птиц, неуклюжих и медлительных в условиях повышенной силы тяжести, в которых их держали для получения твердой скорлупы и мясистых ляжек. Каждая птица сидела в отдельной проволочной клетке. Выглядели они ужасно некрасивыми в ярком свете вакуумных ламп. Она была на той ферме только раз во время школьной экскурсии. Потом ей целый месяц снились кошмары, в которых принимали участие эти куры. Но как рассказать о куриной ферме аборигенам? Знают ли они, что такое клетка? - Это вроде нейри. Вы выращиваете нейри в прудах. Мы выращиваем птиц в ящиках. Вы кормите нейри, мы кормим птиц. Вы едите нейри, мы едим птиц и их яйца. Понятно? - Как птицы дышат в ящиках? Там плохой воздух. - Делаем в ящике дырки. Он вот такой, - объяснила Джуна, взяв сумку для сбора еды, просунув пальцы в сетку и шевеля пальцами. - Зачем не охотитесь на птиц? - спросила Анито. - Выращивать проще, чем охотиться. У нас нет времени на охоту. Уши обоих аборигенов насторожились, а сами они стали темно-пурпурного недоумевающего цвета. - А что же делают твои люди? Почему не охотятся? - Мы делаем предметы. Узнаем предметы, - ответила Джуна. - Играем. Она вспомнила радость, разделенную с Педрейгом, когда они хохотали над какой-то шуткой, а глаза их не могли оторваться друг от друга. Она отвернулась, отгоняя от себя внезапно нахлынувшее одиночество. "О Боже, - вдруг дошло до нее, - пять лет ни одного человеческого лица!" Ласковая рука легла на плечо. Джуна взглянула в глаза Анито - тенду жалеет ее! - и с трудом сдержала поток слез. - Мне не хватает моего народа, - сказала Джуна. - Я понимаю. Я тоже давно не видела Нармолома. Мне тоже не хватает моих. Укатонен тронул ее за плечо. - Сегодня мы больше не говорить твой народ. Отдых. Ешь. Скоро возвращаемся в Нармолом. К облегчению Анито, остаток месяца в Лайнане прошел быстро и без всяких неприятностей. Некоторые тенду, из тех, что пришли из соседних деревень полюбоваться на состязание, остались помочь подготовить почву и завершить посадки на последних участках сожженного леса. Резко изменилось отношение деревенских к Иирин. Ее культиватор произвел на всех сильнейшее впечатление - гораздо большее, чем ее упорное стремление к победе. Презрение и гнев уступили место любопытству. Они пристально наблюдали за Иирин, широко растопыривали уши, обменивались цветными репликами. Ини и Эхна поздравили ее с победой. После этого некоторые бейми - самые смелые и молодые - стали приходить к ней, чтобы поболтать. Все свободное время Иирин теперь проводила с бейми, показывала им свой говорящий камень и пополняла запас слов. Старейшины наблюдали с интересом, но держались в стороне, боясь потерять лицо. Последние дни в Лайнане прошли так приятно, что Анито даже огорчилась, когда пришло время прощального праздника. Несмотря на оскудение их земли, деревня Лайнан сумела дать весьма приличный пир. Было много свежей морской рыбы, меда, фруктов, соленых овощей, поданных вместе с проросшими семенами паммана, а также бибби и килтана. Некоторых фруктов Анито раньше не видела. Лалито подарила ей семена для Нармолома, вместе с инструкцией, как их выращивать. Когда кончилось пиршество, наступило время долгих речей. Лалито расхваливала Укатонена и Анито. Даже для Иирин у нее нашлось несколько добрых слов. Затем по очереди стали выступать старейшины, произнося сходные торжественные речи. Арато и Сорито были единственными старейшинами, упомянувшими об Иирин, о ее силе и упорстве. Вышел и старший из бейми, который подарил очень красивые охотничьи сумки Анито и Укатонену. Анито окрасилась в цвет ностальгии, вспомнив, как она выполняла ту же роль в Нармоломе, даря подарки гостям. От старейшин Анито получила толстый сверток йаррама, сетку замечательного плетения, две большие закрытые фляжки с морской солью и несколько меньших с засоленными фруктами. Укатонену подарили набор тростниковых духовых трубок, уложенных в бамбуковый чехол, футляр со стрелками, оперенными птичьими перьями, и фляжку с семенами, собранными с самых лучших деревьев Лайнана. Подарки получила и Иирин. Ини и Эхна дали ей большой красивый мешок для сбора еды, Арато - небольшую тыковку с морской солью, Сорито - небольшую охотничью сеть. А какой-то тинка, выскользнувший из толпы, подарил ей с