илизировал и тогда смог бы запросто взять для анализа не только кровь. "Расслабленные мышцы, - думал Конвей, вновь вернувшись взглядом к экрану, - какая это прелесть по сравнению с мышцами, сведенными спазмом!" У крупного объекта в центре экрана недоставало симметрии и повторяемости структур, характерной для растений, - гораздо больше он напоминал надорванный и скомканный лист бумаги. Но если догадка Конвея была верна, получалось, что хищник обладал способностью принять такую форму. Конвей невольно поежился. Яд гоглесканцев был смертоносен. Конвей поспешил изложить Вейнрайту свои соображения. - Ну-ка, скажите, как вам такая версия: ископаемые ФОКТ - это те существа, что погибли при первом нападении хищника. Некоторые из них соединены между собой, а это скорее всего указывает на то, что первоначально группа ФОКТ была более многочисленной. Этот групповой организм, состоявший из множества ФОКТ, то ли сам атаковал хищника в ответ, то ли защищался от него с помощью жал. Количество выпущенного яда вызвало у хищника тотальный мышечный спазм, и, умирая, он фактически свернулся узлом. Не мог бы ваш компьютер развязать этот узел? Вейнрайт кивнул, и вскоре скрученная, изогнутая фигура в центре экрана начала постепенно разворачиваться, окруженная более бледными слоями изображения. "Это единственная разгадка, - думал Конвей. - Другой просто быть не может." Время от времени он просил Вейнрайта показать изображение костного скелета хищного гиганта с увеличением и всякий раз убеждался, что его предположение верно. Однако размеры хищника были настолько велики, что его изображение то и дело расползалось за края экрана, и Вейнрайту приходилось его уменьшать. - Все-таки похоже на птицу, - сказал Вейнрайт. - Части крыла очень хрупки. На самом деле эта тварь как бы представляет собой одно сплошное крыло. - Это потому, что в ископаемых останках сохранились только кожа да кости, - пояснил Конвей. - Сухожилия и мягкие ткани, примыкавшие к костной структуре, почти целиком истлели. В тех участках, которые, согласно вашему предположению, являются крылом... Да, теперь и мне кажется, что это птица... Толщину крыла следует увеличить раз в пять-шесть. Но при такой структуре костей крыло должно было быть жестким. Я бы сказал, что оно скорее совершало не маховые движения, а быстро убиралось и вытягивалось и толкало хищника вперед с огромной скоростью. Кстати, на внутреннем крае крыло очень интересно расщеплено. Это напоминает мне турбину древних реактивных самолетов, вот только у этих турбин есть зубы... Конвею пришлось прервать изложение своих предположений. Коун осторожно и растерянно водила иглой шприца по тыльной стороне его ладони. Впервые в жизни Конвей понял, что приходится переживать пациенту, попавшему в руки к практиканту. - Форма сустава в основании крыла, - продолжал Конвей после того, как гоглесканка наконец нашла нужный кровеносный сосуд, - позволяет предположить, что устья на ведущей поверхности крыла раскрывались и закрывались во время плавания. Хищник пожирал все, что попадалось на его пути, а затем пища проталкивалась по двум пищеварительным каналам в желудок, расположенный вот в этом цилиндрическом расширенном участке средней линии. Кожные покровы на ведущей поверхности крыла были толще и, скорее всего, были ядонепроницаемыми, а желудок, по всей вероятности, был способен переваривать яд ФОКТ, несмотря на то, что при попадании в тело хищника через более мягкие участки кожного покрова яд был смертелен. Единственный способ защиты от хищника для ФОКТ, - взволнованно продолжал Конвей, - заключался в том, чтобы встать на пути чудовища единой стеной. Лишь немногие из ФОКТ погибали за то время, пока сгруппированный организм окружал хищника со всех сторон и принимался жалить его до тех пор, пока он не погибал. Подтверждением правильности этого предположения служат неполные ископаемые останки ФОКТ. Но мне даже страшно подумать о том, что переживал групповой организм гоглесканцев, слитый воедино и ментально соединенный с гибнущими сородичами... Конвей мысленно содрогнулся, представив всю глубину страданий гоглесканцев. Ведь все они вместе фактически умирали психологически, когда происходила гибель одного из их товарищей. А умирать таким образом им приходилось почти наверняка довольно часто, если нападения хищника носили регулярный характер. Что того хуже - еще до его нападения все ФОКТ знали о том, чем оно им грозит, знали из воспоминаний своих собратьев, уже переживших атаки хищников и уцелевших после них. В разуме ФОКТ хранилась память о страхе и боли психологической смерти. Наконец Конвей постиг всю глубину, всю тяжесть расового психоза, которым страдало все население Гоглеска. Каждый по отдельности гоглесканцы ненавидели соединение, страшились его, боялись и избегали любого тесного физического контакта или совместной деятельности, которые могли бы спровоцировать соединение. В подсознании гоглесканцев соединение запечатлелось как переживание памятной боли - боли, преодолеть которую можно было только за счет слепой ярости берсеркеров, которая, в свою очередь, лишала ФОКТ способности обдумывать и контролировать свои действия. Вероятно, страх гоглесканцев перед этим конкретным хищником был настолько всеобъемлющ, что, хотя их давний враг уже либо вымер, либо по-прежнему обитал только в океане, они не могли ни забыть о нем, ни разработать более щадящий для самих себя способ самозащиты. А главная беда заключалась в том, что механизм самозащиты у гоглесканцев был настолько гиперчувствительным, что даже после того, как миновали тысячелетия с тех пор, когда он был действительно необходим, этот механизм неизменно включался как в ответ на реальную угрозу, так и на потенциальную и даже мнимую. Коун наконец завершила процесс взятия у Конвея крови на анализ. Тыльная сторона его ладони вспухла и стала похожа на подушечку для булавок, но он все-таки наговорил гоглесканке кучу комплиментов на предмет того, как замечательно она выполнила свою первую межвидовую хирургическую процедуру, причем комплименты были вполне искренними. Коун занялась перенесением крови Конвея из шприца в стерильную пробирку, а Конвей вновь посмотрел на экран. Теперь изображение хищника окончательно развернулось, и лейтенант уменьшил его, дабы оно не уходило за края экрана. Вейнрайт вдобавок не поленился и ввел в компьютер сведения о предполагаемых окраске, способе передвижения и синхронизированных движениях пасти и зубов хищника. Вот он задвигался посередине экрана - стремительная темно-серая жуткая фигура более восьмидесяти метров в поперечнике, то сжимавшаяся, то расширявшаяся, напоминавшая земного гигантского ската, всасывающего, терзающего и проглатывающего все, что попадалось на его пути. Вот он был какой, ночной кошмар гоглесканцев из далекого доисторического прошлого, а фигурки реконструированных ископаемых ФОКТ выглядели рядом с ним всего лишь крошечными цветовыми пятнышками, расположившимся ближе к нижнему краю экрана. - Вейнрайт, - торопливо проговорил Конвей, - уберите эту картинку немедленно! Но он опоздал. Завершив работу, Коун обернулась к экрану и увидела трехмерное изображение движущегося и кажущегося живым монстра, который прежде обитал только у нее в подсознании. В небольшом помещении клич тревоги прозвучал оглушительно, душераздирающе. Конвей проклинал собственную тупость, а пораженная паническим страхом гоглесканка металась по полу всего в нескольких футах от носилок. Покуда на экране демонстрировалось сочетание тонких линий, Коун к нему не проявляла ни малейшего интереса - просто у нее не было опыта, и она не могла оценить ту трехмерную реальность, которую они собой представляли. Но последнее компьютерное творение Вейнрайта оказалось чересчур реалистичным для того, чтобы любой гоглесканец, взглянув на него, не повредился рассудком. Косматое тельце ФОКТ устремилось к Конвею, но проскочило мимо. Разноцветная шерсть Коун встала дыбом и дрожала, все четыре жала вытянулись во всю длину, из их кончиков сочился яд, вот только издаваемый гоглесканкой вопль вроде бы стал чуть-чуть потише. Конвей лежал, боясь пошевелиться, повести глазами, а гоглесканка отбежала от него, но вернулась вновь. Снижение уровня громкости клича тревоги означало, что Коун изо всех сил борется с инстинктом, и помочь ей в этой борьбе Конвей мог единственным способом: сохранять полную неподвижность. Краешком глаза он заметил, что гоглесканка остановилась совсем рядом с носилками. Одно из ее жал находилось всего в нескольких дюймах от щеки Конвея. Жесткая, стоявшая торчком шерсть касалась его одежды. Конвей чувствовал легкое дыхание Коун, ощущал еле заметный аромат перечной мяты - наверное, он исходил от тела целительницы. Коун вся тряслась - то ли от страха, вызванного картинкой на экране, то ли потому, что готовилась к нападению, - увы, точного ответа Конвей не знал. "Если я не буду шевелиться, - в отчаянии уговаривал он себя, - я не буду представлять для нее угрозы". Но он прекрасно знал, что стоит только ему пошевелиться, и гоглесканка ужалит его - инстинктивно, бездумно. Однако в паническом поведении ФОКТ существовал еще один аспект, о котором Конвей забыл. ФОКТ слепо атаковали врагов, но всякое существо, не представлявшее для них опасности и находившееся в непосредственной близости - как сейчас Конвей, - казалось им не недругом, а другом. А при таких обстоятельствах друзья соединялись. Конвей вдруг почувствовал, как жесткие шерстинки царапают его одежду, пытаются свиться с нитями ткани возле шеи, на плече. Жало все еще находилось в опасной близости от его щеки, но почему-то уже не казалось таким уж угрожающим. Конвей не пошевелился. А потом он увидел - ярко и отчетливо - всего-то в паре дюймов от собственных глаз один из тонких длинных стебельков, а через мгновение ощутил, как стебелек, легкий, как перышко, лег поперек его лба. Конвей понимал, что гоглесканцы соединяются перед лицом опасности не только физически, но и умственно, но он вовсе не думал, что телепатическое соединение окажется успешнее физического. Он ошибся. Все началось с глубокого, разлитого покалывания под черепной коробкой. Не будь руки Конвея скованы ремнями, он бы непременно принялся пытаться прочистить уши. Затем на него навалилось смешение звуков, видений и ощущений, ему не принадлежавших. Примерно такие же чувства ему доводилось переживать не раз в госпитале, когда он становился реципиентом инопланетянских мнемограмм, однако тогда чужеродные впечатления носили упорядоченный, систематический характер. А теперь он чувствовал себя так, словно смотрел трехмерное шоу с сенсорным усилением, и при этом режим переключения каналов вышел из строя. Яркие, но хаотичные образы и впечатления становились все более интенсивными. Конвею хотелось закрыть глаза в надежде, что тогда они исчезнут, но он боялся закрыть глаза, боялся даже моргнуть. Неожиданно картина видений застыла, чувства обострились, и на несколько секунд Конвей ощутил глубину и боль одиночества и интеллектуального отшельничества взрослого гоглесканца. Разум Коун поразил его широтой познаний и тонкостью. Конвей узнал о том, как она пользовалась своим разумом задолго до того, как на Гоглеск прибыл корабль Корпуса Мониторов и врач-землянин, понял, как страстно гоглесканская целительница сражалась с разрушительным для ее сознания инстинктом, которым ее и ее собратьев наделила эволюция. Он был уверен, пребывая в сознании Коун, что ее разум не является сколь-либо исключительным по меркам ФОКТ. Между тем обмен этим высочайшим интеллектом гоглесканцы были вынуждены осуществлять с помощью заторможенной, обезличенной и страдающей неточностями устной речи. Истинное же интеллектуальное общение становилось возможным только в течение краткого промежутка времени после начала слияния, а затем наступало сущее умопомрачение и утрата какого бы то ни было интеллекта. Конвей не мог не восхищаться представительницей народа, столь глубоко погрязшего в болезненном индивидуализме. "В мыслях, которыми мы обмениваемся, нет огрубления или утраты семантики". На слова, возникшие в сознании у Конвея, наложились ощущения удовольствия, благодарности, любопытства.., и надежды. "Процесс установления ментальной связи между вашими сородичами наверняка задействует область эндокринной системы, десенсибилизирующую все процессы в коре головного мозга - вероятно, с той целью, чтобы уменьшить боль страданий, пережитых в доисторические времена после соединений и в процессе нападения хищника. Но я не гоглесканец, поэтому десенсибилизирующий механизм у меня не срабатывает. Однако желательно неотложно произвести детальное исследование эндокринной системы, определить искомую железу, и если будет показано ее хирургическое удаление..." Конвей слишком поздно понял, куда ведет нить его рассуждений и сколь обширные - а для Коун пугающие - хирургические ассоциации могли вызвать эти рассуждения. Адаптация к непосредственной близости и к физическому контакту с чужеземным существом и так уже стоила Коун чрезмерных усилий. Теперь Конвей мог совершенно определенно оценить степень этих усилий. Но сейчас разум Коун и разум Конвея слились воедино, и гоглесканка разделяла мысли и чувства человека, его опыт в лечении и совместной работе с всевозможными созданиями в стенах госпиталя. А в госпитале порой попадались такие жуткие твари, по сравнению с которыми жуткий хищник Гоглеска показался бы очаровательной домашней зверушкой. Такого зрелища Коун вынести не могла, и ее клич тревоги, поутихший было за последние несколько минут, вновь набрал жуткую частоту и громкость. И все же это отважное маленькое создание не прерывало контакт, невзирая на страшные видения, передаваемые ей разумом Конвея по тонкому стебельку. Она страдала, и Конвей страдал вместе с ней. Он пытался формулировать успокоительные мысли, пытался заставить разум гоглесканки и свой собственный сменить предмет размышлений. Он несколько раз моргнул, но продолжал лежать совершенно неподвижно. Он думал - вернее, надеялся, что так Коун будет продолжать воспринимать его в качестве объекта, не представляющего для нее опасности. Но то ли у него разыгралось воображение, то ли все-таки действительно наружность Коун внезапно изменилась? Жесткая разноцветная шерсть вновь еще сильнее вздыбилась, ближайшее к Конвею жало вытянулось. На миг опытного медика охватил жуткий страх, почище страха самой Коун. Он понял, что может произойти в следующее мгновение. - Нет! Не надо! - проговорил он настолько громко, насколько мог, не шевеля губами. Но мембрана гоглесканки, вибрируя, испускала звук такой мощи, что Вейнрайт не мог расслышать Конвея. - Я открыл запасный выход, доктор! - проорал Вейнрайт в коммуникатор, ухитрившись перекрыть вопль Коун. - Сейчас открою замки на ремнях. Приготовились... быстрее, сматывайтесь оттуда! - Опасности нет! - крикнул Конвой, но его голос потонул в обертонах клича тревоги, рвущего барабанные перепонки, и децибелах динамика коммуникатора. Он по-прежнему боялся пошевелиться, понимая, что, как только ремни спали с него, опасность появилась, и еще какая! Он обрел потенциальную подвижность, он больше не был беспомощен, а стало быть, начал представлять собой угрозу для ФОКТ. За миг до того, как стебелек покинул его лоб, Конвей понял, что Коун вовсе не жаждет ужалить его, но это не играло никакой роли - действия гоглесканки носили исключительно рефлекторный характер. В отчаянии Конвей скатился с носилок на пол и почувствовал, как жало ткнулось ему в плечо. Он зацепился лодыжкой за один из крепежных ремней, пытаясь уползти, и в это мгновение другое жало проткнуло его брюки и оцарапало голень. Конвей предпринял новую попытку отползти к запасному выходу, но ужаленную руку и ногу свело судорогой, и он лег на бок, не в силах двигаться. Лежал и смотрел на прозрачную перегородку. Руку и ногу жгло как огнем. Мышцы шеи и в области лопатки скрутило спазмом, жжение от укуса в голень поднималось к животу. Конвей гадал, поражает ли яд и непроизвольную мускулатуру, в особенности - те мышцы, что заведовали сердцем и легкими. Если да, то жить ему оставалось недолго. Боль была настолько сильна, что мысль о смерти напугала Конвея не так сильно, как была бы должна. Он отчаянно пытался придумать, что же ему делать, пока он не потерял сознание. - Вейнрайт... - еле шевеля губами, произнес Конвей. Клич тревоги, издаваемый Коун, немного утих. Целительница больше не пыталась жалить человека - видимо, он перестал представлять для нее угрозу. Ощетинившаяся гоглесканка стояла в нескольких футах от Конвея, прижав жала к макушке. Сейчас она напоминала безобидный разноцветный стог сена. Конвей предпринял новую попытку. - Вейнрайт, - произнес он медленно и мучительно, - желто-черный флакон. Инъекцию... Все, что там есть... Но лейтенанта на другой половине комнаты не было. Дверь в перегородке оставалась закрытой. Может быть, Вейнрайт решил войти через запасный выход, чтобы вытащить Конвея, но обернуться и посмотреть, так ли это, у Конвея уже не было сил. Он вообще что-либо видел с трудом. Прежде чем потерять сознание, Конвей успел заметить, как замигало освещение, и это ему кое-что сказало. "Большие затраты энергии, - успел подумать он, - для того, чтобы послать сигнал через гиперпространство". Глава 9 "Похоже, меня подсоединили ко всем датчикам и мониторам в палате", - думал Конвей, разглядывая дисплеи с незнакомого для него угла зрения пациента. Он наслаждался тем, что мог вытянуть руки и ноги, что они больше не скручены кошмарным спазмом. Скосив глаза, он увидел парящего под потолком Приликлу. Рядом с его кроватью расположились Мерчисон и Нэйдрад, и все трое озабоченно смотрели на него. А между землянкой и кельгианкой расположился огромный глаз на длинном трубчатом щупальце. Этим глазом, как понял Конвей, за ним наблюдал Данальта. Конвей облизнул пересохшие губы. - Что случилось? - спросил он. - Этот вопрос, - отозвалась Мерчисон, - по идее, должен был прозвучать вторым по счету. А первый должен быть такой: "Где я?" - Да знаю я, где я, черт побери! На медицинской палубе "Ргабвара". Только почему я до сих пор весь обвешан датчиками? Наверняка вы отлично видите, что все они показывают оптимальные показатели всех жизненно важных функций. Я хочу узнать, как я попал сюда. Патофизиолог усмехнулась. - Мышление и память у тебя, похоже, не пострадали, и ты ведешь себя вполне в своем духе - вспыльчив, как всегда. Но тебе надо отдохнуть. Гоглесканский яд нейтрализован, но, что бы там ни показывали приборы, отмечается выраженная физическая слабость и существует вероятность запоздалого шока в результате перенесенной психической травмы. Показан длительный покой - по крайней мере до возвращения в госпиталь - и самое тщательное обследование. И, пожалуйста, не надейся, что тебе удастся напугать меня своим рангом Старшего врача и заставить разрешить тебе встать, - проворковала Мерчисон в то мгновение, когда Конвей открыл рот и собрался сказать нечто как раз на эту тему. - Вы у нас теперь пациент, а не врач, доктор. - А теперь нам пора, - вмешался в разговор Приликла, - удалиться и дать тебе покой, в котором ты так нуждаешься, друг Конвей. Мы все ощущаем радость и облегчение по поводу твоего выздоровления, но, думаю, для тебя будет лучше, если мы уйдем, а друг Мерчисон останется и ответит на твои вопросы. Приликла дополз по потолку к выходу, Нэйдрад пробурчала что-то непереводимое и последовала за эмпатом, а Данальта втянул длиннющее щупальце, преобразился в темно-зеленый комок и покатился за коллегами к двери. Мерчисон принялась отсоединять ненужные биодатчики и отключать мониторы - бесшумно и гораздо более сосредоточенно, чем того требовала такая несложная работа. - И все-таки что случилось? - негромко спросил Конвей. Ответа не последовало. - Этот яд... я ведь пытался завязаться в узел. Я просил Вейнрайта ввести мне анестетик-миорелаксант, но Вейнрайта не было. Потом вроде бы замигало освещение - он наверняка послал радиосигнал через гиперпространство. Но я никак не ожидал, что очнусь на "Ргабваре"... "И что вообще очнусь", - мысленно добавил он. Упорно не глядя на Конвея, Мерчисон объяснила ему, что корабль-неотложка производил проверку нового оборудования на расстоянии одного гиперпространственного скачка от Главного Госпиталя Сектора, и на борту присутствовала бригада медиков в полном составе. Узнав точные координаты Гоглеска по сигналу, посланному лейтенантом, капитан "Ргабвара" сумел быстро довести неотложку до планеты и быстро посадить корабль. Весь путь у "Ргабвара" занял четыре часа. Добравшись до Конвея, коллеги обнаружили, что он упорно пытается завязаться в узел, однако мышечные спазмы уже в значительной степени были ослаблены за счет солидной дозы миорелаксанта ДМ-82, так что при попытках завязаться в узел Конвей, на счастье, не порвал мышц и сухожилий и не сломал ни единой кости. Ему сказочно повезло. Конвей кивнул и проговорил: - Стало быть, лейтенанту все-таки удалось вовремя впрыснуть мне миорелаксант. Все решали секунды, я бы так сказал. Мерчисон покачала головой. - ДМ-82 тебе ввела гоглесканка Коун. Чуть не отправила тебя на тот свет, а потом жизнь спасла! Все переживала потом, останешься ли ты в живых, причитала, пока мы люк не закрыли. Хорошеньких ты подружек заводишь, доктор. - Представляю, каких титанических усилий ей стоил этот укол, - задумчиво проговорил Конвей. - Пожалуй, больших, чем мне, сложись все с точностью до наоборот. Скажи, насколько близко она подошла, когда вы несли меня к посадочной площадке? Мерчисон на миг задумалась и ответила: - Когда мы с пилотом, лейтенантом Хасламом, встретились с Вейнрайтом возле люка, она подошла метров на двадцать. Когда Нэйдрад, Приликла и Данальта вышли с носилками, она испугалась и отбежала примерно на такое же расстояние назад. Вейнрайт нам вкратце растолковал, что между вами произошло, поэтому мы старались не говорить и не делать ничего такого, что могло бы показаться Коун враждебным. Но, честно говоря, лично мне хотелось хорошенько заехать ей по тому месту, которое у нее заменяет gluteus maximus, за то, что она с тобой натворила. Очень может быть, что она просто боялась расплаты. - Нет, - покачал головой Конвей. - Мне ее чувства знакомы, как никому, и я точно знаю, что она бы только приветствовала расплату. Мерчисон сердито фыркнула, присела на краешек кровати Конвея, наклонилась и положила руки на подушку рядом с его плечами. Она перестала быть холодным, жестким профессионалом и превратилась в самую обычную женщину. - Черт бы тебя побрал, Конвей, - сказала она дрожащим от волнения голосом, - ты ведь чуть было не убил себя. Она порывисто обняла его, была готова поцеловать, но Конвей инстинктивно отстранился. Мерчисон выпрямилась, изумленно глядя на возлюбленного. - Я... Что-то я нынче не в себе, - пробормотал Конвей. Он машинально произнес эту фразу, которой сотрудники госпиталя, как правило, оправдывались за нетипичное поведение. - Ты хочешь сказать, - гневно нахмурилась Мерчисон, - что получил мнемограмму и что О'Мара отправил тебя на Гоглеск, не стерев ее? Ну и кто там сидит у тебя в голове? Тралтан? Мельфианин? Я точно знаю, что и те, и другие относятся к телу женщин-землянок, мягко говоря, отрицательно. Или ты сам попросил, чтобы тебя к отпуску наградили мнемограммой? Да уж, классный отпуск получился! Конвей снова покачал головой. - Нет никакой мнемограммы, и О'Мара тут ни при чем. У меня произошел близкий и очень интенсивный телепатический контакт с Коун. Это случилось неожиданно, непроизвольно, но... тип физиологической классификации ФОКТ обладает удивительными характеристиками поведения, включающими... Конвей затараторил без умолку. Он рассказал Мерчисон все, что вызнал о положении дел на Гоглеске. О том, как стал очевидцем соединения гоглесканцев, повлекшего за собой жуткие разрушения в поселке, о своем общении с Коун - отдельной представительницей местной цивилизации. Будучи ведущим патофизиологом госпиталя, выше которого на иерархической лестнице стоял только великий Торннастор, Мерчисон непременно должна была заинтересоваться проблемой Гоглеска - Конвей не сомневался, что со временем так оно и будет. Но сейчас она просто не в состоянии была думать о чем-то еще, кроме того состояния, в котором застала Конвея несколько часов назад. - Самое ужасное, - сказала Мерчисон, вымученно улыбнувшись, - это то, что ты никому не позволяешь близко подходить к тебе, если только кто-то не похож на разноцветный стог сена. Конечно, я понимаю, проще всего сослаться на головную боль. Конвей улыбнулся в ответ. - Вовсе нет. Телесный контакт может происходить в отсутствие соединения в любое время при условии, что он связан с целями продолжения рода. - С этими словами он нежно обнял шею Мерчисон и притянул ее к себе. - Попробуем еще раз? - Пациент, вы еще слишком слабы, - отшутилась Мерчисон, не слишком пытаясь освободиться. Но она явно немного повеселела. Конвей зарылся пальцами в ее волосы и не отпускал. Их лица разделяло всего несколько дюймов. Мерчисон еле слышно прошептала: - Ты мне прическу испортишь... - Не переживай. Так ты гораздо больше похожа на желанный маленький стог сена... Все было так хорошо, да и слабости Конвей особой не ощущал, но вдруг его начало колотить, как в ознобе, - это наступил предсказанный Мерчисон запоздалый шок. На Конвоя нахлынули воспоминания о том, что ему довелось пережить с Коун. Он вспомнил о жутких судорогах, понял, как близок был к смерти. Мерчисон крепко обняла его и не отпускала, пока не унялась дрожь и еще долго-долго потом. Они оба знали: деликатный и все понимающий Приликла, находящийся в своей каюте двумя палубами выше, ощущает эмоциональное излучение всех существ на корабле. Эмпат никому не позволил бы помешать им до окончания процедуры восстановительной терапии. Десять часов спустя - поскольку "Ргабвару" не было нужды устанавливать рекорды скорости на обратном пути - неотложка пришвартовалась у шлюза приемного покоя на сто третьем уровне. Старшая сестра Нэйдрад, помешанная на скрупулезном следовании инструкциям, упрямо настаивала на том, чтобы Конвея доставили в обсервационную палату на носилках. Конвей с не меньшим упрямством требовал, чтобы защитный колпак на носилках откинули и разрешили ему сидеть во время транспортировки, дабы успокоить тем самым взволнованную группу землян и инопланетян, ожидавших прибытия коллеги в приемном покое и переживавших за его здоровье. Мерчисон ушла, чтобы переговорить с Торннастором и отчитаться о проделанной работе, а Приликла полетел на большом расстоянии впереди носилок во избежание турбуленций эмоционального излучения, возникшего в непосредственной близости от Конвея. Однако обследование в обсервационной палате заняло не больше часа, после чего коллеги подтвердили самодиагноз Конвея и согласились с ним в том, что физически он в полной форме. А еще через час Конвей предстал перед майором О'Марой, которого физическое состояние Старшего врача интересовало меньше всего. - Впечатления не похожи на те, что возникают у реципиента мнемограммы, - отметил О'Мара, когда Конвей поведал ему о происшествии с Коун. - Мнемографическая запись обычно содержит полную запись излучения мозга существа-донора, и, невзирая на всяческие психологические заморочки у реципиента, характеристики личности реципиента прослеживаются очень четко. Запись не подвержена изменениям. Именно поэтому она может быть стерта безо всяких отрицательных последствий для личности реципиента и состояния его психики. Но вы, доктор, пережили полный, взаимный обмен личностями с Коун, а это означает, что вы ассимилировали весьма значительный объем воспоминаний, чувств и мыслительных процессов в матрицу сознания Конвея. А Коун вы в свою очередь - да поможет ей Бог пережить это безумие - наградили уймой содержимого вашего мозга, причем в процессе обмена разумами обе стороны все происходящее осознавали и в итоге подверглись сопутствующим последствиям. На основании всего вышеизложенного я не вижу, каким способом можно было бы селективно удалить элементы сознания Коун из вашего разума, не навредив при этом вашей личности. Выражаясь терминами психологии, произошла взаимная ментальная подпитка. Есть, правда, шанс, совсем ничтожный, - продолжал О'Мара ворчливо, - на то, что, если Коун удастся уговорить прилететь сюда и согласиться стать донором собственной мнемограммы, тогда можно было бы попытаться поколдовать с... - Она не прилетит, - оборвал психолога Конвей. - Судя по тому, что вы мне о ней рассказали, - вряд ли. - В голосе О'Мары появились сочувственные нотки. - А это означает, что вам придется свыкнуться со своим гоглесканским alter ego, Конвей. Ну и как оно вам? Тяжко? Конвей покачал головой. - Не страшнее мельфианской мнемограммы, вот только порой мне трудновато определить, кто из нас реагирует на конкретную ситуацию - я или Коун. Думаю, переживу без психологической помощи. - Прекрасно, - сухо проговорил О'Мара и добавил: - Вы опасаетесь, что лечение окажется тяжелее вашего нынешнего состояния, и, пожалуй, вы правы. - Дело плохо, - решительно заявил Конвей. - Я имею в виду Гоглеск. Все население планеты отброшено назад на пути прогресса из-за расового условного рефлекса! Нам нужно что-то делать с этой самоубийственной проблемой! - Вам придется что-то делать с этой проблемой, - уточнил О'Мара. - Наряду с другой работой, которую мы собираемся вам поручить. В конце концов, вы у нас Старший врач, лучше всех ознакомленный с положением дел на Гоглеске, так с какой же стати мне передавать это задание кому-то еще? Но мне бы хотелось задать вам один вопрос. Надеюсь, у вас хватило времени на размышления в промежутке между разрушением гоглесканских городов и принятием чуть ли не смертоносных укусов от вашей коллеги ФОКТ, чтобы решить для себя, желаете вы стажироваться на диагноста или нет? И еще... Обсудили ли вы возможные издержки вашей работы в этой должности с вашим... скажем так, личным патофизиологом? Конвей кивнул: - Обсудили, и я готов попробовать. Но вы говорили о какой-то другой работе. Не уверен, что я способен... Главный психолог предостерегающе поднял руку: - Безусловно, способны. И Старший врач Приликла, и патофизиолог Мерчисон заверили меня в том, что вы совершенно здоровы как физически, так и психологически. - Не спуская глаз со стыдливо зардевшегося Конвея, О'Мара добавил: - В подробности она не вдавалась, но сказала, что удовлетворена. У вас есть вопросы? Конвей изможденно спросил: - Что вы собираетесь мне поручить? - Ряд заданий, - ответил O'Мapa. - С деталями ознакомитесь по видеозаписи, которую вам вручат в приемной. Кстати говоря, доктор, иного решения я от вас и не ожидал. Теперь вам придется столкнуться с еще большей ответственностью за поставленные вами диагнозы, принятые решения и назначенные курсы лечения, нежели та, к которой вы привыкли в свою бытность Старшим врачом. Еще сильнее, чем раньше, вам придется отвечать за ваших пациентов. Если вдруг что-то сорвется, вам, конечно, помогут, но пока вся ответственность ложится на вас и ваших подчиненных. Естественно, вы имеете право просить помощи и совета у коллег-диагностов и у других медиков любого уровня, но я буду доволен вами, да и вы - собой, только тогда, когда привыкнете обходиться безо всякой помощи. Зная вас, доктор, - кисло добавил O'Мapa, - мне трудно сказать, кого из нас двоих вам будет труднее удовлетворить. Конвей кивнул. Уже не впервые O'Мapa попрекал его за профессиональную гордыню и честолюбие. Но пока серьезных неприятностей Конвею удавалось избегать, поскольку в большинстве случаев он все-таки доказывал свою правоту. Прокашлявшись, он сказал: - Я все понимаю. Но мне кажется, что ситуация на Гоглеске требует принятия срочных мер. - Точно так же, как и положение, сложившееся в гериатрической палате для ФРОБ, - возразил майор. - Не говоря уже о срочной необходимости обустройства палаты для беременного Защитника Нерожденных и его будущего отпрыска, об обязанности вернуться к преподавательской работе и лекциям в хирургическом театре и еще уйме дел, которые ждут не дождутся, когда вы примените для их совершения свои уникальные способности. Некоторые из этих проблем назрели уже давным-давно, но, конечно, не много тысячелетий назад, как у ваших гоглесканских приятелей. Как будущему диагносту вам, кстати, и решать, как расставить приоритеты. По трезвом размышлении, естественно. Конвей кивнул. Похоже, коммуникация его голосовых связок с мозгом несколько нарушилась из-за того, что мозг отчаянно пытался переварить поступившую информацию о таком количестве новых назначений. Конвей знал и о некоторых проблемах из тех, о которых упомянул Главный психолог, был знаком и с диагностами, работавшими над ними. Вдобавок по сети больничных сплетен бродили кошмарные слухи о множестве провалов сотрудников госпиталя как раз на этих самых фронтах. Теперь эти заморочки ложились на плечи Конвея, диагноста-стажера. - Ну все, хватит тут сидеть и таращиться на меня, - буркнул O'Мapa. - Наверняка можете найти себе занятие поинтереснее. Глава 10 Заседание оказалось несколько необычным для Конвея - в том смысле, что из присутствующих он был единственным медиком. Остальные, все без исключения, являлись офицерами Корпуса Мониторов, отвечавшими за различные вопросы эксплуатации и снабжения госпиталя. И еще в заседании участвовал майор Флетчер, капитан "Ргабвара". Еще более необычным было то, что Конвей, нацепивший отделанную золотым галуном нашивку и.о. диагноста, которая, по идее, должна была бы придать ему уверенность, никакой уверенности не испытывал и пребывал и в прямом, и в переносном смысле сам по себе. Никакие мнемограммы не помогли бы ему решить данную проблему - оставалось полагаться на собственный опыт и на опыт майора Флетчера. - Назрела насущная необходимость, - протокольным тоном начал Конвей, - создать условия для размещения, снабжения питанием и установки медицинской аппаратуры беременного существа с кодом физиологической классификации ФСОЖ, больше известного нам под названием Защитника Нерожденных. Существо это крайне опасно, в зрелом возрасте неразумно и на своей родной планете подвергается непрерывным нападениям с момента рождения до самой смерти. Как правило, смерть вызывают щупальца и зубы последнего отпрыска. Капитан, если вы будете так добры... Флетчер нажал на несколько кнопок небольшого пульта. Загорелся демонстрационный экран, на котором возникло изображение взрослого Защитника, которому была оказана помощь во время одной из спасательных операций "Ргабвара". Затем последовали сведения о других ФСОЖ, собранные на их родной планете. Созерцание того, как острющие зубы Защитника и его разлетавшиеся в разные стороны щупальца кусают и колотят по внутренней обшивке неотложки, вызвало у участников заседания недоверчивое хмыканье. - Как видите, - снова взял слово Конвей, - ФСОЖ - крупное, невероятно сильное кислорододышащее существо с дырчатым панцирем, из которого растут четыре тяжелых щупальца, хвост и голова. Щупальца и хвост снабжены большими костистыми наконечниками, напоминающими органические булавы. Главными отличительными особенностями головы ФСОЖ являются запавшие и надежно защищенные глаза и челюсти. Вы видите также, что четыре короткие ноги, расположенные в нижней части панциря, заканчиваются костяными шпорами, из-за которых ноги становятся дополнительным оружием защиты. Все эти средства самообороны крайне необходимы ФСОЖ на их родной планете. Детеныши ФСОЖ остаются в матке до тех пор, пока их физическое развитие не достигает той стадии, когда они становятся способны выжить в невероятно суровой внешней среде. На эмбриональной стадии детеныши обладают телепатией. Однако этот аспект проблемы не относится к вашей сфере деятельности. Постоянный дикарский конфликт составляет столь жизненно важную часть жизни ФСОЖ, - продолжал Конвей, - что в отсутствие такового конфликта они заболевают и умирают. Именно поэтому вопрос подготовки палаты для представителя этого вида гораздо более сложен, чем все проблемы такого рода, которые вам приходилось решать ранее. Палату следует основательно укрепить. Присутствующий здесь капитан Флетчер может рассказать вам о физической силе и подвижности ФСОЖ, и если вам покажется, что его рассказ изобилует преувеличениями, поверьте мне, это не так. Грузовой отсек на "Ргабваре" пришлось целиком реставрировать после того, как ФСОЖ провел в нем одиннадцать часов пути до госпиталя. - Мою берцовую кость тоже пришлось реставрировать, - сухо добавил Флетчер. Конвей собрался продолжить свое вступительное слово, но его вновь прервали. Полковник Хардин, Главный диетолог госпиталя, сказал: - У меня такое впечатление, что ваш ФСОЖ добывает себе пропитание охотой, доктор. А вы должны не забывать о том, что в госпитале пациентов живой пищей не обеспечивают никогда и кормят исключительно синтезированными животными тканями или привозными растениями, которых мы не можем здесь синтезировать. Некоторые из поедаемых в пределах Федерации животных весьма напоминают других ее разумных обитателей, многие из которых находят поедание нерастительной пищи отвратительным и... - Нет проблем, полковник, - не дал диетологу договорить Конвей. - ФСОЖ едят все, что угодно. Наша главная головная боль - это обустройство помещения, которое должно больше походить на камеру пыток, чем на больничную палату. - Просветят ли нас относительно цели данного проекта? - осведомился офицер, которого Конвей видел впервые. На рукаве у него красовались нашивки Эксплуатационного отдела и знаки различия майора. Улыбнувшись, он добавил: - Это послужило бы для нас руководством при проектировании палаты, и к тому же мы могли бы удовлетворить наше любопытство. - Работа не засекречена, - отвечал Конвей, - и единственная причина, по которой мне бы не хотелось предавать ее широкой огласке, состоит в том, что мы можем обмануться во всех наших ожиданиях. Если это произойдет, то вызовет исключительно личные переживания, учитывая тот факт, что возглавлять этот проект поручено мне. В организме каждого взрослого представителя этого вида, - продолжал Конвей, - постоянно происходят зачатия. Наши намерения заключаются в том, чтобы тщательно изучить этот процесс и предпринять попытку подавить действие механизма, разрушающего разумные, обеспечивающие телепатическую деятельность участки мозга эмбриона до его рождения. Если бы удалось сохранить вменяемость и телепатические способности новорожденного ФСОЖ, со временем он смог бы телепатически общаться со своим собственным зародышем. Тогда, вероятно, между ними установилась бы тесная связь, которая не позволила бы им в последующем вредить друг другу. Кроме того, мы попытаемся снизить степень жестокости окружающей среды, к которой привыкли ФСОЖ, и попробуем стимулировать - скорее медикаментозно, нежели физически, - секреторное выделение, сопутствующее агрессивности. Таким образом, ФС