е возражать, если вам так угодно, мисс Асперсон. Можете даже обратиться за помощью, если пожелаете. Но если вы прибегнете к услугам официальных властей, вам грозит суд за похищение "Эльтдаунского Крылышка", а также остальных ценных вещей, которые разыскивают здесь уже несколько дней, включая мои личные вещи и вещи мистера Фу Джорджа. У нас же с Фу Джорджем, естественно, имеются записи, подтверждающие, что все эти предметы были похищены нами легально и теперь являются нашей собственностью. В воздухе, перелетая от Майджстраля к Роману, мягко сверкнуло ожерелье. Роман поймал его и убрал в карман. Киоко вздохнула: - Что легко досталось, с тем и расставаться легко. - И еще, мисс Асперсон, - жизнерадостно добавил Фу Джордж. - Мы с Майджстралем имеем право ограбить вас без зазрения совести - мы ведь этим зарабатываем на жизнь. - Браслеты с огневиками, принадлежащие леди Твакс, исчезли в кармане Фу Джорджа. - Кроме того, - проговорил он, нахмурив брови, - вы все время задавали нам обоим провокационные вопросы насчет дуэли между нами. Это вы зря. Грабеж - одно дело, а провокация - совсем другое. - Джефф сдернул упаковку с пластиковой коробки и наклонил ее, дабы показать Майджстралю содержимое. - Не слабо, а? Киоко хихикнула. - Я обчистила гостиничный сейф, - самодовольно объявила она. - Это мне было пара пустяков, поскольку я вырубила главный пульт службы безопасности, когда брала интервью у Сана. - Мои поздравления. Мы с Майджстралем, безусловно, вам крайне признательны. Фу Джордж передал коробку Дрекслеру. - Спокойно, Фу Джордж, - вмешался Майджстраль. - Это мы должны поделить поровну. Фу Джордж искоса глянул на Майджстраля: - Ты мне кое-что задолжал нынче ночью, если я не ошибаюсь. - А-а-а... И как это я забыл. Извини. - Проехали, старина. Добыча Киоко мало-помалу разделилась на две кучки. Часть, отходившая Майджстралю, была больше, поскольку в нее входила объемистая коллекция баронессы Сильверсайд. Статуэтки и украшения Майджстраль и его помощники рассовали по карманам. - Грегор, - попросил Майджстраль. - Вызови робота-носильщика. Переправим нашу добычу ко мне в номер. - А я за углом приметил грузового робота. Сейчас я его "отряхну". - Давай. Фу Джордж убрал пистолет в кобуру. - Мы с Дрекслером тоже, пожалуй, пойдем. Здорово, как быстро ты догадался, что произошло. Майджстраль беспечно улыбнулся сопернику. - Да все просто вышло, - соврал он, не моргнув глазом, - лишь только я допетрил про число информационных сфер, вот и все. - Но дедукция-то какова! - Спасибо, Фу Джордж. Джефф пригладил выбившиеся из знаменитой гривы пряди. - Что же касается дуэли, Майджстраль... - Да? - выдохнул Дрейк, со страхом ожидая продолжения фразы. - Тебе не кажется, что она не так уж необходима в конце концов? Майджстраль в притворной задумчивости поскреб подбородок. - Кажется, - кивнул он, старательно придав голосу оттенок разочарования. - Ладно, поговорю с герцогиней и скажу ей, чтобы она вообще не разговаривала с Котани. - Ну, и славно, - белозубо улыбнулся Фу Джордж. - Всегда к твоим услугам, Майджстраль. - Взаимно. Фу Джордж и Дрекслер откланялись и ушли. Майджстраль стоял около своей добычи, продолжая держать Киоко под прицелом, - ему вовсе не улыбалось снова оказаться застигнутым врасплох. А Киоко, как ему показалось, немного загрустила. - Да вы не расстраивайтесь так, мисс Асперсон, - утешил ее Дрейк. - Несколько очков за стиль вы все равно заработали. - Хотелось бы верить. - Думаю, сделанные вами записи уйдут за очень хорошую цену. Конечно, весь заснятый на Сильверсайде материал придется объединить с моими записями и записями Фу Джорджа, чтобы получилась цельная картина, но, думаю, все мы получим недурственный аванс, учитывая... гм-м-м... сенсационный характер материала. - А вот и мы с роботом, - объявил Грегор, вплывая в туннель на платформе грузового робота. Платформа остановилась, Грегор сошел с нее. - Робот, - распорядился Грегор, - погрузи эти вещи на платформу. Будь осторожен - вещи хрупкие. - Слушаюсь, сэр, - ответил послушный робот и принялся, орудуя невидимыми лучами-конечностями, поднимать и укладывать на платформу драгоценности. Грегор стоял рядом, отстукивая кончиками пальцев по черепушке робота какой-то неровный ритм. - Босс, - вымолвил он. - Мне бы хотелось уточнить: я ко всему этому никакого отношения не имею. Майджстраль удивленно воззрился на помощника, но тут же опомнился и вернулся взглядом к Киоко, продолжая держать ту под прицелом. - Я ничего такого и не думал, Грегор, - сказал он. - Понимаете, мисс Асперсон и я... у нас кое-что такое было, но только о работе я ей - ни гу-гу. Дрейк сдержал изумление. - Это правда, Майджстраль, - с серьезным видом подтвердила Киоко. - Он мне ничего не рассказывал, хотя я и пыталась выудить у него хоть капельку информации. Почти все сведения я добыла, следя за вами с помощью миниатюрных информационных сфер. Я была осторожна, и вы их не замечали. - А-га, - понимающе кивнул Майджстраль, созерцая круглую физиономию репортерши поверх мушки пистолета. Мысленно он несколько раз подряд потянул спусковой крючок. - Вот тебе мой совет, Грегор, - сказал он, - никогда не заводи романов с представителями средств массовой информации. - Ладно, босс. Постараюсь. Робот закончил погрузку. - Робот, - приказал Майджстраль. - Вези груз к кабине лифта. Прогулочным шагом. - Слушаюсь, сэр. Майджстраль и Роман пошли по коридору, пятясь, не опуская оружия на тот случай, если Киоко решится на какой-нибудь отчаянный шаг. Завернув за угол, они, не торопясь, направились к ближайшему лифту. - Прекрасная работа, сэр, - отметил Роман. - Спасибо, Роман. - Пистолет убрать? - Когда в кабину зайдем. Продолжая пятиться, они подошли к трем лифтам и около среднего обнаружили Грегора. Тот еще не успел на кнопку нажать, как двери кабины распахнулись. - Приветик... - ошарашенно пробормотал Грегор. - Добрый день, ваша милость. Мистер Куусинен. Майджстраль, пока что стоявший к кабине спиной, быстро включил детекторы заднего обзора и увидел, что из левой кабины вышли запыхавшиеся Роберта и Куусинен. - Ваша милость, - поприветствовал герцогиню Майджстраль. - Положение резко обострилось, - сообщила Роберта. - Мне срочно нужно "Крылышко". - Конечно, - кивнул Дрейк, вынул драгоценность из кармана и подал Роберте. Та взяла ожерелье, и в этот миг открылись двери кабины справа. - Вы с Фу Джорджем виделись? - спросила Роберта. Майджстраль улыбнулся: - В некотором роде. Он вне опасности. - Ага!!! Майджстраль изумленно обернулся, услышав голос Ванессы-Беглянки. Они с Челисом выскочили из кабины с оружием на изготовку. Ванесса целилась из винтовки в Майджстраля. Лицо ее исказила злобная гримаса. - Убийца! - завопила она. - Зато ты - в опасности! Дрейк не мигая смотрел на нее, а она нажала на спуск. В небе над станцией, совсем низко над горизонтом, парил огромный корабль - "Виконт Чень". От этого зрелища у Камисс по коже мурашки побежали. Они втроем собирались одолеть _вот это_? Камисс, а следом за ней Зут и Жемчужница спрятались за причалом: они решили обсудить положение дел. Все трое встали поближе друг к другу, совместили защитные поля, в результате чего стали дышать общим воздухом и смогли переговариваться. - Зут, - спросила Камисс. - А ваша куртка может укрыть вас от детекторов? - Боюсь, что нет. На неисследованных планетах в этом нет особой нужды. Но у меня есть обычные проекторы костюма-невидимки, предназначенные для обмана хищных животных, если таковые встретятся. Камисс снова посмотрела на громадный корабль и мысленно напомнила себе о том, что на борту - только один дроми, который даже пятью глазами не сумеет увидеть всего. Отдав несколько мысленных приказаний своему костюму-невидимке, которые тот выполнил быстро и безукоризненно, Камисс и обрадовалась, и удивилась: быть первоклассным грабителем оказалось куда легче, чем ей казалось. - Постараюсь обеспечить всех нас экраном, - сказала она. - Зут, я думаю, если вы обнимете меня за талию сзади, а Жемчужница обнимет вас, мы станем менее заметным объектом. - Хорошо. Зут переместился за спину Камисс и обвил руками ее талию. Его пушистый подбородок лег на плечо полисменши. Это прикосновение вселило в Камисс уверенность, и она порадовалась тому, что не одинока. Всю троицу окружил голографический камуфляж, после чего они тронулись с места. Над изрезанной скалами линией горизонта поднялась Рассветная Звезда. "Чень" становился все больше и больше. Аппаратура костюма-невидимки известила Камисс о том, что сканеры корабля включены, однако костюм оборудован устройством, блокирующим их поисковые лучи. Камисс преисполнилась глубоким восхищением перед создателем замечательного костюма. Ее уверенность в успехе плана росла. А "Виконт Чень" вырастал на глазах. Камисс разглядела боковой воздушный люк и полетела к нему. По мере приближения к кораблю, аппаратура костюма-невидимки стала подавать какие-то сигналы - в сознании Камисс замелькали непонятные маленькие значки и цифры. Она пыталась разобраться в них, но не сумела. А сигналы продолжали поступать. Вдобавок раздался оглушительный звон, который так ударил по барабанным перепонкам, что Камисс аж подскочила от испуга. Лучи Рассветной Звезды чуть не ослепили ее. - Мы уже совсем близко, - проговорил Зут немного взволнованно. Камисс постаралась отвлечься от сведений, которыми ее продолжал снабжать костюм, и увидела, что "Виконт Чень" действительно рядом. Она включила репеллеры, но, увы, слишком поздно и на полном ходу ударилась лицом об обшивку корабля недалеко от крышки воздушного люка. Зут налетел на нее сзади, а на него - Жемчужница. Заработали репеллеры, и вся троица отскочила от корабля. В голове у Камисс звенели цимбалы и бешено скакали непонятные символы. Она попробовала снова сориентироваться так, чтобы оказаться напротив люка, но сознание ее затуманило обилие непонятных значков, да и с костюмом она не вполне освоилась. По слуховым центрам мозга долбили, отвлекая звуковые сигналы. А корабль был все ближе и ближе. Камисс опять первой врезалась в обшивку носом. Зут снова налетел на нее с такой силой, что она чуть не задохнулась, а Жемчужница, налетевшая на них двоих, внесла свою лепту - у Камисс хрустнуло несколько ребер. Ничего не соображая, Камисс дала костюму какие-то бессвязные команды. В результате ее маленький отряд на бешеной скорости снова отнесло от корабля. Звук бешеной громкости так ошарашил Камисс, что она, не успев включить репеллеры, опять впечаталась носом в обшивку "Виконта Ченя". И снова - куча-мала. - Как весело! - воскликнула Жемчужница. - Еще разок? - Мадам, позвольте-ка мне, - тяжело дыша, предложил свои услуги Зут, включил собственные репеллеры и подвел отряд точно к крышке люка. Камисс была ему безмерно благодарна. Вытерев рукавом потекшую из носа кровь, она пробормотала: - Простите. - А как мы, собственно, попадем внутрь? - поинтересовалась Жемчужница. - Если мы откроем люк, Квльп это увидит по приборам пульта управления. - Я могу помочь нам проникнуть в корабль, - гнусаво проговорила Камисс. Голова у нее все еще кружилась. - Этот костюм оборудован всем необходимым для отключения сигнализации. Подождите немножко. Мало-помалу она начала соображать. Ей стало наконец ясно, что все значки, символы, звуковые сигналы, которыми ее непрерывно атаковала аппаратура костюма, всего-навсего предупреждали о приближении крупного твердого тела. - Век живи, век учись, - пробормотала она. Жемчужница хмуро глянула на Камисс: - Может, упражняться в народной мудрости будем потом? Камисс открыла небольшие сумки, притороченные к ремню костюма-невидимки Майджстраля, и изучила их содержимое. Будучи офицером службы безопасности, она без труда узнала на глаз многие предметы. Правда, сама она ими никогда не пользовалась. Уши Камисс нервически подрагивали. Жемчужница перебралась поближе к Камисс и, соединив их защитные поля, проговорила: - Мне не хотелось бы устраивать ненужную спешку, но если вы не сумеете быстро открыть люк, у нас кончится воздух. - Секундочку. Дело в том, что я не слишком хорошо знакома с этим инвентарем. - Это мы уже поняли, - сказала Жемчужница. - Рада, что и вы об этом не забыли. Камисс была готова сказать дерзость, но сдержалась. Выбрав, на ее взгляд, подходящий детектор, она обследовала им крышку люка и получила энергетическую схему задвижки. Она оказалась несложной - в конце концов корабельный люк предназначался всего лишь для входа и выхода экипажа, а потому обращение с задвижкой было упрощено до предела. Камисс вынула из сумки устройство, которое сочла отключателем тока, укрепила его выше задвижки и тем самым прервала цепь, по которой до пульта управления мог дойти сигнал о состоянии люка. После этого она боязливо включила устройство, ведавшее открытием задвижки. Крышка медленно отъехала в сторону. Камисс испытала чувство, близкое к восторгу. - Очень профессионально, мисс Камисс, - похвалил ее Зут, подавая носовой платок, и Камисс прижала его к кровоточащему носу. А Жемчужница уже забралась в переходную камеру. Все ее движения снимали информационные сферы. К счастью, в вакууме ее словесные комментарии слышны не были. Камисс и Зут последовали за Перл. Крышка закрылась. В переходную камеру хлынул воздух. Одной рукой Жемчужница сжимала "Фантод", другой - рукоять сабли. Она жизнерадостно улыбалась. - А теперь начинается самое веселое! - объявила она. Ванесса-Беглянка всегда страдала от чрезмерной порывистости. Поэтому и промахнулась; раздираемая злобой, она выстрелила от бедра, и пуля пролетела мимо Майджстраля. Страх разрядом тока пробежал по позвоночнику Дрейка. Он забыл о том, что вооружен, забыл, где находится, кто рядом с ним, - вместо того чтобы вспомнить об этом, он включил защитное поле костюма, голографический камуфляж и антигравитационный двигатель и на полной скорости рванул с места в карьер - спиной вперед. Роман выстрелил в Ванессу из огнемета. Огонь яркими брызгами разлетелся во все стороны, отскочив от защитного поля. Краем глаза Майджстраль успел заметить движения Романа, стрельбу Челиса, а потом в глазах у него потемнело. Он ведь начисто позабыл о роботе, тележка которого с нагруженной на нее добычей стояла позади, и со страшной силой врезался в нее поясницей и всем, что пониже поясницы. А поскольку скорость полета у Майджстраля была просто-таки бешеная, от удара он кувыркнулся, полетел ногами к потолку, ударился о него ботинками, перевернулся, стукнулся головой... Из глаз у Дрейка посыпались искры - потолок был покрыт кафелем, а под кафелем лежала прочная астероидная порода. Еще один удар головой. Пистолет выпал из руки Майджстраля и брякнулся на пол. Дрейк перевел режим работы репеллеров в нейтральный. Скорость полета упала. Сквозь звездную мглу, застилавшую глаза, он, как в тумане, видел... Грегора, отпрыгнувшего за робота и отчаянно пытавшегося дотянуться до пистолета хозяина, Романа, который уложил Челиса профессиональным боковым ударом по голове и принялся, правда без особого успеха, ловить Ванессу, а та, что самое ужасное, подняла винтовку к плечу и прицелилась ровнехонько Майджстралю между глаз... Но тут в ход событий вмешалась Роберта. Легкая фигурка со скоростью опытной гонщицы преодолела расстояние от кабины лифта до Ванессы. Герцогиня подпрыгнула и ударила Беглянку ногами в бок. Ребра Ванессы хрустнули, она упала и, словно разбившаяся фарфоровая кукла, покатилась по полу. Пуля, которую она таки успела выпустить, угодила в коллекцию баронессы Сильверсайд и разнесла на куски бронзовую статуэтку работы Адриана и изображавшую Флэшмена Капоне, знаменитого театрального актера и шарлатана. А Роберта сделала сальто и приземлилась - что удивительно - на ноги. Она наклонилась, подняла винтовку Ванессы и безо всякого стеснения заехала Беглянке прикладом в физиономию. Та потеряла сознание. "Стукните еще раз, ваша милость, - хотелось сказать Майджстралю, - не исключено, что она притворяется". Но он не в силах был вымолвить ни слова. Он только парил под потолком да глядел, как Роман и Грегор разоружают Челиса и Ванессу. - Вы в порядке, сэр? - поинтересовался Пааво Куусинен. Майджстраль отключил камуфляжную голограмму и утвердительно склонил кончики ушей. - Вроде бы да, - ответил он, посмотрев на Куусинена сверху вниз и искренне порадовавшись тому, что голос его снова слушается. Затем он опустился на пол - к счастью, ноги тоже стали послушными. Наклонился, поднял с пола пистолет. - Сэр, простите за нескромный вопрос, - вежливо проговорил Куусинен, - но что все это значит? А Майджстраль уставился на два безжизненных тела и сумел только недоуменно пошевелить ушами. Челис застонал, пошевелился, а когда открыл глаза, увидел перед собой дула сразу нескольких пистолетов. Грегор подмигнул ему: - Тебе не сдается, что для того, чтобы не уплатить нам долг в десять нов, вы маленько перестарались, а? Боязливо ступая, Зут вышел из переходной камеры и попал в коридор, где располагались каюты членов экипажа. Камисс и Жемчужница последовали за ним. С оружием на изготовку они испуганно оглядывались по сторонам, растерявшись от обилия дверей. - Где сервисный пульт? - спросила Жемчужница. - Спросим, как пройти в командный отсек. - Туда, - ответил Зут, указывая за спины дам. Он подумал было тоже достать оружие, но решил пока не вынимать пистолет из кобуры. Зут отошел от двери переходной камеры и зашагал в сторону главного коридора. Жемчужница посмотрела на него с сомнением. - Откуда ты знаешь, что туда? - Я знаком с конструкцией кораблей класса "Знаменитые Аристократы", - отрезал Зут. - Откуда? Ты что, по ночам изучаешь конструкцию кораблей? - Как-то раз я летел на "Бароне Марбле" в офицерской каюте, когда участвовал в экспедиции Оттомана. - Понятно, - не слишком поверив Зуту, проронила Жемчужница. Зут подвел Камисс и Перл к подъемнику и вызвал кабину. - Командный отсек отсюда неподалеку. - Посмотрев на спутниц, он вспомнил, что так до сих пор и не понял, чем они, собственно, занимаются на корабле. - Леди, - осторожно спросил Зут, - я хотел поинтересоваться, а как мы будем решать... гм-м-м... проблему? Камисс озабоченно ответила: - У лорда Квльпа - пять мозгов. Их будет очень непросто вывести из строя. "Лорд Квльп?" - изумился Зут. Подошла кабина. Все вошли в нее. - Если нам удастся застигнуть его превосходительство врасплох, - предположила Жемчужница, - то его, вероятно, можно будет пристрелить. Разряда моего маппера достаточно для того, чтобы спалить всю его нервную систему за несколько секунд. Камисс, похоже, растерялась: - Мне бы не хотелось убивать его. Ведь он скорее всего просто обезумел. - Но положение таково, что или лорд Квльп, или мы. А может быть, даже или лорд Квльп, или станция. - Я бы все равно предпочла дать ему возможность сдаться. Или парализовала бы его. "Станции грозит опасность? - лихорадочно соображал Зут. - А лорд Квльп при чем?" - А вдруг не удастся? - не унималась Жемчужница. - Вдруг он вооружен? И потом, он может дать кораблю словесную команду протаранить резервуар с антивеществом - на это уйдет пара секунд. "Резервуар с антивеществом?!" - Зут выхватил пистолет и отчетливо представил картину взрыва и его последствия. Он переключил регулятор оружия в положение "несмертельно", а диафрагма его при этом возмущенно подпрыгивала. - А я бы тоже предпочел по возможности парализовать его превосходительство, - сказал Зут. - Втроем это нам, несомненно, удастся. Двери кабины разъехались в стороны. Вид у Жемчужницы был недовольный. Свой пистолет, который стрелял только смертоносными разрядами, она нехотя убрала в кобуру. - Все правильно, - сказала она. - И еще у меня есть идея. - Перл вышла из кабины, посмотрела налево, потом направо и шагнула в открытую дверь с табличкой "Казначей". Вскоре она вернулась, держа в руке небольшую коробочку. - Скажи ему, что "Крылышко" у меня, - усмехнулась она. - Это его на несколько секунд отвлечет. "Крылышко?!" - в очередной раз изумился Зут. - Отличная мысль, - кивнула Камисс. - Но говорить лучше по-хозалихски. Человеческого стандарта его превосходительство не понимает. Холл перед командным отсеком выглядел шикарнее, чем коридор около кают экипажа: паркетный пол, на переборках - ручной работы звукопоглощающие ковры с изображениями сцен трапез великих аристократов на лоне экзотической природы. - Командный отсек - за этой дверью, - сообщил Зут и указал на двустворчатую дверь из рельефного пластика с картинами, отражавшими высшие ступени карьеры Виконта Ченя в Колониальной Службе Империи. - Сейчас проверю. - Камисс шагнула к двери и включила детекторы. Оказалось, что дверь заперта, сигнализация включена. Старательно, осторожно Камисс достала электронную отмычку и отключила сигнализацию. - Готово, - проговорила она. "Крылышко?" - гадал тем временем Зут. Он посмотрел на Жемчужницу, и тут его осенило. - Вот, - сказал он. - Возьми мой фонарик. Включи и положи в коробку. Откроешь - а внутри свет. Будет так, словно там и взаправду "Крылышко" лежит. - Спасибо, Зут. Перл откинула со лба пряди длинных волос. Одна из информационных сфер переместилась так, чтобы снимать ее в выигрышном ракурсе. - Я войду в правую створку двери, а вы будете прятаться за левой. Включу антиграв, мигом пролечу через отсек. Как только я отвлеку на себя его внимание, входите и открывайте огонь. - Исключительно для камеры, вмонтированной в микросферу. Жемчужница демонически улыбнулась. - Пошли, - скомандовала она. "Лорд Квльп, - думал Зут, - и "Эльтдаунское Крылышко". Резервуар с антивеществом и, по всей вероятности, похищенный корабль". Все это смешалось, соединилось только сейчас, или так и было, а он не замечал? - Хорошо, - проговорил он и приготовился к действиям, решив, что если погибнет во время этого приключения, то это будет как раз то, чего он больше всего хотел. Зут встал за дверь и включил проекторы, которыми была оборудована его куртка. Они были попроще тех, что оснащали костюмы Камисс и Жемчужницы, и только-то и могли, что окутать его фигуру темным облачком, но не давали возможности слиться с фоном, на котором находишься. Однако Зут решил, что лорда Квльпа и таким образом можно сбить с толку. Камисс встала за спину Зута и включила камуфляжные проекторы. Она прижалась к нему так крепко, что Зут чувствовал, как колотится ее сердце. - Удачи, - шепнула Камисс. - Взаимно. Жемчужница сделала глубокий вдох, переместила по-новому информационные сферы и влетела в командный отсек. Булькающий утробный голос лорда Квльпа вдруг зазвучал оглушительно громко. Камисс подпрыгнула на месте от испуга. - "Крылышко" у меня! - крикнула Жемчужница на хозалихском стандарте. - Опустите пистолеты! "Крылышко" у меня! "Пистолеты", - лихорадочно соображал Зут, которого сильно смутило множественное число. Он уже хотел было со страху переключить регулятор интенсивности разряда своего оружия в положение "смертельно", но, решив не делать этого, шагнул в дверной проем и выставил пистолет перед собой. Помещение командного отсека оказалось просторным и роскошно обставленным. Сюда порой заглядывали поболтать с капитаном пассажиры, и потому для них тут были созданы все удобства. Жемчужница парила в воздухе у дальней стены, отчаянно вопя и размахивая коробкой, которую держала на уровне подбородка. Тусклое свечение спрятанного в коробке фонарика озаряло ее лицо. Лорд Квльп сполз с мягкого капитанского кресла и встал на дыбы посреди отсека рядом с коммуникационным пультом. Два из его глазных стебельков обернулись вокруг рукояток пистолетов, а сами глаза лежали около мушек. Оба пистолета целились в Жемчужницу. Зут лихорадочно соображал, как быть. Ртов у лорда Квльпа было два - спереди и сзади, и первым делом нужно было парализовать рты, дабы лишить его превосходительство возможности давать словесные команды. Правда, это ни в коей мере не могло повлиять на его способность стрелять. Зуту стало страшно за Камисс и Жемчужницу, но он преодолел страх. Сначала он выстрелил в верхнюю часть тела лорда. Нижний рот лорда Квльпа издал паническое бульканье, и его превосходительство рухнул верхним концом на пульт. Один из пистолетов выстрелил, и пуля, пущенная из него, разорвалась, ударившись о стену рядом с Жемчужницей. Щелкнул парализатор Камисс. Лорд Квльп дернулся. Перл швырнула коробку в лорда Квльпа и полетела по отсеку зигзагами, обнажив обе сабли. Разрывные заряды чаггера пробивали дыры в потолке. Зут выстрелил в нижний рот дроми. Лорд Квльп обмяк, однако один из его пистолетов целился в Камисс. Зут разволновался за нее и следующим выстрелом промахнулся. Жемчужница взвизгнула и размахнулась саблей. Сабля аккуратно срезала "под корень" глазной стебелек, и пистолет упал. Камисс и Зут выстрелили еще четыре или пять раз, и лорд Квльп, дернувшись, затих. Тремя быстрыми шагами Зут подошел к главному пульту управления. - Выдай курс корабля, - скомандовал он. Компьютер повиновался, и на дисплее возник график траектории полета, не оставлявший никаких сомнений в том, что корабль направляется прямиком к резервуару с антивеществом. - Отмени заданный курс, - приказал Зут, и график исчез с экрана. Жемчужница победно рассмеялась и по пути к пульту сделала в воздухе сальто-мортале. - Я сделала это! - крикнула она. - Моя сабелька не промахнулась! Й-а-а-а-а-а! - радостно вопила Перл. - Й-а-а-аа! - Нажав клавиши видеосвязи, она вызвала центральный коммуникационный пульт станции Сильверсайд. Над пультом "Виконта Ченя" возникло топографическое изображение выпучившей глаза танкерши, за плечом которой стояла взволнованная капитанша "Ченя". Жемчужница улыбнулась и чуть наклонила голову, чтобы была видна ее фирменная сережка. Взмахнув саблей, она сообщила: - Говорит Жемчужница. Мы все уладили. Все хорошо. Глаза танкерши закатились под реснитчатые мембраны, и она упала в обморок. Послышался глухой удар. - Вышлите команду, пусть отведут корабль на стоянку, - сказала Жемчужница "Кэпу Бобу". Прищурившись, она спросила у капитанши: - А это что упало? - Не пойму, - отозвалась капитанша. - Но кто бы она ни была, существо очень странное. Зут убрал пистолет в кобуру и посмотрел на Камисс. Та встретилась с ним взглядом и долго не отводила глаз. Зуту стало так тепло... Камисс отвернулась. Зут смутился, развернулся к дисплею и тут что-то захрустело у него в нагрудном кармане. Он не без удивления вспомнил, что там лежала его предсмертная записка. Зут вынул из кармана конверт, пристально посмотрел на него, разорвал и выбросил в ближайший дезинтегратор. Лорд Квльп застонал. Жемчужница в тревоге оглянулась. Его превосходительство дернулся и отчетливо проговорил по-хозалихски: - Мне скучно. Скучно, скучно, скучно. Зут и Камисс не слушали его. Они не сводили друг с друга глаз. 11 Голоса в Белой Комнате звучали как прежде - с чудесным резонансом. Через пять дней после исчезновения гигантский алмазный самородок был выкуплен и водружен на свое почетное место. - Верно. Выстрелы сказались на состоянии его превосходительства. Один его мозг, видимо, поврежден, поскольку временами он несет околесицу. - А что вы скажете о загадке... гм-м-м... мышления дроми? Зут, глядя на парящие над головой Киоко информационные сферы, ответил: - Похоже, множественные мозги дроми создают утонченные и сложные речевые конструкции, никому, кроме них, для понимания не доступные. И нас они считают в сравнении с собой малоинтеллектуальными. - Значит, их нежелание входить в контакт с Империей объясняется не только особенностями их мышления, а тем, что они... а-а-а... - Они считают нас ужасно скучными. - Ну да, скучными. - Киоко недоверчиво улыбнулась. - Вам не кажется, что это странно? Разве мы скучные? - Мысль действительно непривычная, согласен, - кивнул Зут и, нахмурив брови, уставился в линзу Киоко. - Но как бы то ни было, дроми, видимо, решили, что если хозалихи или представители других видов, живущие в Империи, - это самое лучшее, что Вселенная в силах предложить им для общения, то им проще добровольно расстаться с жизнью, нежели умереть мучительной смертью от скуки. Вот лорда Квльпа и послали с миссией, поручив ему отыскать какой-нибудь символ, способный вернуть его сородичам надежду. - И он нашел "Эльтдаунское Крылышко". - Видимо, так. Скорее всего нам никогда не будет дано понять, почему он остановил свой выбор на "Крылышке". Наверное, мы все должны радоваться тому, что он нашел нечто, ради чего, по его мнению, стоит жить. Он намеревался выменять "Крылышко", уплатив за него уникальными... предметами... которые формируются в его внутренних органах, но "Крылышко" похитили, и его превосходительство отчаялся. Вот тогда-то, - выразительно подчеркнул Зут, - леди Досвидерн встревожилась и обратилась ко мне как специалисту в области ксенобиологии. Мы с ней всю ночь пытались понять смысл загадочных выражений лорда Квльпа. Увы, я не сумел ей помочь. Киоко чуть заметно улыбнулась: - И поэтому вы провели ночь в ее номере. - Верно. И поэтому же я не мог сказать вам правду о том, почему я был там. Зут усмехнулся, высунув язык, и порадовался, что теперь мимика ему послушна, не выдает его подергиванием мышц. Теперь, когда он располагал удобоваримыми объяснениями, у него не было причин кончать с собой. Зут был доволен, поскольку у него появились другие планы. - Кстати, мисс Асперсон, - сказал он. - Я хотел бы сделать пару объявлений. Во-первых, я собираюсь уйти из Диадемы. Глаз Киоко, не прикрытый линзой, раскрылся шире. - И это после такой сенсации? Ведь ваш рейтинг резко повысится! Зут напустил на физиономию маску легкого сожаления. - Безусловно, время, проведенное в Диадеме, было великолепно, однако слава, увы, мешает мне заниматься моим настоящим делом, ксенобиологией. Я в самое ближайшее время намерен отправиться в экспедицию. - Так... - задумчиво проговорила Киоко. - Стало быть, в Трех Сотнях появится вакантное место. - Надеюсь, его займет достойный. - Не сомневаюсь. - А может быть, вы? Рассказ Майджстраля и Фу Джорджа о вашей тайной деятельности произвел настоящую сенсацию. Киоко на это никак не ответила. - Если я не запамятовала, вы собирались сделать еще одно заявление. - Ах да. Простите. Это самое важное. - Зут улыбнулся. - Я намерен вступить в брак. - Поздравляю. Мне знакома ваша избранница? - Это мисс Камисс. Она собирается уйти в отставку из службы безопасности и отправиться в экспедицию вместе со мной. Киоко рассмеялась: - Как забавно! Кризис на станции Сильверсайд обернулся романами! - Я не одинок? - Да. Но о других романах пока говорить рано. - А-га. - Зут понимающе усмехнулся. - В таком случае пусть это остается тайной. Барон Сильверсайд угрюмо и гневно смотрел на мистера Сана, облаченного в сутану с капюшоном. Этот наряд казался ему вызывающим даже для модного курорта. - Мое прошение об отставке, сэр. - Оно удовлетворено. "Да будет так, - думал мистер Сан. - Я должен поплатиться за свои грехи. И пусть расплата начнется сейчас". - Я приобрел билет второго класса на корабль "Граф Бостон", - сообщил он. - Собираюсь уйти в Новопуританский монастырь на Хорне. Барон улыбнулся: - Прекрасно, мистер Сан. Можете быть спокойны: еще долгие годы меня будет согревать мысль о том, что вы заняты спасением души и самобичеванием. Сан молча поклонился. Он не сомневался, что во всем случившемся повинен какой-то недостаток его характера. Какой именно - этого он пока не понял, но знал одно: этот недостаток прогневил Всемогущего. Теперь многие годы - а может, и десятки лет - ему предстояло выяснять, что же это за недостаток. - Мисс Камисс тоже уходит в отставку, - сообщил барон и нахмурился. - Несмотря на то, что я предложил ей повышение жалованья. - Мистер Кингстон - высококвалифицированный специалист, - сказал Сан. - Порой он позволяет себе некоторую фривольность, но, думаю, он справится. Барон Сильверсайд одарил Сана скептическим взглядом. Воспринимать любые суждения опозорившегося служащего буквально он просто не мог. - Ладно, мистер Сан, - буркнул он. - Если вы все сказали?.. Выйдя из кабинета барона, Сан не без удивления ощутил, как в душе его расцветают радость и покой. Оказывается, и покаяние имеет свои прелести. - Меня очень удручает то обстоятельство, что ко мне обратились только по поводу алмаза и не поговорили обо всем остальном. Я согласен добавить еще квиллер. - Благодарю вас, мой господин, но я вынужден отклонить ваше любезное предложение. - Фу Джордж ослепительно улыбнулся голографическому изображению барона. - Видите ли, мы с Майджстралем достигли определенного соглашения по этому вопросу. И мне не хотелось бы его нарушать. - А мне бы очень хотелось, чтобы вы передумали, Фу Джордж. - Барон Сильверсайд мысленно выругался. - Деньги-то хорошие. - Вы очень любезны, ваше превосходительство, но, боюсь, ничего не выйдет. - Это ваше последнее слово? - рассердился барон. - Боюсь, что так. Ваш покорный слуга. - Взаимно. Фу Джордж отошел от телефона и отправился к себе в комнату, где Ванесса наблюдала за упаковкой перешедшей ему по закону добычи. Беглянка бросила на Джеффа взгляд. Взгляд получился странный, но Фу Джордж не мог понять, в чем его странность - то ли Ванесса действительно вложила во взгляд какой-то смысл, то ли виной тому был ее вид, говоря откровенно, самый что ни на есть странный. Все лицо в кровоподтеках, нос перебит... последние несколько дней Ванесса торчала в номере, облепленная горой биопластыря. - Лучше бы ты принял предложение барона, - гнусаво проговорила Беглянка, скованно повернувшись к Фу Джорджу: ее ребра, правда, быстро срастались за счет вливания гормонов, но передвигалась она не без труда. - Как бы мне хотелось, чтобы Майджстраль лишился коллекции баронессы. Джефф добавил немного пенистого упаковочного материала к тому, в котором покоилось старинное ожерелье. - Я бы предпочел больше не покушаться на добычу Майджстраля. Наше соперничество и так уже оказалось чересчур опасным. Киоко употребила его в свою пользу. Мне не хотелось бы снова попадать в передряги. Ванесса закурила. - И все равно, - упрямо проговорила она, - нанести последний удар - это так заманчиво. Что, если, заполучив коллекцию и "Крылышко" и располагая записями о краже алмаза, Майджстраль приобретет уйму очков, поднимется в чартах... да он может и на первое место выйти. Фу Джордж закрыл шкатулку. - Рано или поздно это должно произойти, Ванесса. - Мне противна мысль о том, что мы - не первые. "Мы"? - раздраженно подумал Джефф, вздохнул и повернулся к Ванессе. - Мы получили всю славу и деньги, каких только можно желать, - сказал он. - Это было замечательно. Но рано или поздно кто-то другой должен стать первым, или мне просто жутко не повезет, и я, совершив промах, закончу дни свои за решеткой. Кроме того, очень скоро Комитет Созвездия по Традициям может принять указ о повсеместном запрещении Воровства в Законе на территории Созвездия, и тогда представителям нашей профессии станет совсем невесело. - Он развел руками. - Пожалуй, настало время красиво уйти. Ванесса выпустила из ноздрей облако дыма. - И чем заниматься, Фу Джордж? Ты хочешь, чтобы я на склоне лет посиживала на задней террасе нашего дома и смотрела, как роботы подстригают газоны, а ты тем временем будешь писать мемуары? - Ну, это вряд ли. - Я люблю, чтобы в жизни была острота, Джефф. Острота, волнения. Ты же знаешь, я еще молода. Намек на свой возраст Фу Джордж проигнорировал. - Я думал о том, что, вероятно, мне снова предложат вступить в Диадему. Тогда мы обретем славу и возможность путешествовать. - Гм. - Во всяком случае, покуда я на первом месте и уходить не собираюсь. - Вот поэтому-то я хотела, чтобы ты отобрал у Майджстраля коллекцию баронессы. - Эта тема, - спокойно проговорил Фу Джордж, вернувшись к упаковке драгоценностей, - как я уже сказал, меня не интересует. - Гм, - снова буркнула Ванесса и глубоко затянулась сигаретой. Ей предстояло подумать о многом. - Пожалуй, нет, мой господин, - ответил Майджстраль. Барон Сильверсайд сверлил его взглядом. - Я предлагаю вам хорошую сумму, - сказал барон. - Я предпочитаю отклонить ваше предложение. Мы с Фу Джорджем - профессионалы, и дурацкое соперничество нам совершенно ни к чему. - Это ваше последнее слово? - Да. Но спасибо, что вы ко мне обратились. Барон прервал связь. Дрейк оставил свое голографическое изображение в ванной комнате и вышел в гостиную. Маркиз и маркиза Котани поставили опустевшие бокалы на вынесенный Романом поднос. - Выпьете еще, моя госпожа? И вы, мой господин? - Нет, Роман, - ответил за себя и жену Котани. - Спасибо. - Прошу прощения, что оставил вас, - извинился Майджстраль. - Сугубо личный звонок. - Надеюсь, вам не предложили очередного пари? - Барон не знает, что коллекция у меня. Может быть, догадывается, но не уверен. Он пытается уговорить меня выкрасть ее у Фу Джорджа. - Боюсь, что последняя неделя барону дорого обошлась. - Но не с точки зрения рекламы, я бы так сказал. После всего, что тут произошло за неделю, станция Сильверсайд, вне всякого сомнения, станет одним из самых престижных курортов в Созвездии. На месте барона я бы счел все затраты оправданными. - Вполне, вполне, - согласился Котани и тонко улыбнулся. - Как удачно, что я успел подписать контракт с бароном, до того, как все прояснилось. Майджстраль поклонился маркизу: - Друг мой, поздравляю тебя с этой пунктуальностью. - Это означает, что мы с Котани снова приедем на Сильверсайд для постановки пьесы, - вмешалась маркиза и посмотрела на Дрейка из-под полуприкрытых век. - Это место для меня связано с такими приятными воспоминаниями, с такими... милыми сердцу отзвуками... - Я рад, - усевшись в кресло, отметил Майджстраль, - что вам тут понравилось. - Эти воспоминания уедут отсюда со мной, - добавила маркиза, - в виде коллекции баронессы. Какая будет прелесть, когда эти шедевры украсят Замок Котани! Котани погладил руку жены: - Тебе пришла в голову поистине восхитительная идея, милочка. Мне даже не пришлось почти ничего менять после того, как ты договорилась с Дрейком. - Да, пожалуй, - промолвила графиня, не осмеливаясь больше задерживать взгляд на Майджстрале, - переговоры мне больше всего пришлись по душе. - Ну а теперь, мой господин... - и Майджстраль протянул Котани карточку из казино и молекулярную ручку. - О да, конечно. С удовольствием. Котани вписал сумму, поставил, подпись и отпечаток пальца. Майджстраль взял карточку и убрал в карман. - Кто-нибудь из моих помощников доставит вам коллекцию к вечеру, - сказал он. - Это произойдет задолго до вылета "Графа Бостона". Маркиз встал. - А мне уже пора начинать сборы в дорогу, - проговорил он. Майджстраль тоже поднялся и обнюхал уши маркиза. - Твой покорный слуга. - И твой самый покорный. О. Прошу прошения, мой господин. Я зацепился туфлей за ковер. - Не стоит извинений, Майджстраль. - Моя госпожа. - Майджстраль подал руку графине и помог ей встать. - Было так приятно общаться с вами, Майджстраль... - Жанетта обнюхала уши Дрейка и крепко сжала его руку. Майджстраль чуть заметно вздрогнул от удивления. - Всегда к вашим услугам, моя госпожа. Когда Роман закрыл за гостями дверь, Дрейк разжал пальцы правой руки. На ладони лежала маленькая булавка из серебра, рубинов и бриллиантов в форме Пи