то. Кают-компания, носитель "Виктори", система Орсини. Вечеринка по случаю победы была в самом разгаре, когда лифт привез Блейра к кают-компании, выделенной для летчиков. Он остановился в коридоре, не горя желанием идти внутрь. В конце концов, они отмечали успешную операцию, которая исправила ошибки, сделанные им и Хоббсом в первом полете, и Блейру не слишком хотелось, чтобы ему об этом напоминали. Но у него были определенные обязанности как у командира крыла, и частью этих обязанностей было оказание пилотам поддержки и при успехе, и при провале, даже если ему самому было горько. Он расправил плечи и открыл дверь в кают-компанию. Шум сначала показался практически оглушающим; грохот музыки спорил по громкости со звуками разговоров, смеха и аплодисментов, шедшими от нескольких мужчин и женщин, собравшихся около полетного симулятора в одном углу отсека. Блейр остановился у входа, осматривая комнату. Постепенно шум попритих, когда пилоты заметили его присутствие. - Смотрите, пришел герой-завоеватель! - громко провозгласил Маньяк Маршалл. Полупустой стакан в руке и легкая неразборчивость в голосе давали знать, что он уже неплохо отметил успешное дневное сражение. Майор обнимался в углу с девушкой в форме отдела связи, но когда он повернулся к Блейру, она быстро убежала, присоединившись к наблюдателям у летного симулятора; на ее лице читалось облегчение. - Ну, - продолжил Маршалл, - пришли на вечеринку в честь победы, полковник? Похоже, вам приходится их везде искать, а? Сами-то уже не можете дать повода, вот оно что. Это вызвало пару нервных смешков. К счастью, одна из пилотов подошел к Маньяку с кувшином пива и предложила ему наполнить стакан. Маршалл нетвердо протянул свой стакан и позволил ей наполнить его. В последовавшей сравнительной тишине Блейр сделал шаг вперед и откашлялся. - Я просто хотел заглянуть и поздравить Золотую эскадрилью с прекрасно проделанной работой, - громко сказал он. - Я уверен, что никто не гордится вами сегодня, как я. - Да, очень прямо, - прервал его Маньяк. - Не просто десять килратских истребителей - два из них подбиты вашим покорным слугой - но еще и большой корабль. А также склад, оборудованный в этом астероиде. Все вычищено усилиями Маньяка Маршалла и Золотой эскадрильи... с умелой помощью двоих великолепных разведчиков, Блейра-Летящего-Не-Туда и Короля Кошачьего Рода! Что бы мы без них делали, а? Блейр подавил вспышку гнева. Маршалл был пьян и неприятен, но ему действительно было чем похвастаться. Майор возглавил группу из еще трех истребителей, чтобы разведать тот же регион, где у Блейра с Хоббсом возникли проблемы, и разнес гнездо килратских истребителей и легкий крейсер, который прилетел после первого боя. Судя по рапортам, Маршалл очень умело держал свою команду вместе, ожидая прибытия подкрепления. Они сбили десять "Дралти" и сумели вывести из строя и большой корабль. Хотя несколько "Тандерболтов" были сильно повреждены, ни один из них не был уничтожен. Как ни посмотри, это была отличная работа. - Капитан Эйзен попросил меня сообщить вам, что сегодня напитки будут оплачены из корабельного фонда развлечений, - продолжил Блейр, как будто Маршалл ничего не сказал. Обычно офицеры и члены экипажа сами платили за напитки, а их цена вычиталась из жалования. Но это был особый случай - первый триумф в новом походе "Виктори". - Так что развлекайтесь, пока есть время. Очень скоро вы уже вернетесь на линию фронта! Это вызвало овацию присутствующих. Большинство пилотов пришли в кают-компанию на вечеринку, не считая пилотов и техников, у которых были ночные задания или первые вылеты с утра. Также здесь было много людей из других отделов. Блейр увидел в баре лейтенанта Роллинса, оживленно говорившего о чем-то с рыжеволосой красоткой из Синей эскадрильи. Он снова оглядел комнату и увидел женщину, сидевшую в одиночестве за одним из столиков, ее холодный взгляд был направлен на него. Он вспомнил ее личное дело: лейтенант Лорел Бакли (позывной Кобра), член Золотой эскадрильи. Это было все, что он знал о ней, потому что записи о ее семье и биографии были схематичными. Она постоянно получала высокие оценки в квартальных ведомостях полковника Дулбрунина, но во всем остальном она была тайной. Дверь за спиной Блейра открылась. Он оглянулся и улыбнулся Ралгхе, тот в ответ наклонил голову и прошел к бару. - Эй, Хоббс, - новый голос выделился из шума, заполнявшего комнату. - Не хочешь сыграть со мной, а? Ставлю свое недельное жалование. Килрати покачал головой. "Спасибо, нет", - ответил он, поворачиваясь к бармену, чтобы заказать что-нибудь выпить. Блейр посмотрел на человека, позвавшего его друга. Это был сидевший неподалеку китаец-лейтенант, выглядевший где-то на тридцать стандартных лет до того, как вы не замечали его истинный возраст в глазах. Мужчина поймал взгляд Блейра и лениво улыбнулся ему, держа в руках колоду карт. - Как насчет вас, полковник? - спросил он, умело тасуя карты. - Не хотите сыграть партию? Так как вы новичок, я позволю вам объявить игру. - Думаю, мне стоит сохранить свои деньги, если вам все равно, - сказал Блейр, присаживаясь. Этот мужчина был еще одним пилотом из Золотой эскадрильи, и было похоже, что ему не доставляло никаких проблем служить с Хоббсом. Это сразу же расположило Блейра к нему. - Я давно понял, что не стоит играть в карты с корабельным шулером. - Ну, это свободная Конфедерация. - Лейтенант положил карты и протянул руку. - Я Скиталец. С большим опозданием приветствую вас на борту, мне кажется. Или мне лучше принести вам соболезнования по поводу небольшого провала этим утром? - Не слишком любите протокол, не правда ли? - спросил Блейр, пожимая протянутую руку. - Вы всегда представляетесь своим позывным, или вам не нравится имя Уинстон Чанг? Он пожал плечами. - Формальности обычно забываются, когда большинство времени проводишь, пытаясь выжить, согласны? - Он улыбнулся, поднял свой стакан и отпил. - То немногое свободное время, что у нас есть, не должно быть потрачено на подготовку салютов и изучение сложностей искусственных рабочих мест в вооруженных силах. Блейр поглядел на него. Чанг ему определенно нравился, несмотря на свое непочтительное поведение, а, может быть, из-за него. - Я удивляюсь, как вы с вашим поведением вообще сумели приспособиться к армейской жизни. Скиталец снова пожал плечами. - Я всегда чувствовал, что армия должна понять, как приспособиться ко мне, полковник, - сказал он, снова ухмыльнувшись. - В конце концов, я настоящий герой-летун, с пилотскими крылышками и остальным! Блейр уже собирался сказать что-нибудь саркастическое в ответ, но его внимание отвлеклось на Хоббса. Килрати тихо допил свой напиток и отвернулся от бара, снова направляясь к двери; очевидно, ему было не слишком хорошо в компании людей. Ралгха, килратский аристократ до своего отступничества, никогда не питал пристрастия к большим группам и шумным сборищам, особенно, когда вокруг были не килрати. Это было одной из причин того, что люди считали его холодным и недружелюбным, но это было следствием как хищнических инстинктов, так и аристократического воспитания. Когда он подошел к выходу, он столкнулся с женщиной, которая раньше наблюдала за Блейром, лейтенантом Бакли. Она дошла до двери прямо перед Хоббсом и остановилась, прислушиваясь к кому-то. Хоббс едва коснулся ее, но она быстро обернулась с искаженным от гнева лицом. - Не трогай меня! - прохрипела она. - Никогда не прикасайся ко мне, ты, проклятый комок шерсти! Ралгха отскочил от нее как ужаленный, начал говорить, затем передумал. Вместо этого он отвесил ей один из своих поклонов и осторожно обошел ее. Она пристально смотрела на него, пока за ним не закрылась дверь. - Извините, лейтенант, - сказал Блейр, подавляя закипавший гнев. - Я хочу обсудить с вами... кое-что. Чанг посмотрел на Блейра, затем на Бакли, его улыбка исчезла. - Я понимаю, - кивнув, сказал он. - Но я надеюсь, что вы запомните кое-что, полковник. У нас на корабле много хороших людей. Даже таких, которые, возможно, не подходят к вашим понятиям о... приличии. Блейр встал и прошел к двери. Бакли все еще стояла рядом, раздраженная и злая. Он взял ее за локоть и показал на дверь. - Время для небольшого разговора, лейтенант, - тихо сказал он. - Выйдем. Она позволила ему вывести себя в коридор. Когда дверь закрылась, и звуки вечеринки стали не слышны, они долго молча смотрели друг на друга. - Не хотите ли объяснить мне, чем была вызвана эта вспышка гнева, лейтенант? - спросил Блейр. Бакли метнула в него злобный взгляд. - Я мало могу сказать, полковник, - сказала она, умудрившись произнести звание почти как неприличное слово. - Вы настаивали на том, чтобы летать с этим, и даже когда оно вас подвело, вы все равно будете на его стороне. Границы для разговора небольшие, не правда ли? - Подполковник Ралгха нар Ххаллас - вышестоящий офицер, лейтенант, - резко сказал Блейр. - Вы будете говорить о нем с уважением. Я не могу допустить, чтобы один из моих офицеров обращался с другим пилотом с такой явной враждебностью и ненавистью. Когда-нибудь, возможно, вам придется летать вместе с ним, и когда это случится... - Этого не случится, полковник, - жестко ответила она. - Я не могу летать с... ним, и если вы прикажете мне сделать это, я тут же уйду в отставку. Вот и все. - Я должен отправить вас в отставку прямо сейчас, лейтенант, - сказал Блейр. - Но вы хороший пилот, и нам нужны все хорошие пилоты, каких мы можем найти. Я лучше поработаю над этим. Просто дайте Хоббсу шанс... - Лучше вам не помещать нас в одно звено, сэр, - ответила она. - Потому что я не буду защищать его в бою. Лучше уж нам разойтись... тем или иным путем. - Почему? Что он вам сделал? - Он килрати, - резко ответила она. - Этого достаточно. И вы ничего не сможете сделать с моим образом мыслей. - Я... понимаю. - Блейр изучал ее лицо. Было не очень хорошей идеей позволять чему-нибудь вроде этого медленно вскипать внутри крыла, но он не хотел скандала. По крайней мере, пока. - Я попытаюсь держать вас двоих порознь, лейтенант, но я ожидаю, что вы будете вести себя как офицер Конфедерации, а не как избалованный ребенок. Понимаете меня? - Я не просила особых одолжений, сэр, - сказала она, пожимая плечами. - Просто думала, что вам стоит знать, как обстоит дело. - Пока что вы знаете, где находитесь, лейтенант, - мягко сказал он. - Если мне придется выбирать между вами двоими, я каждый раз буду выбирать Хоббса. Я готов доверить ему свою жизнь. Она подарила ему ледяную улыбку. - Это будет вашей ошибкой, полковник. Глава 5. Кают-компания, носитель "Виктори", система Орсини. Этим вечером в кают-компании было куда тише, чем в день вечеринки, и народу было значительно меньше. Блейр только что закончил работу с очередной порцией рапортов и запросов. Он решил, что пара стаканов выпивки и несколько минут уединения, может быть, наблюдая за звездами в иллюминатор, помогут ему справиться с чувством заточения и тесноты, которое все чаще и чаще терзало его. Когда он быстро входил в дверь, он надеялся на одиночество. Он хотел забыть, хотя бы на несколько минут, что ему нужно было что-то делать с "Виктори", летчиками... и вообще на войне. Но желание остаться одному покинуло его, когда он увидел Рейчел Кориолис за столиком неподалеку от бара; она смотрела голокассету, изображавшую чертежи истребителя, который Блейр не сумел узнать. Главные техник была одним из немногих людей на корабле, с которыми ему было уютно, и он был уверен, что она знает больше, чем та информация, которая предоставлялась ему в официальных записях: настоящие истории некоторых его пилотов и их биографии. После происшествия с Коброй Бакли неделю назад Блейр все еще пребывал в неведении о причинах поведения этой женщины и пока не смог найти никаких ответов. Он остановился у бара и заказал стакан огненного вина из системы Тамайо, затем подошел к столу Рейчел. Она подняла глаза, когда он подошел, и поприветствовала его улыбкой. - Здравствуйте, полковник, решили сходить в гости в нашу дыру? Присаживайтесь, если вы не против того, чтобы вас видели с одним из нас, техников. - Спасибо, шеф, - ответил он. Блейр сел за стол напротив нее и бросил взгляд на голографические схемы. - Мне кажется, что я не узнаю эту модель. - Один из новых "Экскалибуров", - сказала она, в ее голосе был налет возбуждения. - Правда, красавец? Тяжелый истребитель, у которого больше пушек и брони, чем у "Тандерболта", но ко всему этому у него повышена маневренность. И, по слухам, на них будут устанавливаться стелс-устройства, так что эти лапочки могут проникнуть за килратский защитный периметр и расстрелять шерстяных мешков в упор! - Это уже не засекреченная информация? - с улыбкой спросил Блейр. Она фыркнула, что совсем не подобало женщине. - Посмотрите на жизнь реально, шкипер. Может быть, вы, летуны, и не знаете ничего до того, как это рассекречивается, но у техников есть информационная сеть, которая достает, черт возьми, почти везде. Мы знаем, что сходит со стапелей, еще до того, как об этом узнает верхушка... и обычно замечаем все огрехи проектирования до этого. Блейр усмехнулся. - Я надеюсь, что вы, техники, не обратите это против нас. Сомневаюсь, что мы бы долго протянули, если бы вы это сделали. Вам нравится ваша работа, не так ли, шеф? Она отключила голограмму. - Да. Мне всегда нравилось работать с машинами и компьютерами. Запчасть от двигателя либо работает, либо не работает. Никаких серых зон. Никаких двойных стандартов. - Машины не лгут, - кивнув, сказал Блейр. - Не так, как люди. И если даже с машиной что-то не так, вы всегда знаете, что случилось. Блейр несколько минут ничего не говорил. Наконец, он посмотрел ей в глаза. - У меня сейчас проблема с людьми, шеф. Может быть, вы поможете мне с этим? - Мне за это не платят, - сказала она, - и мой бесплатный совет будет стоить всего, что вы на него захотите потратить. Но я попробую, если хотите. - Лейтенант Бакли. Что вы можете мне о ней сказать? Говорите прямо, без официоза. Она опустила глаза и посмотрела на стол. - Я слышала о ее маленькой стычке с Хоббсом на прошлой неделе. Не могу сказать, правда, что кто-то был удивлен. Она никогда особо не скрывала своих чувств по отношению к килрати. - Я хочу знать только одно - почему? Я был в Военно-Космических силах более чем пятнадцать лет; шеф, я бывал в самых разных экипажах, служил с самыми разными людьми, у которых были разные "пунктики". Но я еще никогда не встречал никого, кто бы так однозначно думал о килрати. Я имею в виду, что у Маньяка есть хорошая причина, чтобы обидеться на Хоббса... но вот в случае с Коброй это слепая ненависть. Она даже не хочет дать ему шанса. - Да. Слушайте, я не знаю всей истории, так что не принимайте это за совсем чистую монету. - Техник наклонилась над столом и заговорила тише. - Сразу после того, как она пришла на этот корабль, мой приятель со старого "Гермеса" рассказал мне о ней. Она служила там год до перевода сюда... ее первое назначение. - Я удивился этой записи в личном деле, - заметил Блейр. - Она кажется старше возраста новичка. Я бы дал ей лет тридцать... - Это почти верно, - сказала Рейчел. - Она поздно начала. Мой друг рассказал мне, что история Кобры состоит в том, что до этого она десять лет была рабом килрати - до того, как космопехотинцы спасли ее из трудового лагеря. Она провела немного времени на перевоспитании, затем пошла на службу. Она стала великолепным пилотом и просто прорвалась сквозь все с помощью этой целеустремленности. Иногда я думаю, что единственное, что поддерживает жизнь Кобры, - ненависть к килрати. И я не могу ее за это винить. Блейр медленно наклонил голову. - Может быть, и я тоже не могу, - проговорил он. - Я даже не могу представить себе, что такое вырасти рабом килрати. Возможно, ее забрали ребенком и вырастили, заставляя думать о собственной расе как о животных... - Так что ничего удивительного в том, что она терпеть не может Хоббса, - закончила Рейчел. - Мы с вами знаем, что он на нашей стороне, но для нее он представляет все то, что она ненавидела и боялась всю жизнь. - Рейчел отпила немного из стакана. - Так что будьте снисходительны к ней, полковник. Если вы действительно хотите решить эту проблему, вот что. - Я так и делаю, - тихо сказал Блейр. - Но всему есть предел, вы знаете это. Я сочувствую ей, но иногда на службе не удается сделать таким образом, чтобы все оказались на своих местах. - Вот почему я предпочитаю работать с машинами, - сказала она. - Рано или поздно, люди начинают все портить. - Может быть, вы слишком жестко относитесь к людям, - ответил он. - Некоторые из нас - нормальные люди, если познакомиться с нами поближе. Рейчел оглядела его сверху вниз, улыбаясь. - Им тоже нужно проходить осмотры, как и всему остальному. - Она встала, забрала голокассету, затем засунула ее в карман своей мешковатой формы. - В определенные часы я, конечно, провожу подобный контроль качества. Блейр ответил на ее улыбку; она определенно ему нравилась. - Вы где-нибудь вывешиваете расписание, шеф? - Только для нескольких избранных, полковник, - ответила она. - Для тех, у кого самые лучшие схемы. Дежурное помещение, носитель "Виктори", система Тамайо. - Надеюсь, вы не ожидаете чего-нибудь захватывающего, Блейр. Скорее всего, это обычный небоевой вылет. По крайней мере, мы на это надеемся. Блейр изучал лицо Эйзена, пытаясь найти на нем хотя бы след сарказма. После триумфа Золотой эскадрильи над килратским крейсером и его сопровождением вражеская активность в системе Орсини сошла на нет, и "Виктори" прыгнула в систему Тамайо, где они проводили кажущуюся бесконечной серию рутинных патрулей. Блейр и Хоббс заняли свое место в летном расписании вместе с остальными пилотами, но пока что боев больше не было. Единственный вылет, который представлял хоть какой-то интерес, случился, когда пара перехватчиков из Синей эскадрильи поцапалась с четырьмя легкими истребителями килрати, быстро обратя их в бегство. Эйзен был прав, называя последние задания небоевыми вылетами, но, может быть, что-то скрывалось за этим замечанием? Не могло оно значить того, что это единственное, на что еще способен Блейр? Его безучастное лицо ничего не выдало, когда он вызвал голографический летный план, чтобы его изучили Блейр и Ралгха. - Коты... - Эйзен запнулся, глядя на Хоббса. - Килрати держались далеко от "Виктори", но они послали пару отрядов пиратов работать на краях системы, недалеко от точки прыжка к Локанде. За последнюю неделю они уничтожили три транспорта, направлявшихся к колонии Локанда, а мы не сумели сбить никого из них. Блейр нахмурился. - Я когда-то служил в этой системе, несколько лет назад. Здесь нет ничего особенного. Интересно, зачем мы послали туда три транспорта за неделю. Капитан не ответил сразу. Наконец он пожал плечами. - Разведчики, работающие в Империи, получили информацию, что враг собирается напасть на систему Локанда. Конфедерация посылает туда ресурсы, чтобы попытаться удивить их. На самом деле они болтаются вокруг, чтобы совершать налеты на наши линии снабжения. - Он перевел взгляд с Блейра на Хоббса, затем снова на Блейра. - Я не должен говорить о том, чтобы эта информация не покидала пределы комнаты? - Да, сэр, - сказал Блейр. Ралгха согласно кивнул. - Хорошо. Еще один транспорт должен отправиться сегодня, но в этот раз мы посылаем с ним эскорт. Мы хотим увидеть, сможем ли мы прорвать эту их маленькую блокаду раз и навсегда, затем снова открыть линию снабжения на Локанду. Ваша задача - предоставить эскорт и быть готовыми к неприятностям. Как я сказал, если нам повезет, они его не тронут. Но если плохие парни вернутся, мы хотим, чтобы вы прикрыли этот транспорт. Понятно? - Есть, сэр, - формально ответил Блейр. - Хорошо. Давайте обговорим детали... Обсуждение специфики задания, координат встречи и других подробностей заняло добрых десять минут. Когда оно закончилось, Блейр и Хоббс поднялись. - Мы готовы, капитан, - сказал Блейр. - Пойдем, Хоббс, пора готовиться к полету. - Минутку, полковник, если позволите, - сказал Эйзен, подняв руку. Он глянул на Ралгху. - Наедине. - Встретимся на взлетной палубе, полковник, - сказал Хоббс. Килрати, как всегда, казался спокойным и невозмутимым, но Блейру показалось, что он заметил следы сочувствия в голосе друга. Блейр снова сел, в то время как Хоббс покинул комнату. - Что я могу для вас сделать, сэр? - Полковник, я бы хотел обсудить ваше поведение, - сказал Эйзен, как только дверь закрылась за Хоббсом. Его голос звучал гневно. - Мне кажется, что вы вообразили, что слишком хороши, чтобы работать с остальными пилотами. - Я не уверен, что понимаю вас, капитан, - проговорил Блейр. - Я знакомился с ними... - Но за три недели на борту этой посудины единственным вашим ведомым был Хоббс. - Эйзен отмел попытку запротестовать. - Я знаю, что он ваш друг, и я знаю, что некоторые другие пилоты не в восторге от того, чтобы работать с ним, но ваш отказ летать с кем бы то ни было еще не слишком хорошо сказывается на состоянии команды. Я знаю, что Чанг может летать с ним, и, возможно, еще пара человек, так что вы могли бы по крайней мере иногда разнообразить ваш выбор ведомых. - Сэр, со всем надлежащим уважением, это решаете не вы, - тихо сказал ему Блейр. - Вы командир этого корабля, но летный состав - моя сфера компетенции. Только моя. Я управляю крылом по-своему. Пилот должен полностью доверять своему ведомому, чувствовать себя полностью в нем уверенным, и именно так я отношусь к Хоббсу. Я предпочитаю летать с ним. - Несмотря даже на то, что он подвел вас в вашем первом вылете? - Сэр? - Блейр позаботился о том, чтобы отчет о его первом патруле выглядел неоднозначным. - Ну же, полковник, вы же знаете все хитросплетения. Даже командир узнает некоторые вещи, несмотря на все попытки их скрыть. Хоббс умчался за вражеским истребителем и оставил вас в тяжелом положении, когда вы попали в засаду. - Я не виню его, сэр. Вся эта ситуация как бы... получилась сама собой. - Знаете, достаточно трудно понять, как вы все еще сохраняете уверенность в Хоббсе после этой заварушки, как бы вы ни закрывали на это глаза. И вот еще что, Блейр. Говоря, как сильно вы доверяете Хоббсу, вы намекаете на то, что у вас вообще нет доверия к другим. Мне это не нравится. Это плохо сказывается на моральном состоянии - не только вашего драгоценного летного крыла, но и всего корабля. Я не потерплю ничего, что ухудшает состояние "Виктори" и ее личного состава. - Эйзен несколько секунд изучающе смотрел на него. - У вас проблемы с другими пилотами? - Сэр, я просто еще недостаточно хорошо их знаю, - сказал Блейр. - Единственный, кого я знаю - это Маршалл, и, говоря по-честному, я бы не стал с ним летать даже если бы он был единственным пилотом на этом корабле. Он - угроза всему, и у него еще давным-давно должны были отобрать его "крылья". Эйзен выглядел задумчивым, но ничего не сказал. - А насчет других... - продолжил Блейр. - У лейтенанта Бакли отличные данные, но я не уверен, что у нее все в порядке с головой. Чанг выглядит хорошим парнем, но недисциплинированным и непредсказуемым. Остальные... я все еще узнаю их. Они привыкли друг к другу, и они уже объединились в достаточно хорошие пары. Не думаю, что было бы умным раскачивать лодку, пока я их еще не так хорошо знаю. - Как вы собираетесь узнать о них хоть что-то, если вы с ними не летаете? - Каждый раз, когда они вылетают, я наблюдаю за ними из Центра управления полетами, капитан. Верьте мне, я начинаю разбираться в том, как они летают... и как они думают. Я начну тасовать летный состав, когда буду готов... и не ранее. - Я советую вам ускорить этот процесс, полковник, - сказал Эйзен. - Знакомьтесь с ними и начинайте с ними летать. Если вы не сделаете этого, у нас будут большие проблемы с моральным состоянием. Все понятно? - Так точно, сэр. - Тогда вы свободны. - Эйзен секунду поколебался. - И... удачи вам, полковник. - Спасибо, сэр. - Блейр встал и быстро отсалютовал Эйзену, затем покинул рубку. Спускаясь на лифте к взлетной палубе, он еще раз прокрутил в голове все, что сказал капитан. Когда двери раскрылись, внутри у него все бурлило. Кто-то просто ходил к Эйзену за его спиной, рассказывая истории и намекая, что Блейр не готов к руководству. Блейр был уверен, что знал, кто это был. Офис командира крыла, носитель "Виктори", система Тамайо. Стук в дверь заставил Блейра поднять глаза от его компьютерного терминала. "Войдите", - сказал он. - Вы хотели видеть меня, полковник? - это был Маньяк Маршалл, одетый в летный костюм и держащий свой ярко раскрашенный шлем под мышкой. - У меня через пятнадцать минут патруль, так что лучше, чтобы вы закончили с этим побыстрее. - Так и будет, Маршалл, - холодно сказал Блейр. Майор попытался присесть, но Блейр остановил его гневным взглядом. - Я не разрешал вам вести себя как дома, мистер, - сказал он пилоту. - Смирно! Маршалл секунду поколебался, затем встал навытяжку. - Есть, сэр, полковник, сэр, - ответил он. - У меня для вас есть небольшая работенка, майор, - сказал Блейр, его голос был низким и внушающим опасность. - Этим утром, до моего эскортного вылета с Хоббсом, капитан Эйзен поговорил со мной о боевом духе этого подразделения. Мне показалось, что он чувствовал, что я не придаю уверенности и хороших чувств моим людям. Маршалл не ответил. После долгой паузы Блейр продолжил. - Из-за некоторых вещей, сказанных им, у меня возникло подозрение, что кто-то из пилотов пытается перепрыгнуть через мою голову и ходит к нему, принося различные жалобы по поводу того, как я управляюсь с крылом. Конечно, майор, не стоит и говорить, что я считаю это очень серьезным нарушением протокола. Члены летного состава не должны выносить за его пределы свою мелочную зависть и личные проблемы, и мне не хочется повторения подобных происшествий. Поэтому, майор, я даю вам ответственное задание - докладывать мне о любых нарушениях военной дисциплины в крыле. Если я замечу, что кто-то еще из состава крыла нарушит порядок подчиненности подобным образом, за это ответите вы. Вам понятно, майор? - В точности, - ответил Маршалл, чеканя каждый слог. Помолчав, он добавил: - Сэр. - Очень хорошо, майор, - сказал Блейр. - Я больше не буду отвлекать вас от патруля. Вы свободны. Он откинулся в своем кресле, когда Маршалл покинул офис, чувствуя, что некоторая часть гнева и напряжения покидает его. Блейр с самого начала был уверен, что именно Маршалл жаловался Эйзену, но, конечно, у него не было никаких доказательств. Это же привлекало к Маньяку внимание даже без прямого обвинения. Эта беседа слегка смягчила разочарование от утренней операции. Он и Хоббс сопроводили транспорт до точки прыжка и не встретили даже признаков наличия вражеских истребителей. Возвращение оказалось таким же мирным. С одной стороны это было хорошо, но начинало казаться, что они никогда не смогут компенсировать провал в первой миссии. Еще более заставляло упасть духом сообщение, что пираты подбили другой транспорт, покидавший систему Локанда в той же самой точке прыжка всего час спустя возвращения Блейра и Хоббса на "Виктори". Вся эта ситуация заставляла его задуматься. Он не мог не размышлять о разговоре с Хоббсом после их первого вылета и размышлений килрати о возможной бреши в разведке. Мог кто-нибудь сообщать о перемещениях кораблей Конфедерации врагу? И, если да, то почему им с Хоббсом было уделено особенное внимание? Блейр все еще не понимал, почему ему казалось, что килрати пытались избежать схватки с Хоббсом... Он вспомнил старые уроки культурологии, на которых рассказывалось об обычаях килрати. Может быть, в системе Орсини жил какой-то высокопоставленный имперский аристократ, который объявил вендетту Ралгхе нар Ххалласу. Это могло заставить других пилотов быть осторожными в схватке и избегать нападения на Хоббса. Это казалось неплохой рабочей гипотезой... но это все равно указывало на то, что килрати знали об операциях Конфедерации больше, чем должны были. Прослушивали ли они переговоры землян, или же во флоте имелись шпионы, в том числе и на борту "Виктори"? Имела ли Кобра, бывшая рабыня килрати, отношение ко всему этому? Или же это было несчастным, но подозрительным совпадением? Блейр надеялся, что это было именно так. Он не хотел думать о том, что кто-то из его пилотов на самом деле может быть шпионом килрати. Центр управления полетами, носитель "Виктори", система Тамайо - Сэр? Блейр повернул свое кресло в сторону двери Центра управления полетами. Уже была почти полночь по корабельному времени, но в этот вечер он решил провести несколько лишних часов над летными планами завтрашних операций крыла. Он надеялся увеличить количество патрулей, чтобы более эффективно прикрыть точку прыжка к Локанде, таким образом уменьшив потери в этой части системы. Если ему не удалось бы найти более эффективного способа контролировать килратских пиратов, он мог бы уговорить Эйзена передвинуть носитель ближе к точке прыжка, чтобы наблюдать за ней внимательнее. Он был рад, что его прервали. В лучшем случае эта работа была сложной и утомительной. После многих часов за работой любое нарушение рутины было к месту. Блейр оглядел стройную худощавую молодую женщину, стоявшую в дверном проеме. Лейтенант Робин Питерс была еще одним пилотом Золотой эскадрильи, но он пока еще не разговаривал с ней. Тем не менее, и ее боевые успехи, и ее патрульная работа произвели на Блейра большое впечатление. Чаще всего ее ведомым был Чанг. Эти двое составляли отличную команду. - Вас зовут Флинт , правильно? - спросил он. Она кивнула. - Рада видеть, что вы по крайней мере просмотрели список летного состава, сэр, - сказала она со слабой улыбкой. - Я заглядывал туда, - ответил Блейр. - Тогда, наверное, вы заметили, что на борту есть и другие пилоты кроме полковника Ралгхи. - Люди на этом корабле, черт возьми, очень интересуются моим выбором партнеров, - сказал Блейр. - Назначение ведомых, насколько мне известно, - все еще моя прерогатива. - Сэр, - начала лейтенант, ее голос звучал неуверенно. - Я происхожу из длинной династии пилотов-истребителей. Мой брат, мой отец, и его отец перед этим... Мне кажется, вы бы сказали, что полеты у меня в крови. - И что вы хотите этим сказать?.. - Я знаю ваш послужной список, и мне бы хотелось, чтобы вы хотя бы посмотрели на наши. Мы тоже сбили немало врагов. Мы не какие-то ничтожества, сэр. - Никто такого не говорил, - сказал ей Блейр. - Нет, сэр, никто такого никогда не говорил. Но вы достаточно хорошо дали понять, что не думаете, что вам стоит летать с остальными. - Она отвела взгляд. - Если вы не попробуете нас в бою, как вообще вы сможете решить, соответствуем ли мы вашим стандартам? - О, я уже принял несколько решений, лейтенант, - сказал Блейр. - Хотите - верьте, хотите - нет, я кое-что знаю о том, как работает крыло истребителей. Я всего лишь служил в этих чертовых формированиях всю свою взрослую жизнь. - Он сделал небольшую паузу. - Итак, вы чувствуете, что я должен летать и с другими ведомыми, а не только с Хоббсом. У вас есть какие-нибудь конкретные предложения? Флинт снова посмотрела на него, на ее лице был намек на улыбку. - О, я никогда бы не посмела делать за вас вашу работу, сэр. В конце концов, выбор ведомых - ваша прерогатива, не так ли? Я просто работаю здесь... - Считайте, что ваше сообщение пришло по адресу, лейтенант. - Он улыбнулся, кое-что для себя решив. - И на следующий день, когда вы вылетите на четвертую смену патруля, назначенную для вас... - Да, сэр? - Надеюсь, вы не откажетесь от нового ведомого. Он ветеран, но не ничтожество... по крайней мере, я надеюсь. Глава 6. "Тандерболт-300", система Тамайо. - Похоже, мы опять остались сухими, - сказал Блейр по каналу связи, даже не пытаясь скрыть отвращение. - Летим домой, лейтенант? - Мне кажется, что это хорошая идея, сэр, - ответила Флинт. Патруль был совершенно обычным, как и множество других, которые выполняли пилоты "Виктори" в эти несколько недель. Похоже, что смена ведомого никак не повлияла на удачу Блейра. - Лидер "Сторожевых псов", это Будка. Как слышно? - Голос принадлежал лейтенанту Роллинсу. Офицер связи "Виктори" казался возбужденным. - Говорит лидер "Сторожевых псов", - сказал Блейр. - Что у вас, Будка? - Дальнобойные сенсоры засекли большое количество приближающихся неопознанных кораблей, полковник, - ответил Роллинс. - И они, похоже, совсем не дружелюбны. Они приближаются из квадранта Дельта... это похоже на полноценный атакующий отряд, а не на патруль. Капитан требует, чтобы вы немедленно возвращались на базу. - Вас понял, Будка, - сказал Блейр. - Мы немедленно вернемся на базу. Он пытался представить тактическую ситуацию. Относительно положения носителя, корабли, приближающиеся из квадранта Дельта, находились практически в противоположном направлении от места, которое патрулировали Блейр и Флинт, и если враг появился на дальнобойных сенсорах, это значило, что он находился примерно на том же расстоянии от корабля, что и два "Тандерболта". Блейр ожидал, что его возвращение на "Виктори" примерно совпадет с началом предполагаемого вражеского нападения. Внезапно ему подумалось, что не стоило так сильно жаловаться на недостаток действия... - Будка, это лидер "Сторожевых псов", - продолжил Блейр после краткой паузы. - Прикажите Красной и Золотой эскадрильям немедленно взлетать, всем истребителям. До моего прибытия руководить операцией будет полковник Ралгха. Также отзовите все патрули Синей эскадрильи. Я хочу, чтобы они встретились со мной в точке Бета-десять-ноль-девять. - Встреча... Бета-десять-ноль-девять, - повторил лейтенант. - Вас понял. - Пусть офицер Кориолис приготовит заправочный шаттл для встречи с нами в этом месте. Запустите его как можно быстрее... до того, как шерстяные мешки подберутся достаточно близко, чтобы помешать. - Заправочный шаттл, полковник? - Роллинс казался неуверенным. - Вы слышали меня, лейтенант, - сказал Блейр. - Все патрульные вылеты в это время практически заканчиваются. Я собирался уже поворачивать домой, но мне не очень хочется, чтобы кто-нибудь из нас прилетел на общую встречу с пустыми баками, так что мы дозаправимся прямо в полете до того, как присоединимся к вечеринке. Какие-нибудь проблемы с вашей стороны? - А... минуту, Сторожевой, - ответил Роллинс. Блейр словно видел, как в последовавшей тишине парень передает суть его приказов Эйзену для подтверждения. Ожидая подтверждения с "Виктори", Блейр вызвал навигационный дисплей и ввел координаты встречи в автопилот. - Флинт, вы слышали все это? - Да, полковник, - ответила она возбужденным голосом. - Похоже, в конце концов мы все-таки малость развлечемся. - Сторожевой пес, это Будка, - сказал Роллинс, не дав Блейру ответить Питерс. - Ваши приказы были переданы по назначению. Капитан говорит, чтобы вы не останавливались и не зевали по сторонам в полете. - Скажите ему, что кавалерия уже в пути, - с улыбкой ответил Блейр. - Хорошо, Флинт, вы слышали его. Вперед! Компьютер принял управление на себя, направляя истребитель к месту встречи, а Блейр в это время наблюдал за каналами связи, чтобы следить за разворачивающейся операцией. Похоже было, что на корабле все проходит гладко. Истребители находились в боевой готовности, готовые к общему взлету через пятнадцать или даже менее минут. Если Блейр не ошибся в офицере Кориолис, сегодня они были готовы "или менее". Он верил в ее отдел... и в нее саму. Большее беспокойство ему доставляло само крыло. Хоббсу придется командовать, пока Блейр не приблизится на расстояние, достаточное, чтобы не только кидаться советами, и, принимая во внимание натянутые отношения некоторых пилотов к ренегату-килрати, на огневом рубеже могли возникнуть проблемы. Если какая-нибудь горячая голова вроде Маньяка или Кобры решит не подчиняться приказам Ралгхи, ситуация в минуту может стать катастрофической. Хоббс знал все правильные тактические ходы, но достаточное ли он имел влияние, чтобы заставить пилотов Конфедерации, печально известных своей независимостью - и это в лучшем случае, делать эти ходы так, как надо? - Место встречи приближается, сэр, - доложила Флинт, выдергивая Блейра из его грез. - Я уже вижу шаттл. Он проверил собственный монитор. - Подтверждаю. Похоже, мы прибыли первыми. Это было неудивительно. Дальние перехватчики, патрулирующие квадранты Альфа и Гамма, были дальше от корабля, когда он дал приказ о возвращении, и они были впереди "Виктори". Он с Флинт патрулировал тыл, прикрывая квадранты Бета и Дельта в кильватере носителя. - Хорошо, Флинт, отправляйтесь к бару и закажите выпивку своему кораблю. - Есть, - лаконично ответила она. Через несколько минут она доложила, что ее баки заполнены, и отлетела в сторону от шаттла, пропуская истребитель Блейра. Он с легкостью сравнялся с угловатым маленьким суденышком, позволяя тяговому лучу шаттла захватить "Тандерболт" и медленно притянуть его. Когда между ними оставались считанные метры, из чрева шаттла показался заправочный шланг, вскоре воткнувшийся в топливный бак посередине корабля. "Есть контакт", - объявил он, увидев зеленый свет на мониторе. Топливо начало перетекать из шаттла в истребитель. Когда заправка наконец закончилась, Блейр отпустил шланг и проследил, как он исчезает в шаттле, затем включил ускорители заднего хода и отлетел от корабля. - Лидер "Сторожевых псов" - шаттлу Харди. Спасибо за прекрасно проведенное время. Но я не всегда так нежен на первом свидании, знаете ли. Пилот шаттла усмехнулся. - Вы имеете в виду, что не собираетесь остаться здесь и пообниматься? Все вы такие, летуны. - Он немного помолчал. - Прибейте пару котов для нас, полковник, - мы-то пострелять не можем. - Служат и те, кто просто стоит и наливает топливо, - перефразировал Блейр расхожую фразу. - Вы позволяете нашим людям летать. Лидер Охоты, система Тамайо. Летный командир Аррак чувствовал, как жажда битвы буквально течет по его венам. Уже более восьмидневья его эскадрилья работала в этой захваченной людьми системе, однако с приказом не начинать полновесной битвы с врагом. Засады на вражеские транспорты и схватки с земными патрулями были в рапортах других эскадрилий с носителя "Сар'храи", но все эти рапорты были остановлены в месте, где пилоты начинали жаловаться на то, что их честь запятнана. Теперь это изменилось. Операция "Невидимая смерть" начиналась, и сейчас "Сар'храи" было приказано повредить или уничтожить носитель землян, находящийся в этой системе, чтобы еще более изолировать главную цель килратского удара, находящуюся поблизости систему, называемую людьми Локанда. Воинам Империи больше не надо сдерживаться... - Охота, Охота, это командир "Сар'храи". - Голос принадлежал кхантахру - барону Вурригу нар Тсахлу, командиру носителя. - Запомните ваши приказы. Нападайте на любые встреченные вражеские корабли, но если вы опознаете истребитель как принадлежащий ренегату Ралгхе, его атаковать нельзя. Повторяю, при обнаружении земного пилота по имени Ралгха, или Хоббс, немедлен