бы они ни нашли... Все равно у него не будет никаких доказательств, что за всем этим стоял Дарл. Но по крайней мере хоть что-то у него будет. Выйдя на улицу, он сел в свой аэромобиль и направился снова в Палин. Уже становилось темно, когда он и Холлоран снова оказались на том месте, где они убили ганту. С включенными визуальными и слуховыми усилителями им был не страшен даже остистый леопард. Пусть только попробует подкрасться. И все же события этого дня оставили его встревоженным. Выполнение того, за чем они приехали туда, не отняло много времени. Полтора часа спустя он летел над освещенным звездами ландшафтом в сторону Капиталии, неся с собой информацию, которая заставит опрометчивый совет пересмотреть свое решение. Гвен и Джейм уже сидели за столиком, когда в ресторане появился Джонни. -- Джонни! -- воскликнул Джейм, поднимаясь с места и пожимая брату руку, когда тот подошел. -- Прошло больше чем два года, но вот видишь, мы все же приехали сюда, чтобы повидаться с тобой. Джонни понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о чем речь. -- О, да. С того дня, как я оставил Горайзон. Ты прекрасно выглядишь, Джейм. Тот усмехнулся. -- Тяжелая, но очень полезная работа. Похоже, как и у тебя. Давайте сядем, если вы не против. Гвен уже пыталась перевести это для меня, но я подумал, что лучше подождать специалиста. Они уселись, и беседа продолжалась. Пока они разговаривали, Джонни изучал этого мужчину, которым стал его брат. Конечно, его физическое преображение из девятнадцатилетнего юноши в тридцатипятилетнего мужчину было менее шокирующим, чем зрелость Гвен, но было в нем нечто ускользнувшее от Джонни, чего он не заметил в том обилии пленок, которые приходили с Эсгарда. Самоуверенность подростка разрослась пышным цветом и превратилась в почти осязаемый ореол значительности и компетентности, ореол, который странным образом не приобрел ни малейшего намека на снисходительность. Привыкший иметь дело с элитой Доминиона, Джейм тем не менее не позабыл, как разговаривать с простыми людьми. "А может быть, он в своем высокомерии научился прикидываться приятным собеседником?" -- подумал Джонни и тотчас же устыдился своей мысли. В конце концов, это был Джейм, тот самый Джейм, который когда-то убеждал его не отказываться от своих принципов. Неважно, каким был Дарл, ясно было, что он не мог испортить молодого человека настолько, что не оставил даже следов этой порчи. Отсюда следовало, что Джейм даже не подозревал, на какого человека он работал. А если это и на самом деле так... Джонни, как и подобает хорошему солдату, стал ждать подходящего момента, и он настал, когда ужин близился к завершению. -- Итак, когда я узнал, что член Комитета Дарл собирается лично контролировать здешнюю ситуацию, естественно, я приложил все усилия, чтобы попасть сюда вместе с ним. Ему пришлось очень много работать, чтобы Центральный Комитет согласился с его планом. Я рад видеть, что вы тоже готовы согласиться с ним. -- А что, политический авторитет Дарла зависит от этой линии, которую он собирается установить здесь? -- как бы между прочим спросил Джонни. По лицу Джейма скользнула тень неуверенности. -- Конечно, на карту поставлены некоторые его амбиции, но ничего более серьезного. -- Ты хочешь сказать, насколько это тебе известно? Джейм аккуратно поставил свою кружку на стол и понизил голос. -- Послушай, Джонни, тебе не стоит ходить со мной вокруг да около. Выкладывай, что у тебя на уме. Джонни сжал губы. -- Я полагаю, ты уже слышал, что сегодня мы убили разъяренную ганту к юго-востоку отсюда. -- Джейм кивнул головой. -- Должно быть, ты также знаешь о том, что на протяжении пятнадцати лет, что мы здесь находимся, ни одна ганта никогда не проявляла такой агрессивности. Хорошо. А что ты скажешь, если я заявлю о том, что ганта, которую мы убили, была накачана наркотиками? Гвен вскрикнула. Джейм прищурил глаза. -- Накачана наркотиками? Как? -- Заросли тростниковой блуссы, возле которой она атаковала нас, были обрызганы сильнейшим галлюциногенным наркотиком. А это единственное растение, которым питаются ганты, следовательно способ ввести наркотическое вещество в организм животного оказался самым простым и надежным. -- Самым простым и надежным для кого? Джонни замешкался. -- Пока я точно не знаю, но могу тебе сказать, что одного этого было достаточно, чтобы на голосовании Дарл смог протолкнуть свой проект. И это произошло сразу, как только приземлился ваш корабль. Джейм откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на Джонни. -- Могу тебе напомнить о том, что уже несколько лет работаю с Дарлом и его персоналом, так что могу судить о его характере. Могу сказать также и то, что необоснованные обвинения могут доставить тебе много неприятностей. Но я предпочитаю логически подойти к этому делу. Давай предположим, что кто-то разбрызгал наркотик с нашего корабля, когда он находился на орбите. Тогда почему не взбесились все животные в этом районе? Даже если бы мы сбросили газовую бомбу или что-нибудь в этом роде. Я вообще не представляю, проходила ли наша траектория где-нибудь поблизости от тех мест. Кроме того, должны быть следы дисперсии. Джонни выдохнул воздух сквозь сжатые зубы. -- Скорее всего, у кого-то с вашего корабля был свой агент здесь внизу с уже готовым распылителем наркотика. -- Вас ведь предупредили о прибытии корабля всего за несколько часов, не так ли? -- заговорила Гвен. -- А могло ли существо таких размеров как ганта за такой короткий период времени проглотить достаточное количество наркотика? -- По всей видимости, ей нужна была массированная начальная доза, -- согласился Джейм. -- Но в таком случае, зачем понадобилось бы обрабатывать заросли блуссы? Хотя я должен признать, что член Комитета Дарл в последнее время был заинтересован данными по флоре и фауне Авентайна. И я помню, что в некоторых исследованиях, с которыми я работал, упоминалась тростниковая блусса. -- А ты не можешь точно сказать, в какой связи о ней шла речь? -- спросил Джонни и подался вперед. -- Дай вспомнить... -- Джейм устремил взгляд на чашку с кавой. -- Если я не ошибаюсь, это было составной частью исследований по стратегическим минералам, которые он нам велел провести. Речь шла о том, что имело бы первостепенное значение для Авентайна в случае закрытия Коридора. Я раскопал тот факт, что ваше растение блусса является превосходным накопителем некоего металла, забыл какого. Особенно много оно накапливает его поздней осенью. -- Из этого исследования он узнал, что ганты -- животные побольше мошек, которые питаются исключительно блуссой, -- угрюмо прокомментировал Джонни. -- Итак, его агенты ввели массированные дозы галлюциногенов в нескольких гантов и обработали распылителем соседние кусты, чтобы подстраховаться на тот случай, если действие наркотика прекратится прежде, чем мы обратим на них внимание. -- Джонни, теперь ты очень близок к подстрекательству, -- голос Джейма был едва различим. Его рука, сжимавшая кружку, окаменела. -- Даже если то, о чем ты говоришь, соответствует действительности, у тебя нет ни единого доказательства, указывающего на самого члена Комитета. -- Пока нет. Но, может быть, ты представишь мне такие доказательства? Лицо Джейма стало похоже на маску. -- Что ты имеешь в виду? -- Если кто-то с вашего корабля вовлечен в это дело, то он наверняка имеет здесь своих агентов. Ты можешь посмотреть бортовой журнал и выявить кодированные передачи. Некоторое время Джейм не отрываясь смотрел в глаза брата. -- Ты просишь меня проявить нелояльность? -- наконец выдавил он. -- Разве? Если Дарл замешан в это дело, разве не следует обнародовать этот факт перед лицом всего Центрального Комитета? Или, если кто-то работает за его спиной, хотя неясно, зачем, разве не обязан ты выявить это и поставить его в известность? -- А если все это окажется доморощенным планом Авентайна, разве не получится так, что я подорву доверие члена Комитета, которое заслужил за все это время? -- резонно заметил Джейм. -- Джейм, ты должен мне помочь, -- осторожно сказал Джонни, стараясь побороть нотки отчаяния, которые вкрались в его голос. Джейм был прав, у него не было и не будет никаких доказательств того, что Дарл манипулировал политикой Авентайна, если только он их не получит. И план члена Комитета Дарла начнет бесконтрольно претворяться в жизнь. -- Разве ты не видишь, как продолжительное присутствие Кобр может извратить наше общество? Я не хочу, чтобы на Авентайне была открыта фабрика по производству Кобр. Но еще более мне ненавистна мысль, что она будет здесь развернута обманным путем. Внезапно он остановился, застыдившись своего неожиданного взрыва. Джейм механически водил пальцем по краю кружки, а потом посмотрел на Гвен. -- А что ты думаешь по этому поводу? -- спросил он ее. Гвен неуверенно повела плечами. -- Я едва успела провести здесь один день, Джейм. Мне и в самом деле нечего сказать ни в защиту, ни против так называемой фабрики Кобр. Но если Джонни говорит, что это плохо... -- она улыбнулась. -- Ты же знаешь, все, что говорит и делает Джонни, оказывается правильным. Джейм расслабился и улыбнулся им в ответ. -- Это только потому, что его не было поблизости на протяжении всех тех критических, формирующих характер лет, когда ты беспрестанно воевала со мной, -- сказал он. -- Джонни за эти годы много сделал для Доминиона, -- мягко сказала она. Джейм снова опустил взгляд на кружку с кавой. -- Да, действительно, -- он сделал глубокий вдох и поджал губы. -- Хорошо. Думаю, что смогу стерпеть гнев члена Комитета ради того, что так важно для тебя. Но ведь я не смогу дать тебе никаких журналов, если найду. Просто я проанализирую помещенные в них данные и проинформирую тебя. В конце концов все они теоретически считаются материалами для служебного пользования. Джонни кивнул. -- Я все понимаю. И я никогда бы не стал просить тебя ни о чем подобном, если бы у меня был выбор. -- Уверен в этом. -- Джейм выпил остатки кавы и встал. -- Я позвоню тебе, как только найду что-нибудь интересное. Он кивнул им обоим и вышел. Джонни откинулся на спинку стула и с облегчением вздохнул. Если это сработает... -- Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь? Он вскинул глаза и увидел, что Гвен смотрит на него. -- Если это сработает, у меня появятся, по крайней мере, косвенные доказательства, с помощью которых я смогу заставить Жу и совет призадуматься над тем, что они собираются сделать с Авентайном. -- А если не сработает, -- спокойно сказала она, -- ты рискуешь навсегда и ни за что погубить карьеру Джейма. Джонни закрыл глаза. -- Не говори мне об этом. Он просидел так некоторое время, чувствуя, как напряжение дня переходит в усталость, которая охватила все его члены. -- Ладно, -- сказал он вставая. -- Что сделано, то сделано. Позволь мне найти машину, чтобы отвезти тебя на ночь в гостиницу. -- А как же ты? -- спросила она, когда они направлялись к выходу. -- Сегодня на ночь я останусь в офисе Здания Доминиона, -- серьезно сказал он. -- Мне почему-то кажется, что у меня там есть информация, которую кто-то посчитает необходимым изъять. Я почти уверен, что они предпримут такую попытку. Но пакет, который он получил из Нипарина, лежал на его столе нетронутым. И ничто в эту ночь не побеспокоило его, но сон был тревожным. Скоро стало ясно, что по доброй воле или нет, но Жу предоставил Джонни наилучшую возможность, о которой можно было только мечтать. Члены магистрата более, чем внимательно выслушали детальное описание сражения Кобр с гантой, которое им пришлось выдержать накануне. Такого внимания он давно уже не видел. В его выступлении была отражена мысль о том, как сильно они еще нуждались в Кобрах и насколько важна их добрая воля и кооперация. На его взгляд это был своего рода психологический компромисс. -- Очень важно, -- сказал он, подходя к концу своего выступления, -- выяснить, что же могло послужить причиной такого поведения ганты. Уже вчера, поздно вечером мы получили ответ, -- он остановился и перевел взгляд на Дарла, который был не менее внимательным, чем все остальные. Даже если он и видел, что план его разоблачен, выражение его лица никак это не выдавало. Джонни продолжал. -- Оказывается, ганта была умышленно накачана наркотиками галлюциногенного характера, которые были распылены над растениями, употребляемыми гантами в пищу. Он остановился, но драматического всплеска эмоций, которого он так ждал, не последовало. -- Но это же нелепо! -- раздался в наступившей тишине голос Йора Хеммера. -- Зачем кому-то могло понадобиться делать это? Вот оно. Джонни сделал глубокий вдох. -- Возможно, -- сказал Джонни, поймав взгляд Дарла, -- для того, чтобы убедить нас в необходимости присутствия Кобр, в которых мы не нуждаемся. Дарл спокойно выдержал его взгляд. -- Моро, вы что, обвиняете меня в том, что я накачал наркотиками этих гант? -- А у вас есть какие-нибудь доказательства? -- едко спросил Жу, прежде, чем Джонни успел ответить. -- Иначе вам даже не стоило, черт побери, даже заикаться о том, что член Комитета Дарл имеет к этому какое-то отношение. "Доказательства на корабле", -- хотелось ответить Джонни. Но до тех пор, пока Джейм не свяжется с ним, он не мог предлагать никакого расследования в этом направлении. -- Я никого конкретно не обвиняю, джентльмены, -- сказал он, переводя взгляд с Жу на Дарла и наоборот, -- но поскольку абсолютно очевидно, что было совершено преступление и поскольку неоспорим тот факт, что 'взбесившийся зверь хоть и косвенно, но все же повлиял на голосование, я предлагаю провести новое голосование, но только после того, как будут собраны все факты по этому делу. -- А какие другие факты вы еще ожидаете получить? -- спросил один пожилой член магистрата. -- Вернее сказать, надеетесь получить? Мне кажется, что у вас ничего нет, кроме мыльного пузыря. -- Джентльмены! -- прозвучал спокойный голос Дарла, но в нем чувствовалась такая властность, что говорящий оборвал свою речь на полуслове. -- Позвольте мне внести предложение. Мне кажется, что вы слишком много внимания уделяете охране моей чести, но слишком мало решению той загадки, которую всем нам загадал член магистрата Моро. Если в самом деле разворачивается какая-то нелегальная деятельность, то она должна быть' немедленно пресечена. С другой же стороны, если то явление, с которым мы столкнулись -- природный феномен, то вам следует как можно быстрее изучить его. -- Природный феномен? -- Джонни фыркнул. -- Если член Комитета простит мой скептицизм... -- Скептицизм -- естественная сторона науки, -- спокойно перебил его Дарл. -- Но прежде, чем вы выразите ваше недоверие вслух, я предлагаю проверить следующее. Первое: все ли заросли блуссы в долине Каскии обработаны этим наркотиком. Второе: есть ли какие-либо признаки его на листьях соседних деревьев. Третье: существуют ли условия, при которых растения могли бы сами вырабатывать этот наркотик. И четвертое: не проявились ли эти условия сейчас. Ответы на все эти вопросы могут оказаться достойными внимания, -- он встал и кивнул Жу. -- С вашего разрешения я продолжу разгрузку оборудования, начатую вчера. Если после повторного голосования потребуется его убрать, мы легко сможем это сделать. -- Конечно, член Комитета, -- быстро согласился Жу. -- Спасибо, что сегодня пришли к нам. Члены магистрата, заседание объявляется закрытым. Вот что Джонни получил. За какие-нибудь полминуты Дарл совершенно обезвредил его атаку. Видимо, член Комитета хорошо подготовился к ней. Сжав губы, Джонни собрал свои магнитные карточки и вышел из комнаты. Холлоран, все еще находившийся в Нипарине, спокойно выслушал по телефону рассказ Джонни, в котором тот описал свое фиаско. -- Он очень уверен в себе, -- задумчиво произнес Колли. -- А каковы шансы, что он прав относительно природного феномена? Джонни громко вздохнул. -- Трудно предположить, что он так далеко зашел только на основании умственных заключений, -- согласился он. -- Но если этот феномен действительно имеет место, то откуда же он мог знать об этом, если мы ничего не знаем? Холлоран пожал плечами. -- На протяжении длительного времени вы отправляли на Эсгард образцы и данные отчетов, а у них гораздо лучшее, чем у вас, оснащение для тестирования и проведения компьютерного моделирования. Может быть, все даже еще проще. Например, некоторые живые растения за время пути могли высохнуть. -- Высохнуть... Значит, ты предполагаешь, что во всем виновата засуха? -- Я не представляю, на какие еще условия он мог ссылаться. Это единственный природный фактор, который является новым для вас. Джонни закусил губу. -- Засуха. Хорошо, тогда нам ничего не остается, кроме как прекратить это явление. Брови Холлорана поползли вверх. -- Ты что, знаешь заклинателя дождя, который специализируется на вызывании туч над горами? -- Я могу сделать нечто большее. Не вешай трубку. Он нажал кнопку на телефонном аппарате и связался с Ранкином. Ответила Крис. Экран разделился на две части, чтобы вместить ее изображение. -- Привет, дорогая, -- поздоровался с женой Джонни. -- Гвен дома? -- Здравствуйте, Джонни и Колли. Да, она на кухне. Гвен! Через минуту вместо Крис на экране появилось лицо Гвен. -- Мальчики, здравствуйте! Что случилось? -- Кончился твой отпуск, -- сообщил ей Джонни. -- Есть для вас небольшая работенка. Чтобы описать свою задумку, ему потребовалось всего несколько минут. Словесная часть замысла была, конечно, самой легкой. -- Джонни, но это же безумие! -- откровенно сказала ему Гвен. -- Ты хоть представляешь, о чем просишь? -- Член магистрата Хеммер разъярится, если поймает их за этим делом. -- Почему? -- в свою очередь спросил Джонни. -- Не забывай, что они оба должны находиться именно в этом районе. -- Да, но только под его началом, а не под твоим, -- сказал Холлоран. -- А вы отключите ваши полевые телефоны и прикиньтесь, что ничего не знаете. А мне что он может сделать, разжаловать снова в К-5? -- Он может арестовать тебя и отправить на плацдарм для высадки десанта на Палатин, -- мотнул головой Холлоран. -- Особенно, если твой замысел не сработает. -- Если не сработает, он вообще ничего не сможет сделать, чтобы не показаться мелочным законником, -- сказал Джонни. -- А вам двоим я доверяю. -- Но я отказываюсь, -- заметила Гвен. -- Джонни, такие вещи не делаются с бухты-барахты. Нужно время для проведения исследований, составления карт и определения местонахождения. -- Карты у нас есть. Горная гряда Молады довольно хорошо изучена. Что же касается остального, то мы, конечно, рискуем нанести кое-какой вред окружающей среде, но довольно незначительный. -- Джонни, во всем этом есть еще один важный пункт, который ты упускаешь из виду. -- Крис подвинулась ближе к камере, и Джонни поразила странная напряженность ее лица. -- То, что ты планируешь сделать, предполагает обход легальных путей. Ты хочешь принять крупное политическое решение без ведома Жу и остальных членов магистрата. Сам же хочешь привести его в исполнение. Разве ты этого не понимаешь? Это же то самое, из-за чего семь лет назад вы с Кеном сражались с Челлинором. Внезапно Джонни почувствовал, что во рту у него пересохло. -- Нет, нет и нет. Это совсем другое, Крис. Он собирался взять контроль над планетой, полностью исключить влияние Доминиона. -- Различие лишь в степени, -- она снова покачала головой. -- Ты только создашь прецедент: Кобра или член магистрата, которому не понравится решение законного правительства, может просто наплевать на него и пойти своим путем. "Но ведь это же не одно и то же! -- звучало в голове Джоннни. -- Правительство идет на заведомую глупость только потому, что важный чиновник от центральной власти заставляет их. Я несу ответственность перед народом Авентайна..." Перед народом Авентайна. Старый аргумент Челлинора. Три лица на экране канала связи внимательно наблюдали за ним. -- Хорошо, -- со вздохом сказал он. -- Гвен, ты и Колли отправляетесь в долину Каскии для проведения осуществимых работ. Но прежде, чем предпринять настоящие действия, я постараюсь вовлечь в это дело весь совет. Но мне нужна уверенность в том, что я смогу им что-то противопоставить. Было видно, как осела Крис, когда напряжение покинуло ее. -- Спасибо! -- только и пробормотала она. Джонни скупо улыбнулся. -- Не благодари меня. Это ты оказалась права, -- тут он сосредоточил внимание на Гвен. -- Крис сведет тебя с моим секретарем Тероном Юту, который найдет для тебя аэромобиль и пилота, а также все остальное, что тебе может понадобиться. По всем вопросам, касающимся электроники, обращайся к Крис. Если она чего-то не сможет найти, то, вероятнее всего, сможет изготовить. Ты можешь присоединиться к Колли в Нипарине и оттуда двигаться уже вместе с ним. Что касается тебя, Колли, -- тут для придания своим словам значимости он поднял палец, -- независимо от того, что тебе будут говорить Терон или Гвен, помни -- любое оборудование, которое ты будешь брать с собой, заменяемо. Если наткнетесь на бешеную ганту, хватай Гвен и убегай. Понял? -- Понял, -- поколебавшись, сказал Холлоран. -- И еще. Если тебе от этого станет легче -- мы приняли правильное решение. -- Не особенно, но тем не менее, спасибо. Крис? -- Я позвоню Терону немедленно, -- она деловито кивнула. -- Возможно, мы сумеем доставить Гвен в Нипарин в течение трех часов или даже меньше. -- Хорошо. Что ж, как только распределю всех по своим местам, сообщу тебе, когда ты здесь понадобишься. Будь осторожна. И они все распрощались. В течение нескольких минут Джонни неподвижно сидел в своем кабинете и чувствовал себя в его тиши странно одиноким. Словно его собственной карьеры и карьеры Джейма ему было мало, и он решил поставить на карту также и судьбы Гвен и Колли. Как он может быть настолько уверен в своей правоте? Ответа на этот вопрос у него не было. Но в настоящий момент ему было нужно нечто большее, чем ответ. Нажав кнопку телефона, он вызвал корабль члена Комитета Дарла. -- Попросите Джейма Моро, -- сказал он молодому офицеру, ответившему на звонок. -- Скажите ему, что звонит его брат. Тот кивнул и исчез, а вместо него на экране появилось лицо Джейма. -- Да, Джонни? -- голос, как обычно, прозвучал дружелюбно, но выражение лица было несколько озабоченным. -- Мне бы хотелось увидеться с тобой сегодня, -- сказал Джонни. -- Как насчет того, чтобы вместе пообедать, когда ты освободишься? Беспокойство на лице Джейма еще более усилилось. -- Видишь ли... -- Никаких вопросов, никаких услуг, никакой политики, -- пообещал Джонни. -- Мне просто хотелось бы немного побыть с семьей. Конечно, если у тебя есть время. Джейм слабо улыбнулся, и лицо его немного расслабилось. -- Для важных персон всегда найдется время, -- спокойно заметил он. -- Пусть это будет ланч, скажем, через полчаса в том же ресторане. В ответ Джонни тоже улыбнулся. Тяжесть, давящая на его плечи, немного уменьшилась. -- Я буду там. Прошла неделя, и наконец результаты тестов по тростниковой блуссе стали выстраиваться в картину. Она оказалась такой, как и предсказывал Дарл. -- Похоже, что это реакция на недостаточное количество грунтовых вод, -- объявил совету старший ботаник. Пока он выводил на экраны членов магистрата различные графики, сложные формулы и фотографии, руки его дрожали. Было похоже, что раньше ему никогда не приходилось обращаться ни к одному члену магистрата, -- подумал Джонни, -- не говоря уже о магистрате в целом, включая и члена Комитета Доминиона. -- Один из компонентов кутина, слоя, который предохраняет от потери воды, изменил свою формулу. Это является целесообразным по двум причинам -- новый кутин лучше не только тем, что эффективнее контролирует осуществление внутритканевого обмена, но и тем, что в процессе химической реакции освобождаются две молекулы воды, которые использует растение. -- Другими словами, чем становится суше, тем более бешеными делаются ганты? -- спросил Хемнер. -- Фактически так, -- сказал ботаник. -- Хотя возможен и обходной путь, когда ганты переключаются на другие виды растений. Но об этом пока нет никаких данных. Сидящий рядом с Гвен у боковой стены Холлоран, поймав взгляд Джонни, сморщил нос. Джонни в ответ еле заметно кивнул: та ганта, которую они убили, была еще не слишком рассвирепевшей, можно себе представить, какова по-настоящему рассвирепевшая ходячая крепость. -- Что ж, выбор у нас небогат, -- угрюмо сказал Хемнер. -- Нам либо придется немедленно запускать в действие новый завод по изготовлению Кобр, предложенный членом Комитета Дарлом, либо убираться из долины Каскии, пока не кончится засуха Если она вообще когда-нибудь кончится. -- Существует еще одна возможность, -- сказал Джонни, когда гул одобрения начал нарастать. -- И что же это? -- поторопил его с ответом Жу. -- Покончить с засухой. -- Джонни сделал движение рукой в сторону Гвен. -- Разрешите вам представить доктора Гвен Моро, которая недавно возвратилась с гор, окружающих долину Каскии. Гвен поднялась. -- С вашего разрешения, генерал-губернатор Жу, мне бы хотелось представить вам результаты исследований, которые попросил меня провести неделю назад член магистрата Моро. -- Относительно чего? -- с подозрением поинтересовался Жу. -- Относительно предложения сделать в горах Молады проход для вод озера Ойанте, которые можно было бы направить непосредственно в пересохшее русло Каскии. Совершенно опешив, Жу без слов пригласил ее пройти к столу. -- Благодарю вас, джентльмены, -- она вставила в компьютер магнитную карту. -- Позвольте мне показать вам, как сравнительно легко осуществить это предложение. Почти час ушел у нее на то, чтобы ознакомить магистрат со своими изысканиями. Она использовала еще больше графиков, диаграмм и других наглядных материалов, чем ботаник. Говорила она толково, со знанием дела, останавливаясь иногда на основных методах практического применения тектоники, чтобы безболезненно просветить некоторых наиболее несведующих членов магистрата. Мало-помалу Джонни стал замечать, что тишина, царившая в конференц-зале стала другой, как изумление переросло в интерес, а интерес -- в энтузиазм. Мысленный образ десятилетней Гвен, еще остававшийся у него в голове, исчез окончательно. Его маленькая сестра повзрослела, и он был чертовски горд той женщиной, в которую она превратилась. В зале повисла тишина. Джонни взглянул на Дарла, приготовившись к атаке, которую член Комитета должен был непременно начать для защиты своего плана. Но тот оставался недвижим и смотрел на Гвен с тем же молчаливым восторгом, который можно было прочитать и на других лицах. -- Для того, чтобы подтвердить результаты ваших исследований, нужно будет провести дополнительные работы, -- наконец заговорил Жу. -- Но если вы ничего не упустили важного, уже сейчас можно безбоязненно сказать, что вы уже сейчас можете составлять детальные планы работ и заказывать оборудование, которое вам понадобится. Если больше нет никаких возражений... -- он почти непроизвольно запнулся, когда увидел поднятый палец Джонни. -- Да, член магистрата Моро? -- Я бы хотел предложить, чтобы было проведено повторное голосование по плану члена Комитета Дарла, -- вежливым, но твердым голосом произнес Джонни. -- Я считаю, что проведенные исследования, результаты которых были только что представлены, подтверждают мои прежние высказывания о том, что наши проблемы могут быть решены без создания нового поколения Кобр. Мне бы хотелось, чтобы магистрат еще раз высказал свое мнение по этому спорному вопросу. Жу покачал головой. -- Прошу прощения, но на мой взгляд, вы не показали нам ничего такого, что могло бы весомо изменить ситуацию. -- Что? Но... -- Генерал-губернатор! -- раздался как всегда выдержанный голос члена Комитета Дарла. -- Если это облегчит вашу совесть, позвольте мне констатировать, что я не возражаю против повторного голосования, -- его глаза встретились с глазами Джонни, и он улыбнулся. -- Я считаю, что член магистрата Моро заслужил вторую попытку. Голосование было проведено, а когда оно было закончено, то соотношение голосов было одиннадцать к семи в пользу предложения Дарла. Стоявший на взлетном поле Капиталии, корабль Дарла представлял собой величественное зрелище. Он был, несомненно, меньше транспортных кораблей, предназначенных для передвижения в космосе, но все же по величине он в два раза превосходил собственный корабль Авентайна "Каплю росы". На пятьдесят метров от него в разные стороны протянулись периметры сигнальных сенсоров. Когда Джонни пересекал его границу, то заметил, как башенка на вершине корабля автоматически повернулась, чтобы он попал в поле ее зрения. Двое морских пехотинцев возле закрытых дверей никаких движений не делали, но Джонни видел, что дула их ружей были все время направлены в его сторону. -- Член магистрата Моро пришел на встречу с членом Комитета Дарлом, -- сказал он им. -- Вас ожидают, сэр? -- спросил один из охранников. Он мог бы себе позволить вообще не шевелиться. В полных экзоскелетных доспехах он был даже более мощным, чем Кобра. -- Он желает встретиться со мной. Скажите ему, что я здесь. Второй охранник посмотрел на своего напарника. -- Член Комитета очень занят, сэр, готовится к завтрашнему отъезду и... -- Скажите ему, что я здесь, -- снова повторил Джонни. Первый охранник поджал губы и прикоснулся к контрольной кнопке у себя на шее. Его беседа была очень короткой и неслышной. Через мгновение он кивнул. -- Член комитета встретится с вами, член магистрата, -- сказал он Джонни. -- Ваш экскорт прибудет сюда с минуты на минуту. Джонни кивнул и расположился для ожидания. Когда экскорт прибыл, он не удивился, увидев, кто это был. -- Джонни! -- кивнул ему Джейм в знак приветствия. Его улыбка была сердечной, но скупой. -- Член Комитета Дарл ждет тебя в своем кабинете. Если ты последуешь за мной... Они миновали вход, отделанный тяжелыми листами кирилианской стали, и еще одну пару морских пехотинцев. -- Я надеялся, что мы еще раз увидимся с тобой до того, как мы улетим, -- сказал Джейм, пока они шли лабиринтами коротких коридоров. -- В твоем офисе сказали, что ты в отпуске, и связаться с тобой никак нельзя. -- Крис подумала, что это единственный способ для меня, чтобы исчезнуть хоть на пару недель, -- ровным голосом сказал Джонни. -- И попытаться свыкнуться с мыслью о том, что твой член Комитета сделал с нами. Джейм искоса взглянул на него. -- И что... тебе это удалось? -- Ты хочешь спросить, нет ли у тебя намерений напасть на него? -- Джонни покачал головой. -- Нет, единственное, что я хочу, так это понять его и получить ответ на вопрос: почему? Больше мне от него ничего не надо. Впереди по обе стороны от несомненно укрепленной двери стояло еще два пехотинца, но на этот раз без доспехов, в одной форме. Джейм провел брата между ними и приложил ладонь к замку. Дверь беззвучно отъехала в сторону. -- Член магистрата Моро, добро пожаловать, прошу садиться. Дарл поднялся из-за стола, который занимал большую часть довольно скромного по размерам помещения. Он указал на кресло, стоящее напротив. Джонни сел. Джейм устроился в кресле у края стола на одинаковом расстоянии от обоих мужчин. Джонни отметил это и подумал, а не было ли это преднамеренным, и решил, что скорее всего, было. -- Я надеялся, что вы придете сегодня вечером, -- сказал Дарл и тоже сел. -- Это будет наш последний шанс поговорить перед скучной церемонией прощания, которую Жу назначил назавтра. Надеюсь на искренний разговор. -- Скучной церемонией? Но надеюсь, не восторженные приветствия граждан или их восхищение могут делать подобные церемонии привлекательными для вас. Тогда что? Власть над людьми, заставляющая их делать то, что вам нравится? Джонни воспользовался моментом и огляделся по сторонам. Комната была довольно комфортабельной, но назвать ее роскошной, конечно же, было нельзя. Она была далека от того стандарта роскоши, который он ожидал увидеть в личных апартаментах члена Комитета. Дарл покачал головой. -- В том, что произошло здесь, вы упустили один момент. -- Разве? Ведь к тому времени, когда вы прибыли сюда, потрясая у нас перед лицами своей главной приманкой -- Кобрами -- вы уже знали, что ганты придут в сильное возбуждение. Вы хорошо знали, что виновником всего были заросли обезвоженной тростниковой блуссы, и все же ничего не сказали до тех пор, пока я не вынудил вас. -- Ну и что с того? -- парировал Дарл. -- Но ведь нельзя же винить меня в том, что эта ситуация -- творение моих рук. Джонни хмыкнул. -- Конечно, нет. -- Но, как вы сказали вне стен этого кабинета, важен вопрос -- почему? Почему я предложил и почему Авентайн согласился с моим предложением? -- Почему так легко согласился с ним магистрат? Тут все просто. Вы -- член Комитета, следовательно, все, что исходит от вас, должно проходить. Дарл покачал головой. -- Я уже говорил вам, что вы упускаете один момент. История с гантой, конечно, в определенной степени помогла, но это только часть более весомой причины. Они согласились с этим потому, что это было наиболее простое решение с минимальными затратами усилий. Джонни нахмурился. -- Я что-то не понимаю. -- Все очень просто. Возлагая основное бремя и опасности, сопряженные с развитием Авентайна, на Кобр, они оттягивают во времени необходимость нести ответственность. Когда людям предоставляется такой шанс, они никогда не упускают его. Особенно, когда под рукой такое оправдание, как ганты. -- Но ведь это только краткосрочное решение проблемы, -- продолжал настаивать на своем Джонни. -- В конечном счете... -- Я знаю это. -- Дарл не дал ему договорить. -- Но в этом городе едва ли найдется хотя бы горстка людей, готовых пожертвовать своей ежедневной едой ради праздника, который еще только будет. Если вы и впредь собираетесь заниматься политикой, то вам бы следовало это учитывать. Он остановился и поморщился. -- Уже прошло много лет с тех пор, когда я перестал терять самообладание во всем, что касается народа, -- заметил Дарл. -- Простите меня и примите как свидетельство того, что я ничуть не счастливее вас от удачи в своих замыслах. -- Но тогда зачем? -- спокойно спросил Джонни. Две недели назад он выкрикнул бы эти слова, вкладывая в них все свои отчаяние и ярость, которые испытывал тогда. Но теперь гнева не было, он давно уже признал свое поражение и вопросы задавал только для того, чтобы получить информацию. Дарл вздохнул. -- Еще одно "почему". Потому, член магистрата Моро, что это единственный способ, который я смог придумать, чтобы спасти этот мир от беды, -- он махнул в сторону неба. -- Трофты не сегодня-завтра угрожают закрыть Коридор. И последнее время их угрозы становятся все громче и настойчивее. Единственное, что их сегодня удерживает от этого, это боязнь войны на два фронта. А чтобы Авентайн представлял для них такую реальную опасность, ему нужно постоянное присутствие Кобр. Джонни покачал головой. -- Нет, ничего из этого не получится. Мы не можем представлять для них опасность уже потому, что у нас нет настоящего транспорта. Но даже если бы мы и могли угрожать им, они легко могут нанести нам упреждающий удар и в течение нескольких часов уничтожить. -- Но они не станут этого делать. Я уже думал над этим. Но чем больше я изучал косвенные психологические данные, тем больше убеждался в том, что массовое уничтожение не в характере ведения войны у Трофтов. Они предпочитают вторгаться на территорию планеты, то есть, так, как они уже однажды сделали на Адирондаке и Силверне. -- И все же, чтобы защищаться, вам вовсе не нужны Кобры, -- снова настаивал на своем Джонни, чувствуя, как поднимается в нем новая волна беспокойства. -- Вы привезли с собой бронебойные лазеры, но с таким же успехом вы могли привезти обычные лазерные ружья и организовать милицию или действующую армию. Но почему же вы не захотели сделать этого? Дарл печально улыбнулся. -- Потому, что Трофтов не пугают ни человеческая милиция, ни армия. Они боятся только Кобр. Джонни замигал. Он открыл уже было рот, чтобы согласиться, но кроме слова "проклятье" у него ничего не получилось. Дарл кивнул. -- Теперь вы видите, почему мне пришлось все это проделать. Возможно, на Авентайне никогда не появится настоящая необходимость защищать себя, но пусть хотя бы существует средство устрашения, хоть только психологическое, но это уже шанс. -- А также избавление Доминиона от головной боли и расходов на карательную войну? -- кисло спросил Джонни. Дарл снова улыбнулся. -- Вы начинаете понимать механизм политики. Максимальная выгода сначала для большинства и потом непосредственная выгода для меньшего, но тоже максимально возможного количества людей. -- Или, по крайней мере, для тех, кто отвечает вашим интересам? -- спокойно спросил Джонни. -- Ну, а те, возражениями которых можно пренебречь, не в счет? -- Джонни, мы здесь говорим исключительно о вашей безопасности, -- искренне сказал Джейм, вмешиваясь в разговор. -- Конечно, вам это будет кое-чего стоить, но в жизни все имеет цену. -- Я это знаю, -- сказал Джонни и поднялся. -- Я даже готов согласиться с тем, что наши интересы не безразличны члену Комитета. Но мне его решение никогда не понравится, так же, как и его методы давления на нас. Дарл, несколько месяцев вы скрывали от нас информацию о гантах. За это время кто-то мог бы пострадать из-за незнания. Если бы я видел, что это может хоть что-то изменить, то непременно обнародовал бы этот факт уже сегодня вечером. Ну, а пока я оставляю вас наедине с вашей совестью, если она у вас есть. -- Джонни! -- сердито начал Джейм. -- Ничего, все в порядке, -- перебил его Дарл. -- Честный враг стоит дюжины выгодных партнеров. До свидания, член магистрата Моро. Джонни кивнул и повернулся спиной к члену Комитета. Дверь, как только он приблизился к ней, отъехала в сторону, и Джонни вышел, полагаясь на свою память и надеясь найти выход из корабля в этом лабиринте коридоров. Погруженный в свои мысли, он не сразу заметил Джейма, следовавшего за ним. -- Мне жаль, что все закончилось именно так. Мне бы хотелось, чтобы ты понял его. -- О, да, я понял его, -- коротко ответил Джонни. -- Я понимаю, что он -- политик и не может утруждать себя мыслями о тех последствиях, к которым приведут его шахматные ходы. -- Теперь ты -- тоже политик, -- напомнил ему Джейм, направляя его в нужный коридор. -- Существует большая вероятность того, что и ты столкнешься с аналогичной безвыходной ситуацией. А тем временем у тебя уже накопится достаточный багаж побед и поражений, и ты будешь с легкостью справляться и с теми, и с другими. У выхода они сказали друг другу слова прощания, которые оказались холодными и формальными. Джонни никогда не мог себе представить, что ему придется произнести их своему родному брату. Через несколько минут Кобра уже сидел в своем автомобиле. Но отъехал он не сразу. Еще несколько минут он сидел неподвижно, глядя на приглушенное поблескивание