бу я здесь не вижу, - сказал он. - Вероятно, командование осуществляется из-под земли. - Тем лучше для нас. - Возможно, - согласился Хэн, вновь направив макробинокль на городскую площадь. Псаданы выстроились полукругом, глядя на пару собратьев, стоявших спиной к зданию. Их стало заметно больше. - Что-нибудь не так? - поинтересовался Люк. - Не знаю, - ответил Хэн, чуточку увеличив изображение. - Там, внизу, проходит какой-то митинг. Два псадана... Нет, похоже, они не говорят - они что-то держат в лапах. - Дай-ка я попробую, - прошептал Люк. - У Джедаев есть приемы, улучшающие зрение. Может, этот номер пройдет и с макробиноклем? - Давай, - кивнул Хэн, протянув макробинокль Люку и посмотрев на небо. Оно было практически чистым. Значит, в их распоряжении было два часа до захода солнца и еще полчаса после... - На... - протянул Люк. - В чем дело? - Я не уверен до конца, - ответил Люк, опустив макробинокль, - но мне кажется, что они держат мини-комп. Хэн с сомнением посмотрел на городок. - Вот уж не думал, что они на такое способны. - Этого никто не думал, - ответил Люк изменившимся до неузнаваемости голосом. Хэн поднял глаза на его лицо. Люк смотрел на гору так, словно видел ее впервые. - Что случилось? - с тревогой в голосе спросил Хэн. - Гора... - пробормотал Люк. - Она темная. Вся гора темная... "Темная?" Хэн, нахмурившись, посмотрел на гору, но не увидел в ней ничего необычного. - О чем это ты? - Она темная, - повторил Люк. - Такая же темная, как Миркар. Хэн удивленно уставился на Люка. - Так, словно вся она покрыта исаламири, препятствующей действию Силы? Люк кивнул: - Именно. Хорошо бы подойти поближе - тогда все станет ясно. Хэн взглянул на гору и горестно вздохнул. - Да, только этого нам и не хватало, - проворчал он. - И что же теперь делать? Люк пожал плечами: - Как что? Нужно идти дальше - иного выхода нет. Что ты можешь предложить взамен? - Вернуться на "Сокол" и убраться отсюда подобру-поздорову, - ответил Хэн. -Зачем нам ломиться во вражескую ловушку? - Думаю, это не ловушка, - заметил Люк, задумчиво покачав головой. - Во всяком случае, предназначалась она не для нас. Помнишь, я говорил тебе о внезапно прервавшемся контакте с К'баотом? Хэн почесал щеку. Он понимал, куда клонит Люк: исаламири предназначались не для них, а для К'баота... - И все-таки я в этом не уверен, - сказал он. - Я всегда считал, что К'баот и Траун - союзники. Об этом же говорила и Мара. - Возможно, ситуация резко измениласьпредположил Люк.- Или так - Траун использовал К'баота и теперь, когда тот стал ему не нужен, заточил его здесь. Исаламири предназначались для него, а не для нас... - Это уже не важно, - вздохнул Хэн. - Они разом блокировали и К'баота, и тебя. Мы уже проходили это на Миркаре. - Мы с Марой вышли из положения тогда, почему ты думаешь, что нам не удастся сделать то же самое и сейчас, а? К тому же мы забрались слишком далеко для того чтобы думать о возвращении назад. Хэн поморщился. Люк был прав. Следующий корабль республиканцев мог и не долететь до Вейленда... - Ты скажешь об этом Маре? - Конечно... - Люк посмотрел на небо. - Я сделаю это по дороге. Пора выходить - скоро начнет темнеть - Все правильно, - согласился Хэн, окинув взором округу. - Идем. Спутники поджидали их на противоположной стороне холма. - Как там? - поинтересовался Ландо. - Они до сих пор не знают о том, что мы здесь, - ответил Хэн, отыскивая взглядом Мару. Она сидела возле Трипио и Арту, сконцентрировав внимание на пяти камешках, повисших в воздухе. Люк учил ее этому упражнению уже не день и не два, Хэну же оно казалось пустой забавой - особенно теперь... - Ты сможешь привести нас к другому входу? - Я готова принять участие в его поисках, - ответила Мара, не отрывая взгляда от камешков. - Я уже говорила - вентиляционную систему я действительно видела, но где находятся воздухозаборники - не имею ни малейшего понятия. - Мы их отыщем, - заметил незаметно подошедший к ним Люк. - Как дела, Трипио? - Все нормально, господин Люк, - гордо ответил дройд. - Бывали варианты и покруче. Арту возбужденно застрекотал. - Вот и Арту так же считает, - добавил Трипио. - Расслабляться рано, - покачала головой Мара, наконец-то позволив камешкам упасть. - Минирс торить тропу нам уже не будут. Здесь начинается территория Империи. - Ничего, - успокоил дройдов Люк. - Ногри помогут нам найти дорогу. - "Золото Гаррета", можете начинать снижение, - послышался из динамиков "Небесного Пути" голос диспетчера с Билбринджи. - Стыкуйтесь с платформой двадцать пять. Направление указано маяками - Вас понял, - ответил Авис, положив корабль на нужный курс, заданный на навигационном дисплее. - А как быть с силовым экраном? - Держите заданный курс - проход свободен, - ответил диспетчер. - Отклонение на пятнадцать метров в любую сторону приведет к столкновению с силовым полем. Думаю, нос вашего корабля его вряд ли выдержит. Авис презрительно ухмыльнулся. Имперский сарказм сильно действовал ему на нервы. - Благодарю, - буркнул он и отключил внешнюю связь. - С имперскими парнями не соскучишься, - заметил Гиллеспи, сидевший в кресле второго пилота. - Интересно, каким станет выражение его лица, когда мы смоемся отсюда вместе с их КГЛ, - усмехнулся Авис. - Лучше нам его не видеть, - покачал головой Гиллеспи. - Смотри, какая у них сложная система... - Она стала такой после налета Мэйззика, - сказал Авис, глядя вперед. Вдоль заданного вектора виднелось с полдюжины генераторов поля, ограничивавших его в движениях. - Теперь возле верфей просто так не полетаешь. - Это точно, - согласился Гиллеспи. - Будем надеяться на то, что их система работает без сбоев. - Да, - кивнул Авис. - Мне совсем не хочется демонстрировать им крепость этого корабля. Он взглянул на панель управления, уточнив направление вектора и время. Атака на Тангрин должна была начаться уже через три часа. За это время "Небесный Путь" должен был состыковаться с платформой, разгрузить аттракорные конденсаторы и подготовиться к прикрытию корабля Мэйззика, в задачу которого входило похищение КГЛ из главного командного центра, находившегося через восемь платформ от них. - А вот и Элор пожаловал, - заметил Гиллеспи, кивнув направо. Авис посмотрел в нужную сторону. Да, это действительно были "Кай Мир" и прикрывающий его "Мивринг". Еще дальше он увидел "Звездолом", идущий по направлению к одному из крайних доков. Все пока шло как нельзя лучше. Впрочем, с такими людьми, как Траун, расслабляться нельзя было ни на минуту... Великий Адмирал мог знать о готовящемся рейде. Возможно, он ждал, когда на Билбринджи появятся все участники операции. - От Каррда что-нибудь слышно? - поинтересовался Глеспи. - Он нас не оставит, Гиллеспи, - покачал головой Авис. - Если он сказал, что у него появились неотложные дела, значит, так оно и есть. Точка. - Я знаю, - ответил Гиллеспи со вздохом. - Но что об этом подумают другие? Авис поморщился. Он-то думал, что после событий на Хиджарне ему уже не придется отвечать на подобные вопросы. Выходит, он ошибся. - Я ведь здесь, верно? - напомнил он Гиллеспи. - "Звездолом", "Утренний Дозор", "Орт Ластри, "Аманда"... - Можешь не продолжать - я тебя уже понял, - перебил Гиллеспи. - И не задирай нос - мои корабли тоже здесь. - Прости, - вздохнул Авис. - Просто мне страшно надоели эти бесконечные подозрения... Гиллеспи пожал плечами. - Что поделаешь - мы ведь контрабандисты, верно? Нам к таким вещам не привыкать. Честно говоря, я даже не ожидал, что наше сотрудничество окажется таким долгим. Кстати, как ты думаешь, чем он сейчас занят? - Кто - Каррд? - спросил Авис. - Понятия не имею. Но, похоже, это действительно что-то очень важное. - Ясное дело. - Гиллеспи указал рукой вперед. - Это что, маркерный маяк? - Похоже. - согласился Авис. - Ладно, приготовься к записи посадочных показателей. Отступать теперь поздно. На экране стойки связи Виджа высветилось сразу несколько команд. Быстро просмотрев их, он переключился на частоту внутренней связи эскадрильи. - "Бродяги", на связи Первый. Приказываю: Мы идем в первом эшелоне и осуществляем фланговое прикрытие командного крейсера адмирала Акбара. Оставаться на местах, пока не будет дана команда к развертыванию. Довести приказ до сведения командиров всех кораблей. Жду подтверждения. Тут же последовали подтверждения. Видж довольно улыбнулся. В штабе Акбара опасались того, что долгий перелет и серьезность поставленных перед соединением задач могут привести к излишней нервозности. Однако все были бодры и подтянуты, как обычно. "Эскадрилья Бродяг" рвалась в бой... - Первый, вы думаете, Траун получил эту весточку? - прервал его раздумья голос Джесона. Весточку? Ах да... Речь шла о разговоре, состоявшемся возле ресторана Мамбри Сторва. Они говорили с Ависом, человеком Тэйллона Каррда... Хобб ни минуты не сомневался в том, что имперская разведка получила соответствующее донесение в тот же день. - Не знаю, что вам сказать, Пятый, - ответил Видж. - Надеюсь, этого все-таки не случилось. - Значит, мы попусту теряли время. - Как сказать, - возразил Видж. - Помнится, он говорил о том, что у них есть какой-то свой план, который они хотят скоординировать с нашим... В любом случае они отвлекут на себя часть внимания Империи, верно? - Наверное, речь идет об очередной сделке, - презрительно хмыкнул Шестой. - Хотят обстряпать свое дельце, пока Империя занята военными действиями. Видж промолчал. Люк Скайвокер считал, что Каррд негласно принял сторону Новой Республики. Для Антилеса этого было достаточно, однако убедить офицеров в том, что это действительно так, он, естественно, не мог. Возможно, в ближайшее время Каррду следовало высказаться более определенно, пока же... Впрочем, по глубокому убеждению Виджа, тот, кто не был союзником Великого Адмирала, в известном смысле являлся сторонником республиканцев - слова не имели здесь никакого значения. Картинка на связном дисплее изменилась. Звездные крейсеры приняли боевой строй, то же самое теперь должны были сделать и корабли сопровождения. - "Эскадрилья Бродяг", - объявил Видж, - принять боевой порядок. Он взялся за рычаг гипердрайва своего крестокрыла. Через два с половиной часа, если все пройдет нормально, они вынырнут из гиперпространства в непосредственной близсти от Билбрижи. Жаль, они не увидят лиц имперских стратегов. На дисплее появилась выборка последних сообщений, поступивших с Тангрина. Пелеон пробежал их взглядом и нахмурился. Вне всяких сомнений, Повстанцы продолжали подтягивать туда свои силы, пытаясь при этом не привлекать к себе особого внимания. По данным разведки, они должны были напасть на эту практически неохраняемую систему часа через два... - Подготовка к атаке идет полным ходом, не так ли, капитан? - заметил Траун, стоявший за спиной Пелеона. - Очень впечатляющее представление. - Сэр, - сказал Пелеон, пытаясь оставаться спокойным. - Мне кажется, что в данном случае мы имеем дело не с представлением. Объективный анализ данных говорит о том, что их истинной целью является именно Тангрин. Несколько ключевых соеднений истребителей и тяжелых кораблей уже выведены на исходные позиции, они... - Чушь, капитан, - резко оборвал его Траун. - Они хотят убедить нас в этом, хотя на деле все это не более чем видимость. Корабли, о которых идет речь, выведены из этих секторов сорок - семьдесят часов тому назад. Оставшиеся в этой зоне люди озабочены единственно тем, чтобы ввести наших агентов в заблуждение, и им это, похоже, удается. Тем временем главная ударная сила уже движется к Билбринджи. - Я все понял, сэр, - сдался Пелеон. В который раз оказался прав Траун. Вопреки всему он настоял на своем, полагаясь единственно на свою интуицию, которая не подвела его и на этот раз. Ошибись Великий Адмирал, они потеряли бы не только базу на Тангрине, они утратили бы веру в непобедимость своего командующего. - Война сопряжена с риском, капитан, - тихо сказал Траун. - Но риск этот не настолько велик, как вы думаете. Если я ошибся, мы потеряем одну из баз биората - заметьте, не самую важную. Если же я окажусь прав, мы разом уничтожим флот пары секторов, контролируемых противником. При нынешнем раскладе сил эта победа может оказаться едва ли не решающей. - Совершенно верно, сэр - с готовностью отозвался Пелеон. Он чувствовал, что Траун смотрит на него испытующим взглядом. - Вы можете не верить мне, - сказал Великий Адмирал. - От вас этого никто не требует. Вы вправе ошибиться. - Очень надеюсь на то, что так оно и есть, - вздохнул Пелеон. - Я буду только рад этой ошибке. - Вот и славно. Капитан мой флагман готов? Пелеон молодцевато распрямил спину. - "Химера" готова в любую минуту принять ваше командование, Адмирал. - Готовьте флот к переходу в гиперпространство, - Красные глаза вспыхнули ярким пламенем, - и к бою с противником. Троп, которые вели бы на Гору Тантисс, не существовало в принципе, но, как Люк и предполагал, путников вновь выручили ногри. Переход оказался легким и недолгим. Еще до захода солнца они уже отыскали воздухозаборники. Оказалось, что те выглядят совсем не так, как предполагал Люк. - Эта штуковина больше походит на турболазерную установку, - сказал он Хэну, когда они двинулись по направлению к массивной металлической решетке, взятой в тяжелую оправу. - Похоже на тот бункер на Эндоре, в который нам нужно было попасть, - ответил Хэн со вздохом. - Осторожнее, там могут быть чувствительные элементы. В любом другом месте Люк смог бы исследовать такой туннель при помощи Силы. Здесь же он был слеп и глух. Как тут было не вспомнить о Миркаре. Он взглянул на Мару, желая понять, не думает ли о том же и она. Он заметил в ее лице смущение и тревогу, которых не видел в ней прежде. - И что же теперь? - пробормотала она, бросив взгляд на Люка. - Будем сидеть здесь до утра? Хэн навел свой макробинокль на решетку. - Под тем выступом находится что-то вроде компьютерного выхода, - сказал он. - Все остаются на месте. Я пойду туда вместе с Арту - попробую его к нему подключить. Стоявший рядом с Хэном Чубакка тихонько зарычал. - Где? - встрепенулся Хэн, схватившись за бластер. Ви указал лапой в сторону, одновременно взяв на изготовку свою пушку. Все замерли, напряженно прислушиваясь. Люк услышал долетавшие откуда-то издалека звуки выстрелов. Стреляли где-то внизу. Большего сказать он не мог. Где-то рядом запела птица. - Сюда направляется группа минирсов, - сказал Эхрихор, прислушиваясь к посвистыванию одного из своих собратьев. - Ногри их остановили. Они хотят говорить с вами. - Пусть они остаются на месте, - произнес Хэн и после минутного раздумья достал из кобуры свой бластер. После этого он вынул из кармана чучело зубастой птицы сатна-чак и повернулся к Трипио. - Идем, Золотошкурый. Послушаем, что им от нас нужно. Эхрихор что-то сказал своим собратьям, после чего один из них молча встал рядом с Хэном. По другую сторону от него встал Чубакка. Трипио пытался было протестовать, но его быстро привели в чувство. Отряд зашагал вниз. Арту недовольно затренькал, глядя то на Люка, то на Трипио. - С ним ничего не случится, - попытался успокоить его Люк. - Он ведь будет там вместе с Хэном. Коренастый дройд проскрипел в ответ что-то очень странное. - Ладно вам, - вмешался Ландо. - Можно подумать, нам больше заботиться не о чем. Мне кажется, внизу стреляли. - Я тоже слышала выстрелы, - поддержала Ландо Мара. - Похоже, стреляли где-то возле главного входа в подземелье. Ландо бросил взгляд на воздухозаборник. - Надо понять, сможем ли мы открыть эту штуковину. Лучше с этим не тянуть - мало ли что может приключиться. Люк повернулся к Маре, но она тут же отвела глаза в сторону. - Ладно, - сказал он. - Я пойду первым, а ты поведешь Арту. Он осторожно двинулся к решетке. Если когда-то она и была оснащена средствами защиты, то теперь они не работали. Люк благополучно добрался до металлического козырька и стал разглядывать прутья, толщина которых не могла не впечатлять. Если бы не его Огненный Меч, им пришлось бы искать другой вход в подземелье. Сзади послышались шаги. Он обернулся и увидел приближающихся к нему Ландо и Арту. - Выход здесь действительно есть, - сказал Люк дройду, указав на гнездо в верхней части боковой стенки. - Подключись и посмотри, что из этого выйдет. Дройд утвердительно тренькнул и с помощью Ландо стал подбираться к зарешеченному проему. - Вряд ли дверца от этого откроется, - заметила Мара. - Арту с этим разберется - ответил Люк, посмотрев Маре в лицо. - С тобой все в порядке? Он ожидал услышать очередное исполненное сарказма замечание, однако произошло нечто неожиданное. Мара взяла его за руку и прошептала: - Обещай, что ты не позволишь мне принять сторону К'баота. Ты слышишь? Я не должна оказаться на его стороне. Можешь меня убить, но только не дай этому случиться... Люк вздрогнул от неожиданности. - Мара, К'баот не сможет привлечь тебя на свою сторону, - ответил он. - Для этого ему нужно заручиться твоим согласием. - Ты в этом уверен? Уверен? Люк поморщился. Как и прежде, Сила оставалась для него чем-то неведомым и таинственным. - Нет. - Я тоже, - вздохнула Мара. - Это меня и тревожит. Там, на Йомарке, К'баот сказал, что я приму его сторону. То же самое он повторил и здесь - помнишь нашу первую ночевку на Вейленде? - Возможно, он ошибся - осторожно предположил Люк Или солгал. - Лучше лишний раз не рисковать, - Мара крепко сжала руку Люка. - Скайвокер, я не хочу быть у него в услужении. Обещай, что ты убьешь меня, если иного выхода не будет... Люк поежился. Он понимал, что Мара говорит с ним совершенно искренне, но как мог он, Рыцарь Джедай, обещать подобное кому бы то ни было? - Я обещаю тебе, что мы будем вместе. Я буду помогать тебе, слышишь? Она вдруг отвернулась. - А если тебя уже не будет в живых? Вновь та же старая песня, успевшая изрядно надоесть ему за время их знакомства с Марой. - Ты можешь этого не делать, - сказал он тихо. - Императора нет в живых. Голос, который ты слышишь, - всего лишь память о нем. - Я знаю, - ответила Мара, мгновенно напрягшись. - Ты думаешь, мне от этого легче? - Я понимаю, - кивнул Люк, - И все-таки хозяин у твоей судьбы только один - ты сама. Это не К'баот и не Император, слышишь? Решения принимаешь именно ты. Это твое право и твоя... обязанность. Из леса послышался звук шагов. - Замечательно, - усмехнулась Мара, выпустив руку Люка и отступив на шаг назад. - Тебе бы только философствовать. Главное, чтобы ты не забыл о том, что я тебе сказала. - Она повернулась к Люку спиной и, увидев выходящих из леса спутников, спросила: - Что там у вас, Соло? - Мы обрели союзников, - ответил Хэн, хмуро глянув в сторону Люка. - Если, конечно, это можно назвать союзничеством. - Эй, Трипио, - воскликнул Ландо, подзывая к себе дройда, - подойди к нам и скажи, что так взволновало Арту. - Одну минуту, сэр, - ответил Трипио, направившись к компьютерному терминалу. Люк удивленно посмотрел на Хэна. - Что-то я тебя не понял. - Если Трипио не ошибся в переводе, - ответил Хэн, - дело обстоит следующим образом. Они не хотят помогать нам, но страстно желают проникнуть в подземелье и сразиться с имперскими силами. Они следовали за нами, считая, что нам удастся разыскать какой-то другой вход в подземелье. Люк окинул взглядом группу четырехруких созданий, стоявших за спиной охранявшего их ногри. У каждого из них было по четыре длинных ножа и по арбалету - не очень-то подходящее оружие для борьбы с имперскими солдатами... - Не знаю, - покачал головой Люк. - Как ты сам к этой идее относишься? - Эй, Хэн, иди-ка сюда, - вмешался в разговор Ландо. - Думаю, тебе это тоже будет интересно. - Что там еще? - удивился Хэн, направившись к компьютерному терминалу. - Трипио, расскажи всем о том, что ты услышал, - попросил дройда Ландо. - Судя по всему, главный вход в подземелье подвергся нападению, - с важным видом произнес Трипио. - Арту прослушал несколько сообщений, связанных с передвижениями войск в непосредственной близости... - Но кто их атакует? - удивился Хэн. - Вероятно, это городские псаданы, - ответил Трипио. - Согласно сообщениям караульных перед началом атаки, они потребовали освобождения их Владыки К'баота. Хэн взглянул на Люка. - Мини-комп. - Похоже, - согласился Люк. - Непонятно одно - каким образом ему удалось его передать? - Значит, он все-таки находится под стражей, - сказала Мара со вздохом. - Надеюсь, охрану они выставили надежную. - Простите меня, господин Люк, - заговорил Трипио, склонив голову набок Мини-комп мог попасть к ним вместе с оружием. Если верить сообщениям... - Что еще за оружие? - насторожился Хэн. - Как раз об этом я и хотел сказать, - ответил Трипио не без гордости Согласно сообщениям, атакующие вооружены бластерами, мобильными ракетными установками и термодетонаторами. При этом речь идет о последних моделях. - Зачем мы будем ломать над этим голову? - пожал плечами Ландо. - Внимание противника сейчас сосредоточено на них, верно? Глупо было бы не воспользоваться этой возможностью. Чубака тихонько завыл. - Ты прав, дружище, - кивнул Хэн, разглядывая решетку. - И все-таки я согласен с Ландо. Мы попробуем проскочить туда под шумок. Ландо кивнул Арту: - Давай отрубай систему. Дро согласно зачирикал и провернул в гнезде свою заканчивавшуюся штеккером конечность. Поток воздуха тут же стал ослабевать и уже через минуту окончательно сошел на нет. Арту вновь заверещал. - Арту сообщает, что все системы, управлявшие работой этого воздухозаборника, отключены, - объявил Трипио Однако он предупреждает о том, что пылеуловители и активные поля могут быть запущены и с центрального пульта. - Лучше не мешкать, - кивнул Люк, снимая с пояса Огненный Меч. Через несколько секунд путь был свободен - Вроде тихо, - прошептал Хэн, забравшись внутрь Арту, план этих ходов тебе известен? Дройд, въехавший в туннель вслед за ним, жалобно заверещал. - Мне очень жаль, сэр, - перевел Трипио. - Информация, полученная им, носит ограниченный характер. - Будем надеяться, что по пути нам встретятся другие терминалы, - сказал Ландо. - Мы выставим охрану? - Один из ногри останется здесь, - промяукал Эхрихор откуда-то снизу. - Он будет охранять вход в туннель. - Отлично, - кивнул Хэн. - Тогда в путь. Они прошли уже метров пятьдесят и оказались под тусклой лампой аварийного освещения, когда Люк заметил молча следовавших за ними минирсов. - Хэн? - шепнул он, кивнув головой в их сторону. - Я знаю, - вздохнул Хэн. - Что я мог поделать? Отправить их по домам? Люк оглянулся еще раз. Конечно же, Хэн был прав. Но ножи и арбалеты... Разве их можно было сравнить с бластерами? - Эхрихор? - Я слушаю тебя, сын Вейдера. - Пошли двух своих братьев с этими минирсами, - сказал Люк ногри.- Они покажут им дорогу и помогут сражаться с неприятелем. - Но ведь мы должны защищать вас, - возразил Эхрихор. - Вы будете защищать при этом меня, - ответил Люк. - Чем успешнее они будут бороться с врагами, тем лучше пойдут дела у нас. Если их уничтожат в первую же минуту, нам будет существенно тяжелее. Ногри грустно заскулил. - Слушаюсь и повинуюсь, - наконец сказал он. Он подозвал к себе парочку ногри и отправил их к минирсам. Люк украдкой взглянул на Мару. Печать тревоги с ее лица так и не исчезла, но теперь к ней добавилась угрюмая решимость. Что бы ни ждало их впереди, она была готова ко всему. - Вот она, - объявил Каррд, указывая на гору, возвышавшуюся над лесом. - Вы в этом уверены? - спросила Лея, направив туда Силу. На Беспине во время их безумного бегства из Облачного Города Ландо она чувствовала присутствие Люка примерно на таком же расстоянии. Здесь же все было иначе... - Мы пользовались данными их навигационных приборов, - ответил Каррд и, повернувшись к ней, тихо спросил: - Ничего? - Нет, - покачала головой Лея, не отрывавшая от горы глаз. Похоже они все-таки опоздали... - Наверное, они уже внутри. - Как бы с ними чего не случилось... - вздохнул Гент, сидевший за стойкой связи и занимавшийся доводкой их поддельного опозавательного кода. - Диспетчер сообщает, что возле главного входа засели вооруженные мятежники. Он рекомендует для посадки ремонтную площадку, находящуюся в десяти километрах к северу. Лея покачала головой. - Все-таки нам стоит рискнуть... и попытаться выйти на связь... - Слишком опасно, - заметил Данкин, занимавший место второго пилота. - Едва они обнаружат, что наши передатчики работают за пределами принятого диапазона, они нас просто-напросто собьют. - Возможно, существует иной путь, - заговорил Мобвехар. - Эхрихор из рода Бахтор должен был выставить у входа в подземелье хотя бы одного ногри. Определенной комбинацией посадочных огней мы можем сообщить ему о своем присутствии. - Валяй, - согласился Каррд. - Если у наземных служб возникнут какие-то вопросы, мы сошлемся на неисправности в электрооборудовании корабля. Чин, Корвис, займите места у бинокуляров. Ногри встал возле стойки Данкина и несколько раз мигнул посадочными огнями. Лея внимательно смотрела на гору, в надежде увидеть ответный сигнал. Если Хэн и его команда спустились... - Есть! - воскликнул Корвис, сидевший за окулярами турболазерной установки Отметка ноль-ноль-три точка семнадцать. Лея взглянула через плечо аррда на изображение, появившееся на навигационном дисплее. Да, в названной точке действительно появился слабый источник света. - Они там, - подтвердил Мобвехар. - Отлично, - кивнул Каррд Гент, извести их о том, что мы согласны совершить посадку на запасной площадке. Советник, я рекомендую вам присесть и пристегнуть ремни безопасности. Сейчас мы имитируем плохую работу опорных подъемников... Лея никогда не предполагала, что громаду "Варвара" можно будет усадить на крохотном пятачке земли между деревьями и скальными выходами. Это действительно было невозможно, но за миг до того, как корабль совершил посадку, турболазеры существенно расширили посадочное поле. Судя по всему, этот маневр был уже отработан экипажем. - Что теперь? - спросил Данкин, глядя на Каррда. Каррд посмотрел на Лею, вопросительно изогнув бровь. - Я спущусь, - сказала Лея, перед глазами которой вновь ожило недавнее тревожное видение. - Вы можете со мной не ходить. - Мы с Советником отправимся на поиски ее друзей, - сказал Каррд, расстегнув ремни и поднявшись на ноги. - Гент, попробуйте убедить местные власти в том, что мы сможем обойтись без их помощи. - А как же я? - спросил Данкин. Каррд улыбнулся: - Ты поможешь Генту. Идемте, Советник. Когда они спустились с трапа "Варвара", ногри, подававшего им сигналы, возле корабля не оказалось. - Где же он? - спросил Каррд, озираясь по сторонам. - Ждет, - ответил Мобвехар и, приложив руку ко рту, засвистел. Тут же раздался ответный свист. - Он нас узнал. Нам нужно спешить - они ушли всего четверть часа тому назад. Четверть часа. Лея обвела взглядом темную громаду горы. Предупредить их она не сумела, но возможно, она еще успеет им помочь... - Идем - нельзя терять ни минуты... - Одну минуточку, - сказал Каррд, обернувшись Еще не все в сборе. Лея посмотрела на трап. По нему спускался мужчина средних лет, который вел перед собой пару длинноногих животных. - Вот ваши любимцы, капитан, - сказал он, спуская животных с привязи. - Спасибо тебе, Чин, - кивнул Каррд, погладив подбежавших к нему существ по головам. - Вы, наверное, не знакомы с моими вонскрами, Советник. Этого зовут Дрэнг, а тот, что подальше - Старм. На Миркаре при помощи Силы они отыскивали дичь. Здесь они помогут нам найти Мару. Правильно я говорю? Вонскры принялись то ли кудахтать, то ли мяукать. - Ладно, - вздохнул Каррд. - Теперь мы можем идти Советник. ГЛАВА 25 Вой сирен не смолкал ни на минуту. Хэн осторожно выглянул за угол. Согласно планам этого уровня, полученным Арту с одного из терминалов, где-то здесь должен был находиться один из главных пунктов обороны сектора. Теперь они могли столкнуться с охранниками. Он не ошибся. В пяти метрах от него, возле тяжелой воздушной заслонки, стояли два гвардейца. Они в тот же миг заметили невесть откуда явившегося незнакомца и схватились за свои бластеры. Любой разумный человек в этой ситуации отшатнулся бы назад, но Хэн сделал прямо противоположное. Схватившись свободной рукой за угол, он с силой выбросил свое тело вперед и оказался у противоположной стены. Выстрелы просвистели у него над ухом. В тот же миг Чубакка высунулся из-за угла и двумя меткими выстрелами уложил противников. - Здорово это у тебя выходит, Чуви - усмехнулся Хэн, озираясь по сторонам. Им осталось преодолеть последнее препятстве - массивную металлическую дверь. - Готов? - спросил Хэн у Люка, взяв свой бластер на изготовку. Скорее всего, за дверью стояла еще одна пара охранников. - Готов, - подтвердил Люк. Послышалось шипение Огненного Меча, и его изумрудный луч разрезал тяжелую дверь пополам. Внезапно сработавший механизм аварийного открывания втянул ее верхнюю половинку наврх. Гвардейцы, стоявшие за дверью, явно знали о происшедшей только что перестрелке, однако не ожидали, что диверсантам удастся так быстро справиться с дверью. Хэн тут же застрелил одного из них, другого Люк перерубил своим Мечом. Офицеры, сидевшие за аппаратными стойками, даже не успели сообразить, что происходит. Дюжина выстрелов Хэна и Чубакки разнесла аппаратную буквально в щепы. - Хорош, - решил Хэн. - С минуты на минуту сюда может прибыть подкрепление. Времени, похоже, у них было достаточно. Имперским офицерам нужно было организовать разом три линии обороны - у главного входа, в том туннеле, где орудовали минирсы, и, наконец, здесь. Троица диверсантов отступила назад к лестнице и спустилась на три этажа ниже - в насосную, где их поджидали остальные. Хэн открыл нужую дверь, за которой стояли два ногри. - Что-нибудь серьезное? - поинтересовался Ландо откуда-то из-за труб, занимавших большую часть комнаты. - Нет, пустяки, - ответил Хэн, глядя на то, как Чубакка запирает за собой дверь Хотя лично мне там не очень-то понравилось... Не хотел бы я идти туда вновь... - Думаю, в этом не будет нужды, - покачал головой Ландо. - Они сочтут, что атака была предпринята с воздуха. - Будем надеяться, - вздохнул Хэн, встав рядом с Ландо, сидевшим за старомодной панелью управления. Арту вновь подключился к компьютерному терминалу, Трипио же тем временем возбужденно сновал из угла в угол - Старинная штучка, верно? - Не говори, - согласился Ландо. - Наверное, Император перевез сюда все оборудование фабрики по производству клоннеров. Арту возбужденно заверещал. - Да, включая программное обеспечение, - покачал головой Ландо. - Хэн, я в этих вещах понимаю мало и вывести систему из строя, скорее всего, не смогу. Думаю, без взрывчатки здесь не обойдешься. - Я так и вовсе в этом ничего не понимаю, - вздохнул Хэн. Думать о том, что их затея провалилась, ему не хотелось Кстати, а где Мара? - Там, - ответил Ландо, кивком головы указав на видневшуюся из-за труб дверь. - В главной зале. - Люк, сходи-ка туда, - сказал Хэн. Ему не понравилось то, что Мара бродила по подземелью одна. - Чуви, останься здесь с Ландо. Смотри, чтобы все было в порядке. Он открыл нужную дверь и увидел огромную пещеру естественного происхождения, вдоль стен которой шла круговая дорожка. Прямо перед ним, опираясь на перила, стояла Мара, рассматривавшая массивную колонну, что располагалась в самом центре пещеры. - Оно? - спросил Хэн, изумленно окинув взглядом пещеру. На круговую дорожку выходило еще несколько десятков дверей, расположенных на равном расстоянии друг от друга. К центральной приборной колонне, окаймленной узкой рабочей платформой, вело четыре подвижных мостика. Кроме Мары и пары ногри, стоявших неподалеку, нигде не было видно ни души. Звуков же было море. Гул машин и долетавшие неведомо откуда голоса, клацанье реле и странные пульсирующие звуки... - Оно, - утвердительно кивнула Мара. Голос ее при этом звучал очень странно. - Подойдите сюда. Хэн и Люк переглянулись и разом шагнули вперед. Да, это было то самое место. Пещера уходила вниз на высоту десятиэтажного дома. Она походила на спортивную арену, окруженную рядом концентрических колец, поднимавшихся от центра ступень за ступенью, при этом каждое последующее кольцо было шире предыдущего. Центральная колонна была отделена от первой круглой площадки узкой канавкой. Кругом виднелись трубы - от толстых труб центральной колонны отходили более тонкие трубки, идущие по краю колец, от которых, в свою очередь, брали начало тончайшие трубочки, образовывавшие симметричные изящные узоры. Тысячи крошечных кружков. Тысячи клонирующих цилиндров Спаарти. Люк, стоявший возле Хэна, странно усмехнулся: - Даже не верится... - Приходится верить, - покачал головой Хэн и, достав макробинокль, навел его на нижнюю площадку. Сквозь просветы между трубами он увидел людей в военных и медицинских формах. Они были и на балконах. - Крысиное гнездо, да и только, - усмехнулся Хэн. - Гвардейцев полным-полно. Он искоса взглянул на Мару. Та смотрела на клонирующие цилиндры так, словно силилась вспомнить что-то давным-давно забытое... - Вспоминаешь о прошлом? - спросил он с улыбкой. - Да ответила Мара бесцветным голосом. Она вздохнула и выпрямила спину. - Это не должно повториться. - Рад тому, что ты так считаешь, - сказал Хэн, неотрывно глядя ей в лицо. Ничего необычного оно не выражало, и все-таки он знал, что в душе у Мары происходит какая-то борьба. "Ты уж держись, деточка, - мысленно обратился он к ней. - Осталось совсем немного..." Он кашлянул. - Мне кажется, нам следует метить в центральную колонну. Ты что-нибудь ней знаешь? Мара взглянула вниз. - Скорее нет, чем да, - ответила она, пожимая плечами. - Я знаю другое. Император очень не любил, когда его вещами пользовались другие... Хэн взглянул на Люка. - Ты хочешь сказать, что может существовать программа уничтожения этого бункера? - Вполне возможно, - ответила Мара, странно блеснув глазами. - Если это так, то средства управления ею находятся в тронной зале. Я могу сходить туда и разобраться с этой проблемой на месте. - Даже не знаю, - ответил Хэн, окинув взглядом огромную пещеру. Для того, чтобы уничтожить фабрику, им не хватило бы никаких запасов взрывчатки. Программа ее самоуничтожения позволила бы легко решить эту проблему. Но Хэну не нравилось то, что Мара отправится в тронную залу Императора, где все дышало памятью о нем... - Ты уж меня извини, но мне кажется, что ходить в одиночку здесь нельзя. - Я могу пойти с ней, - вызвался Люк. - Она права - эту версию следует проверить. - Это не так уж и опасно, - заметила Мара. - Здесь есть сервисный дройдный турболифт, который доставит нас почти до самого места. К тому же неприятель занят сейчас борьбой с мятежниками, собравшимися возле главного входа. Хэн поморщился. - Ладно, согласен, - сказал он со вздохом. - Только не забудьте предупредить нас, прежде чем вы нажмете на эту кнопку. - Постараемся не забыть, - улыбнулся Люк. - Идем, Мара. Они направились к двери. - Куда это они? - поинтересовался Ландо, выходя из насосной. - В императорскую тронную залу, - ответил Хэн. - Она считает, что там может находиться кнопка, одного нажатия которой будет достаточно для уничтожения всей фабрики. Ты что-нибудь интересное обнаружил? - Арту в конце концов удалось выйти на главный компьютер, - ответил Ландо Теперь он пытается разобраться с принципом работы этой штуковины. Он указал на центральную колонну. - Мы не можем терять ни минуты, - сказал Хэн, немного подумав. В дверях насосной тем ременем появился и Чубакка, тащивший в сумке, висевшей на плече, весь запас их взрывчатки. - Чуви, ты и Ландо займетесь одним из этих мостиков. - Понятно, - кивнул Ландо, осторожно глянув вниз. - А ты чем думаешь заняться? - Я хочу заблокировать все эти двери. - ответил Хэн, указывая на двери, выходившие на галерею. - Так... Вы... Ногри, идите сюда. Нори, охранявшие дверь, медленно приблизились к Хэну. Ландо и Чубакка тем временем направились к ближайшему мостику. - Говори, Хэн из рода Соло, - промяукал один из ногри. - Ты останешься здесь, - приказал Хэн первому ногри. - А ты, - он указал на второго, - пойдешь вместе со мной. Поможешь мне запереть двери. Одного выстрела в контрольный блок вполне достаточно. Я пойду в эту сторону, а ты иди в ту, понял? Хэн прошел уже две трети своей половины галереи, когда вдруг услышал сзади странные звуки. Он обернулся и увидел Трипио, звавшего его от двери насосной станции. - Этого нам только не хватало, - пробормотал Хэн. От Трипио можно было ожидать чего угодно, но такого... Хэн запечатал очередную дверь и сломя голову понесся назад. - Капитан Соло, - с видимым облегчением произнес Трипио, когда Соло поравнялся с ним. - Слава Творцу. Арту говорит... - Ты с ума сошел? - перебил его Хэн. - Ты хочешь, чтобы о нашем присутствии здесь знал весь гарнизон? - Конечно нет, сэр. Но Арту сказал... - Если ты хочешь поговорить - подойди и скажи мне все на ушко, понял? Кричать здесь нечего. - Я вас понял, сэр. Но Арту сказал... - Если тебе лень идти, можешь воспольоваться рацией, - продолжил Хэн Тебе чтонибудь непонятно? Ты все усвоил? - Так точно сэр,- ответил Трипио, терпению которого, похоже, подходил конец. - Позвольте мне продолжить? Хэн вздохнул и покачал головой. Говорить с этим дройдом - все равно что учить уму-разуму бантху. - Ладно выкладывай. - Речь идет о господине Люке, - сказал Трипио. - Я слышал, как один из ногри сказал о том, что Люк и Мара отправились в тронную залу. - Ну. И что дальше? - Понимаете, сэр, Арту, помимо прочего установил и то, что Мастер Йорус К'баот находится именно в этом месте. Хэн замер. - В каком этом? Разве он не под арестом? Разве он не в камере? - Нет, сэр, - ответил Трипио. - Как я уже сказал... - Так чего же ты сразу этого не сказал? - воскликнул Хэн, снимая с пояса рацию. В следующую минуту он уже вернул ее обратно. - Рации здесь почему-то не работают, - заметил Трипио. - Я обнаружил это в ту минуту, когда решил связаться с вами. - Кошмар... - покачал головой Хэн. Люк и Мара сами шли в руки К'баоту, и помешать этому было невозможно... Впрочем... Впрочем, один способ все-таки существовал. - Пусть Арту продолжает свои изыскания, - сказал Хэн Трипио. - Одновременно с этим пусть он определит источник помех. Если ему это удастся, пошлите двух ногри на уничтожение источника. Затем переходите на рабочую платформу. Заодно скажешь Ландо и Трипио, куда я пошел. - Все понятно, сэр, - ответил Трипио, несколько ошеломленный количеством распоряжений. - Только уточните, пожалуйста, куда именно вы собираетесь пойти? - А как ты думаешь? - усмехнулся Хэн, направившись к турболифту. Одна и та же ситу