часов и сейчас уже ночь? Или ее перетащили в глубь пещеры? Рюкзак, по крайней мере, никуда не делся. Вытащив фонарик, она щелкнула выключателем. Так и есть, ее перетащили вглубь. Да и снаружи, похоже, стояла глубокая ночь. - Хорошо хоть, я всегда могу вызвать своих, - недовольно пробурчала она, взглянув на хронометр. Ничего себе. Итак, без сознания она провалялась почти три часа, гораздо дольше, чем ей казалось. То ли камень оказался тяжелее, чем она думала, то ли похитители для сущей надежности пару раз уронили ее по пути сюда. А кстати, по пути - куда? Она немного поводила лучом фонарика по стенам и высокому потолку пещеры, пытаясь мысленно сравнить их очертания с теми, которые ей удалось запомнить во время короткой вспышки бластера. Нет, ничего похожего. Стало быть, как минимум, на тридцать метров глубже от входа, а то и больше. Не то чтобы слишком длительная прогулка, если только в боковых проходах не плутать. И если предположить, что "защитник" ждет ее где-то по пути. А если предположения номер один и два сработают, настанет время предполагать, что отсюда вообще есть выход. Она снова посмотрела на часы. Три. Записывающее устройство было настроено так, чтобы дать импульсную передачу на "Звездный лед", если она выключит комлинк или замолчит на четверть часа. Значит, Фон получила запись о ее странствиях больше двух с половиной часов назад, в том числе - и перепуганный вопль, перед тем как она вырубилась. Вопрос только в том, какое она приняла решение? К сожалению, ответ на него был только один, и был он совершенно неутешительным. У Фон на борту истребителей больше не было; значит, прийти Маре на помощь она могла только одним путем - посадить "Звездный лед" на планету. А такого риска кораблем она не допустит, особенно если учитывать, что Фон была единственной, кто знал, что и как передавала с планеты Мара. А это означало, что "Звездный лед" уже давно ушел. И если ко всему тому добавить отсутствие гипердрайва на "защитнике"... В общем, получалось, что Мара влипла. И влипла крепко. - А не пойти ли мне в гости в крепость? Может, комнатку сдадут? - проворчала про себя Мара. Идея, по правде говоря, была не из самых удачных, что немедленно подтвердили неодобрительные нотки почти-голосов, все еще слышавшихся где-то на краях сознания. - Да не переживайте вы так, никуда я не иду, - недовольно буркнула она. Между прочим, ее вынужденное отшельничество было отчасти на их совести. С другой стороны, неизвестно, кто еще был в том воздушном судне. Так что может оказаться, ей еще и шкуру спасли. В подобных обстоятельствах это выглядело вполне честной сделкой. Да и в любом случае вряд ли это окажется пожизненным заключением. Пара дней - ну, как максимум, пара недель, - и Коготь найдет способ вытащить ее отсюда. Между тем пора было озаботиться вопросами борьбы за выживание. Пристроив фонарь на выступающем камне так, чтобы можно было хоть что-то видеть вокруг, она принялась разбивать лагерь. 15  Ландо оторвался от деки и внимательно посмотрел на седоватого человека, сидящего напротив за низеньким кофейным столиком. - Шутить изволите? - спросил он, указывая на деку. - Пятьдесят штук? В месяц? Собеседник пожал плечами. - Послушай, Калриссиан, меня не волнует, нравится тебе или нет. Но если хочешь нанять лучшего, то сам должен понимать - стоит недешево. - Ой, не надо, - пробурчал Ландо. - Меня-то вакуумом не корми, Регги. Мы оба знаем, что охранники-соскины - далеко не из лучших. - Может, и не из лучших, - согласно кивнул собеседник, сделав изрядный глоток из кружки. - Но из тех, кого можно сейчас нанять за деньги, - они лучшие. - Послушай, я говорю о всего лишь безопасности грузовика с рудой, - сказал Ландо, борясь с мерзким ощущением полной засады, которое слишком часто наваливалось на него последние дней десять. - Речь же не идет о вторжении на Алион, взятии на абордаж "звездного разрушителя" или еще чем-то в таком же роде. - А жаль, - ответствовал Регги, вытирая рот рукавом. - Это звучало бы гораздо забавнее - и соскины точно предоставили бы скидку. - И все же мы говорим о работе, которая пятидесяти штук не стоит, - не отступал Ландо - Мы говорим об одном транспорте руды с Варна в месяц плюс нескольких рейсах туда-сюда для клиентов казино. Больше, чем на пять тысяч в месяц, это ну никак не тянет. Регги вздохнул. - Смотри, Калриссиан, - он сделал паузу и оглядел кафе. - Сюда вот смотри, - продолжил он, указывая на группу инопланетян, склонившихся над столом так низко, что их рогатые головы почти соприкасались. - Вот тех клатеаров видишь? У них уже шестьсот лет идет междоусобица с нхорасами, которую пытались остановить пять разных поколений джедаев. Не удалось никому. Слыхал о таком? - Слышал, - кивнул Ландо. - Хорошо, - сказал Регги. - Так вот, новую политику невмешательства во внутренние дела, исходящую от Корусканта, они представляют так, что теперь никого из прочих секторов не волнует, чего они там друг с другом вытворяют Стало быть, опять пришла пора повоевать. У клатеаров отличная боевая подготовка - им столько приходилось биться с Империей, что они поневоле в отличной форме. Нхорасам повезло больше. А может, и меньше - это с какой стороны посмотреть. Империя про них как-то забыла, так что воевать было особенно и не с кем. Ландо тяжело вздохнул. Мысль была вполне понятна. - И поэтому они вербуют наемников. - Соображаешь, старичок, - одобрительно заметил Регги. - Системы у них под охраной щита дхашаанов - говорят, даже старый Дхарус вернулся к делам и занимается у них вопросами снабжения и стратегии. Так вот, им они платят тридцать тысяч. В день. Он даже головой покачал, как будто собственным словам не верил. - Это, Калриссиан, рынок сбыта для любого, у кого есть солдаты и есть корабли. И все срочно вспомнили старые счеты. А у кого здесь не отыщется пары- тройки старых обид? - Так ведь нхорасы вербовкой занимаются для нормальной войны, - попробовал последний аргумент Ландо. - А мне надо всего лишь отгонять пиратов от груза. Регги опять пожал плечами. - Некоторые из пиратских банд могут устроить веселуху почище сил обороны целой системы. Конечно, смотря какой системы. Ландо сморщился. - Послушай, Регги.. - А если ты снова собираешься завести разговор о Танаабе, то лучше не надо, - прервал его тот. - Из этой истории ты уже выжал все, что можно лет этак пятнадцать тому назад. На сей раз такой номер не пройдет. - Всегда приятно встретить благодарных людей, - ледяным голосом заметил Ландо, вставая. - Увидимся, Регги. Желаю удачно организовать какую-нибудь войну. После прохладного полумрака закусочной силпарианское солнце показалось особенно жгучим. Ландо постоял с минутку у входа, изучая вывески, которыми пестрела вся улица Космопроходцев, и прикидывая, имеет ли смысл заняться проверкой их постоянной клиентуры. По здравому размышлению, смысла в этом не было совершенно никакого. Регги был прав: любая группа наемников, которая хоть мало-мальски стоила того, чтобы их нанять, сейчас искала игры со ставками гораздо большими, чем сопровождение грузов. И за гораздо большие деньги, чем мог себе позволить Ландо. После почти что двадцати лет отчаянной борьбы Галактика наконец обрела долгожданный мир, и тут же... Создавалось такое впечатление, все одновременно повредились мозгами и спешно начали реанимировать весь ассортимент локальных заварушек, которые в свое время были столь легкомысленно пресечены Новым Порядком. Устало покачав головой, он повернул обратно к космопорту. Шум толпы донесся до его слуха много раньше, чем он ее увидел. Хорошее было стадо, большое: около трехсот людей вперемешку с прочими расами весьма громко толклись у входа в ангар номер 66. Группа выглядела организованнее тех, что ему уже приходилось видеть, хотя возгласы доносились давно и хорошо знакомые - требовали возмездия за Каамас. В том настроении, в котором пребывал Ландо, первой мыслью было - а не проложить ли себе тропинку сквозь толпу, все-таки шанс хоть чуточку снять накопившееся в этой системе раздражение. Но сегодня, казалось, против него ополчилась вся вселенная, даже в такой мелочи. "Госпожа удача" была парой ангаров дальше, в шестьдесят восьмом. Вполголоса охарактеризовав умственные способности тех, кто не нашел ничего умнее, чем выступать по поводу событий, происшедших задолго до их рождения, он миновал толпу и направился к своему ангару. Ландо чувствовал, что чем быстрее он покинет Силпар, тем будет лучше. Для него же в первую очередь. Он отошел от толпы уже на добрый десяток метров, когда через острое чувство жалости к себе пробилось осознание несуразного момента: все обвинительные возгласы из толпы однозначно поносили ботанов: торговцев, дипломатов и предпринимателей. Но в космопорте Мос Томмро не было ни одного ботана - они им просто не пользовались. Так. А что тут тогда забыли все эти недовольные? Опасливо поглядывая на толпу, Ландо свернул в переулок, чтобы оставаться вне зоны видимости этого стада, и достал комлинк. Он вызвал центральную диспетчерскую космопорта, но сделал это через систему связи "Госпожи удачи". - Это Ландо Калриссиан, ангар 68, - представился он, когда скучающий голос соизволил ответить на его вызов. - Хотелось бы получить список кораблей, находящихся в ангаре 66. - В этом нет никакой необходимости, - раздался спокойный голос у него за спиной. Ландо резко развернулся, рука привычно нырнула под плащ и легла на рукоять бластера. В нескольких метрах от него, украшенные всеми возможными дипломатическими знаками отличия, стояли двое белогривых диамалов. - Да? - настороженно откликнулся Ландо. - Могу я вам чем-нибудь помочь? - Вероятно - да, можете, - сказал тот, что повыше. - Позвольте представиться. Я - Пороло Миатамия, сенатор Новой Республики. Не обманывает ли меня слух и передо мной действительно генерал Ландо Калриссиан? - Генерал в отставке, - кивнул Ландо, отпустив бластер и выключив комлинк. Похоже, что присутствие демонстрации протеста у ангара 66 начинало обретать какие-то признаки осмысленности. - Я, в свою очередь, правильно понимаю, что предчувствия меня не обманули и наша встреча не случайна? Миатамия тонко улыбнулся; Ландо, правда, иных улыбок у диамалов и не видел. - Вы совершенно правы, - заверил сенатор. - Мой помощник заметил, как вы приближаетесь, еще за пять кварталов. - Трубчатое ухо говорившего указало на диамала, стоящего рядом. - Мы пошли параллельным курсом, ища способ убедиться, что это именно вы. - Нашли, - сказал Ландо. Одной из особенностей расы диамалов, раздражавших его до невозможности, была вот такая тенденция полчаса, а то и больше ходить вокруг да около и только потом переходить к делу. - Позвольте еще раз поинтересоваться, не могу ли я быть вам полезен? Миатамия повел ухом - в сторону толпы. - В ангаре 66 стоит мой корабль, - сказал он. - А перед ангаром собрались... скажем так... личности, которые не согласны с позицией моего правительства в отношении дела ботанов. - Да, я слышал, - сказал Ландо. Стало быть, дело здесь было не в Каамасе, а в ботанах. - Ваше правительство хочет простить и предать забвению или что-то в таком роде, верно? Сенатор посмотрел на него в упор. - А вы что, предпочитаете разжигание бессмысленной мести? Ведь месть обрушится на тех, кто не несет вины за преступление. Ландо развел руками. - Это, господа, уже из области политики. А я - простой предприниматель, который пытается урвать свою скромную прибыль. Миатамия молча посмотрел на него. Потом дернул ухом. - Насколько это возможно, - загадочно сказал он. - В любом случае демонстранты оказались там, где оказались. И я счел нужным обратиться к руководству космопорта с просьбой убрать их, чтобы я мог вернуться на корабль. Ландо снова молча кивнул. После того страшного бунта на Ботавуи, произошедшего неделю назад, он прекрасно понимал, что сенатору не хочется пробиваться через толпу. - Так. Попробую догадаться. Они что, и пальцем не желают шевельнуть? - Да и гадать не надо, я сам могу ответить, что именно так они и отреагировали, - сказал Миатамия. - Мы как раз выходили от них, когда заметили вас и провели пробную идентификацию. - Понятно, - сказал Ландо. - Так и какую услугу я могу вам оказать? У Миатамии дернулось другое ухо. - Я хотел бы попросить вас использовать свое положение и влияние в Новой Республике и выступить посредником в мою пользу. Влияние Ландо в Новой Республике. Ну да, конечно. Щ-щас, как говорит Хэн. - Хотел бы я вам помочь, - сказал он. - Вот только, к сожалению, мое влияние сегодня распространяется на очень узкий круг друзей и партнеров, не более того. И на Силпаре сейчас никого из таковых не присутствует. - Понимаю, - Миатамия немного помолчал. - В таком случае не смогли бы вы провести переговоры с толпой? Вас, как героя Альянса, выслушают, и это может оказать успокаивающее воздействие. Ландо про себя насмешливо фыркнул. - Сенатор, я сильно сомневаюсь, что мои прошлые заслуги здесь помогут. В последнее время, видите ли, наметилась нехорошая тенденция - люди стали забывать прошлое, причем очень быстро. - То есть вы отказываетесь мне помочь? - Это не отказ, - сказал Ландо, стараясь изо всех сил сохранять спокойствие. Как всегда, очередной языковый выворот; при всей своей, на первый взгляд, непредвзятой логике диамалы обладали мерзкой привычкой применять слова не совсем по назначению. Одна из причин, кстати, по которой люди так не любили вести с ними дела. - Я просто пытаюсь объяснить, что в данной ситуации помочь вам, к сожалению, ничем не могу. Тут Ландо осенило - По крайней мере, я ничего не могу сделать для того, чтобы вы попали к себе на корабль, - продолжил он, прежде чем Миатамия успел раскрыть рот. - Но если все, что вам сейчас нужно, - это попасть на Корускант или к себе домой, это совсем другое дело. На этот раз дернулись оба уха одновременно - Поясните. - Мой корабль находится в ангаре 68, - пояснил Ландо. - И я сочту за честь доставить вас в любой из пунктов назначения в Новой Республике. - Члены команды тоже снаружи, - пояснил помощник. - Отрезаны от корабля толпой. Вы и их тоже предлагаете перевезти? - Я думал главным образом о вас и сенаторе Миатамии, - сказал Ландо, посмотрев на него. - Жилое пространство на моем корабле довольно ограничено. Он перевел взгляд обратно на сенатора. - Мне представляется, что ваша команда для этой толпы интереса не представляет ни малейшего, вот сенатор - другое дело. Как только вы улетите отсюда и перестанете привлекать их внимание, то и причин толпиться у ангара у них не останется. - Вы назвали довод, - заметил Миатамия. - Теперь назовите цену. - Да какая цена, сенатор, - воскликнул Ландо, сделав приглашающий жест в направлении дока. - Присутствие столь выдающейся персоны на моем корабле - огромная честь. Тот даже не двинулся. - Назовите цену, пожалуйста. Цена есть всегда. А он-то думал хитроумно и ловко заманить этого типа на борт "Госпожи удачи". - Нет цены, нет, - повторил Ландо. - Но мои подводные разработки испытывают ряд проблем с налетами пиратов. Я подумал, что, может быть, удастся заключить соглашение с военными Диамалы на обеспечение дополнительной безопасности моих перевозок. - Основной задачей вооруженных сил Диамалы является защита интересов Диамалы, - чопорно изрек Миатамия. - Но я тут вижу возможности для обсуждения. - Благодарю вас, сенатор, - не менее церемонно произнес Ландо. - Честные переговоры - это все, о чем я осмеливаюсь просить. Идем? Краткое путешествие через улицу до двери ангара оказалось несколько хуже, чем предполагал Ландо. Оба диамала отказались не то что бежать, даже ускорить шаг - видимо, из соображений достоинства. Ясное дело, толпа заметила их, когда они были уже на полпути к двери. К счастью, Ландо подобными комплексами царской неполноценности не страдал, и пока сенатор с помощником неспешно шествовали к ангару, быстренько добежал до него и отпер дверь. И вовремя, потому что демонстранты уже сообразили, что происходит, и покатились к ним. Диамалы все так же неспешно прошествовали внутрь, отделавшись всего-то несколькими небольшими фруктовыми пятнами на одежде, да и те оказались результатами не столько прямых попаданий, сколько разлетевшихся брызг. Ничего, подумал Ландо, это, так сказать, на добрую память. - Варвары, - ледяным тоном сказал помощник, когда Ландо запер за собой дверь ангара. - Разумные существа не имеют права даже пытаться наносить такие оскорбления другим. - Успокойся, - сказал точно таким же тоном Миатамия, кончиками пальцев брезгливо смахивая несколько капель сока с рукава. - Очень мало кто обладает мудростью или умением правильного выражения своих мыслей, столь характерными для нас, диамалов. Разумнее было бы рассматривать их не как варваров, которых надо остерегаться, и не как нарушителей закона, которых надо наказывать, а как детей, которых нужно всего лишь научить правильному, цивилизованному поведению. - Он взглянул на Ландо. - Вы не согласны? - Мне кажется, сенатор, что мудрее было бы все эти дискуссии отложить на потом, - ответил Ландо, в намерения которого совершенно не входило увязать в подобного рода прениях. - Вот выберемся с Силпара в целости и сохранности, тогда и обсудим. - То, что вы говорите, - весьма мудро, - заметил Миатамия, снова дернув ушами. - Только после вас. * * * Тиерс оторвался от дисплея... и по его выражению лица только Дисра смог понять, что тот нашел крупный самородок. - Есть цель? - спросил он. - Есть. И еще какая, - ответил Тиерс. - Сенатор Пороло Миатамия, представитель Диамалы в Новой Республике. Он развернул дисплей к остальным. - Вы в жизни не догадаетесь, кто его сейчас везет. Дисра просмотрел рапорт и почувствовал, что глаза у него полезли на лоб. - Вы шутите? Ландо Калриссиан? - Вовсе не шучу, - заверил его Тиерс. - И я, кстати, не ошибаюсь. Агент проверил записи вылетов из космопорта Мос Томмро. Калриссиан, сенатор и его помощник вылетели на яхте Ландо. - Надо же, в самом деле, - пробормотал Дисра. Неудивительно, что Тиерс выглядел столь довольным. Диамалы оказались еще более стойкими приверженцами позиции "простить и забыть", чем даже мон каламари или дуро. Просто идеальный вариант для маленькой драмы, которую сейчас задумал поставить Тиерс. А если учесть, что в этой компании оказался еще и близкий друг Хэна Соло, - это уже просто верх совершенства. - Куда они направляются? А, вот оно. Корускант. - Да, - Тиерс вызвал звездную карту и сейчас накладывал на нее курсы возможных маршрутов. - Если предположить, что Калриссиан направляется прямо на Корускант, то мы без проблем перехватим их в любой точке маршрута. Вопрос только один - успеем ли мы с Флимом попасть на "Неспокойный" до того, как они сцапают яхту. - Если им придется для внезапного появления ждать вас, это будет не очень хорошо, - предостерег Дисра. - Будет выглядеть как очередной из трауновских трюков с якобы-всезнанием. - А давайте вы не будете читать мне лекции по поводу тонкостей моего плана, - холодно предложил майор, манипулируя курсовыми линиями по звездной карте. - Придется приложить некоторые усилия, но я думаю, мы спокойно с этим справимся. - Да, - ответил Дисра, взглянув на цифры. - Я не слишком пылкий поклонник этого плана, Тиерс. Мы совершенно не представляем, как на него отреагируют в Новой Республике. - Наоборот, - терпеливо возразил Тиерс. - Мы это знаем, знаем мы это совершенно точно, и к тому же я вам уже все это не раз объяснял. - Это были только ваши предположения, - возразил Дисра. - Только лишь предположения. Догадки. Гадание на гуще кафа. - Если вы так боитесь пойти на некоторый риск, нечего было и затевать эту интригу, - тон Тиерса стал несколькими градусами холоднее. - Вообще-то, коль вы вдруг занервничали, еще не поздно выйти из игры. Я, по крайней мере, возражать не буду. Дисра уставился на него взглядом, лишенным всякого намека на дружелюбие. - Вопрос не в моих нервах, майор, - раздраженно сказал он. - Вопрос в том, чтобы достигнуть цели без лишнего риска. На Тиерса эта тирада не произвела совершенно никакого впечатления. - Этот риск, ваше превосходительство, поверь-те мне, не лишний, - спокойно сказал он. - И теперь нам, кстати, понадобится крейсер-перехватчик, - он приподнял брови. - И вот еще - придется поторопиться. Сделав над собой усилие, Дисра был вынужден проглотить остальные аргументы. Свой новый план Тиерс ему не раскрывал вплоть до возвращения с Йаги Малой, да и на данный момент особой уверенности в том, что гвардеец рассказал ему все, тоже как-то не наблюдалось. Но в одном он определенно был прав: попала минокка в дюзу - пищи, но беги. - Ладно, - проворчал он. - Вылезайте из моего кресла. Я приказы буду отдавать. 16  - Итак, генерал, - произнес Гилад Пеллаэон, принимая от собеседника стаканчик кареасского бренди и погружаясь в мягкую спинку уютного кресла, - как обстоят дела на Малой Йаге? - Да точно так же, как и всегда, - отозвался генерал-полковник Хестив, одной рукой плеснув в собственный стакан немного бренди, а второй указывая на далекую планету в центре обзорного экрана своего кабинета; после чего занял место перед заваленным инфочипами рабочим столом. - Тихо. - А я так понял, что среди части местного населения наблюдались беспорядки, - заметил Пеллаэон. - Да ну, чепуха какая, - теперь жест был еще небрежнее, чем в первый раз. - Собственно, поскольку подавляющее большинство абсолютно лояльно, мы тут скучаем. Они сами, как правило, разбираются, без нашей помощи. Время от времени приходится грозить пальцем - чтобы защитить тех самых диссидентов от чересчур рьяных верноподданных граждан. Изведут ведь под корень, а кому это надо? - То есть поддерживаешь высокий моральный дух? - Вот именно. Господа офицеры понимающе переглянулись и отдали должное напитку. - Представляешь, как свежо воспринимают экзоты наш новый облик? - хмыкнул Хестив. - Да уж... Жаль, Императору не пришла в голову эта мысль лет так двадцать назад. - Жаль, что никто не наподдал ему, пока еще можно было. Тот же Вейдер, к примеру, - с нотой горечи возразил Хестив. - Были же сотни умных и умелых руководителей или флотских офицеров, они бы смогли сохранить Империю. Пеллаэон почувствовал, как перехватывает дыхание. - Один, как минимум, был, - негромко сказал он. Хестив скривил губы. - Да... Гранд адмирал Траун. Всегда сожалел, что не выпало случая с ним встретиться. Они снова выпили, на этот раз - молча. Затем Хестив откашлялся. - Но что толку кулаками махать, - сказал он. - Драка-то закончилась. Все в прошлом, а в настоящем мы имеем то, что имеем. Почему-то я предполагаю, адмирал, что ты прилетел поговорить о будущем. Пеллаэон сделал еще один глоток бренди. - Да, - произнес он, в упор глядя на старого друга. - Если без обиняков, война против Республики окончена, и не в нашу пользу. Весь мой военный опыт говорит за то, что пора начинать говорить о мире. У Хестива стянуло кожу на скулах. - Иным словом - о капитуляции. - Вот это спорный вопрос, - сказал Пеллаэон. - Если мне удастся осуществить задуманное, мы сохраним за собой большинство из того, чем владеем сейчас. Генерал-полковник фыркнул. - А что, у нас еще что-то осталось? Пеллаэон отставил стакан. - Мы контролируем больше тысячи населенных систем, - мягко напомнил он. - Ты предпочитаешь, чтобы мы позволили Новой Республике сперва отхватить еще больший кусок и лишь потом смириться с неизбежным? - У Новой Республики на данный момент болят зубы. Ей нечем кусаться. - У них есть проблемы, кто спорит, - признал Пеллаэон. - Но если ты ожидаешь, что из-за Каамаса или еще чего-то там она вспорет себе живот и испустит дух, то ты, генерал, прошу меня простить, не совсем в ладах с реальностью. - Приношу свои извинения, адмирал, сэр, но, со всем моим уважением, я не согласен, - уперся Хестив. - Если их немного подтолкнуть... Пеллаэон подавил вздох. Опять тот же спор, опять те же доводы... Как жаль, что даже с Хестивом ему приходится долдонить одно и то же. - Итак, ты склонен воодушевить Республику на саморазрушение, - сказал адмирал. - Опустошить верфи, если понадобится, оттянуть в другие сектора все людские и технические ресурсы с Убиктората - и оставить систему полностью беззащитной. - При необходимости - да, - упрямо заявил Хестив. - Адмирал, мы - военная база. Предполагается, что наши ресурсы используются для войны. - Допустим, - кивнул Гилад. - И что произойдет, когда республиканцы обнаружат, что мы занимаемся подстрекательством? - Не вижу причин, по которым они это узнают, - заспорил генерал. - Мы же не будем посылать "разрушители" или ДИшки. Или еще столь же явно имперское... - Нет, - Пеллаэон отрицательно покачал головой. - Некоторое время мы сумеем их дурачить, может быть, даже довольно долго. Но в конце концов, все раскроется. И тогда республиканцы вновь объединятся. На достаточно долгий срок, чтобы нас уничтожить. Хестив уставился в иллюминатор на далекий серо-красный клубок планеты. - По крайней мере, погибли бы в бою, - с явным усилием проговорил он. - А так... Нет чести сдаться врагу, адмирал. - В бессмысленной и пустой трате человеческих жизней я особой чести тоже не вижу, - отрезал Пеллаэон. Хестив криво усмехнулся. - Я знаю, - грустно сказал он. - Но если ты мертв, то избавлен от жизни под грузом позора. - Во флоте многие назвали бы это воинской доблестью, - сказал Пеллаэон. - А я назову это глупостью. И трусостью, друг мой. Если нас уничтожат, если все мы погибнем, то вместе с нами исчезнут идеалы Империи. Но капитулировав, мы сумеем их сохранить. А затем, если и когда Республика решит развалиться, мы поднимемся вновь не с нуля. И может быть, Галактика будет готова принять нас. Хестив поморщился. - Может, и так. - Генерал, в отступлении в очевидно проигрышной ситуации нет позора, - тихо произнес Пеллаэон. - Тот же Гранд адмирал Траун не раз проделывал этот маневр, я сам видел. И поступал он решительно и без тени смущения - для того, чтобы не терять людей и корабли. Другого я сейчас и не предлагаю. Ни больше, ни меньше. Собеседник беспокойно взбалтывал остатки напитка в стакане. - Полагаю, с моффами ты уже проконсультировался. - Да, - ответил Пеллаэон. - И, в конце концов, они согласились. - И полагаю, без особой охоты. - Никто из нас не прыгает от восторга, - сухо заметил адмирал. - Просто вынужденная мера. Хестив сделал глубокий вдох, потом столь же медленно выдохнул. - А еще я полагаю, Гилад, что ты прав. Но очень хочу, чтобы ты ошибался, - он поднял стакан и осушил его одним глотком. - Ладно, адмирал. Рассчитывай на мою поддержку. Ты же за этим прилетели на Йагу Малую, верно? Могу я еще что-нибудь для тебя сделать? - Вообще-то да, - Пеллаэон вынул инфочип и протянул его собеседнику через стол. - Прежде всего я хочу, чтобы ты прогнал эти имена через компьютерную базу Убиктората. - Хорошо, - Хестив без промедления сунул кристалл в разъем и активировал терминал. - Ищешь что-то конкретное? - Информацию без подтасовок, - сказал давнему другу Пеллаэон. - Эти люди, как я подозреваю, имеют теневые финансовые отношения с моффом Дисрой, но проследить эти отношения мы не сумели. - А к архивам Бастиона Дисра вас и на лазерный выстрел не подпустит, - ухмыльнулся Хестив. - Да ну, куда бы он делся, - хмыкнул Пеллаэон. - Так уж получилось, что я не верю этим архивам. - Ну, нашим-то верить можно, - заверил его генерал с потаенной гордостью. - В мои архивы без соответствующего и дважды заверенного допуска не влезешь. Тот майор со "Старателя", как его?... а, Тиерс... как он шумел, когда это выяснил. - Майор Тиерс? - перебил Пеллаэон. - Майор Гродин Тиерс? - Ну да, он самый, - Хестив нахмурился. - Он был тут по поручению капитана Траззена, только мы не смогли выйти на связь со "Старателем" для подтверждения его полномочий, так что не подпустили парня к файлам. А что, что-то не так? - Все не так, - процедил Гилад сквозь зубы. - Майор Тиерс не служит на "Старателе". Он - адъютант моффа Дисры. Лицо Хестива окаменело. - Вот как. Пеллаэон указал на компьютер. - Есть способ узнать, в какие записи он влезал? - Говорю же, никуда он не заходил. - Не заходил, как же! - мрачно сказал Пеллаэон. - Через терминал, за которым никто не следил, а может, привез собственный и подключился. Не мог он так просто улететь без того, за чем явился сюда. Пальцы генерал-полковника стремительно забегали по клавиатуре. - А ведь ты опять прав. Сейчас распоряжусь провести проверку, а пока ребята трудятся, проверим-ка заодно его ИД. Занимались они этим около часа, к концу которого пришли к тому, к чему и должны были прийти по подозрениям адмирала. Ничего. Никаких следов. - Я перестаю что-либо понимать, - буркнул Хестив, уставившись на монитор. - Нам известно, что он был здесь, причем едва ли заскочил просто так, за здорово живешь. И при всем при том - ни единого следа взлома или попытки доступа. Так за каким же хаттом он тут ошивался? - Ты все файлы проверил? - Пеллаэон развернул дисплей к себе и пробежал взглядом колонки данных. - Естественно, - Хестив не стал скрывать заносчивости. - Начиная от эксплуатационных файлов и... - Нет, - прервал его Гилад. - Не все ты проверил. И не мог бы. - Знаешь, если ты адмирал, то это еще не значит... - Существуют данные, к которым даже у тебя нет доступа, - нетерпеливо сказал Пеллаэон, пролистывая списки файлов. - Те, что под грифом "совершенно секретно". Брови Хестива полезли вверх. - Ты что, шутишь так, что ли? - генерал-полковник недоуменно почесал в затылке. - Хочешь сказать, что какой-то захудалый майорик залез в личные архивы Императора? - Согласен, звучит невероятно, - сказал Пеллаэон. - Но тут идет игра без правил. - Но ведь он всего лишь майор! - И адъютант оч-чень скользкого моффа, - напомнил Пеллаэон. - А я не удивлюсь, если Дисра нашел ход к секретным материалам. Строго говоря, если принять во внимание его амбиции и полное отсутствие даже намека на этичность, меня скорее удивило бы обратное. - По-прежнему отказываюсь поверить, - тяжко выговорил Хестив. - Но ты сам сказал, игра идет без правил, - он приподнял бровь. - Я правильно понимаю, что у тебя тоже нет доступа? Пеллаэон сокрушенно покачал головой. - Коды и процедуры были утеряны задолго до того, как я занял нынешний пост. - Жаль, - честно сказал генерал-полковник. - Если мы не в состоянии войти, то как мы проверим, что там творил наш майор? - Хороший вопрос, - согласился Пеллаэон, задумчиво потирая подбородок. - Впрочем... Ему не надо было ничего искать, поскольку архивы Бастиона являются точной копией здешних. Из этого следует, что перед ним стояла задача либо что- то добавить, либо что-то стереть, либо что-то изменить. Хестив вполголоса выругался. - Из чего также следует и то, что имена тех, в отношении кого вы ведете расследование, в истории Империи значат даже несколько больше, чем вы думали. - Возможно, - невесело согласился Пеллаэон, которого в тот момент посещала еще одна не слишком приятная мысль. - Существует еще одна возможность. Если бы мне вдруг понадобились детали уничтожения Каамаса, где следовало бы искать? Хестив недоуменно пожал плечами. - Копии всех видеосъемок и официальных отчетов, начиная с того момента и далее, должны быть в обычных файлах. - А если в этом участвовал лично Палпатин? Ходят ведь и такие слухи. Хестив шумно вздохнул. - Ну, такого рода сведения могут быть только в секретных материалах, сам понимаешь. Думаешь, Тиерс охотился именно за ними? - Или за ними и за списком соратников своего хозяина. Раз он все равно прорубил "лед", почему бы не убить двух минокк разом? - В самом деле, почему бы и нет, - Хестив задумчиво побарабанил пальцами по столешнице. - Вопрос в том, за каким хаттом Дисре понадобились сведения о Каамасе? - Не знаю, как зовут того хатта, но сильно подозреваю, что целью губернатора не было укрепление персонального влияния и власти, - кисло откликнулся Пеллаэон. - И уже по одной этой причине я сгораю от желания узнать, что же там все-таки содержится. Думаю, генерал, нам двоим придется, не привлекая постороннего внимания, поискать того, кто сумел бы прорубить для нас "лед". - Начну немедленно наводить справки, - пообещал Хестив. - И в случае успеха как мне с тобой связаться? - Некоторое время - никак, - сказал, поднимаясь, Пеллаэон. - Я сам выйду на связь по возвращению. Спасибо за помощь. - В любой момент, адмирал, - Хестив помолчал. - И удачи тебе... во всем. Время пришло. Пеллаэон понял это, пока шел по коридору станции от кабинета генерал-полковника к летной палубе, где стоял на приколе его челнок. Верфи Йаги Малой были последней остановкой в его турне по, мягко говоря, истощенным оборонным предприятиям Империи. Время пришло - для одиночного полета к Песитийну. Пеллаэон поморщился. Уже три недели... Три недели с того момента, как майор Вермель должен был прибыть на Моришим и попытаться наладить контакт с Бел Иблисом. Три недели, как он бесследно исчез вместе со своим кораблем. Сам собой напрашивался неприятный, но, видимо, неизбежный вывод: где-то по пути майора перехватили. Кто именно - оставалось только гадать. В равной степени это могли сделать подвернувшиеся пираты, переусердствовавшие ребята из Новой Республики или ведущие свою игру имперцы. Мейж Вермель был отличным офицером и по большому счету мог считаться даже другом. В иной обстановке и при иных обстоятельствах Гилад Пеллаэон позволил бы себе искренне пожалеть о потере прекрасного сослуживца и почувствовать скорбь по ушедшему другу. Но сейчас важнейшим для адмирала вопросом был такой: сумел ли майор передать сообщение до того, как был захвачен в плен или погиб. Но как раз именно этого знать было не дано. Оставалось лететь на Песитийн и надеяться, что Бел Иблис поступил точно так же. А если тот не явится... что ж, придется тогда действовать по обстоятельствам. 17  Официально это называлось бульвар Большого кольца, и даже в таком гордом собственными инженерными разработками мире, каким, несомненно, являлся Цейянсий, он считался достижением незаурядным. Тридцати метров в самой широкой части, вмонтированный в восточную стену Каньонады примерно на две трети высоты, бульвар тянулся по всей длине каньона - более десяти километров. Небольшие торговые киоски и автоматы стояли вдоль всей стены каньона, торговые зоны перемежались беседками, тонко очерченными садами для медитаций или скульптурными группами. Многие участки стены оставили незастроенными - здесь можно было без помех рассматривать местные заросли или любоваться негромко журчащими небольшими водопадами, низвергающимися на дно каньона. Но куда более интересный вид открывался по другую сторону бульвара. За ограждением в виде искусно сплетенной металлической решетки по грудь высотой открывался удивительный вид на саму Каньонаду, город, который был выстроен на дне и по стенам каньона. От парапета на всем его протяжении через равные промежутки отходили сделанные из прозрачного материала арочные мосты, которые изящными изгибами через каньон вели к намного более узким и утилитарным пешеходным дорожкам. Эти воздушные мостики были сгруппированы по девять: три тянулись от самого бульвара к противоположной стороне каньона, еще две пары сверху и снизу соединяли пешеходные дорожки на соседних с ним уровнях, и еще по одному шли двумя уровнями выше и двумя - ниже бульвара так, что в сечении все девять складывались в ромб. Это впечатляло, особенно если учесть, что сооружение, которому было уже триста лет от роду, устойчиво держалось на месте без какой-либо поддержки репульсоров. Прохаживаясь по бульвару и вглядываясь сквозь наступающие сумерки в россыпь огней на той стороне и внизу каньона, Люк подумал, что вряд ли кому- нибудь в наши дни хватит сил и амбиций осуществить подобный проект с тем же размахом. Катившийся сбоку от Скайуокера Р2Д2 взволнованно чирикнул. - Не беспокойся, Р2, я совершенно не собираюсь подходить слишком близко к краю, - успокоил Люк маленького дроида, зябко поежившись под накидкой с капюшоном. - К тому же это совсем безопасно - в буклете говорилось, что аварийные лучи-ловушки поймают любого, кто вдруг решит упасть. Р2Д2 выдал утвердительную трель, без особой, впрочем, уверенности. Затем, покрутив куполом в поисках скрытого наблюдения, вопросительно пискнул. - Ну да, - мрачно сказал Люк. - Он по-прежнему следит за нами. Шли за ними, строго говоря, почти с того самого момента, как они появились на бульваре: их пас здоровенный субъект, который то скрывался, то возникал из толпы пешеходов, причем делал это совершенно топорно. Люк не вполне понимал, когда их с Р2 засекли и опознали: то ли в турболифте по пути из космопорта, то ли уже после появления на бульваре. Все могло быть и еще проще - вполне возможно, что столь пристальное внимание объяснялось вовсе не тем, кто они такие. "Хвост" мог быть просто местным воришкой, собиравшимся избавить беспомощного приезжего от астродроида. В этом случае вора ожидал приятный сюрприз. Р2Д2 снова заверещал. - Потерпи чуток, - попросил Люк, оглянувшись. Они подошли к хвосту одной из групп, восхищенно рассматривавших стену предпринимателей. Дальше находилась широкая площадка, на которой не было ничего, кроме водопада и пары незанятых беседок. Тихое место, спокойное и, насколько отсюда было видно Люку, достаточно уединенное. Просто идеально подходящее для незапланированной беседы. Или для незапланированной засады. - Остановимся здесь на минутку, - сказал он Р2Д2, направляясь к внешнему краю бульвара. Они сейчас были примерно в центре спокойной зоны, и тишину нарушало только журчание водопада позади. Подойдя к ограждению, Люк остановился, положил локти на перила, как бы любуясь природой, и прислушался к Силе. В настроении их преследователя наметилось некое изменение, которое подсказало Люку, что "хвост" принял какое-то решение. - Идет, - шепнул Люк Р2Д2. - Похоже, он один, но все же могут возникнуть проблемы. Держись позади и не мешай, хорошо? Дроид нервно чирикнул, но откатился на метр назад. Устроив локти на ограждении поудобнее, Люк делал вид, что наслаждается видом на Каньонаду. Когда он услышал легкие шаги сбоку, по спине пробежала легкая дрожь. Это было именно то самое место, которое ему явилось в том видении... Шаги остановились. - Извините, - произнес вежливый голос. - Вы - джедай Люк Скайуокер? Люк повернулся и наконец воочию увидел преследователя. Эта раса была ему незнакома: высокий, мощный, темные пластины панциря наполовину скрыты накидкой из коротко стриженного меха. Большая голова с тревожными черными глазами и небольшими жвалами там, где у человека обычно находится рот. - Да, я Скайуокер, - сказал Люк. - А вы кто будете? - Меня зовут Мошене Тре, - ответил чужак. - Ун'Яла племени кас'та народа релларин с планеты Малый Реллнас. Он поднес руку, вполне сопоставимую по размерам с лапой вуки, к воротнику накидки и откинул край. К внутренней стороне был прикреплен характерный филигран