Ничего не бойтесь больше, Тех разбойников, тревогу Наводящих, больше нет! Мы давно их проследили И сейчас на них напали. После яростного боя Мы победу одержали, И толпа убийц сдалась. Удалось бежать немногим, Часть убита, часть в плену: Мы идем по их следам. Так пришел я в это место, В этот замок я попал. Граф О, примите благодарность, Благородные бойцы! Капитан Долг еще не весь исполнен. Сокрушен уж ствол могучий, Но еще остались корни, И, когда меня избрали, Сам себе давал я клятву Их отродье извести. Здесь крестьяне говорят, Будто есть вблизи от замка В камышах прудов ближайших И в разрушенных окопах - Подозрительный народ. Потому позвольте, граф, Из твердыни вашей древней Мне разведчиков направить, Верных слуг моих, готовых Всюду ловко проникать. Мы, надеюсь, кончим скоро, - Вкруг расставил я посты: Если кто еще на воле Бродит там, в кустах и в поле, Мы схватить его должны, Дни его разочтены: Цепь иль смерть грозит ему. Граф Этот замок уж не мой; И, пока вы здесь, да будет Он - владеньем королевским. Драгоценна ваша ревность, Что дает вам правду знать И в руках ее держать. Капитан Похвалы не заслужил я. Не об общем только деле Я забочусь - о своем. Шайка этих же убийц В дни, когда я был придворным, Родовой взяла мой замок, Жгла, громила, убивала - При одном воспоминаньи Сердце старое дрожит. О, ведь только долг кровавый Отплатить я им хочу! Буду я жесток, щадя их, - Пусть не смерть в честн_о_м бою - Будет их удел отрадный, Нет, да будут беспощадны - Колесо, топор, палач! Берта Нет! Людей судить хотите - Лейте кровь как человек! Капитан Если б видела графиня Ужас тот, что видел я, Навсегда б закрылось сердце; Лучше суетную жалость, Как бесстыдного бродягу, От дверей закрытых гнать. Остов тлеющих развалин Жарким пламенем объят, Старых ужас, Женщин крики, Плач детей, упрямо льнущих К мертвой материнской груди, И пустыня, и безлюдье, И над этим - мысль одна, Что за жаждою наживы Эта горсть убийц трусливых... Яромир (выступая вперед и резко обрывая его) Вы хотите затемнить Зеркало души чистейшей, Отразившей в светлой глуби Мирозданья чистоту Чистотой одной своею, - Ядовитым вздохом мести Вы хотите затемнить? Дайте сладко сострадать, Дайте ей и в падшем даже Брата падшего любить. Тростнику легко смеяться Над разбитым мощным дубом. Капитан Он разбит - в огонь его! Яромир Слишком меток ваш язык, То, что скоро он свершает, Руки медлят совершить. Капитан А, что значат эти речи? Яромир Значат то, что я сказал. Капитан Если б вы не здесь сказали... Яромир Вы забыли бы досаду! Капитан Вы разбойников защитник! Яромир Кто в беде - всегда со мной! Капитан Пусть придет сюда сильнейший... Яромир Он придет, быть может, к вам! Граф Яромир, что слышу я! Или ревность побудила Оскорблять моих гостей? Ты ли встанешь на защиту Тех, кто сам себя обрек? Нет! Сквозь пламень увлеченья, Сын мой, вижу я тебя, Лишь немного слов еще - Ты раскаешься в ошибке, С нами сам пойдешь туда По следам злодеев. Яромир Я... Граф Ты пойдешь! Яромир О, никогда! Как? Я должен ненавидеть Бедных пасынков судьбы, Тех, кто матерью жестокой, Злою мачехою брошен Вон, из рода своего, На полночную охоту? Тех, кто с хищными зверями Сам жестоким зверем стал? Тем, кто все отдать готов, Кто раскаянья желал, Кто идет ко мне на встречу, Протяну ли я кинжал? Не рукой - руке отвечу? Кто так низок, тот - не воин! Враг мне - тот, кто может биться, Я для сыска не гожусь! Граф Если ж сам пойду вассалом Королевским - и за мною Этих сыщиков отряд, Ты пойдешь ли? Яромир Вы? Граф Да, я... Жизнь людей щадить умею, И достоинство ценить: Но жестоким не могу я К лучшим братьям нашим быть И щадить так низко павших. Долг велит нам справедливо Трепет сердца позабыть, Чтобы добрый жил счастливо, - Над злодеем суд свершить! Яромир Справедливо! Справедливо! Чтобы дети спали сладко, Из дому гоните псов! Дайте меч мой! Я иду! Жизнь на кровь зовет меня! О, кровавой будет битва! Жизнь прекрасна и вольна, Нет иного блага в мире, Тот, кто все ей подарил, Тот достойно поступил: Меч мне дайте! Меч мой! Меч мой! Прочь отсюда! На охоту! Пусть готовятся ловцы, Пусть готовятся к погоне Вплоть до позднего утра, - Меч мой! Меч мой! Мне пора! Берта Я, отец мой, говорила, Что опасно болен он! Яромир Это - правое возмездье! Как могли они решиться Нечестиво защититься Под ударами судьбы! Люди, люди! О, безумье! Кроме нас самих, кто с нами? Прочь из нашего челна! Спорим мы одни с волнами! Разве помощь нам нужна? Если выплыть кто стремится, - Весла тяжкие готовь! Руки, руки - прочь с бортов, Чтоб челну не накрениться И на дно не погрузиться! Граф Что с тобою, Яромир? Яромир О, простите! Сам не знаю! Страсть охотника проснулась От забавного рассказа, Как расставите вы сеть, Чтобы зверя одолеть. Граф (Капитану) Извинить его прошу вас! Этой ночью приключенья, Также многое другое, Привели его в расстройство, Не владеет он собой. Капитан Он встревожен и взволнован, Оскорбиться я не мог, Речи нет об извиненьи. Господин фон Эшен должен Отдохнуть. Ведь в нашем деле Много есть сторон хороших, Но больным оно вредит. Берта Милый мой, иди за мной. Яромир Нет, оставь! Оставь! Ты видишь, Я здоров! Мне хорошо! Капитан Долг велит мне предложить, Соглашаться - ваше дело. Позволения прошу я Здешний долг исполнить мой. Граф Вам разбойники известны? Не пришлось бы нам невинных Потревожить без нужды? Капитан Не известны. В ночь пришлось нам Нападать на них сегодня, А в кругу кровавой битвы Мы мечей внимаем звону, Не глядим в лицо врагу. Но у входа в этот замок Ждет один из верных мне, Он, когда-то отделившись От отряда, в плен попал, Был свидетелем их дела, И в лицо их всех узнал. Кто там? Входит солдат. Капитан Вальтера позвать! Солдат уходит. Граф Яромир, не медли больше, Отдохнуть иди в покой. Страшно бледен ты лицом, И в глазах пылает мрачный, Лихорадочный огонь. Успокойся, милый сын. (Указывая на боковую дверь направо.) Здесь, в спокойной этой спальне, Не смутит тебя ничто. Берта Яромир, тебя прошу я. Яромир Хорошо, исполню просьбу; Самому мне тяжело. (Прижимает ко лбу платок.) Вальтер входит. Капитан Подойди! В обход идем мы. Ты идешь? Вальтер Да, капитан. Капитан Хорошо ли ты запомнил, И любого из злодеев, Кто появится, узнаешь? Вальтер Не тревожьтесь, помню всех! Берта (уводя Яромира) Ты шатаешься! Вот здесь! Яромир уходит в боковую дверь направо. Граф Так! Теперь идите с богом. Капитан Но сначала надо кончить С самым легким порученьем; Всех трудней оно сегодня, Но велит мне долг. Ведь много Человек считает лишним, А солдат - считать не в праве. Граф, должны вы мне позволить Обыскать как можно лучше Замка вашего покои. Граф Как! И самый замок мой! Капитан Мне поручено строжайше Обыскать здесь все жилое, Чье бы ни было, кто б ни был, Чтоб злодеев проследить. Покажись вам наглецом я, Все же долг исполню свой; Пред высоким повеленьем Места воли нет иной. Сверх того, за ваших слуг Поручиться вы не властны. Граф За себя еще, не так ли! Капитан Если вас я оскорбил... Граф О, не надо извинений!.. Никогда мне не измерить Пропасть ту, что разделяет То, что есть, и то, что было. Надо это помнить мне! Вспомнил я о старине, Наших предков повеленья Здесь звучали как закон, Мрачной силой подозренья Не был здесь никто смущен; Недоверие не смело В этот зал тогда вступить, Я же - старый, я - последний! Верьте вашим лишь глазам! (Отворяя двери по очереди.) Здесь вот мой покой - смотрите... Спальня дочери моей... (У дверей в покой Яромира.) Здесь... Берта Отец мой, не будите! Граф Вы ведь видели недавно, Как мой зять вошел туда. Капитан Вы стыдить меня хотите. Граф Нет, хочу лишь убедить! Ну, идем! Капитан Куда? Граф На волю, По разбойничьим следам. Капитан Вы идете? Граф Да, я должен! Не вассал я королевский? Так же твердо, как и вы, Свой священный долг я знаю. И теперь без промедленья Прочь отсюда. Берта О, отец! Погодите! Граф Тише, дочь! Слышу здесь один лишь голос, Он сейчас мне прозвучал! Капитан, вы передайте Королю, что Боротин Не разбойников пособник, Что жилец пещеры львиной Не цветет здоровой силой, Он - беспомощный и хилый, Он - больной старик с горбом, (Выпрямляясь.) Но когда-то - был он львом. Уходит с капитаном. Берта Он уходит, он не внемлет, Отдает меня во власть Безутешного томленья, В пасть змеиную забот. Жизнь отца могу ль ценить я Больше жизни дорогой? (У двери в покой Яромира.) Яромир... Мой Яромир... Нет ответа, все безмолвно, Гробовая тишина. Как мне страх мой укротить, Укротить мой темный трепет? Он, как туча грозовая, На груди моей лежит. Вижу в далях безответных Звезды в тучах беспросветных. Вижу - гаснет свет дневной, Слышу голос грозовой. Слышу, гром в совином взмахе Свой полет остановил, И душа трепещет в страхе. Знаю, мрачной силы дрожь, Чую, что ты мне несешь! В сердце дрожь твою принять, Это значит - потерять! Нет, я знаю, в целом мире Страха равного тебе... О! Иметь и потерять!.. Иметь и потерять! Где вы, дни златого мая? Где ты, чудная страна? Там жила я, не желая, И себя самой не зная, Так невинна и ясна. Вешним цветом, птички пеньем Очарована была, Ни с одним глухим волненьем Не знакомая, жила. Если небо облак полно, Веселилась сердцем я, На зеркально-светлых волнах Колыхалась жизнь моя. В свете солнечном играя, Кубка край меня манил, И блаженным ядом рая Милый мой меня поил. Уст моих коснулся милый, И обвил рукою стан - И на терны я вступила, Больше нет волшебных стран: В розе - тьма шипов колючих, Нет шипам ее числа, И среди восторгов жгучих Я укол их приняла. Жениха я жду, тоскуя, Он приходит - все цветет! Но когда в глаза взгляну я, Голос внутренний растет, Взор во взор, в груди - томленье, Слышу голос вновь и вновь: Ваши страсти - преступленье, Ваша проклята любовь! Мыслью мрачной и глубокой Полон взгляд его очей, Отстраняет он далеко, Я боюсь его лучей; Но, едва я отдаляюсь, Снова кроток милый взгляд, Над землей я поднимаюсь И лечу к нему назад; Как поток Харибды черной От себя корабль стремит И опять влечет покорный, Так он гонит и манит; Кто решит мои сомненья? Кто рассеет темный страх? Если путь мой - к преступленью, Что так светел крыльев взмах? (Простирает руки.) Ты над этим замком дышишь, Сила тайны полуночной, Если ты мой зов услышишь, Дай мне только знак урочный, Озари звездою ночь! Если ж смерть... Раздается выстрел. А! Что было?.. Выстрел!.. Знак зловещий - не пойму? Дерзкий зов услышан мой? Горе!.. Горе!.. Я одна! Я одна!.. Одна!.. И холод Дышит, веет на меня!.. Ты ли это, грешный дух? О, твою я чую близость! Слышу тихие шаги! (У двери в покой Яромира.) Яромир, проснись!.. Проснись! Будь защитой Берте!.. Яромир!.. Только слово, только звук! Спишь ли? Слышишь ли меня? Не одна я?.. Я с тобой?.. Ты молчишь?.. Мне надо видеть, Обнимать тебя руками, Видеть, чувствовать, ты жив! Открывается дверь и врывается. Раздается еще выстрел. Берта выбегает, шатаясь. Погодите!.. Погодите!.. Никого!.. Окно открыто!.. Он ушел!.. Его убили!.. ТРЕТЬЕ ДЕЙСТВИЕ Зал как в предыдущих действиях. Берта сидит за столом, склонив голову на руки. Берта Ты, любовь, открыла двери, Это - счастие мое? Какова же боль потери И разлуки острие? (Принимает прежнюю позу.) Яромир (открывает боковую дверь направо и делает быстрое движение назад, заметив, что в зале кто-то есть) Берта Яромир! Уходишь прочь? Ты уходишь?.. О, останься! Как я, милый, трепетала, Как боялась за тебя! Как теперь ты? Яромир (тревожно и мрачно) О, прекрасно! Берта Если б я могла поверить! Как ты бледен, Яромир! Боже мой!.. Повязка... Яромир Что? Берта Здесь! Яромир О, только шутка! Берта Шутка? Посмотри, рукав в крови. Яромир Кровь? О, нет, о, нет! Пустое! Берта О, развей мой темный страх! Где ты был и как ты ранен? Их глаза встречаются; он быстро отворачивается. Берта Отвернулся? Вздрогнул ты? Яромир (отступая на несколько шагов) Нет, не в силах я, не в силах! Лишь черты ее завижу, Взор мой хочет ускользнуть, И стремится демон лживый Вновь назад - в больную грудь. Изменись, душа моя! Если путь сужден мне грешный, Если ад сужден кромешный, Пусть же чертом стану я! Берта Яромир! Ты скажешь мне! Дай ответ, открой мне душу! Где ты был и как ты ранен? Яромир (опустив глаза) Я во сне поранил руку. Берта Не во сне! Нет, нет! Не спал ты! Было пусто в темной спальне, И окно открыто было! Яромир (испуганно) А! Берта Скажи мне только, милый! Ты не знаешь, сколько черных Мыслей мне запало в душу. О, смягчи их, прогони! Где ты был и как ты ранен? Яромир (решительно) Хочешь знать - пусть будет так. (С остановками.) Чуть войдя в опочивальню, Слышу выстрелы и крики... Твой отец там, помню твердо... Я хотел спасти... помочь... (Увереннее.) Так стоял я, размышляя, И внезапно вижу липу, Что протягивает прямо Ветви зябкие в окно. Я за мощный ствол цепляюсь И на помощь порываюсь, Я спускаюсь в мрак ночной С необдуманной мечтой. Сто шагов едва прошел я... Слышу выстрел... Друг, иль враг... Я не знаю... ранен я... Пробудился мой рассудок, Сердце трепет обуял; Дальше - путь еще опасней, И назад спешу я к липе, И она мне указала Вновь возвратный путь сюда. Берта И ни разу ты при этом Не подумал и не вспомнил Обо мне, мой Яромир? Подвергаясь нападенью, Не ценил своей ты жизни, Но она ведь - и моя. Любишь ты не так, как я! Если б ты был так же страстен, Знал бы ты: любовь должна Дорожить своею жизнью: Эта жизнь - в руках любимой. Яромир (терзая раненую руку) Боль, вонзай в меня мечи! Только сердце замолчи! Берта Не терзай больную руку! Яромир Перевязана она! Берта Этот шарф повязан грубо! Боль мою пойми, жестокий, Если сам страдать не можешь! Есть бальзам и полотно... Руку! вылечу тебя... Протяни мне только руку, Может быть, удастся мне Хоть один из милых взглядов - Дар прекрасный дней протекших, Как награду, получить. Яромир, узнать хочу я, Не получит ли рука Больше, чем сердечный трепет, И да будет благодарность Жарче, чем твоя любовь. (Развязывает шарф.) Посмотри, мой шарф прекрасный, - Он прилежно вышит мной, На него не пышный жемчуг, Но любви смиренной слезы Благодатные упали, - Посмотри, как он разорван, Ах! как сердце у меня! Она перевязывает его. Шарф падает на пол перед ней. Берта Все безмолвен, все ты мрачен! Ах, мой милый, странен ты, Жар сменяется в лице Бледным, тусклым цветом смерти, Стянут судорогой рот, Взор опущен боязливо. Ты мне страшен! Яромир (дико) Страшен - я? Берта Боже, что с тобой случилось? Яромир Чу... шаги... у входа... слышишь? Прочь! Берта Останься! Яромир Нет, нет, нет! Чу, идут! Скорее прочь! (Быстро уходит в свой покой.) Берта Он ли это? Тот ли самый? Как дрожал он, как бледнел, Глаз своих поднять не смел он? Небо, пусть скрывает он! Тяжело он болен телом, Иль душой еще больнее? Входит солдат с оторванным куском шарфа в руке. Солдат Капитан мой здесь, простите? Берта Нет, мой друг. Солдат Но где же он? Был он с нами на посту, А теперь - найти не можем. Думал я, что он вернулся Успокоить вас сюда. Берта А отец мой? Солдат Вместе с ним. Успокойтесь же, графиня, За разбойников нам страшно, Мы открыли их следы. Если б Курт наш целил метче, Если б я счастливей был, Атаман их был бы нашим. Атаман! Вы удивитесь! Был я близко от него, Я опять узнал его. Он сюда, к стене ближайшей, Пробирался сквозь кусты, Курт прицелился - и ладно! Честью вам клянусь, попал он Прямо в руку. Берта Боже... В руку? Солдат Да, и кровь текла с руки! Тяжело он пошатнулся, И надеялись мы было, Что на землю упадет. Чуть завидев, что он ранен, Я - вперед и на него! За кушак схватил я крепко, Придавил ему я горло, Хоть противился он сильно, Одолеть его я думал: Но, в притоке страшных сил, Крепко он меня схватил, И среди сопротивленья Не избегнул я паденья, Чертов сын исчез в кустах. Скоро я за ним погнался, Но напрасно, - и остался Лишь лоскут в моих руках. (Протягивает кусок шарфа.) Берта (узнает его) А!.. Она роняет на пол свой платок, так что он покрывает шарф, лежащий на полу, и стоит, вся трепеща. Солдат Прекрасная графиня, Верьте мне, не шутка это, И не каждый день бывает. Долго был в его когтях я, И теперь, лишь стоит вспомнить, Страх пронзает до костей, Как, бывало, этот дьявол В круг друзей своих вступал С взором мрачным и горящим, Самый смелый трепетал, И молчанье воцарялось, Самый дерзкий умолкал. И тогда, как крикнет он: "Эй, вперед, друзья, на бой!" - Все к оружью поспешало, Разносился дикий вой, И до неба долетал он, И окрестность пробуждал он. И вперед бросалась стая, Черный конь его под ним, Словно выходец из ада, Мчится, яростью пылая, Мечет молнии из глаз. Где б их месть ни пронеслась, Всюду гибнет юность, старость, Губит все разбоя ярость, Все долой! И кровь, и прах На местах опустошенных, В развалившихся домах! Вы дрожите? Время близко, За позор деяний низких Их награда скоро ждет, На помост палач идет. Берта Горе! Солдат (бросая лоскут на стол) Прочь, лоскут ненужный, Поплясать еще хочу! Целиком его схвачу! Да хранит вас бог, графиня. (Уходит.) Берта Горе! Горе! Совершилось! (Бросается в кресло и закрывает лицо руками.) Яромир (отворяя дверь) Он ушел?.. Но что ты, Берта? Берта устремляет блуждающий взор на платок, лежащий на полу. Яромир (поднимает его) Шарф мой! Берта (протягивает ему оторванный лоскут, - дрожащим голосом) Ты - разбойник! Яромир (отшатнувшись) А! Хорошо же! Пусть свершилось! Туча молнией грозила, Тучу молния пронзила, И дышу свободно я; Пусть надежды ствол разбило, Но уж это - было, было, И теперь - свободен я! Так, пора повязке рваться, Цепь должна упасть давно! Побоюсь ли я назваться Тем, чем жить мне суждено? Так, теперь душа открыта, Ложь мне больше не защита, Ложь трусливая ушла! То, что прежде тайно знал я, То, о чем всегда молчал я, Мука смертная была. Яркой молнии стрелою Разразилася гроза; Ничего теперь не скрою, Я свободен пред тобою, И смотрю тебе в глаза. Да, несчастная, таков я, Как меня ты назвала; Тот, за кем солдаты рыщут, Тот, кого проклятья ищут, Кто в молитвах мирных жен Вместе с чертом заклеймен; Тот, кого отец проклятым Назовет в кругу семьи, Тихо шепчет: "Берегитесь, Дети, быть таким, как он!" Да, несчастная, таков я, Как меня ты назвала; Тот, кого убийцы знают, Нежным братом называют, Я - разбойник Яромир! Берта Горе мне! Яромир Дитя, дрожишь ты? Лишь назвать мне стоит имя, Страх берет тебя, дитя? Не смущайся ты душою: То, что девам страшно слушать, Дева, делал я шутя! Этот взгляд - твое блаженство - Был для путника ужасен; Этот голос - твой любимый - Был разбойнику защитой, Хладный трепет наводил; Эти руки - так лукаво С милой слитые рукой - Пахнут кровью пролитой! Не качай головкой нежной, Да, несчастная, таков я! Очи слезы проливают, Руки слабо поникают, Голос падает, дрожит, - Это я, дитя, прости. И разбойник знает, Берта, Строгий час, когда отверста Грудь для слез - самой судьбой, Счастье - плакать мне дает! Берта, верь мне, верь мне, Берта, - Тот, чьи очи пред тобою Отуманены слезою, То - разбойник Яромир! Берта Боже! Прочь! Яромир О, да, права ты! Должен помнить я, кто я! Прочь, трусливых слез струя! Иль разбойнику доступны Человеческие чувства? Воспаленный взор злодея Влага слез не освежит. Прочь! Отринут я всем светом, И да будет мне ответом Только ненависть и стыд! Как с самим собой я бился, Как боролся, как стремился, У меня не спросит суд. Пред решеткою судейской Не за помысел злодейский, Но за дело проклянут! Пусть прольется чаша гнева, Я иду на эшафот, Но тебя, пресветлый боже, Голос мой тебя зовет! Слышишь зов мой, Всемогущий, Видишь ты, что грудь хранит? Милосердно судишь, боже, Ты души не уничтожишь, Что раскаяньем горит! Средь разбойников возрос я, Среди них я возвышался, Был свидетель дел кровавых И не знал иных примеров Человеческого долга, Духа светлого ученья И обычаев святых: Проклянешь ли, Милосердный, Ты меня, подобно людям? Ведь разбойника я сын! Я не проклят тем, что связан С делом тех, кого любил; Сам отец своей рукою Преступленье мне открыл. Сам ты знаешь, как, стряхнувши Золотые грезы детства, Ужас он в себе обрел; Рок свой черный проклинал он, Тщетно выхода искал он, Он искал! - и не нашел. Знаешь сам ты, как все ночи,