Так сильно веришь? Да, вот это - мудрость! От правды никогда не уклоняться И ей одной все в жертву приносить! И кровь и плоть! И жизнь и достоянье! Натан Да, если нужно, если польза в том. Саладин Отныне, значит, я могу носить По праву титул этот: "благодетель Вселенной и закона"? Натан Славный титул! Но от меня, султан, ты ждешь ответа. Начать его мне было бы удобней Со сказочки. Позволишь? Саладин Отчего же! До сказок я охотник, если их Рассказывают складно. Натан Ну, уж этим Я вряд ли угожу тебе. Саладин Опять Ты со своим смиреньем горделивым! Рассказывай! Рассказывай-ка лучше! Натан В глубокой тьме времен в стране восточной Жил человек; был перстень у него - Руки любимой дар - с бесценным камнем. То был опал с игрою многоцветной, И обладал тот камень тайной силой: Кто с верою носил его, всегда Приятен был и господу и людям. Так мудрено ль, что этот человек Не только день и ночь не расставался С сокровищем своим, но и навеки Решил его в потомстве сохранить? Решил и сделал так: оставил перстень Из сыновей любимому, чтоб тот Сам завещал его любимцу сыну И чтоб такой избранник, невзирая На возраст свой, одной лишь силой перстня Главенствовал и властвовал над родом. Внимай, султан. Саладин Я весь вниманье. Дальше. Натан От сына к сыну так переходя, Достался, наконец, заветный перстень Отцу трех сыновей; и как все трое Равно ему во всем покорны были, Так всех троих равно и он любил. И лишь по временам отцу казалось, Что перстня наиболее достоин То старший сын, то средний, то меньшой, Тот, словом, сын, который с ним глаз на глаз, Без братьев, оставался и невольно Один овладевал его любовью. Не выдержало любящее сердце - И перстень чудодейственный был порознь Обещан всем троим. Так время шло. Не за горами смерть. Отец, чем дальше, Тем больше все смущается, скорбит: Двух сыновей приходится обидеть. Обманщиком явиться перед ними! Как быть ему теперь? - И вот тайком Он к мастеру шлет перстень с порученьем. Какого бы труда, каких бы денег Ни стоило, согласно образцу Такие же еще два перстня сделать. Работа удалась. Три перстня мастер Заказчику принес - и сам заказчик Свой перстень отличить не мог от новых. Обрадованный старец призывает К себе поочередно сыновей, Благословляет их поочередно, По перстню им дает - и умирает. Ты слушаешь, султан? Саладин (отворачивается от него в смущении) Да, да! Но только Кончай скорее сказку. Натан Я пришел Уже к концу. Что было дальше - ясно Само собой. Едва лишь закрывает Отец глаза, приходит каждый с перстнем И каждый хочет быть владыкой рода. Ни розыски, ни жалобы, ни тяжбы - Ничто не помогает: доказать, Где перстень настоящий, - невозможно. (Молчит, выжидая ответа султана.) Почти настолько же, как нам узнать, Где вера настоящая. Саладин И все? И это мне должно служить ответом? Натан Должно служить мне извиненьем только, Что не берусь я различать те перстни, Которые отец и заказал, Чтоб различить нельзя их было вовсе. Саладин Что перстни мне! Оставь свою игру! В религиях, которые тебе Я перечислил, думаю, найдется Различие; найти его нетрудно В одежде даже, в пище и питье! Натан Но только не в основах. Ведь основа У всех одна: история, не так ли? Где - летопись, где - устное преданье!.. И на слово истории должны Мы верить?.. Нет? Кому ж мы верим больше? Родным конечно? Кровным? Чьей любовью Мы живы с детских лет? Кем никогда Мы не были обмануты, иначе Как из любви, для нашего же блага? Где верою все держится, возможно ль, Чтоб праотцам твоим перед своими Я отдал предпочтенье? И напротив: Как требовать могу я от тебя, Чтоб уличал во лжи своих ты предков, Моих признавши? Это будет верно И в отношеньи христиан, не так ли? Саладин (Клянусь, он прав! И я умолкнуть должен.) Натан Теперь к перстням позволь мне возвратиться. Как сказано, пошли у братьев тяжбы; И каждый присягал перед судьей, Что перстень им из рук отца получен И был ему давным-давно обещан: И было верно это утвержденье! При этом каждый всем на свете клялся, Что обмануть его отец не мог, Что доброго отца и заподозрить Не смеет он в обмане, что скорее Он братьев обвинил бы в плутовстве, Хоть до сих пор способными на это Их не считал; но не уйдет виновный: Разыщет он его и отомстит! Саладин А что ж судья? Услышать любопытно, Как ты судью заставишь говорить? Натан Судья сказал: "Иль вашего отца Доставьте мне сейчас, иль прочь идите. Не думаете ль вы, что я обязан Загадки вам разгадывать? Иль ждете, Чтоб сам заговорил желанный перстень? - Постойте-ка! Я слышал, он имеет Таинственную силу - привлекать Особую любовь людей и бога К владельцу своему. Вот где разгадка! Ведь силы этой нет в перстнях поддельных! Который же из вас двумя другими Всех более любим? Ну, говорите! Молчите вы? Так, значит, ваши перстни На вас одних и действуют? Других же Их сила не касается? И каждый Себя же самого всех больше любит? О, если так, то явно: все вы трое - Обманщики, введенные в обман! И перстни ваши все поддельны, явно. Должно быть, настоящий был потерян; Чтоб скрыть и заменить потерю эту, Отец и приказал уж заодно Для каждого из вас по перстню сделать. Саладин Прекрасно! Восхитительно! Натан "Итак, - Судья все продолжает, - если нужен Вам не совет, а приговор, - ступайте! Совет же мой таков: что вам дано, С тем вы и примиритесь. Перстень есть У каждого: пусть каждый и считает, Что перстнем он владеет настоящим. Быть может, ваш отец не захотел, Чтоб воцарилась в роде тирания От перстня одного. Он вас любил, Как видно, равно всех; не потому ли Он не решился двух из вас обидеть На пользу одному? Так подражайте ж Отцу в любви и строго неподкупной И чуждой предрассудков! Силу перстня. Какой кому вручен, друг перед другом Наперерыв старайтесь обнаружить! Чтоб сила эта крепла, будьте сами Скромны, миролюбивы, милосердны И преданы чистосердечно богу! И если та же сила неизменно Проявится и на потомках ваших, - Зову их через тысячи веков Предстать пред этим местом. Здесь тогда Другой судья - меня мудрее - будет. Он скажет приговор. Ступайте!" - Так Закончил речь судья благоразумный. Саладин О боже! Боже! Натан Если, Саладин, Ты чувствуешь в себе на то призванье - Мудрейшим этим быть... Саладин (порывисто схватывает его за руку и до конца не выпускает ее) Я? Я - ничто? Ничтожный прах? - О боже! Натан Что с тобою? Саладин Натан, Натан! Ведь тысячи веков Не минули еще. И мне ли место Судьи занять! Прощай. Но будь мне другом. Натан И больше ничего ты мне не скажешь? Саладин Нет, ничего. Натан Ни слова? Саладин Нет. А что? Натан Есть просьба у меня - и я хотел бы Когда-нибудь, при случае... Саладин Да разве Для просьбы нужен случай?.. Говори! Натан Я совершил далекую поездку, Собрал долги и думаю: не много ль Скопилось у меня наличных денег? Такие времена теперь настали, Что надо обо всем подумать. Я Не знаю, где мне их держать без риска? И вот пришло мне в голову: уж если Все ждут войны, война же вызывает Расходы чрезвычайные, - быть может, Нуждаешься и ты кой в чем... Саладин (пристально глядя на него) Натан! Я не желаю знать, успел ли Аль-Гафи С тобою повидаться, не желаю Расследовать, не потому ли помощь Ты предлагаешь мне, что у тебя Возникло подозренье... Натан Подозренье? Саладин Я заслужил его. А, впрочем, что ж! Прости меня: приходится сознаться, Что я и сам с тобой намеревался Поговорить... Натан Уж не о том ли самом? Саладин Да, именно. Натан Вот нам обоим - кстати! Но только не рассчитывай, султан, На всю мою наличность. Мне большая Уплата предстоит. Тут есть храмовник, Тебе небезызвестный... Саладин Что? Храмовник? Надеюсь я, что деньгами своими Не вздумаешь поддерживать ты злейших Моих врагов? Натан Я говорю ведь только О том одном, которому ты жизнь Велел оставить. Саладин Ах, ты мне напомнил! Ведь я об этом юноше забыл, Совсем забыл! Так он тебе известен? Где он теперь? Натан Как? Разве ты не слышал, Чем я ему по милости твоей Обязан? Нет? Едва избегнув смерти, Он снова мог погибнуть, из огня Спасая дочь мою! Саладин Он это сделал? А! У него и вид такой. Наверно, И брат мой поступил бы точно так же: Недаром так он на него похож! Он здесь еще? Веди его сейчас же! Так много я сестре об этом брате Рассказывал, - она его не знала, - Что показать ей должен непременно Подобие его! Сходи за ним! Вот сколько добрых дел родиться может От одного, хотя бы лишь пристрастьем Рожденного. Иди! Иди за ним! Натан (освобождая руку) Иду сейчас! А то, другое дело - Само собой, конечно? (Уходит.) Саладин Ах, напрасно Сестру я удалил! Скорее к ней! Теперь изволь рассказывать все это! (Выходит в другую дверь.) Явление восьмое Сцена представляет место под пальмами, близ монастыря, где Храмовник поджидает Натана. Храмовник (в смятении ходит взад и вперед; потом вскрикивает) Стой, жертвенная тварь! Передохни! Довольно уж! Не стану я, не стану Доискиваться, что во мне творится; Загадывать не стану и вперед. И убежал напрасно я, напрасно. А что ж, как не бежать, мне оставалось? Ну все равно: что будет, то и будет! Удар был слишком быстр, чтоб от него Успел я увернуться, а его Так долго избегал. Ее увидеть, - К чему так мало я стремился раньше, - Ее увидеть и теперь решиться Всю жизнь глядеть?.. Решиться! Но решенье Есть умысел, есть действие; а я - Я лишь игрушкой был. Ее увидеть - Не значит ли почувствовать, что сразу Душа твоя слилась с ее душой? Да, это было так - и остается. Жить без нее теперь уж для меня Немыслимо; жизнь без нее была бы Мне смертью - даже там, где после смерти Дано мне быть - и то мне было б смертью. Любовь?.. Ну да, любовь! Храмовник любит. Еврейку христианин любит... Гм! Хотя б и так!.. В земле обетованной (Хвала и слава ей) уже от многих Обетов суеверных я отрекся. И что мне орден мой? Ведь как храмовник Я умер для него с того мгновенья, Как в плен попал. И эта голова, Подарок Саладина, та же разве? Нет, новая. Что в прежнюю вбивали, Чем прежняя начинена - ведь этой Неведомо совсем. И эта лучше: Под отчим небом ей куда привольней! Я чувствую, что в этой голове Такие же теперь родятся мысли, Какие здесь и у отца наверно Рождались, если только про него Не сказки мне наврали. Сказки! Но Они правдоподобны; никогда Они правдоподобней не казались, Чем в этот миг, когда пришлось мне только Споткнуться там, где мой отец упал. Упал? Со взрослыми достойней падать, Чем на ногах с младенцами держаться. Его пример - его же одобренье. А чье ж еще мне одобренье нужно? Натана? О! Натан меня не только Одобрит - ободрит. Что за еврей! И все-таки жидом казаться хочет! Да вот и он; спешит, лицо сияет. С иным лицом никто от Саладина Еще не выходил! Эй! Эй! Натан! Явление девятое Натан и Храмовник. Натан Как? Это вы? Храмовник Порядочно, однако, Султан вас продержал. Натан О нет! Не очень. Промедлил я и сам к нему в дороге. Ах, верно, Курд! Ведь этот человек Своей достоин славы, и она - Лишь тень его, и только. Но позвольте, Я передать вам должен... Храмовник Что? Натан Он видеть Желает вас, желает, чтоб сейчас же Явились вы. Зайдемте лишь ко мне - Мне нужно кое-чем распорядиться, А там и в путь. Храмовник Я не войду вторично В ваш дом, Натан, пока... Натан Так вы уж были? И говорили с ней?.. Ну, что ж? Скажите, Как Рэха вам понравилась? Храмовник Нет слов, Чтоб выразить! Но видеться опять - Нет, нет, Натан! Нет, ни за что!.. Вот если б Вы дали мне теперь же обещанье, Что видеться могу я с ней отныне Всегда, всегда! Натан Как я понять вас должен? Храмовник (после короткого молчания, внезапно бросаясь ему на шею) Отец мой! Натан Юноша! Храмовник (так же внезапно оставляя его) Не сын? Натан, Прошу вас! Натан Милый юноша! Храмовник Не сын?.. Натан, Натан! Прошу вас, заклинаю: Природы нашей истинные связи Поставьте выше всех иных оков! Довольно с вас быть просто человеком! Прошу, не отвергайте мой порыв! Натан Мой милый, милый друг! Храмовник А сын? Сын - нет?.. Все нет - хотя бы к сердцу вашей Рэхи Признательность открыла путь любви? Все нет и нет - хотя бы ждали только Намека мы от вас, чтоб наши души В одну навеки слить? Натан Совсем втупик Поставили меня вы, юный рыцарь. Храмовник Втупик, Натан? Втупик я вас поставил? И вашими же мыслями? Неужто В моих устах они вам стали чужды? Я вас - втупик! Натан Узнать бы мне сначала, Который Штауфен вашим был отцом! Храмовник Что говорите вы, Натан! В такую Минуту вас тревожит любопытство! Натан Вот видите ли, Штауфена я знал; Он звался Конрадом. Храмовник А если И моего отца так звали? Натан Будто? Храмовник Я назван по отцу: ведь Курд и Конрад - Одно и то же. Натан Пусть. Но мой-то Конрад Храмовник был, как вы, безбрачный; значит, Не мог отцом быть вашим. Храмовник Почему же? Натан Как? Храмовник Быть моим отцом он все же мог. Натан Вы шутите. Храмовник А вы не в меру строги! Ну, что ж! Внебрачное дитя! И с нами Уж как-никак приходится считаться. Что вам далось мое происхожденье! Оставьте родословную мою, И я не трону вашей. Чтобы я Отнесся к ней с малейшим подозреньем - Избави бог! Лист за листом могли бы Вы довести ее до Авраама. А дальше уж она и мне известна - Хоть клятвою готов удостоверить. Натан Вы сердитесь. Чем заслужил я это? Я вам не отказал. Я не хочу Вас на слове поймать - и только. Храмовник Правда? И только, да? О, если так, - простите! Натан Идемте же, идемте! Храмовник К вам? Нет! Нет! Там я - в огне! Я подожду. Ступайте! Коль суждено опять ее увидеть, Не раз потом увижу, нагляжусь. А так - с меня довольно, слишком даже. Натан Я постараюсь вас не задержать. Явление десятое Храмовник, потом Дайя. Храмовник Да, слишком уж с меня довольно! Слишком! Так много мозг вмещает! Но порой От мелочи одной он переполнен - В одно мгновенье. Ни к чему все это - Чем ни был бы он полон. Но терпенье! Душа уймет встревоженные силы, Проложит путь себе, и вновь тогда Прольется свет, порядок воцарится. Впервые ль мне приходится любить? - Иль, что казалось мне любовью раньше, То не было любовью? А вот это И есть оно, то чувство?.. Дайя (подкрадываясь сбоку) Рыцарь! Рыцарь! Храмовник Кто там?.. А, Дайя! Вы! Дайя Он не заметил, Как мимо прошмыгнула я. Но здесь Мы также на виду. Сюда идите! За дерево, поближе! Храмовник Что случилось? И так еще таинственно? В чем дело? Дайя Таинственно, вы правы: из-за тайны Я к вам пришла, и даже из-за двух. Одна - моя, другая - ваша, рыцарь. Хотите поменяться? Вы свою Доверьте мне; я вам свою доверю. Храмовник Что ж, я готов. Хотелось бы мне только Сперва узнать, моя-то в чем же тайна? Не объяснит ли ваша? Начинайте. Дайя Вот вы какой! Нет, благородный рыцарь, Сначала вы, а я потом. Пока Я вашей не узнаю, бесполезно Вам знать мою, поверьте. Ну, скорее! Что выведать удастся мне самой, То в счет итти не может. И тогда Я с тайною своей останусь, вы же Свою теряете. Ох, бедный рыцарь! Когда же мог надеяться мужчина От женщины укрыть такую тайну? Храмовник Которой он и сам не знает часто. Дайя Пожалуй, что и так. И если так, То мне почин приходится по дружбе Взять на себя. Как нам понять, скажите, Что вы от нас так быстро убежали? Что вы и знать не захотели нас? Что вы потом с Натаном не вернулись? Иль Рэха вам понравилась так мало? А может быть, уж чересчур? Конечно! Конечно, чересчур! Ну, как теперь Трепещет крыльями в неволе птичка? Да что уж тут! Сознайтесь, что безумно Вы любите ее; а я скажу... Храмовник Безумно? Да? Ну вам и книги в руки. Дайя В любви-то хоть, в одной любви сознайтесь: Безумие при вас остаться может. Храмовник А в нем уж и сомненья нет, не так ли? Храмовнику еврейку полюбить!.. Дайя Да, смысла здесь как будто и немного. Но кое в чем его бывает больше, Чем кажется: спаситель нам нередко Пути к себе указывает там, Где мудрецы - и те во мраке бродят. Храмовник И даже так торжественно? (Но если Спасителя сменить на провиденье - Сужденье будет верно!) Вы сумели Вселить в меня такое любопытство, Какого я и не знавал доныне. Дайя О, это ведь страна чудес! Храмовник (Скорее - Диковинного! Это и понятно: Весь мир толпится здесь.) Допустим, Дайя, Что так оно и есть, как вам угодно: Что я ее люблю; что без нее Нет жизни мне; что если... Дайя Правда? Правда? Так дайте же сейчас мне клятву, рыцарь, Спасти ее! Спасти и в этой жизни И в будущей! Храмовник Но как? Как сделать это? Могу ли я поклясться в том, в чем сам Не властен? Дайя Нет, вы властны. Стоит слово Промолвить мне - и власть у вас в руках. Храмовник А власть отца? Дайя Э, что отец! Отец - Его принудят. Храмовник Как? Его принудят? Да разве он к разбойникам попал? Не может быть он принужден. Дайя Ну, должен Сам захотеть, и с радостью. Храмовник Как - должен, И с радостью? Так я скажу вам, Дайя, Что я уже пытался эту струнку Затрагивать. Дайя И он не отозвался? Храмовник Фальшиво отозвался он, обидно. Дайя Да что вы, рыцарь? Как? Он не подпрыгнул От радости при первом же намеке На то, что Рэху вы хотели б в жены? Стал холоден? Придумал затрудненья? Храмовник Почти что так. Дайя Тогда ни на минуту Я дольше не задумаюсь. Молчание. Храмовник И все ж Задумались? Дайя Ведь, говоря по правде, Предобрый человек! Ему я стольким Обязана! Не будь он так упрям! Вот видит бог, с какою болью в сердце На этот шаг решаюсь я! Храмовник Ах, Дайя! Покончимте с таинственностью этой. Уж если сомневаетесь вы сами, К добру иль злу ведет затея ваша, Постыдно иль похвально поступить Хотите вы, - тогда молчите лучше! И пусть забуду я, что кой о чем Вам помолчать не худо. Дайя Это значит Не удержать, а подзадорить. Ну, Так знайте же, что Рэха - не еврейка, А христианка. Храмовник (холодно) Да? Приятно слышать. Трудненько же дались вам эти роды! Но вы потуг не бойтесь! Заселяйте Усердно небеса, когда уж стали Негодны вы на это для земли! Дайя И это - все? Глумление - и только? Я говорю, что Рэха - христианка; А вы - и христианин и храмовник, К тому ж еще влюбленный, - вы не рады? Храмовник И вашего изделья христианка - Вот что всего важнее здесь. Дайя А, так-то Вы поняли! Что ж, ваше дело. Нет! Мне нужен человек, который мог бы Вернуть ее к тому, что в ней так страшно Искажено - и в чем ее спасенье. Храмовник Скажите напрямик иль уходите. Дайя Она и по рожденью христианка, Крещенная родными... Храмовник (живо) А Натан? Дайя Натан ей не отец. Храмовник Что вы сказали? Натан ей не отец? Дайя Сказала правду, Которая мне стоила немало Кровавых слез. Она не дочь Натана. Храмовник Но он как дочь воспитывал ее? Воспитывал еврейкой христианку? Дайя Как водится. Храмовник И что ж? Она не знает? Ни разу не слыхала от него, Что вовсе не еврейкой родилась Она, а христианкой? Дайя Нет, ни разу. Храмовник И в этом заблуждении не только Ребенка он воспитывал, но даже И девушку оставил? Дайя Да, к несчастью! Храмовник Понять я не могу! Натан, и мудрый И добрый человек, природы голос Подделать не задумался? Решился Насильно отклонить порывы сердца, Которое, лишь будь оно свободно, Иной бы путь себе избрало? Дайя! Вы тайну мне доверили такую... Такую, что... что может привести... Не знаю сам... не знаю, что и делать! Мне надо поразмыслить... Уходите! Сейчас вернется он. Застать нас может. Идите же! Дайя Застанет - смерть моя! Храмовник Теперь я говорить с ним не способен. А встретится он вам, скажите только, Что мы найдем друг друга у султана. Дайя Смотрите же, и виду не подайте! Пусть это для последнего усилья Послужит вам, послужит, чтоб отбросить Для Рэхи всякие сомненья. Если ж Ее с собой возьмете вы в Европу, Меня вы здесь не бросите? Храмовник Об этом Речь впереди. Идите же, идите. ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ Явление первое Сцена представляет монастырские переходы. Послушник, потом Храмовник. Послушник Да, прав наш патриарх! Что говорить, Не очень-то я ловко исполняю Владыки порученья. Для чего же Такие мне дела он поручает? Лукавить, уговаривать, повсюду И нос совать и руки запускать - Гожусь ли я на это! И за тем ли Я для себя покинул мир, чтоб в нем Я для других погряз гораздо глубже! Храмовник (поспешно подходя к нему) Насилу вас нашел я, добрый брат! Послушник Меня, мой господин? Храмовник Не узнаете? Послушник Как не узнать! Но я, признаться, думал, Что вы искать не станете меня, И даже твердо был уверен в этом. Известно господу, как тяжела Обязанность была мне с порученьем Таким к вам обратиться. Видит бог, Желал ли я, чтоб эти предложенья Пришлись вам по душе; ему известно Как был я рад, как был я втайне рад, Когда, не долго думая, так резко Вы отказались от того, что вам Как рыцарю нисколько не пристало. И вот вы здесь! Подействовало, значит! Храмовник Я сам еще не знаю хорошенько, Зачем я здесь; а вам уже известно? Послушник Вы взвесили, обдумали все это, Нашли кой-что и в пользу патриарха, Увидели; что и почет и деньги Вам может принести его затея, Что враг есть враг, хотя б он десять раз Спасителем был нашим. И все это В себе переварив, пришли с повинной. О господи ты, боже! Храмовник Успокойтесь, Невинная, смиренная душа! Пришел сюда я не за этим вовсе, И вовсе не об этом с патриархом Хочу я говорить. Как я на это Глядел тогда, так и теперь гляжу - И ни за что на свете не желал бы То мнение высокое утратить, Каким меня почтил такой хороший, Сердечный, прямодушный человек. По делу одному у патриарха Я нынче попросить совета должен. Послушник (боязливо оглядываясь) У патриарха? Рыцарь - у попа? Храмовник Да, видите ли, дело-то порядком Поповское. Послушник Нет, поп уж никогда У рыцаря совета не попросит, Хотя бы и по рыцарскому делу. Храмовник А это оттого, что не в ответе Он за свои ошибки, - в чем ему Завидовать из нас не всякий станет. Конечно, если б только обо мне Шел разговор; конечно, если б только Перед собой одним я был в ответе: На что бы мне тогда ваш патриарх! Но есть дела, где я предпочитаю Хоть дурно поступать, да по-чужому, Чем хорошо - по-своему. К тому же, Религия - теперь я вижу ясно - Есть тоже партия; и как бы кто Себя вне партий ни считал, а все же, Хоть и без умысла, он держит руку Своей лишь партии. Раз э