Кейт Лoумер. Миротворцы --------------------------------------------------------------- Copyright 1971 by Keith Laumer A Baen Book, 1985, NY © Сергей Ильин (isb@glas.apc.org), перевод с английского --------------------------------------------------------------- 1 -- Джентльмены, -- трагически возвестил Первый секретарь министра Внеземных Дел Громбах, -- мы стоим на пороге войны. -- Что такое? Вы сказали "война"? -- упитанный мужчина в простого покроя штатском костюме произнес эти слова, с трудом ворочая языком, словно человек, неожиданно вырванный из объятий приятного сна. Затем он хлопнул наманикюренной ладошкой по столу, за которым шло совещание, и добавил: -- Ну что же, самое время преподнести этим прохвостам хороший урок! -- Поспешность чревата неверными выводами, Полковник, -- кисло сообщил Первый секретарь. -- Отнюдь не мы намереваемся развязать военные действия... -- Разумеется, не вы, -- произнес, поднимаясь, Военный Советник. -- Да и не ваше это дело. Штатские штатскими, но пора и военным сказать свое слово. Прошу извинить меня, господин Секретарь, но я должен немедленно вернуться в свой полк... -- Сядьте, Генри, -- устало сказал глава Гроачианского департамента. -- Вы ничего не поняли. Земные вооруженные силы никаким боком к Юдорскому конфликту не причастны. Это дело полностью внеземное. -- Очень здравая мысль, -- одобрительно покивал Полковник. -- С какой стати мы будем бросать на ветер жизни земных парней, когда имеется множество пригодных для этой цели туземцев? Под целью я имею в виду беззаветную защиту священных земных принципов. Кстати, какую сторону мы поддерживаем? -- Вы все же постарайтесь вникнуть в суть проблемы, Полковник, -- ядовито порекомендовал Первый секретарь. -- Мы придерживаемся в этом конфликте позиции нейтралитета. -- Конечно, конечно, но кому она на руку? То есть меня интересует, к чьим, собственно, позициям ближе находится наша... -- Ни к чьим! И мы намереваемся вести себя так и впредь. -- А-а, -- Полковник поудобней устроился в кресле и опять погрузился в дремоту. -- Судя по всему, -- продолжал Первый секретарь, -- наши старинные приятели гроачи нос к носу столкнулись с фрайрами. -- А с какими именно фраерами, сэр? -- тоном глубокой, хоть и деланной заинтересованности осведомился Исполняющий обязанности Помощника Заместителя Первого секретаря. -- Фрайры, Магнан, Ф-Р-А-Й-Р. Беспозвоночное хулиганье из звездной системы Фрайр -- это в полдюжине световых лет отсюда по нашему рукаву Галактики. Похоже, они одновременно с гроачами объявили своей мандатной территорией Юдору, ни в чем особенном не замеченную планетку, обращающуюся вокруг небольшого солнца класса G и лежащую далеко в стороне от торговых путей. -- А собственно говоря, почему бы любому из них не прибрать себе под опеку какую-нибудь другую планету? -- раздраженно спросил представитель Торгового отдела. -- Их же целые кучи лежат в стороне от этих самых путей. -- Гроачи заявили, что Юдора находится в естественной сфере их интересов, -- сказал Громбах. -- А фрайры настаивают на том, что они первыми ее обнаружили. -- Ну так подбросили бы монету и дело с концом, -- рявкнул представитель отдела Торговли. -- Тогда и мы бы смогли, наконец, вернуться к более важным вопросам, например, к аномальным темпам увеличения темпов уменьшения распространения тенденции к уменьшению увеличения потребления тыквенных семечек среди внебрачных отцов в возрасте от девяти до девяноста лет в слаборазвитых мирах Никодеманской группы, -- я как раз сегодня выявил этот тренд, применив усовершенствованный психостатистический метод. -- Господи-Боже, Честер, -- вылез со своей репликой специалист по политическому прогнозированию, -- и к каким предполагаемым эффектам приведет этот спад возрастания? -- Возрастание спада, -- поправил его Честер, -- если уж вы не можете обойтись без непрофессиональных оборотов. Ну-с, при сохранении теперешней тенденции, видимо, следует ожидать к девяносто седьмому финансовому году рекордного прироста числа внебрачных отцов. -- Так вот, джентльмены, если все же дать себе труд вернуться к неотложным делам, -- с угрозой в голосе прервал их Громбах, -- спорящие стороны направили к Юдоре по боевому флоту, и сейчас они в полной готовности стоят один против другого. -- Хм-м. Похоже, что выход из подобного противостояния только один, -- пробормотал кто-то из сидящих вокруг стола. -- Будем надеяться, что нет! Вспышка военных действий у нас в Секторе серьезнейшим образом запятнает наши послужные списки, джентльмены! -- Громбах смерил автора оскорбительного замечания пылающим взором и продолжил. -- К сожалению, посол гроачей в личном порядке уведомил меня, что позиция его правительства изменению не подлежит. Как он мне объяснил, доктрина гроачей делает невозможным примирение с "гнусно-зловонными оппортунистами", -- точное его выражение. В то же время представитель Фрайра заявил, что они и на вершок не отступят перед "пятиглазыми тварями, у которых все так и липнет к рукам", как он изволил аттестовать своего противника. -- Все это смахивает на серьезный политический просчет со стороны гроачей, -- удовлетворенно заметил Магнан. -- Приятно думать, что хотя бы на этот раз ДКЗ никак к нему не причастен. -- Вряд ли мы сможем говорить о своей непричастности, мистер Магнан, -- сурово заметил Громбах, -- если возьмем на себя роль посредника в настоящем конфликте. -- Нет. В этом случае, я полагаю, -- нет. Но к чему быть столь пессимистичным? Не думаю, что отыщется идиот, которому встрянет в голову вынудить нас сунуть нос в этот мешок с пиявками. -- К вашему сведению, он уже отыскался, -- сообщил Громбах голосом, более всего походившим на айсберг, сползающий в арктические воды. -- И к вашему сведению, это я! -- Вы, сэр? -- просипел Магнан. -- Э-э-э, ну, что я могу на это сказать? Могу сказать, что сама по себе идея, -- теперь, когда у меня отыcкалось время как следует обдумать ее, -- представляется мне на редкость разумной. -- В конце концов, -- тщедушного вида временный начальник отдела устремился на подмогу Первому секретарю, -- наша обязанность, как дипломатов, -- делать все возможное, чтобы межпланетная напряженность не опускалась ниже уровня, чреватого применением силы. -- Может быть, выкинем "не", Честер? -- спросил, подняв карандаш, представитель Службы Информации. -- На случай, если пресса станет цитировать вас вне контекста? -- Никаких репортеров, -- распорядился Громбах. -- Я содрогаюсь при мысли о том, во что могут превратить противники нашего Корпуса любой мелкий промах, допущенный в этом деле. -- Насколько я понимаю, вы собираетесь направить для урегулирования конфликта Примирительную команду в сопровождении ударной эскадры Защитников Мира, -- сказал Магнан, узкое лице которого кривилось от напряженных мыслительных усилий. -- Ничуть, -- отрезал, Громбах. -- Здесь нужна тонкая работа, грубая дипломатия не годится. Самое разумное в ситуации подобного рода это предоставить ведение переговоров единственному посреднику -- искусному, неустрашимому, невозмутимому и расторопному. -- Разумеется, сэр. Как глупо, что я сразу не подумал об этом. -- Магнан в задумчивости поджал губы. -- Естественно, для решения подобной задачи необходим человек, обладающий обширным опытом... -- Презрением к грозящей лично ему смертельной опасности, -- встрял кто-то. -- Да, и предпочтительно не обременный семейством, -- кивая, добавил Магнан. -- Жаль, но последнее сбрасывает меня со счетов, -- живо отреагировал Заместитель Помощника Первого секретаря. -- Я, как вам известно, являюсь единственной опорой двенадцати кошек, требующего постоянной заботы попугая и... -- Вас у меня и в мыслях не было, Генри, -- суровым тоном объявил Громбах. -- Я подразумевал дипломата куда более высокого ранга, человека, обладающего значительным коэффициентом умственного развития, неколебимыми принципами и безусловной способностью связно излагать свои мысли. -- Боже мой, сэр, -- промямлил Магнан. -- Я чрезвычайно тронут вашим доверием, но мои обязанности здесь... -- К сожалению, -- не обращая внимания на помеху, продолжал Громбах, -- просмотр ваших личных дел убедил меня в отсутствии среди вас подобной жемчужины, и следовательно, мне остается лишь воспользоваться тем материалом, какой имеется под рукой. -- Ну и слава Богу! -- еле слышно пробурчал Магнус, но тут же побледнел, ибо Громбах вперился в него повелительным взором. -- Надеюсь, с прививками у вас все в порядке? -- холодно осведомился Первый секретарь. -- У меня, сэр? -- произнес Магнан, отпихивая кресло и торопливо вставая. -- Если сказать правду, срок прививки от сенной лихорадки истекает как раз через полчаса... -- Пока вы еще здесь, -- радостно предложил Советник по Внеземным Делам, -- советую попросить, чтобы вам вкатили антирадиационную сыворотку, да потребуйте дозу побольше. Ну, и разумеется, противостолбнячная тоже никому еще не повредила. -- Будьте любезны сесть, Магнан, -- рявкнул Громбах. -- Итак, вы отправитесь туда на курьерском корабле с гражданскими опознавательными знаками. При подходе к боевым флотам рекомендую соблюдать осторожность, -- фрайры, как говорят, не дураки пострелять, и еще большие, чем печально известные своей вспыльчивостью гроачи. -- И мне придется лезть в это осиное гнездо, сэр, -- на лишенном вооружения судне? -- Я вооружу вас инструкциями, Магнан. Встряхнитесь, любезнейший! Сейчас не время для малодушия! Магнан осел в кресло. -- Я что, -- чуть слышно вымолвил он, -- я, разумеется, с радостью. Я лишь подумал о ни в чем неповинных членах команды. -- Я тоже о них подумал, Магнан. Конечно, вы правы. Грех рисковать жизнями всего экипажа. Магнан оживился. -- И потому на переднюю линию вас забросят с расстояния, несколько меньшего астрономической единицы, в скоростном одноместном поисковом катере. -- В одноместном? Но... -- Магнан ненадолго замялся, а затем с облегчением продолжил. -- Но я, к сожалению, не знаю, как им управлять. -- Это еще почему? -- требовательно спросил Громбах. -- Правила, действующие в нашем Секторе, препятствуют приобретению подобных познаний, -- твердо объявил Магнан. -- Не далее, как в прошлом месяце, один молодой человек из моего отдела получил жуткий нагоняй за акробатические упражнения над озером Пробчинк... -- Ах вот как? Имя этого молодца? -- Ретиф, сэр. Впрочем, как я отметил, он уже получил выговор, так что особой необходимости в... -- Ретиф, -- Громбах сделал пометку в своих бумагах. -- Стало быть, пусть будет двухместный. -- Но... -- Никаких "но", Магнан! Речь идет о войне, -- и она может стоить вам карьеры! Время дорого! Я рассчитываю на то, что вы и этот ваш Ретиф уже через час будете на пути к зоне военных действий. -- Но, сэр! Два дипломата против двух боевых флотов! -- М-да. Конечно, если так формулировать, силы представляются отчасти неравными. Но с другой стороны, они же сами все это затеяли. Вот пускай теперь и расхлебывают! 2 Магнан, прикрученный ремнями к тесному сидению тридцатифутового челнока, стоящего в ожидании вылета в метательном отсеке приписанного к Корпусу транспортного судна, нервно посматривал на стартовые часы. -- На самом-то деле, -- рассказывал он, -- Первый секретарь поначалу склонялся к решению послать с этой миссией одного человека, однако я настоял, и он согласился отправить со мною вас. -- А я-то гадал, кто это меня облагодетельствовал, -- сказал Ретиф. -- Приятно сознавать, что о тебе заботятся. -- Ретиф, вы намекаете... -- но голос Капитана, донесшийся из расположенного на панели управления динамика, помешал ему закончить. -- Пятнадцать секунд, джентльмены. Надеюсь, вам политикам, хорошо платят, -- судя по тому, что рассказывает мой переводчик о любезностях, которыми уже успели обменяться эти ребята, вы поспеете как раз к первому залпу. -- Чтоб его зашибло пусковым рычагом, -- раздраженно сказал Магнан. -- Если я и испытываю счастье, покидая эту старую колымагу, то лишь потому, что мне больше не придется слышать его злорадного голоса. -- Вас понял, -- сказал Капитан. -- Что с вами такое, чувство юмора отказывает? -- Напротив, у меня корчи от смеха, -- сказал Магнан. -- Ну так расслабьтесь, -- последовал быстрый совет. -- Время. Счастливой посадки! Послышались резкие щелчки реле, глухой удар, и пассажиров тряхнуло так, что они на долгий, головокружительный миг лишились способности что-либо видеть. Когда зрение их прояснилось, экраны уже заполнял черный космос, усеянный огненными точками. Транспортное судно у них за кормой развернулось и сгинуло. -- Я их засек, -- сказал Ретиф, щелкая рычажками настройки кругового экрана. -- Наш отважный Капитан закинул нас практически в самую середину боевой зоны. -- Стрельба уже началась? -- задохнулся Магнан. -- Пока нет, но судя по их построению, долго нам ждать не придется. -- Может быть, нам следует прямо отсюда передать им призыв к миру, -- торопливо заговорил Магнан. -- Что-нибудь красноречивое, взывающее к лучшим сторонам их натур, но в то же время с толикой скрытой угрозы. -- У меня такое ощущение, что этих ребят одним лишь блистательным красноречием не проймешь, -- сказал Ретиф. -- Всякий, кто обзаводится новехоньким линкором, лишь об одном и думает, -- как бы увидеть его в деле, -- это только естественно. -- Я вот подумал, -- перебил его Магнан. -- Вы ведь знаете, до какой степени ДКЗ не хватает опытного персонала, и поскольку мы с вами убедились в безнадежности возложенной на нас задачи, наш долг спасти от катастрофы хотя бы то, что мы можем спасти. Кроме того, когда Следственный отдел начнет разбираться в вопросе, как это мы допустили, чтобы прямо под нашими носами разразилась война, свидетельства очевидцев могут оказать Первому секретарю неоценимую услугу. -- Пока мне нечего вам возразить, мистер Магнан. -- Все складывается таким образом, -- продолжал Магнан, -- что если вы настоите на нашем отходе с поля битвы, то я вряд ли смогу вам помешать. -- Здесь командуете вы, мистер Магнан, -- напомнил ему Ретиф. -- Однако меня не покидает совершенно отчетливое чувство, что если при возвращении в Сектор мы не сможем предъявить им хотя бы нескольких подпалин от бластера на корпусе нашей посудины -- в доказательство перенесенных нами невзгод, -- то встреча нас будет ждать далеко не восторженная. -- Но Ретиф! -- и Магнан ткнул в экран, на котором медленно вырастали протяженные, устрашающие очертания грукианского крейсера. -- Посмотрите на это чудовище, оно же щетинится пушками от носа до кормы! При такой огневой мощи разве они способны вести разумные переговоры? В этот миг со стороны экрана донесся треск, с каким разряжается статическое электричество, и из-под сверкающего боевого шлема на землян уставилась бледная, чужеродная образина с пятью глазами на стебельках. -- Незамедлительно сообщите, кто вы такие, опрометчивые проныры! -- прошелестел с характерным для грукианского языка пришепетыванием слабенький голос. -- И тотчас вон отсюда, или вам предстоит претерпеть ужасное! -- Батюшки, да это же Родоначальник Склиз! -- воскликнул Магнан. -- Ретиф, это Родоначальник Склиз! Помните Родоначальника Склиза из гроачианской торговой миссии на Лягвии IV? -- Это ты, Магнан? -- проскрежетал гроач. -- При нашей последней встрече ты имел наглость встрять в наши дела, и изображая беззаветного прогрессиста, подрывать нашу торговлю. В каком качестве ты ныне вторгся в гроачианские области космоса? -- Однако, Склиз, вам следует признать, что продавать платсмассовые сардельки несчастным, слаборазвитым любителям горячих сосисок, это все же немного слишком... -- Откуда нам было знать, что их внутренний метаболизм не приспособлен к усвоению полноценных полистеролов? -- огрызнулся Склиз. -- Но хватит болтать! Убирайтесь отсюда немедля или вам придется принять на себя всю ответственность за подстрекательство к прискорбному инциденту! -- Помилуйте, Родоначальник, к чему такая поспешность... -- Можешь называть меня Великим Коммандором Флота Возмездия Склизом, если тебе так будет удобнее! Что до поспешности, я очень рекомендую вам обоим поупражняться в этой добродетели! Через шестьдесят секунд мои пушкари получат приказ открыть огонь! -- Я бы советовал вам, господин Коммандор, еще раз подумать, -- сказал Ретиф. -- После первого же вашего залпа фрайры начнут палить из всего, что у них есть, и вы получите пять снарядов в ответ на три ваших. -- Плевать! -- прошипел Склиз. -- Тем самым мерзавцы лишь пробудят в душе каждого гроача священную ярость! -- По приблизительным подсчетам у них тридцать один корабль против ваших двадцати четырех, -- указал Ретиф, -- так что по части ярости они вас, пожалуй, обставят. -- Но к чему вообще все эти разговоры насчет стрельбы, -- весело воскликнул Магнан. -- Чего, в конце концов, можно добиться стрельбой из пушек? -- Для начала, -- обладания несколькими приличными кусками недвижимой собственности, -- прохрустел Склиз. -- Плюс уничтожения кое-каких чужеродных червей. Магнан задохнулся: -- Вы открыто признаете, что намерены силой захватить Юдору? -- Какое там... впрочем, землянским шпионам в эти дела соваться нечего! Моя миссия здесь состоит в том, чтобы не дать вероломным фрайрам вторгнуться на злополучную Юдору... -- Я все слышу, все! -- донесся с дополнительного экрана скрежещущий, визгливый голос, сопровождаемый шипением помех. На экране возникли какие-то волнующиеся очертания, в конце концов застывшие, приняв вид лоснистого лиловато-красного черепа, узкого и продолговатого, с шишками, шпилями и с парой желтых глаз, венчающих подобия рожек, примерно на фут торчавших по обе стороны от него. -- Я прогневан! Я не потерплю! Вам даваема одна минута Стандартного Восточного Времени для полного оставления всякой поблизости! Считаю! Девять, двенадцать, четыре, много... -- Ко... Кто это? -- задохнулся Магнан, вперяясь в нового собеседника. -- Ага -- мякотник стакнулся с фрайром! -- с подвыванием вымолвил Склиз. -- Теперь я все понимаю! Ты думал, обмениваясь со мною любезностями, отвлечь мое внимание, а тем временем эти пакостники, твои закадычные дружки, скрытно обойдут меня слева и подло ударят в спину! -- Я -- Главный Генерал Оккийокк -- закадычный друг этих уродов? -- взвизгнул выразитель фрайрских интересов. -- Мой родной язык не осилит такого негодования! Не хватало тебе угрожать скромному благоцветению Фрайрского Протектората, так ты еще оскорблять вдобавок! Силы небесные! Чтоб ты скукожился! И прочая непристойная брань по потребности! -- Пустословие тебе не поможет, предатель! -- злобно прошептал Склиз. -- У моих орудий готовы ответы на твою клевету. -- Только неслыханная содержательность первоклассного фрайрского генерала в состоянии уцелеть твою костлявую шею от хруста! -- завыл в ответ Оккийокк. -- Господа, господа, не стоит так горячиться, -- голос Магнана покрыл сипение статических помех. -- Я совершенно уверен, что существующие между вами противоречия могут быть разрешены с учетом справедливых... -- Если эта злокачественная помеха осуществлению предначертанной гроачам судьбы сию же минуту не уберет отсюда свои мятые жестянки, я за последствия не отвечаю! -- провозглазил Склиз. -- Моя в расстройстве! -- взвыл Оккийокк и взмахнул парой передних конечностей, оснащенных сложными стригущими приспособлениями. -- Боже, как жаждется мне дотянуться до пяти его глаз, заплести их в один сверхокуляр и выдрать с корнем эту похабную маргаритку! -- Потерпи еще чуть-чуть до той счастливой минуты, когда я приду хоронить тебя вниз головой в церемониальной песочнице, -- сквитался Склиз. -- Ну что же, по крайней мере, они все еще беседуют друг с другом, -- сказал, прикрываясь ладонью Магнан, меж тем как противники продолжали метать друг в друга громы и молнии. -- И на том спасибо. -- Возможно, нам даже удастся убраться отсюда без всяких подпалин, -- согласился Ретиф. -- Оба блефуют, и похоже, до конца дня они так и будут перебрасываться словами вместо торпед. Предлагаю произвести стратегическое отступление, пока они проводят досуг, пополняя словарный запас друг друга. -- М-м-да. Но что выиграет на этом земная дипломатия? Я к тому, что наш долг требует, дабы мы сыграли в сближении их государств более продуктивную роль. -- И Магнан приложил палец к своему узкому подбородку. -- Так вот, если бы мне предложили выработать справедливое решение... -- Давайте не будем напоминать им, что мы еще здесь, мистер Магнан, -- предложил ему Ретиф. -- При их темпераментах достаточно легкого срыва, чтобы начать бить посуду, а из нас получится чрезвычайно удобная для этого чашка... -- Ерунда, они не осмелятся, -- и Магнан, наклонившись к экранам, крикнул, перекрывая голосом шум сражения: -- Господа! Я нашел безупречное решение! Поскольку каждому из вас, по всей видимости, недостает веры в благородство намерений противной стороны, я предлагаю объявить Юдору Протекторатом Земли! Магнан закончил и лицо его расплылось в предвкушающей улыбке. Мгновенно наступила полная тишина, ибо все органы чувств двух противников развернулись в сторону неожиданной помехи. Первым из оцепенения вышел Склиз. -- Что? Это выходит, гроачи посеяли, а земляне пожнут? Да никогда! -- Я содрогаюсь! -- завопил Оккийокк. -- Я озлобляюсь! Я пенюсь в полости рта! Какая наглость! Милость Божия! Святые Небеса! Et cetera! -- Господа! -- воскликнул Магнан. -- Мы, земляне, останемся на Юдоре ровно столько времени, сколько потребуется аборигенам, чтобы должным порядком освоить современные приемы торговли и половой гигиены, после чего мы, разумеется, устранимся, предоставив им право на самоопределение. -- Это значит, поматросит и бросит! -- прошипел Склиз. -- Круто берешь, мякотник! Но меня ты не запугаешь! Генерал Оккийокк! Я предлагаю заключить перемирие на то время, пока нам придется плечом к плечу искоренять общего врага! -- Принято! Карамба! Я оскорбителен! Я смертельно обижен! Я даже рассержен! Сначала мы прикончим приставалу! Затем продолжим борение фрайров и гроачей! -- Подождите! -- возопил Магнан. -- Вы не поняли... -- Боюсь, они как раз поняли, -- сказал Ретиф, хватаясь за рычаги управления. -- Держитесь, мистер Магнан, выходим из-под удара. Крохотный катерок что было мочи рванулся вперед, виляя то вправо, то влево. Блеснула ослепительная вспышка, экраны побелели и тут же погасли. Катер отчаянно взбрыкнул и перевернулся вверх ногами. От второго взрыва он полетел с подкруткой, словно плоский камушек по поверхности пруда. -- Ретиф! Остановитесь! Нас несет прямо на этих нелюдей! -- на последнем дыхании крикнул Магнан, ибо один из экранов вдруг ожил, обнаружив прямо по курсу громадный линкор гроачей, грозно увеличивающийся в размерах. -- Попробуем нырнуть под их пушки, -- отозвался Ретиф. -- Удирать не имеет смысла, они накроют нас без особых трудов. -- Может быть, они позволят нам сдаться? -- проблеял Магнан. -- Давайте попробуем выбросить белый флаг! -- Боюсь, по белому флагу им будет легче целиться, -- Ретиф дернул катерок в сторону, совсем рядом рвануло еще раз, и катер нырнул под корму огромного корабля. -- Осторожнее! -- завизжал Магнан, увидев, как ползет по экрану необъятный, крапчатый, синевато-зеленый диск. -- Мы врежемся в Юдору! -- Если повезет, врежемся, -- согласился Ретиф. И после этого нарастающий визг раздираемой атмосферы сделал дальнейшие разговоры невозможными. 3 Если не считать шипения вытекающего откуда-то воздуха и резких щелчков, издаваемых остывающим металлом, единственными звуками, которые слышались в раздрызганном кокпите, были стоны Магнана, выползающего из-под останков своего кресла. Желтый солнечный свет, проходя через пробоину в корпусе, играл на дымящихся обломках панели управления, на скрученной и вспучившейся обшивке пола кабины и на пустом сиденье пилота. -- Рад видеть, что вы очнулись, -- сказал Ретиф. Магнан повернул больную голову и обнаружил своего компаньона, заглянувшего в открытый спасательный люк. Компаньон, судя по всему, не пострадал, разве что на скуле у него появилась ссадина да на груди бледно-голубой фланелевой куртки, придававшей ему неофициальный и даже досужий вид, зияла обгоревшая по краям дыра. -- Атмосфера здесь немного разреженная, но кислорода, судя по всему, хватает. Как вы себя чувствуете? -- Омерзительно, -- признался Магнан. Неловкими пальцами он расстегнул страховочную упряжь, кое-как выполз из люка и изнуренно рухнул на короткую персикового цвета траву. Вокруг поднималась в бледное небо древовидная поросль с ребристыми красно-оранжевыми стволами и ноздреватой листвой мандаринового цвета. Купы желтых, янтарных и фуксиновых цветов светились в тени, словно мазки светящейся краски. -- Как случилось, что мы еще живы? -- потрясенно осведомился старший из двух дипломатов. -- Последнее, что я запомнил, это бледно-розовый горный пик, вылезающий из облаков прямо на нас. -- По нему мы промахнулись, -- успокоил начальство Ретиф. -- Нашей брони как раз хватило на то, чтобы смягчить приземление. Она, вместе с пружинистой листвой, и спасла наши шеи. -- Где мы? -- На островке в северном полушарии, и похоже, что это -- единственная на планете часть суши. Определиться точнее у меня, боюсь, не получится, -- так что я взял на себя смелость назначить это место Северным Полюсом. -- Ну что же, -- оглядываясь, вздохнул Магнан, -- полюс так полюс. А эти где? Знаете, по мне так лучше сдаться на милость Склизу. Честно говоря, не доверяю я этому Окийокку. Мне кажется, в его рогатых глазах таится некоторое коварство. -- Боюсь, что сдаться прямо сейчас нам не удастся, -- сказал Ретиф. -- Поимщики еще не подоспели. -- Гмм. Не сомневаюсь, что они потратят на посадку больше времени, чем мы. Я полагаю, мы можем покамест устроиться здесь поудобнее. -- Да, но с другой стороны, -- рассудительно сказал Ретиф, -- С какой стати нам их дожидаться? -- А разве у нас имеется иная надежда на спасение? -- Ни тот, ни другой из наших противников как-то не вызвал во мне желания сдаваться ему в плен, -- даже если предположить, что они вообще берут пленных. -- Вы хотите сказать, -- изумился Магнан, -- что Склиз, наш коллега-бюрократ, существо, с которым я осушил немало пиршественных чаш, что он будет молча смотреть, как нас казнят? -- Может, конечно, и будет, -- если не успеет прикончить нас первым. -- Господи, Ретиф, но что же нам тогда делать? Как по-вашему, далеко отсюда ближайшая деревня туземцев? -- Я что-то не заметил, пока мы спускались, никаких следов цивилизации, -- ни городов, ни дорог, ни возделанных полей. Давайте пошарим на длинных волнах. Ретиф забрался внутрь искалеченного катера, осмотрел закрепленный в амортизирующих держателях радиоприемник, срастил несколько оборвавшихся проводков и покрутил ручку настройки. Ничего, кроме легких помех услышать не удалось. Тогда он переключился на частоту, отведенную для переговоров между судами. -- ...ни на что не годного двуглазого недотепу! -- громко и отчетливо сказал голос Склиза. -- Старая рухлядь, которую ты именуешь флагманом, находилась к ним ближе, чем мой великолепный знаменосец! Именно ты был обязан взорвать их к чертовой матери, чтобы и духу от них не осталось! -- Моя гневается! Моя ярится! Черт! Дьявол! Подобные обвинения и от кого -- от пятиглазого прохиндея с маргариновыми перстами! Я в нестерпимости! Плохо дело! -- Довольно! -- прошипел Склиз. -- Руганью ничего не поправишь! Если мякотники живы, если они сообщат, что мы обстреляли Земное судно, целые орды их омерзительных Защитников Мира слетятся сюда, что твои жучихи на поспевших червей! -- Я умоляю! Моя хохочет! Ты есть олух! Живы, а! После такого крушения, вполне! Нет, невозможно, я повторяю! Au contraire<$F Напротив (фр.)>, я полагаю, моя сейчас возобновит наш диспут. На чем мы остановились? Ах да, -- моя описывала твоих предков... -- Слушай, ты, безголовый! Подобно прочими низшим формам развития живой материи, мякотники с изощренным умением цепляются за жизнь. Мы должны убедиться в их гибели! А потому я сейчас спущусь на планету, дабы нанести coup de grace<$F "Удар милосердия", последний удар (фр.)> любому, кто смог уцелеть, ты же ободожди в сторонке, а еще того лучше -- удались в ничейное пространство... -- Это чтобы ты мог беспрепятственно захапать планету? Моя веселится! Моя просто бьется в холерике! Бог-Господь! Моя сопровождает, вот так! -- Хорошо, -- раз ты настаиваешь. Можешь сопровождать меня на борту моей личной канонерки. Я распоряжусь о скромном эскорте из миноносцев, он нас проводит до самой планеты. -- Фига. Спасибочки вам, но я предпочитаю собственный корабль. И еще моя возьмет с собой несколько крейсеров, чтоб в дороге не было так одиноко. -- Крейсеров? -- проскрежетал Склиз. -- В таком случае, я полагаю, парочка грукианских линейных кораблей будет вполне уместна, -- просто для красоты построения, понимаешь? -- Комбинация получится однобокой, если в нее не включить и фрайрский линкор! -- В сущности говоря, -- прошелестел Склиз, -- не вижу, почему бы мне не взять с собой весь флот, -- просто на случай, если в мое отсутствие тебе вдруг покажется привлекательной мысль поразить меня подлым ударом в спину. -- Моя согласная! Я тоже хочу! Так будет еще веселее! Милость небесная! Полный вперед! И горе тому, кто отстанет! -- Согласен! Роджера на мачту и ходу! -- отрывисто скомандовал Склиз. -- Боже мой, Ретиф, -- пробормотал Магнан, -- эти безумцы готовы произвести полномасштабное вторжение, дишь бы не упускать друг друга из виду. -- Теперь уж никто не вправе обвинить нас в том, что мы не смогли повлиять на развитие грукиано-фрайрских отношений, -- спокойно заметил Ретиф. -- Ну, давайте сматываться. У нас осталось около часа до их появления. Он сноровисто высвободил из держателей компактный приемник и вытащил из-под обломков ранец с аварийным рационом. -- В какую сторону пойдем? -- встревоженно осведомился Магнан, озирая густо-оранжевый лес, расстилавшийся вокруг. -- Выбирайте сами, мистер Магнан, -- сказал Ретиф, и продолжил, уазывая пальцем стороны света, -- эники, беники, ели, вареники. -- М-мда. Я предпочел бы эники. Эта сторона как-то повеселее. Ну, может быть, чуток еще забрать в сторону беников. -- Ну, стало быть, эники-беники, -- подытожил Ретиф и первым двинулся в сторону рощицы высоких деревьев. 4 -- Ретиф, силы мои на исходе, -- задыхаясь, промолвил Магнан, после того, как они за три четверти часа на три мили удалились от обломков катера. -- Мы пока еще не в безопасности, -- сказал Ретиф. -- Лучше уйти подальше, потом отдохнем. -- Мне уже все едино, -- гроачи меня расстреляют или я помру от перегрева и перебоев в сердце, -- Магнан опустился на податливую травку и лежал, большими глотками хватая воздух. -- А как насчет команды свежевателей-фрайров? -- поинтересовался Ретиф. -- Насколько мне известно, они начинают со скальпа и понемногу спускаются вниз, как будто банан обдирают. -- Шутите-шутите, если вам так легче, -- простонал Магнан. -- Мне все равно. Внезапно он резко сел, с подозрением уставившись на маленький, похожий на колокольчик цветок с лепестками, окрашенными в нежные тона красного коралла. -- Пчелы, -- с отвращением вымолвил он. -- При моей аллергии даже к земным насекомым, укус любой чужеродной твари наверняка прикончит меня прямо на месте. -- Ну что же, как вы сами указывали, одна погибель ничем не хуже другой, -- утешил начальство Ретиф. -- Если вы действительно углядели пчелу, так это первый представитель местного животного мира, какой попался нам на глаза. -- Я не видел ее, -- но слышал совершенно отчетливо, -- сварливо ответил Магнан. -- Она жужжала у меня прямо над ухом. -- А странный, однако же, лес, -- заметил Ретиф. -- Всего одна разновидность деревьев, один вид травы и цветы мало того, что одинаковые, так они еще и рассортированы по размерам и расцветке. И ни тебе сорняков, ни паразитирующих вюьнков. Большие деревья не забивают маленьких, -- нигде никакой чахлой поросли. Даже опавших листьев не видно. -- Гм-да, -- прокряхтел Магнан. -- Слушайте, Ретиф, предположим, нам все же удастся избегнуть плена, и что дальше? Где мы, никто не знает. Как вообще нас смогут спасти? -- Это интересный вопрос, мистер Магнан. -- Не то, чтобы это было так уж и важно, -- мрачно продолжал Магнан. -- Миссия моя закончилась провалом, хуже, того, -- рухнула вся моя карьера! И он застонал: -- Вы отдаете себе отчет, что если бы не наше вмешательство, это вторжение могло никогда не состояться? -- Подобная мысль меня посещала, -- признался Ретиф. -- Я уж не говорю о потере разведывательного катера. Если Первый секретарь возложит ответственность на меня, -- на нас, следовало бы сказать, -- то есть, в том случае, если он сочтет именно вас, Ретиф, лично ответственным, -- Магнан даже повеселел, -- слушайте, да вы же будете выплачивать ее стоимость долгие годы! Я, конечно, замолвлю за вас словечко. В конце концов, Склиз нас все-таки обстреливал. -- Было такое дело. -- Да и вообще, кто вправе утверждать, что именно моя дружественная попытка предложить им компромиссное решение послужила толчком к вторжению? Эти горячие головы, смею сказать, все равно попытались бы захватить планету. -- Возможно, -- согласился Ретиф. -- На самом-то деле, отвлекая их разговорами, я несомненно отсрочил неизбежное на... на определенное время. -- На несколько секунд, это самое малое. -- Нет, правда, Ретиф, принеся себя в жертву на алтарь космического содружества разумных существ, я, быть может, тем самым спас бессчетное множество жизней! -- Боюсь, несколько бактерий все же погибло при нашей поспешной посадке, -- указал Ретиф. -- Вам бы только глумиться, -- укорил его Магнан. -- Но вот увидите, история меня оправдает! Да что там, не удивлюсь, если выбьют даже особую посмертную медаль и... -- Он резко оборвал свою речь и кое-как поднялся на ноги. -- Вот, опять! Совершенная озлившаяся оса! Откуда этот звук? Ретиф, прислушиваясь, склонил голову набок, и затем пригнулся к небольшому сообществу покачивающихся на длинных стебельках абрикосового оттенка цветов, рядом с которыми сидел Магнан. -- Нашли время цветочки нюхать! -- завопил Магнан. -- Я в опасности! -- А знаете, мистер Магнан? -- с неуверенной интонацией отозвался Ретиф, -- Похоже, никаких насекомых поблизости нет. -- Вот как? Но я же их совершенно отчетливо слышу! -- неодобрительно парировал Магнан. -- Звук в точности такой, какой издает, когда ее вешаешь на рычаг, трубка старомодного телефона с заводной ручкой, -- помните их? -- они все еще в ходу на Челюстине. -- А вот это уже ближе к истине, мистер Магнан, -- сказал Ретиф и склонился, приложив ухо к похожему на раструб горна цветку. -- Ну наконец-то, а то я уж решил, что вы так ничегошеньки мне и не скажете! -- явственно прозвучал в его ухе тоненький голос. 5 -- И жужжащие-то цветы -- это полная фантастика, -- в изумлении произнес Магнан, -- но чтобы тюльпаны еще и разговаривали! Кто бы в это поверил? -- ...кого-то, с кем можно поговорить, -- продолжал кузнечиковый голос. -- Смерть, как охота узнать все новости. Ну, расскажите же мне о себе: о ваших надеждах, о мечтах, о том, как вы здесь очутились -- все-все! Ретиф поднес цветок к губам, словно тот и впрямь был микрофоном: -- Я Ретиф, а это мой коллега, мистер Магнан. С кем имеем честь беседовать? -- Ну вот, очень приятно познакомиться с вами, Ретиф. И с Мистером Магнаном тоже. Можно я буду для краткости называть вас "Мистером"? Когда обращаешься друг к другу по имени, это как-то сближает. Меня зовут Росток. Но это, конечно, прозвище, не более. На самом деле, имени у меня нет. Во всяком случае, не было, пока здесь не появился милейший Ренфру. Вы и не представляете, сколь уединенную жизнь вел я до той поры. Нет, право, знаете, до чего я додумался? Я решил, будто бы я -- единственное в Галактике наделенное чувствами разумное существо. -- Но кто... кто вы? -- выдавил Магнан. -- Где вы? И к чему этот камуфляж -- микрофон в виде растения? -- Камуфляж? Помилуйте, какой камуфляж, мистер? Вы видите меня именно таким, каков я есть. -- Но... я вообще вас не вижу! -- опасливо озираясь, пожаловался Магнан. -- Где вы прячетесь? -- В данный миг вы сжимаете меня в руке, -- сказал Росток. -- Вы хотите сказать... -- Магнан вытянул руку с зажатым в кулаке, издающим легкий аромат цветком, и уставился на него. -- Вы хотите сказать, что я... вы... мы... -- Ну вот вы и поняли, -- ободряюще произнес голосок. -- Говорящие цветы -- здесь, в Богом забытом месте, -- да еще говорящие на языке Земли? Видимо, у меня галлюцинации! Тяжкие испытания сокрушили мой разум! -- Не думаю, мистер Магнан, -- успокоительно произнес Ретиф. -- Я ведь тоже слышу его. -- Если я сумел вообразить, что слышу голоса, исходящие от цветочков, так что мне стоит вообразить, будто и вы их слышите? -- ядовито парировал Магнан. -- Да нет же, я вполне реален, -- урезонивал его голосок. -- Почему вы не верите мне? -- А кто научил вас разговаривать по-нашему? -- недоверчиво спросил Ретиф. -- Ренфру. Я очень многому у него научился. Занятно, но до того, как он появился, я совершенно не чувствовал одиночества... -- Какой такой Ренфру? -- Это мой друг. Очень близкий. -- Ретиф, это фантастика! -- зашептал Магнан. -- А здесь... здесь много таких, как вы? -- поинтересовался он у цветка. -- Нет, только я один. В конце концов, здесь не так уж и много места, вы понимаете... -- Какое совпадение! -- воскликнул Магнан. -- Один-единственный говорящий цветок на всю планету, и мы спотыкаемся об него в первый же час! Я начинаю думать, что удача еще не покинула нас! -- Так расскажите же, если вы не против моих расспросов, откуда вы? -- осведомился цветок. -- Мы земляне, -- сказал Магнан. -- И я уверен, э-э, Росток, что мы с вами, очень подружимся. -- Но... я так понял, что Землей называлась родная планета Ренфру? -- Именно так. Дивное место, вам бы там очень понравилось, тем более теперь, когда все джунгли повывели и заменили парковками для автомобилей... -- впрочем, тут Магнан спохватился и поспешно добавил. -- Виноват, вовсе не хотел вас обидеть. Собственно говоря, среди моих лучших друзей немало растений. -- Силы небесные, -- и вы все трое с одной планеты? Не диво, что вы оттуда сбежали! Такая густота населения! -- Да... так вот, мистер Росток, -- не могли бы вы просто сказать нам, как бы тут попроще пройти к ближайшему туземному поселению... -- Вы имеете в виду дома, улицы, космопорты и прочее в этом роде? -- Да! И хорошо бы обойтись без этих, знаете, унылых прови