арежут, но не кладите вашего четвертака плохо". Тревожное настроение, под влиянием которого критик "Русского вестника" дошел до забвения всяких литературных и житейских приличий, произошло вследствие чтения фельетонов г. Кускова. Надо подивиться тому обстоятельству, что г. Кусков, писатель кроткий и безвредный до последней степени, мог возбудить против себя такую страшную бурю негодования. Г. Кусков, который в безвестной тиши мог бы в продолжение целых десятилетий писать гладким языком фельетоны и плачевные стихотворения, г. Кусков, который при конце своей жизни мог бы самого себя причислить к "явлениям, пропущенным нашею критикою", {35} вдруг осыпается из Москвы градом незаслуженных ругательств, обвиняется в нравственной изломанности, опозоривается именем Тряпичкина и сравнивается, наконец, с новой Мессалиною, "о которой рассказывают, что, не довольствуясь Европой, она ездила в Алжирию к кабилам". Вся эта буря в стакане воды поднялась против г. Кускова за то, что он осмелился в своем фельетоне провести следующую мысль: иногда можно уголовного преступника уважать больше, чем того безукоризненного перед законом гражданина, который произносит над ним приговор. Заслышав эту еретическую мысль, "Русский вестник" восстает против нее во всем величии добродетельного негодования и доходит до такого пафоса, до которого, как мне казалось, может доходить только очень набожная старуха. "Возмутительный душегуб, за которым отказывается следить всякое человеческое чувство, всякий человеческий смысл, этот зверь, который бросается на свою жертву с тем, чтобы удовлетворить минутную прихоть, даже хуже, чем зверь, потому что у зверя по крайней мере нет прихотей, - это чудовище является, в глазах Тряпичкина, могучим человеческим образом, обаятельным и чарующим, подавляющим мелкие душонки, которые прячутся _под грудою правил, пестрящих прописи и азбуки_". Увлекаясь негодованием, критик "Русского вестника" не замечает того, что вопрос о преступнике ставится очень просто; тут является следующая дилемма: или он одарен кровожадными инстинктами, или он развращен воспитанием, влиянием, советами и примером окружающего общества или круга людей. В первом случае он - больной, которого надо только сделать безвредным, во втором случае он сам - несчастная жертва, о которой можно пожалеть, он сам - герой страшной трагедии, погибающий под гнетом враждебных обстоятельств. Наполеон I, желая потешить одну барыню, за которою он ухаживал, приказал сделать на неприятельский лагерь бесполезное нападение, которое стоило жизни нескольким солдатам; мы читаем этот факт в его истории и замечаем очень кротко, что Наполеон в молодости был непрочь подурачиться и пошалить; в то же самое время мы читаем в газетах, что какой-нибудь мужичонка с голоду зарезал купца и очистил его кошелек, - и мы возмущаемся, и мы находим, что наказание плетьми и ссылка в рудники едва покрывают его вину. Воришек бьют за те самые поступки, которые сходят с рук ворам. IX  Скучно и утомительно следить за критическим отделом "Русского вестника"; не на чем остановиться; нет свежей идеи, которой можно было бы выразить свое сочувствие; нет живого слова, которое могло бы хоть сколько-нибудь шевельнуть мозговые нервы. Пять книжек (от января до мая) просмотрено; почти пятьдесят страниц написано по поводу их; стало быть, можно считать дело порешенным. Если продолжать подробный разбор отдельных критических статей, то это будет только накопление мелких фактов, способных, наконец, утомить внимание самого терпеливого и благосклонного читателя. Если выводить общее заключение из всего, что было сказано мною о критическом отделе "Русского вестника", то это будет сокращенное, сухое, бесполезное повторение всего того, что уже успели просмотреть читатели. Поэтому приведу еще два-три критические перла и покончу на том мою неумеренно разросшуюся статью. Перл э 1. Г. Лонгинов в статье "Белинский и его лжеученики" признал влияние Белинского вредным на том основании, что Белинский плохо знал историю нашей литературы. В подтверждение этого обвинения, направленного против первого русского критика, приводится следующее обстоятельство: "В обозрении русской литературы до Пушкина Белинский приводит (пишет г. Лонгинов) отрывок из предисловия Хераскова к повести его "Полидор", вышедшей в 1794 году. В этом предисловии автор обращается к известным русским писателям. У Хераскова имена их обозначены первыми буквами их фамилий. Белинский выставляет полные имена Ломоносова, Державина, Карамзина, Нелединского, Дмитриева, Богдановича и Петрова. Но тут же вышло и затруднение. После обращения к Л. (Ломоносову) Херасков говорит: "_Может ли кто не плениться нежными и приятными звуками С.?_" Очевидно, что Херасков разумел тут А. П. Сумарокова, с которым много лет шел по одному пути, как лирик и драматург, и сочинениями которого продолжал пленяться до своей смерти, подобно многим современникам. Но Белинский делает при букве С. следующую выноску: "_Должно быть, дело идет о Евстафии Станевиче, весьма плохом пиите того времени_". Затем г. Лонгинов очень убедительно доказывает, что Станевича не мог хвалить Херасков и что Белинский сделал грубую ошибку, что он поддавался увлечению "собственных страстей и пристрастий" и что его литературные приговоры писаны "иногда в ослеплении пристрастия". Все дело кончается тем, что г. Лонгинов приводит следующий отрывок из одного неизданного стихотворения: Затем на скопище клевретов Решил верховный их совет, Что, так как нет авторитетов, Белинский будь авторитет. {36} Вред, принесенный Белинским, состоит, по подлинным словам г. Лонгинова, "в расположении самодовольных и пустозвонных горланов, думающих заставить человечество забыть все то, что было до появления их на журнальное поприще". Перл э 2. Статья г. Густава де Молинари о книге Прудона "La guerre et la paix", {"Война и мир". - Ред.} занимающая с лишком два листа и доказывающая непобедимыми доводами, что у Прудона нет ни сведений, ни способности логически мыслить, а есть только ученые эффекты, которые уже устарели и надоели публике. Перл э 3. Стихотворение князя Вяземского "Заметка", {37} выражающее в самых оригинальных образах самые неожиданные идеи и оканчивающееся двумя классическими куплетами: Свободен тот один, кто умирил желанья, Кто светел и душой и помышленьем чист, Кого не обольстят толпы рукоплесканья, Кого не уязвит нахальной черни свист. Нелепым равенством он высших не унизит, Но, в предназначенной от промысла борьбе Посредник, он бойцов любовным словом сблизит И скажет старшему: "Я младший брат тебе". Хотя "Заметка" князя Вяземского помещена не в критическом отделе и хотя вообще не принято писать критические или полемические статьи в стихах, однако всякий согласится с тем, что отнести эту вещицу к области поэзии нет никакой возможности. В ней нет ни одного образа, и вся разница между этою заметкою и элегическою заметкою, {38} помещенною в той же августовской книжке, в самом конце критического отдела, заключается в том, что первая написана шестистопным ямбом, а вторая - презренною прозою. Смысл и направление их тожественны, выражения одинаковы или по крайней мере сходны; голословность выходок и замашка направлять свои удары в пустое пространство замечаются как в произведении князя Вяземского, так и в элегическом воздыхании редакции "Русского вестника". Поэтому, помещая в число критических перлов стихотворение престарелого поэта, я вместе с тем обращаю внимание читателей на все критические статьи "Русского вестника", в которых веет дух раздраженной солидности, в которых выражается никем не признанное притязание учить общество, становиться во главе его и вести его за собою по пути разумного, умеренного прогресса. Перл э 4. Статья "Кое-что о прогрессе", в которой свистуны сравниваются с гнилью и в которой в первый раз "Русский вестник" делает мне честь упомянуть об одной моей статье. Он не называет ни меня, ни заглавия моей статьи, ни даже того журнала, в котором я пишу, но он берет из "Схоластики XIX века" одну цитату, {39} которая осталась мне памятна по многим обстоятельствам. Я благодарю "Русский вестник" за его враждебный отзыв о моей статье и об этой цитате; мне приятно видеть, что мои идеи не нравятся московским мыслителям, и я уверен, что многие пишущие люди желают наравне со мною, чтобы "Русский вестник" относился .как можно суровее к ним и к их литературной деятельности. Пора, давно пора кончить. Надеюсь, что нам не придется больше встречаться с "Русским вестником" на поприще журнальной полемики; мы расходимся так сильно в мнениях и наклонностях, что мы можем прожить целый век, не встречаясь между собою, не пробуя до чего-нибудь договориться и не чувствуя ни малейшего желания сблизиться между собою на каком бы то ни было вопросе. ПРИМЕЧАНИЯ Впервые напечатана в журнале "Русское слово", 1862, кн. 1 и 2. В первое издание сочинений не включалась. Здесь воспроизводится по тексту журнала. Статья "Московские мыслители" тесно связана со "Схоластикой XIX века" и продолжает начатую там борьбу с "Русским вестником" Каткова. В обстановке обострившейся классовой борьбы после "крестьянской реформы" 19 февраля 1861 г. разоблачение реакционной идеологии, проводимой на страницах "Русского вестника", получило особенно острое значение. В лице Каткова революционные демократы имели дело с хитрым и опасным врагом в сфере журналистики. Прикрываясь либеральными фразами о "подлинном", "постепенном и разумном" прогрессе, выдавая свой журнал за орган "солидной мысли" и эксплуатируя сложившийся в 1850-х гг. успех журнала у либерального читателя, Катков в 1861 г. вел на страницах журнала систематичен скую травлю революционных демократов, особенно журнала "Современник" и его руководителей (см. об этом в прим. к статье "Схоластика XIX века"). Катков своими "разоблачениями" подстрекал реакцию к расправе над Чернышевским. "Русский вестник" в ходе развития классовой борьбы в 1861 г., когда либералы, напуганные ростом революционного движения в стране, вступили на путь прямого соглашения с царизмом и крепостниками, становится основным антидемократическим органом печати. В своей статье Писарев разоблачает реакционный смысл "положительной программы" журнала Каткова, осмеивает его бессильные претензии на роль "идейного руководителя" общественного мнения. Отказываясь от полемики с "Русским вестником", Писарев тем самым подчеркивает, что между "Русским вестником" и демократической журналистикой нет и не может быть никаких точек соприкосновения, что это - явления двух миров, двух непримиримых лагерей. Писарев выступает здесь как блестящий мастер боевого памфлета, вскрывая идейное убожество реакционной литературы и срывая с критики "Русского вестника" маску академического беспристрастия и либерального благообразия. 1 Отрицательное направление - здесь в смысле: отрицающего, критического по отношению к существовавшему строю. 2 Гоголь проводит параллель между двумя писателями в лирическом вступлении к гл. VII первого тома "Мертвых душ". Легкому и шумному успеху писателя, который "окурил упоительным куревом людские очи... чудно польстил им, открыв печальное в жизни", он противопоставляет тяжкий удел в тогдашней действительности того писателя, который дерзает "вызвать наружу все, что ежеминутно перед очами", "всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь". Ту же параллель повторяет Некрасов в стихотворении "Блажен незлобивый поэт..." (1852). 3 Московские мудрецы - Катков и сотрудники журнала "Русский вестник". 4 Писарев имеет в виду свою рецензию на книжку лексикографа и публициста Н. П. Макарова (псевдоним: Гермоген Трехзвездочкин) "Победа над самодурами и страдальческий крест. Сатирическая бывальщина", представлявшую собою одну из пошлых спекуляций на "обличительной" теме, распространенных в тогдашней либерально-охранительной литературе. Уничтожающий разбор ее Писарев опубликовал в журнале "Русское слово", 1861, кн. 11. В кн. 12 журнала Писарев опять вернулся к этой теме, отвечая на обвинения Макарова в пристрастно-несправедливом подходе к его книжке (см. Сочинения Д. И. Писарева, 5-е изд. Ф. Павленкова, т. I, СПб. 1909, стр. 552-562). В прибавлении к э 6 "Русского инвалида" от 10 января 1862 г. было опубликовано также письмо Писарева с ответом на обвинения со стороны редактора "литературных опытов" Г. Трехзвездочкина в "недобросовестности" критических приемов Писарева. 5 "Время" - см. прим. 3 к статье "Схоластика XIX века". 6 "Современная летопись" - первоначально отдел в журнале "Русский, вестник", посвященный вопросам политики, литературной критики и библиографии; с 1861 г. стала выходить как отдельное еженедельное приложение к журналу. В 1861 г. в журнале "Русский вестник" также появился новый отдел "Литературное обозрение и заметки", по преимуществу заполнявшийся статьями и заметками, направленными против революционно-демократической журналистики. 7 Небольшая редакционная статья "Несколько слов вместо современной летописи" ("Русский вестник", 1861, кн. 1), принадлежавшая Каткову, открыла серию выпадов и инсинуаций "Русского вестника" в адрес революционно-демократической журналистики, и прежде всего "Современника" Чернышевского и Добролюбова. Цитируемые далее Писаревым строки из этой статьи и представляют выпад против "Современника", против литературно-критических и эстетических взглядов Чернышевского и Добролюбова. 8 Русским ученым, издающим уважаемый журнал, Писарев иронически называет Каткова. Катков начал свою карьеру в 1840-х гг. как филолог (его магистерская диссертация "Об элементах и формах славяно-русского языка", М. 1845). В 1853 г. в сб. "Пропилеи" была опубликована его работа "Очерки древнейшего периода греческой философии". Позднее в "Русском вестнике" за 1856 г. выступил и как литературный критик (статьи о Пушкине и Кольцове). Впоследствии как редактор "Русского вестника" и "Московских ведомостей" Катков "специализировался" на политических и публицистических статьях, посвященных защите реакции и нападкам на передовую мысль. 9 Статья С. С. Громеки "О полиции вне полиции" была помещена в "Русском вестнике", 1858, кн. 9. В ней автор, выступая с позиций либерала-"обличителя", выдвигал требование буржуазной реформы суда и полиции. Писарев вскрывает ограниченный классовый характер подобных выступлений либеральной публицистики, которые выставляли в качестве идеала устройство суда и полиции в буржуазной Англии. 10 "Северная пчела" - газета, издававшаяся в Петербурге с 1825 по 1864 г.; до 1860 г. выходила под редакцией Булгарина и Греча. Сопоставляя желание "Русского вестника" нести "свою долю полицейских обязанностей в литературе" с "деятельностью" Вулгарина и Греча, агентов III отделения, известных своими гнусными доносами на передовую русскую литературу, Писарев раскрывает перед читателем подлинную цель критики "Русского вестника". 11 Фраза о "литературных скандалах", о "литературе скандала" пошла в ход в реакционной и либеральной журналистике с конца 1860 г. и была обращена против революционно-демократической литературы. В связи с выходом в 1860 г. отдельным изданием сатирических фельетонов И. И. Панаева - "Очерки из петербургской жизни Нового поэта" - либеральная критика выступила против революционно-демократической сатиры "Свистка", в защиту представителей дворянского "чистого искусства". В "Отечественных записках" (1860, кн. 10) явилась статья "Литература скандалов". В редакционном послесловии к этой статье революционно-демократическая литература обвинялась в клевете, в распространении сплетен, в паясничестве и т. д. Это обвинение было подхвачено другими охранительными журналами и вызвало в ответ меткие и язвительные отклики в демократических органах - в "Современнике", "Русском слове", "Искре". 12 Статья Каткова (без подписи) "Старые боги и новые боги" была направлена против "Современника" и материалистических взглядов, проводимых в нем. Посвященная в основном нападкам на статью М. А. Антоновича "Современная философия" ("Современник", 1861, кн. 2), статья Каткова в конце содержала издевательскую оценку философских и экономических работ Н. Г. Чернышевского и угрозы по его адресу, явно намекая на его революционную деятельность. 13 Свистящими журналами, здесь Писарев называет журналы революционно-демократического направления (от названия сатирико-полемического отдела "Свисток", организованного в "Современнике" Н. А. Добролюбовым). 14 Иван Яковлевич-Корейша - московский юродивый; в 18501860-х гг. был популярен как "прорицатель" среди мещан, купцов и светских дам, ездивших к нему в сумасшедший дом за советами. Фразу "Без працы не бендзы кололацы" (испорченное польское: "без труда не будет калачей"), представлявшую один из таких ответов московского "оракула", использовал Катков в своих нападках на "Современник" и его руководителей. 15 В упоминаемой статье Катков лицемерно пытался выдать М. А. Антоновича за противника материализма, превратно истолковывая иронические замечания Антоновича в адрес автора "Философского лексикона" Гогоцкого относительно того, что последний недостаточно и слабо опровергает материализм. 16 Пандемониум - в поэме английского поэта Джона Мильтона "Потерянный рай" название столицы ада, где сатана созывал совет демонов. Под кумирами философского пандемониума Писарев разумеет здесь философов-идеалистов - Платона, Гегеля и др. 17 "Странник" - религиозный православный журнал, начавший выходить в 1860 г. - "Русский вестник" - см. прим. 1 к статье "Схоластика XIX века". - "Отечественные записки" - прим. 3 там же. - "Искра" - сатирический еженедельный журнал революционно-демократического направления, выходивший в 1859-1873 гг. под редакцией известного карикатуриста Н. А. Степанова и поэта В. С. Курочкина. - "Русский инвалид" - газета официозного характера, связанная с военным ведомством; издавалась с 1813 г. - "День" - см. прим. 13 к статье "Писемский, Тургенев и Гончаров". - "Наше время" - "газета политическая и литературная"; выходила, в Москве с 1861 по 1863 г. под редакцией Н. Ф. Павлова (1805-1864), выступившего в 1830-х гг. с несколькими талантливыми и прогрессивными по направлению повестями; в 1860-х гг. Павлов заявил себя как ренегат, стал реакционным публицистом. Газета "Наше время" неоднократно прибегала к клевете на революционно-демократическое движение и его руководителей. 18 Под петербургскими литераторами Писарев разумеет здесь демократических писателей, сотрудников издававшихся в Петербурге журналов "Современник" и "Русское слово". 19 Слова Фамусова из "Горя от ума" Грибоедова (д. I, явл. 4). 20 Имеется в виду направленная против революционно-демократической литературы статья Каткова (без подписи) "Наш язык и что такое свистуны". О г-же Толмачевой см. прим. 11 и 15 к статье "Схоластика XIX века". 21 Свистуны - см. прим. 23 к статье "Схоластика XIX века". 22 "Солдатская беседа" - см. прим. 2 к статье "Народные книжки". 23 Статья реакционного философа, профессора Киевской духовной академии П. Юркевида, посвященная "опровержению" материализма Чернышевского и его работы "Антропологический принцип в философии", первоначально была помещена в "Трудах Киевской духовной академии" (1860, кн. 4). М. Катков, всячески рекламируя эту статью П. Юркевича и возлагая на нее большие надежды в своей борьбе с "Современником", опубликовал обширные извлечения из нее в кн. 4 и 5 "Русского вестника" за 1861 г. Чернышевский дал уничтожающую характеристику взглядов Юркевича в "Полемических красотах", опубликованных в "Современнике", 1861, кн. 6. 24 Статья петербургского журналиста - работа Чернышевского "Антропологический принцип в философии", опубликованная в "Современнике", 1860. кн. 4 и 5. 25 Пятидесятилетие литературной деятельности П. А. Вяземского, отмечавшееся в марте 1861 г., вызвало неумеренные восторги по поводу его деятельности со стороны отдельных его единомышленников. В связи с этим реакционные публицисты сделали также ряд выпадов против передовой демократической литературы. Все это вызвало резкую полемику, в ходе которой с едкой характеристикой юбиляра и поднятой вокруг этого юбилея шумихи выступили представители демократической литературы (см., напр., сатирические отклики на этот юбилей Д. Д. Минаева в "Искре" и в "Русском слове" - "Дневник Темного человека"). 26 В басне Лафонтена "Молочница и горшок молока" рассказывается о девушке, несшей молоко на продажу. Размечтавшись о том, что она приобретет, выручив деньги, она уронила горшок с молоком и разбила его. 27 Цеховые ученые - выражение, впервые употребленное Герценом в его письмах "Дилетантизм в науке" для обозначения ученых, оторванных от народа и живущих в кругу чисто профессиональных интересов. 28 Неподписанная статья "Одного поля ягоды" ("Русский вестник", 1861. кн. 5) принадлежит М. Каткову; в ней Катков выступает с реакционным огульным обвинением современной журналистики в "хлестаковстве" и т. п. 29 "Домашняя беседа" - см. прим. 22 к статье "Схоластика XIX века". 30 "Маяк" - журнал крайне реакционного направления, выходивший в Петербурге в 1840-1845 гг. под редакцией С. Бурачка и П. Корсакова; отличался мракобесными выходками против передовой русской литературы. 31 Берзеркеры - по древнеисландским сказаниям неистовые воины, бросавшиеся в битву полуобнаженными, без доспехов. 32 Имеется в виду фельетон поэта и журналиста Пл. Кускова "Некоторые размышления по поводу некоторых вопросов" в журнале "Время", 1861, кн. 4. Фельетон касался нескольких злободневных инцидентов, в частности истории с Толмачевой. 33 В э 255 "Северной пчелы" за 1855 г. была помещена статейка Кс. Полевого с гнусными нападками на Пушкина. Она вызвала резкий отпор в "Современнике" ("Заметки о журналах за ноябрь 1855" ("Современник", 1855, кн. 12), принадлежащие Н. А. Некрасову, - см. Н. А. Некрасов, Полное собрание сочинений и писем, т. X, М. 1950, стр. 362-365). 34 "Искра" выступила против Писемского в начале 1862 г. по поводу его фельетона в "Библиотеке для чтения" (1861, кн. 12, под псевдонимом: "Никита Безрылов"), где высмеивалась женская эмансипация, воскресные школы и т. д. Г. 3. Елисеев в "Хронике прогресса" ("Искра", 1862, э 5) сравнил Писемского с Аскоченским. Выступление "Искры" по поводу Писемского вызвало шум в литературных кругах. Редактор газеты "Русский мир" Гиероглифов пытался организовать коллективный протест писателей против этих якобы клеветнических выпадов "Искры" в отношении Писемского. Протест не состоялся ввиду расхождения мнений по этому частному эпизоду даже в демократической журналистике. "Современник" солидаризировался в оценке фельетона Писемского с "Искрой". "Русское слово" (и в частности Писарев, как это видно из комментируемого места его статьи) считало нападение "Искры" несправедливым и бестактным. 36 Под общим заглавием: "Явления современной литературы, пропущенные нашею критикою", в журнале "Время" за 1861-1869 гг. печатались критические статьи о некоторых писателях. 36 Лонгинов цитировал здесь строфу из злобного стихотворного пасквиля П. А. Вяземского на революционно-демократическую литературу 1860-х гг. ("Башибузук литературный..."). Стихотворение при жизни Вяземского полностью не публиковалось. 37 Стихотворение П. Вяземского "Заметка", напечатанное в кн. 8 "Русского вестника" за 1861 г., содержало ряд клеветнических выпадов против демократической литературы. 38 "Элегическая заметка" (без подписи) в кн. 8 "Русского вестника" за 1861 г. содержала всяческие поношения по адресу передовой литературы и науки; в ней клеветнически утверждалось, что в русском обществе нет мысли, нет науки и т. д. 39 Писарев имеет в виду следующее место из своей статьи "Схоластика XIX века": "Вот ultimatum нашего лагеря: что можно разбить, то и нужно разбивать" и т. д. (см. стр. 135 этого тома). Это место из статьи Писарева и приводилось в редакционной статье "Русского вестника" "Кое-что о прогрессе" (кн. 10 за 1861 г.) как пример "беззаветного отрицания". Статья "Русского вестника" сопровождает эту цитату грубыми выпадами против Писарева, не называя его, однако, по имени. Говоря о том, что эта цитата осталась ему памятной по многим обстоятельствам, Писарев, очевидно, имеет в виду цензурные затруднения в связи с необходимостью выразить этот свой вывод в статье.